Canon PowerShot A720 IS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon PowerShot A720 IS. Canon PowerShot A720 IS Navodila Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 206
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Uživatelská příručka k fotoaparátu
Uživatelská příručka k fotoaparátu
CEL-SG9GA2H0 © 2007 CANON INC.
ČESKY
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Prostudujte si bezpečnostní upozorně(str. 162–167).
Začínáme
Další informace
Průvodce komponentami
Základní operace
Běžně používané funkce při fotografování
Fotografování s použitím voliče režimů
Různé způsoby fotografování
Přehrávání/mazání
Nastavení tisku/Nastavení přenosu
Připojení k televizoru
Odstraňování problémů
Seznam hlášení
Dodatek
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 205 206

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

Uživatelská příručka k fotoaparátuUživatelská příručka k fotoaparátuCEL-SG9GA2H0 © 2007 CANON INC.ČESKYDIGITÁLNÍ FOTOAPARÁTProstudujte si bezpečnostní

Página 2

Přípravy12ZačínámePři prvním zapnutí napájení fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas. Nastavte datum a čas podle kroků 3 a 4 v postupu n

Página 3 - Rejstřík 196

Různé způsoby fotografování115Používání tlačítka Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Fotoaparát je vybaven inteligen

Página 4 - Přečtěte si

Různé způsoby fotografování1162Potvrďte nastavení.1. Pomocí tlačítka nebo vyberte volbu [Zap] nebo [Vyp].2. Stiskněte tlačítko .• Jestliže je funkce

Página 5

Různé způsoby fotografování117Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).* Nastavovat lze pouze [Mřížka].Je možné zobrazit

Página 6 - Přípravy

Přehrávání/mazání123Návrat k přehrávání jednotlivých snímkůPáčku zoomu přitlačte k . Zobrazování snímků v sadách po devíti (Indexové přehrávání)1Páčku

Página 7 - 2. Vložte dvě baterie

Přehrávání/mazání124Pokud máte na paměťové kartě zaznamenán velký počet snímků, je praktické používat při vyhledávání pět níže uvedených vyhledávacích

Página 8 - Vložení paměťové karty

Přehrávání/mazání125Prohlížení filmů (Práce s ovládacím panelem filmu) Filmy nelze přehrávat v režimu indexového přehrávání.1Zobrazte soubor filmu.1.

Página 9 -  Vyjmutí paměťové karty

Přehrávání/mazání126Práce s ovládacím panelem filmuUkončí přehrávání a vrátí se na přehrávání jednotlivých snímků.Tiskne (Při připojení tiskárny se zo

Página 10 - Tlačítko ON/OFF

Přehrávání/mazání127Snímky lze otočit na displeji o 90° nebo 270° ve směru hodinových ručiček. Otáčení snímků zobrazovaných na displeji1Vyberte polož

Página 11 - Nastavení jazyka zobrazování

Přehrávání/mazání128Můžete vybrat přechodový efekt zobrazený při přehrávání mezi jednotlivými snímky.Přehrávání s přechodovými efektyBez přechodového

Página 12 - 1. Stiskněte tlačítko ON/OFF

Přehrávání/mazání129Tato funkce automaticky přehrává všechny snímky na paměťové kartě. LCD monitor zobrazuje každý snímek přibližně 3 vteřiny.Automati

Página 13 - Záznam: bliká zeleně

Přípravy13ZačínámeJazyk nabídek a zpráv zobrazených na LCD monitoru lze změnit. 1. Nastavte přepínač režimů na (Přehrávání). 2. Přidržte tlačítko a

Página 14 - Prohlížení snímku ihned po

Přehrávání/mazání130V zaznamenaných snímcích můžete provést korekci červených očí. Funkce Korekce červených očíČervené oči nemusí být možné v některýc

Página 15 - nebo

Přehrávání/mazání1313Opravte snímek.1. Pomocí tlačítka nebo vyberte položku [Start].2. Stiskněte tlačítko .4Uložte snímek.1.Pomocí tlačítka nebo v

Página 16

Přehrávání/mazání132z Pokud na paměťové kartě není dostatek místa, nelze korekci červených očí provést.z Přestože můžete provést korekci červených očí

Página 17 - Uplynulý čas

Přehrávání/mazání133Odebrání rámečků korekceChcete-li správně provést korekci jevu červených očí, dodržujte následující zásady (řiďte se obrázkem v kr

Página 18

Přehrávání/mazání134Snímky, které byly zaznamenány s nastavením vysokého počtu záznamových pixelů, lze znovu uložit s nastavením nižšího počtu pixelů.

