Canon DIM-462 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Canon DIM-462. camera Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 161
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
PUB. DIM-462
PUB. DIM-462
DIGITAL VIDEO CAMCORDER
Instruction Manual
CAMESCOPE ET LECTEUR VIDEO NUMERIQUES
Mode d’emploi
VIDEOCAMARA Y GRABADORA DIGITAL
Manual de Instrucciones
ESPAÑOL
Mini
D
igital
Video
Cassette
NTSC
Es
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 160 161

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manual de Instrucciones

PUB. DIM-462PUB. DIM-462DIGITAL VIDEO CAMCORDERInstruction ManualCAMESCOPE ET LECTEUR VIDEO NUMERIQUESMode d’emploiVIDEOCAMARA Y GRABADORA DIGITALManu

Página 2 - DO NOT OPEN

10EsPreparativosBotón AUDIO DUB. (copia de audio) (p. 108)Botón AV INSERT (inserción de AV) (p. 105)Botón REC PAUSE (pausa de grabación) (p. 100, 102)

Página 3

100EsEdición1. Encuentre un punto en la cinta grabada que esté un poco antes de la secciónque desea copiar y establezca el modo de pausa de reproducci

Página 4

101EsEdiciónPreparativos1. Conecte la videocámara a la videograbadora, televisor o a la otra videocámara.2. Prepare el dispositivo. (Ejemplo de conexi

Página 5 - Manual de instrucciones

102EsEdición1. Encuentre un punto su casete grabado que esté un poco antes de la secciónque desea copiar y establezca el modo de pausa de reproducción

Página 6 - Introducción

103EsEdiciónLa conexión de la videocámara a su videograbadora o videocámara de 8 mm le permitirá laconversión de las señales de audio y vídeo a digita

Página 7 - Uso de la tarjeta de memoria

104EsEdiciónAV DV OUT••• OFFVCR SET UP( 20)Para activar el conversor analógico-digital, abra el menú y seleccione VCR SET UP.Después seleccione AV \ D

Página 8 - Gracias por escoger una Canon

105EsEdiciónUsando los terminales de entrada de línea analógica o de DV, podrá insertar y reemplazarimágenes/audio grabados en la cinta de la videocám

Página 9 - Presentación de la GL2

106EsEdiciónPreparativosLa cinta en la videocámara:Cuando utilice la función de inserción de AV de la GL2, grabe únicamente en cintas grabadas en elmo

Página 10 - Familiarizándose con la GL2

107EsEdición1. En la VCR, localice un punto que esté 3 segundos antes de la escena a insertar.Ajuste la VCR en el modo de pausa de reproducción.2. En

Página 11

108EsEdiciónOUTPUTAUDIOLRPodrá añadir sonido al sonido original de una cinta pregrabada desde equipos de audio (AUDIO IN)o con el micrófono interno o

Página 12

109EsEdición1. Abra el menú y seleccione VCR SET UP.2. Seleccione AUDIO DUB.3. Seleccione AUDIO IN o MIC. IN y cierre el menú.4. Busque el punto en el

Página 13 - – / + (p. 120)

11EsPreparativosPalanca del enfoque del visor (p. 14)Botón PHOTO (p. 48, 118)Control del zoom (p. 42)Selector TAPE/CARD (Cinta/Tarjeta) (p. 20, 35)Com

Página 14 - Preparación de la videocámara

110EsEdición6. Ajuste el nivel de la señal de entrada.Ajuste automático:1.Deslice el interruptor REC LEVEL a A.Ajuste manual:1.Deslice el interruptor

Página 15 - Fijación del gran ocular

111EsEdiciónAUDIOMONITORMIXBALANCEST-1ST-2Cuando reproduzca una cinta grabada en el modo de 12- bits, podrá ajustar la salida de audio parareproducció

Página 16 - Encendido de la videocámara

112EsEdiciónCuando reproduzca una cinta cuyo audio haya sido grabado en múltiples canales, podrá cambiarlos canales de salida para tal sonido.1. Cargu

Página 17

113EsEdiciónSi utiliza un cable DV y conecta la videocámara a un PC dotado de terminal DV que cumple con lanorma IEEE 1394/tarjeta de captura compatib

Página 18 - Carga del videocassette

114EsUso de la tarjeta dememoriaLa videocámara puede grabar, almacenar y gestionar imágenes fijas en 2 tipos de tarjetas dememoria: la tarjeta Memory

Página 19

Inserción y extracción de la tarjeta de memoria1. Gire el interruptor POWER a OFF.• Antes de extraer la tarjeta de memoria, cerciórese de que el indic

Página 20 - Utilización de los menús

Las etapas de operación de la tarjeta de la memoria se mostrarán en el centro del visualizador.CARD ACCESS• ONDISP.SET UP( 20)Para desactivar la visua

Página 21 - Selección en los menús

1 CONTINUOCuando la numeración de archivos está ajustada a CONTINUOUS, acada imagen le será asignado un número diferente, evitando deeste modo la repe

Página 22 - Lista de menús

118EsUso de la tarjeta dememoriaUsted puede grabar imágenes fijas en una tarjeta de memoria.• En una tarjeta de memoria no pueden grabarse películas.•

Página 23

119EsUso de la tarjeta dememoria>>>> 501488FINETamaño de la imagen ( 116)Calidad de imagen ( 115)Pila de reserva