Página 19 - Přepínač režimů

Přehrávání/mazání1354Uložte snímek.1. Pomocí tlačítka nebo vyberte položku [OK].2. Stiskněte tlačítko .• Snímek se změněnou velikostí bude uložen ja

Página 20 - 2. Zapněte tiskárnu

Přehrávání/mazání136V režimu přehrávání lze ke snímku připojit zvukové poznámky (až 1 minuta). Zvuková data se ukládají ve formátu WAVE.Připojení zvuk

Página 21 - Načtení snímků do počítače

Přehrávání/mazání137Panel zvukové poznámkyPomocí tlačítka nebo vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko FUNC./SET.Důležité snímky a filmy

Página 22 - Příprava ke stahování snímků

Přehrávání/mazání138 Smazání všech snímkůz Mějte na paměti, že smazané snímky nelze obnovit. Než snímek smažete, věnujte mu náležitou pozornost.z Tout

Página 23

Nastavení tisku/Nastavení přenosu139Pomocí fotoaparátu můžete předem vybrat snímky na paměťové kartě pro tisk a určit počet kopií. Nastavení vytvořené

Página 24 -  Windows

Fotografování nepohyblivých snímků14ZačínámeFotografování nepohyblivých snímků 1. Stiskněte tlačítko ON/OFF.• Zazní úvodní zvuk a na LCD monitoru se z

Página 25 -  Macintosh

Nastavení tisku/Nastavení přenosu1402Vyberte snímky.• Metody výběru se liší podle jednotlivých nastavení formátu tisku (str. 142).Standardní ()/Obojí

Página 26 - (Přímý přenos)

Nastavení tisku/Nastavení přenosu141Všechny snímky na paměťové kartě1Vyberte položku [Vybrat všechny sním.].1. Nastavte přepínač režimů na .2. Stiskně

Página 27 - Nabídka Přímý přenos

Nastavení tisku/Nastavení přenosu142Nastavení stylu tiskuPo nastavení stylu tisku vyberte snímky pro tisk. Vybrat lze následujícínastavení.* Výchozí n

Página 28 -  Windows  Macintosh

Nastavení tisku/Nastavení přenosu143z Nastavení data a čísla souboru se změní podle formátu snímků následujícím způsobem.- IndexPoložky [Datum] a [Č.

Página 29 - Mapa systému

Nastavení tisku/Nastavení přenosu144Ve fotoaparátu můžete specifikovat nastavení pro snímky před jejich stažením do počítače. Informace o způsobu přen

Página 30

Nastavení tisku/Nastavení přenosu145Všechny snímky na paměťové kartě1Vyberte položku [Obj. přenosu].1. Nastavte přepínač režimů na .2. Stiskněte tlačí

Página 31 - Volitelné příslušenství

Připojení k televizoru146Pomocí dodaného AV kabelu můžete fotografovat nebo přehrávat snímky prostřednictvím televizoru. Fotografování/přehrávání pomo

Página 32 -  Ostatní příslušenství

Odstraňování problémů147• Fotoaparát (str. 147)•Při zapnutém napájení (str. 148)• LCD monitor (str. 148)• Fotografování (str. 150)•Záznam filmů (str.

Página 33

Odstraňování problémů148Z fotoaparátu vycházejí zvuky.Fotoaparát byl otočen z horizontální/vertikální orientace.zJedná se o činnost mechanismu detekce

Página 34 - Další informace

Odstraňování problémů149Na LCD monitoru se zobrazuje pruh světla (červený, nafialovělý).Občas k tomu dochází, když se fotografuje světlý objekt, např.

Página 35 - Průvodce komponentami

Fotografování nepohyblivých snímků15Začínáme4. Lehkým stisknutím tlačítka spouště (stisknutím do poloviny) zaostřete.• Když fotoaparát zaostří, ozve s

Página 36

Odstraňování problémů150FotografováníFotoaparát nenahrává.Přepínač režimů je nastaven na (Přehrávání).zNastavte přepínač režimů na (Fotografování)

Página 37

Odstraňování problémů151Pomocné světlo AF je nastaveno na [Vyp].zNa místech s nedostatečným osvětlením, kde fotoaparát obtížně zaostřuje, se rozsvítí

Página 38 - Základní operace

Odstraňování problémů152Do fotoaparátu proniká příliš mnoho světla, nebo se světlo odráží od objektu.zZměňte úhel záběru.Je zapnutý blesk.zNastavte bl

Página 39 - Nabídka Nastavit

Odstraňování problémů153Oči jsou červené.Když se fotografuje s bleskem v tmavém prostředí, je světlo od očí je odráženo zpět.zV nabídce Nahrávání nast

Página 40

Odstraňování problémů154Záznam filmůDoba nahrávání se řádně nezobrazuje nebo se záznam neočekávaně zastaví.Používají se dále uvedené typy paměťových k

Página 41

Odstraňování problémů155PřehráváníNelze přehrávat.Pokoušíte se přehrávat snímky pořízené jiným fotoaparátem nebo upravované na počítači.zSnímky z počí

Página 42 - Používání LCD monitoru

Odstraňování problémů156BaterieBaterie se rychle vybijí.Je použit nesprávný typ baterií.zPoužívejte pouze nové alkalické baterie velikosti AA nebo bat

Página 43 - Rámeček AF

Odstraňování problémů157Tisk na tiskárně kompatibilní s funkcí přímého tiskuNelze tisknoutFotoaparát a tiskárna nejsou řádně připojeny.zŘádně propojte

Página 44

Seznam hlášení158Během fotografování nebo přehrávání se mohou na LCD monitoru zobrazovat následující hlášení. Hlášení zobrazovaná během připojení tisk

Página 45 - Zvuk ve formátu WAVE

Seznam hlášení159Chyba pojmenování!Název souboru není možné vytvořit, protože vytvářený snímek má stejný název jako složka, kterou se fotoaparát pokou

Página 46

Fotografování nepohyblivých snímků16ZačínámeZaznamenané snímky se bezprostředně po vyfotografování zobrazí na LCD monitoru po dobu přibližně 2 sekund.

Página 47 - Funkce histogramu

Seznam hlášení160Nekompatibilní WAVEZvukovou poznámku nelze k tomuto snímku přidat, jelikož typ dat existující zvukové poznámky je nesprávný. Kromě to

Página 48

Seznam hlášení161Chyba obj., zap. fotoaparátPři pohybu s objektivem byla detektována chyba a napájení se automaticky vypnulo. K této chybě může dojít

Página 49 - Formátování paměťových karet

Dodatek162zPřed používáním fotoaparátu si prostudujte níže uvedená bezpečnostní upozornění a informace v kapitole „Bezpečnostní upozornění“. Dbejte vž

Página 50 - Změna záznamových pixelů/

Dodatek163 VarováníZařízeníz Nesměrujte fotoaparát při fotografování do slunce nebo jasných světelných zdrojů.Může tak dojít k poškození snímače CCD n

Página 51

Dodatek164z Pro čištění nebo údržbu zařízení nepoužívejte prostředky obsahující líh, benzín, ředidla ani jiné hořlavé látky.z Nepřeřezávejte, nepoškoz

Página 52 - Vyberte položku

Dodatek165z baterie NiMH Canon velikosti AA dobíjejte k tomu určenou nabíječkou baterií.z Kompaktní napájecí adaptér je zkonstruován výhradně pro toto

Página 53 - Vyberte položku [Režim IS]

Dodatek166 UpozorněníZařízeníz Při držení fotoaparátu za řemínek nebo při jeho nošení dbejte na to, abyste přístrojem neudeřili nebo jej nevystavili s

Página 54 - Ikony na LCD monitoru

Dodatek167Bleskz Nepoužívejte blesk, pokud na jeho optice ulpěly nečistoty, prach nebo jiné částice.z Při fotografování nezakrývejte blesk prsty nebo

Página 55 - Konfigurace režimu Pohlednice

Dodatek168Zacházení s bateriemiNabití bateriíZobrazí se následující ikona a hlášení.Upozornění k manipulaci s bateriemizTento fotoaparát je napájen al

Página 56 - Nastavte datum a čas

Dodatek169z Před vložením baterií otřete jejich kontakty suchou látkou.Jsou-li kontakty baterií znečištěné, např. mastnotou z rukou nebo jinou nečisto

Página 57

Prohlížení nepohyblivých snímků17ZačínámeProhlížení nepohyblivých snímků1. Nastavte přepínač režimů na (Přehrávání).• Zobrazí se poslední zaznamenaný

Página 58 - Volič režimů

Dodatek170Zacházení s paměťovou kartouPaměťová karta SD nebo SDHCDestička ochrany proti zapisováníUpozornění k zacházeníz Paměťové karty jsou velmi je

Página 59 - , , nebo

Dodatek171Formátováníz Mějte na paměti, že formátování (inicializace) paměťové karty smaže všechna data na kartě uložená včetně chráněných snímků.z Do

Página 60 - (Speciální scéna)

Dodatek172Použití dobíjitelných baterií (Sada baterií a nabíječky CBK4-300)Tato sada obsahuje nabíječku baterií a čtyři dobíjitelné baterie NiMH velik

Página 61

Dodatek173z V dále uvedených případech otřete kontakty baterií suchou látkou, protože na nich může být mastnota zprstů nebo jiná nečistota:- Jestliže

Página 62 - (Stitch Assist)

Dodatek174Používání sady napájecího adaptéru ACK800Pro dlouhodobý provoz fotoaparátu nebo při jeho připojení k počítači je nejvhodnější použít k napáj

Página 63

Dodatek175Fotoaparát podporuje používání samostatně prodávaného širokoúhlého konvertoru WC-DC58N, telekonvertoru TC-DC58N a předsádky 250D (58 mm). Pr

Página 64 - Záznam filmu

Dodatek176 Předsádka 250D (58 mm)Tento objektiv umožňuje jednoduché fotografování makrosnímků.Rozsah zaostření a oblast snímku Konverzní adaptér obj

Página 65 - Zhotovte záznam

Dodatek177Připojení objektivu1Ujistěte se, že je fotoaparát vypnut.2Stiskněte tlačítko uvolnění kroužku a přidržte jej (a) a kroužkem otočte ve směru

Página 66 - Změna záznamových pixelů

Dodatek1785Srovnejte značku z na konverzním adaptéru objektivu se značkou na fotoaparátu aotočte adaptérem ve směru šipek až na značku na fotoapará

Página 67 - (Program AE)

Dodatek179Nastavení konvertoruNastavení pro fotografování pomocí funkce [Režim IS] (str. 68) spřipojeným samostatně prodávaným širokoúhlým konvertorem

Página 68 - Nastavení rychlosti závěrky

Záznam filmů18ZačínámeZáznam filmů 1. Stiskněte tlačítko ON/OFF. 2. Vyberte režim fotografování. 1. Nastavte přepínač režimů na (Fotografování).2. Pře

Página 69

Dodatek180Vysoce výkonný blesk HF-DC1Tento blesk tvoří doplněkvestavěného blesku fotoaparátu v situacích, kdy je fotografovaný objekt příliš daleko a

Página 70 - Nastavení clony

Dodatek181 Bateriez Nabíjení začne být vážně omezenoPokud doba použití baterií podstatně poklesla, pečlivě otřete kontakty suchou látkou.z Použití př

Página 71 - Otočte volič režimů

Dodatek182Pokud se po zapnutí fotoaparátu objeví nabídka Datum/Čas, je kapacita baterie data nízká a nastavení data a času bylo ztraceno. Zakupte si l

Página 72 - Různé způsoby fotografování

Dodatek1834Držák sejměte ve směru označeném šipkou.5Odeberte baterii tak, že ji vytáhnete ve směru šipky.6Vložte novou baterii záporným (–) pólem naho

Página 73 - [Červené oči]

Dodatek184Tělo fotoaparátuFotoaparát jemně otřete hebkou látkou nebo papírovým ubrouskem na čištění brýlí.ObjektivNejdříve optickým ofukovacím štětcem

Página 74 - Nastavte pomalou

Dodatek185Všechny údaje jsou stanoveny podle standardních testovacích metod Canon. Změna technických specifikací bez oznámení vyhrazena.PowerShot A720

Página 75 - Výběr režimu rámečku AF

Dodatek186Systém měření : Poměrové*1, celoplošné se zdůrazněným středem nebo bodové*2*1 Je-li položka [Rámeček AF] nastavena na hodnotu [Detek. tváře]

Página 76 - Funkce Detekce tváře

Dodatek187Záznamová média : Paměťová karta SD/paměťová karta SDHC/karta MultiMediaCard/paměťová karta MMCplus/paměťová karta HC MMCplusFormát souboru

Página 77 - Změňte velikost

Dodatek188Režimy přehrávání : Po snímcích (možnost zobrazení histogramu), Index (9 přehledových snímků), Zvětšeně (přibl. max. 10x na LCD monitoru, mo

Página 78 - Clonové číslo/

Dodatek189Kapacita bateriez Skutečné hodnoty se mění v závislosti na podmínkách fotografování a na nastavení.z Údaje pro film nejsou obsaženy.z Při ní

Página 79 - * Nelze použít v režimu

Záznam filmů19Začínáme4. Lehkým stisknutím tlačítka spouště (stisknutím do poloviny) zaostřete.• Dvakrát zazní elektronický zvukový signál a když foto

Página 80 - Fotografování s blokováním AF

Dodatek190Paměťové karty a odhadované kapacity: Karta dodávaná s fotoaparátem• Možnost plynulého souvislého fotografování (str. 87), pokud byla karta

Página 81 - Zapněte LCD monitor

Dodatek191Film:Karta dodávaná s fotoaparátem• Maximální délka klipu při : 3 minuty. Údaje uvádí maximální dobu souvislého nahrávání.Záznamové pixely

Página 82

Dodatek192Velikosti obrazových dat (odhad)Záznamové pixelyKomprese3264 x 2448 pixelů 3 436 kB 2 060 kB 980 kB2592 x 1944 pixelů 2 503 kB 1 395 kB 695

Página 83 - (Blokování AE)

Dodatek193MultiMediaCardPaměťová karta SDBaterie NiMH NB-3AH(Dodávány se samostatně prodávanou sadou baterií NiMH NB4-300 a sadou baterií a nabíječky

Página 84 - (Blokování FE)

Dodatek194Nabíječka baterií CB-5AH/CB-5AHE(Dodávána se samostatně prodávanou sadou baterii a nabíječky CBK4-300.)*1 Nabíjení čtyř baterií NB-3AH*2 Nab

Página 85 - Úprava citlivosti ISO

Dodatek195Telekonvertor TC-DC58N (prodávaný samostatně)Předsádka 250D 58 mm (prodávaná samostatně)Konverzní adaptér objektivu LA-DC58G (prodávaný samo

Página 86 - Úprava kompenzace expozice

Rejstřík196Čísla1. lamely ...1122. lamely ...112AAiAF ...

Página 87 - Přepínání mezi režimy měření

Rejstřík197LLCD monitorInformace k fotografování ...50Informace k přehrávání ...52Noční zobrazování ...49Používání LCD monitoru

Página 88 - [Bod bodového AE]

Rejstřík198SSada napájecího adaptéru ACK800 ...174Samospoušť ...66Seznam hlášení ...

Página 89 - Vyberte nastavení vyvážení

199Uznání obchodních známek• Microsoft, Windows Vista a logo Windows Vista jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsof

Página 90 - (Auto)

Prohlížení filmů20ZačínámeProhlížení filmů1. Nastavte přepínač režimů na (Přehrávání).2. Pomocí tlačítka nebo zobrazte požadovaný film astiskněte

Página 91

Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování200FunkceKompenzace expozice (str. 101)– { { { { – {{Citlivost ISO (str. 100)Auto– { { {{ {{{Auto

Página 92 - Vyberte nastavení Mé

Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování201Každou funkci nastavte podle podmínek fotografování a pak začněte fotografovat.V tabulce jsou

Página 93 - Vyberte požadovaný režim

Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování202*1 Není k dispozici režim vkládání data do pohlednice a režim Širokoúhlá.*2 Lze nastavit pouze

Página 94 - [Nast. blesku]

Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování203Odkazové strany{ { { { { { { – { { ––str. 90{ { { { { { { – { {{{{ { { { { { {{{ { –––––––––––

Página 95

Uživatelská příručka k fotoaparátuUživatelská příručka k fotoaparátuCEL-SG9GA2H0 © 2007 CANON INC.ČESKYDIGITÁLNÍ FOTOAPARÁTProstudujte si bezpečnostní

Página 101 - Potvrďte nastavení

Mazání21ZačínámeMazání1. Nastavte přepínač režimů na (Přehrávání).2. Pomocí tlačítka nebo vyberte snímek, který chcete vymazat, a stiskněte tlačítk

Página 112 - Přidejte rámeček korekce

4Vytvoření cílového místa snímku (Složka). . . . . . . . . . . . . 118Vynulování čísla souboru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Página 113 - Odstraňte rámeček

Tisk23Začínáme2. Zapněte tiskárnu.3.Nastavte přepínač režimů fotoaparátu na (Přehrávání) a stiskněte tlačítko ON/OFF.•Tlačítko se rozsvítí modře.•

Página 121 - Vyberte položku [OK]

Načtení snímků do počítače24ZačínámeNačtení snímků do počítačeCo potřebujete• Fotoaparát a počítač• CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk dodávaný

Página 122 - Nastavení stylu tisku

Načtení snímků do počítače25Začínáme1. Instalace softwaru Windows1. Vložte disk CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk do jednotky CD-ROM.2. Klepn

Página 123

Načtení snímků do počítače26Začínáme2. Připojení fotoaparátu k počítači1. Pomocí dodaného kabelu rozhraní propojte port USB počítače s konektorem DIGI

Página 124 - Nastavení přenosu DPOF

Načtení snímků do počítače27Začínáme WindowsVyberte položku [Canon CameraWindow] aklepněte na tlačítko [OK].Zobrazí se okno CameraWindow.Příprava na

Página 125 - Vyberte položku [Ozn. vše]

Načtení snímků do počítače28Začínáme MacintoshPo vytvoření připojení mezi fotoaparátem a počítačem se zobrazí okno CameraWindow. Pokud se nezobrazí,

Página 126 - Připojení k televizoru

Načtení snímků do počítače29ZačínámeTouto metodou stáhnete snímky prostřednictvím ovládacích prvků na fotoaparátu (kromě systému Windows 2000).Stahová

Página 127 - Odstraňování problémů

Načtení snímků do počítače30Začínáme1. Ujistěte se, že se na LCD monitoru fotoaparátu zobrazuje nabídka Přímý přenos.•Tlačítko se rozsvítí modře.• Po

Página 128 - LCD monitor

Načtení snímků do počítače31Začínáme4. Po dokončení stahování stiskněte tlačítko .•Opět se zobrazí nabídka Přímý přenos.Klepnutím na tlačítko v prav

Página 129 - Zobrazuje se ikona

Mapa systému32ZačínámeMapa systémuPřídržný řemenWS-200Alkalické baterie velikosti AA (2x) Kompaktní napájecí adaptér CA-PS800 Síťová šňůraSada napáj

Página 130 - Fotografování

5Rejstřík 196Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování 200Konvence symbolů použité v této příručcePopis a informace v této příručce před

Página 131

Mapa systému33ZačínámePort USBSlot počítačové kartyKabel pro přímé rozhraní*2Čtečka karetUSBAdaptérPCMCIAPaměťová karta SD*5• SDC-128M• SDC-512MSHTisk

Página 132 - Ve snímku je šum

Mapa systému34ZačínámeDále uvedené příslušenství k fotoaparátu lze zakoupit samostatně. Některá příslušenství nemusí být v některých regionech v prode

Página 133 - Objektiv se nezasune

Mapa systému35Začínáme Ostatní příslušenství•Paměťová karta SDPaměťové karty SD se používají pro ukládání snímků zaznamenaných fotoaparátem.Karty zna

Página 135 - Přehrávání

37Další informace

Página 136 - Výstup na televizor

Průvodce komponentami38 Pohled zepředuaMikrofonb Pom. světlo AF (str. 45)c Zdroj světla pro redukci jevu červených očí (str. 88)d Indikátor samospouš

Página 137 - Nelze tisknout

Průvodce komponentami39 Pohled zezadua LCD monitor (str. 49)b Hledáčekc Očko pro přídržný řemend Zámek slotu paměťové karty / krytu baterií (str. 8,

Página 139

Základní operace45Bezpečné FE Zap*/Vyp str. 113Bod bodového AE Střed*/Bod AF str. 103Zoom bodu MF Zap*/Vyp str. 96Bezpečný MF Zap*/Vyp str. 97Pom. svě

Página 140

Základní operace46Nabídka Přehrávání Nabídka Tisk Nabídka Nastavit Položka nabídky Strana Položka nabídky StranaAutopřehrávání str. 129 Tiskstr. 139Ko

Página 141

6Přečtěte siZkušební snímkyPřed fotografováním důležitých objektů vám důrazně doporučujeme, abyste zhotovili několik zkušebních snímků a ujistili se t

Página 142 - Bezpečnostní upozornění

Základní operace47Hlas. závěrky Nastavuje hlasitost zvuku přehraného při otevření závěrky. Zvuk závěrky se při záznamu filmu nepřehrává.Hlas. přehr. N

Página 143 - Varování

Základní operace48*1 Metodu připojení tiskárny je možné měnit. Obvykle není nutné nastavení měnit, je však třeba vybrat položku při tisku snímku zaz

Página 144 - Zařízení

Základní operace49Používání LCD monitoru1Stiskněte tlačítko .• Při každém stisknutí se změní režim zobrazování následujícím způsobem.• V režimu fotogr

Página 145 - Další příslušenství

Základní operace50Informace k fotografování (Režim fotografování) Informace zobrazované na LCD monitoruaCitlivost ISO*(•••)str. 100Vyvážení bílé str.

Página 146 - Upozornění

Základní operace51* Zobrazí se při stisknutí spouště do poloviny. Během fotografování s bleskem však fotoaparát automaticky provede optimální nastaven

Página 147

Základní operace52Informace k přehrávání (Režim přehrávání) Standardní  Podrobné aČíslo zobrazeného snímku/Celkový počet snímků–Číslo složky-Číslo s

Página 148 - Zacházení s bateriemi

Základní operace53Sněkterými snímky se také zobrazí následující informace.bRychlost závěrky 15–1/2000 str. 83, 86Clonové číslo F2.8–F8.0 str. 85, 86cZ

Página 149 - VAROVÁNÍ

Základní operace54Funkce histogramuHistogram je graf, který vám umožňuje zkontrolovat jas snímku. Čím větší je vychýlení směrem k levé části grafu, tí

Página 150 - Zacházení s paměťovou kartou

Základní operace55Reset nastavení na výchozí hodnoty1Vyberte položku [Resetovat vše].1. Stiskněte tlačítko .2. Pomocí tlačítka nebo vyberte nabídku

Página 151 - Formátování

Základní operace56Novou paměťovou kartu nebo kartu, z níž chcete vymazat všechny snímky a jiná data, byste měli vždy naformátovat.Formátování paměťový

Página 152 - (prodávaných samostatně)

Začínámez PřípravyzFotografování nepohyblivých snímkůz Prohlížení nepohyblivých snímkůz Záznam filmůz Prohlížení filmůz Mazáníz Tiskz Načtení snímků d

Página 153

Běžně používané funkce při fotografování57Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Změna záznamových pixelů/komprese (Nepo

Página 155 - Používání objektivů

Běžně používané funkce při fotografování67Změna doby zpoždění a počtu snímků ()1Vyberte položku .1. Stiskněte tlačítko .2. Pomocí tlačítka nebo v

Página 156 -  Předsádka 250D (58 mm)

Běžně používané funkce při fotografování68Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).* Nastavovat lze pouze [Trvale zap.].Fu

Página 157 - Připojení objektivu

Běžně používané funkce při fotografování69Ikony na LCD monitoru[Trvale zap.] [Při fotogr.] [Panorámování]Nastavení [Konvertor] v nabídce NahráváníOdka

Página 158

Běžně používané funkce při fotografování70Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Můžete zhotovovat snímky s optimálním n

Página 159 - Nastavení konvertoru

Běžně používané funkce při fotografování71Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Je-li vybrána volba (Pohlednice), můž

Página 160 - (prodávaného samostatně)

Běžně používané funkce při fotografování72Chcete-li vytisknout datum na všech snímcích kromě formátu (pohlednice), použijte dodaný software (ZoomBro

Página 161 -  Baterie

Fotografování s použitím voliče režimů73Volič režimů AutoFotoaparát zvolí automaticky nastavení. (str. 14) Obrazová zónaKdyž je zvolen režim fotogra

Página 162 - Výměna datovací baterie

Fotografování s použitím voliče režimů74Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Když je zvolen režim fotografování vhodný

Página 163

Přípravy8ZačínámePřípravy Připojení přídržného řemene1. Posuňte zámek krytu baterií ve směru šipky (a) a podržte jej v této poloze. Přitom posuňte ce

Página 164 - Hledáček a LCD monitor

Fotografování s použitím voliče režimů75 (Speciální scéna)Fotografovat můžete s nejvhodnějším nastavením pro danou scénu. InteriérZabraňuje roztřesení

Página 165 - Specifikace

Fotografování s použitím voliče režimů76 PlážPro fotografování poblíž vodní hladiny nebo na pláži, kdy v důsledku silných slunečních odrazů hrozí nebe

Página 166

Fotografování s použitím voliče režimů77Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Stitch Assist lze použít pro pořizování p

Página 167

Fotografování s použitím voliče režimů783Zhotovte první snímek vpořadí.• Expozice a vyvážení bílé budou nastaveny a zablokovány s prvním snímkem.4Zhot

Página 168

Fotografování s použitím voliče režimů79Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Fotoaparát nabízí následující režimy film

Página 169 - Testovací podmínky

Fotografování s použitím voliče režimů803Zhotovte záznam.• Stisknutí spouště do poloviny automaticky nastaví expozici, zaostření a vyvážení bílé.• Úpl

Página 170

Fotografování s použitím voliče režimů81Změna záznamových pixelůZáznamové pixely a rychlost snímání můžete měnit, když je režim filmu nastaven na (S

Página 171

Fotografování s použitím voliče režimů82Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Fotoaparát automaticky nastaví rychlost z

Página 172

Fotografování s použitím voliče režimů83Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Když nastavíte rychlost závěrky, fotoapar

Página 173

Fotografování s použitím voliče režimů84z Clonové číslo a rychlost závěrky se mění následovně dle stavu zoomuz Nejvyšší rychlost závěrky pro synchroni

Página 174

Přípravy9Začínáme2. Vložte dvě baterie.3. Zavřete kryt (a), zatlačte na něj a posunujte jej, až se zajistí v aretované poloze (b).Kladný pól (+) Zápor

Página 175 - PowerShot A720 IS

Fotografování s použitím voliče režimů85Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Clona upravuje množství světla, které pro

Página 176 - Rejstřík

Fotografování s použitím voliče režimů86Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Pro zhotovování snímků můžete rychlost zá

Página 177

Různé způsoby fotografování87Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).V tomto režimu bude fotoaparát v souvislé řadě zhoto

Página 178

Různé způsoby fotografování88Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).*1 Nelze nastavit v režimu .Můžete nastavit, zda se

Página 179 - Uznání obchodních známek

Různé způsoby fotografování89Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Můžete fotografovat s bleskem při použití pomalých r

Página 180

Různé způsoby fotografování90Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).* Nelze nastavit v režimu .Rámeček AF označuje obla

Página 181

Různé způsoby fotografování912Potvrďte nastavení.1. Pomocí tlačítka nebo vyberte volbu [Detek. tváře], [AiAF], [Střed] nebo [FlexiZone].2. Stiskněte

Página 182

Různé způsoby fotografování92Změna velikosti rámečku AF ([Střed] nebo [FlexiZone])Velikost rámečku AF můžete změnit tak, aby lépe odpovídala velikosti

Página 183

Různé způsoby fotografování93Změna polohy rámečku AF ([FlexiZone])Rámeček AF lze přesunout do libovolné polohy (FlexiZone AF/AE). Tak lze přesněji zao

Página 184

Různé způsoby fotografování94Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).* Nelze použít v režimu .Dále uvedené typy objektů

Página 185

Přípravy10Začínáme1. Posuňte zámek krytu baterií ve směru šipky (a) a podržte jej v této poloze. Přitom posuňte celý kryt ve směru šipky (b) a otevřet

Página 186

Různé způsoby fotografování95Fotografování s blokováním AFPro uvolnění blokování AFStiskněte tlačítko a tlačítkem nebo vyberte volbu (Normální)

Página 187

Různé způsoby fotografování96Fotografování v režimu Ruční zaostřováníZaostřit lze ručně.1Zapněte LCD monitor.2Několikrát stiskněte tlačítko .• a indi

Página 188

Různé způsoby fotografování97Pro zrušení ručního zaostřováníStiskněte tlačítko a tlačítkem nebo vyberte volbu (Normální).Používání ručního zaos

Página 189

Různé způsoby fotografování98Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Expozici a zaostřování můžete nastavovat nezávisle.

Página 190

Různé způsoby fotografování99Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Zablokováním zábleskové expozice můžete nastavit spr

Página 191

Různé způsoby fotografování100Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Citlivost ISO zvyšte, když chcete použít vyšší rych

Página 192

Různé způsoby fotografování101Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Upravte kompenzaci expozice na kladnou hodnotu, aby

Página 193

Různé způsoby fotografování102Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Přepínání mezi režimy měřeníRežim fotografování Po

Página 194

Různé způsoby fotografování103Nastavení rámečku bodového měření na střed/na vazbu s rámečkem AF 1Vyberte položku [Bod bodového AE].1. Stiskněte tlačít

Página 195

Různé způsoby fotografování104Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Obvykle nastavení vyvážení bílé (Auto) vybere opt

Página 196

Přípravy11Začínáme3. Zavřete kryt (a), zatlačte na něj a posunujte jej, až se zajistí v aretované poloze (b). Vyjmutí paměťové karty• Prstem zatlačte

Página 197

Různé způsoby fotografování105Používání uživatelského vyvážení bíléNastavením uživatelského vyvážení bílé můžete dosáhnout optimálního vyvážení barev

Página 198

Různé způsoby fotografování106z Před nastavováním uživatelského vyvážení bílé doporučujeme nastavit režim fotografování a nulovou kompenzaci expozic

Página 199

Různé způsoby fotografování107Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Vzhled fotografovaného snímku můžete změnit.Konfigu

Página 200

Různé způsoby fotografování108Nastavení fotoaparátu do režimu Vlastní barva1Vyberte položku .1. Stiskněte tlačítko .2. Pomocí tlačítka nebo vyber

Página 201

Různé způsoby fotografování109Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Přestože se vestavěný blesk spustí s automatickým n

Página 202

Různé způsoby fotografování110Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Kompenzaci expozice blesku lze nastavit v rozsahu -

Página 203

Různé způsoby fotografování111Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Při fotografování lze výkon blesku ovládat ve třech

Página 204

Různé způsoby fotografování112Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Přepnutí časování pro spuštění bleskuRežim fotograf

Página 205

Různé způsoby fotografování113Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Když se blesk spustí, fotoaparát změní automaticky

Página 206

Různé způsoby fotografování114Viz Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování (str. 200).Funkci, kterou často používáte při fotografování s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários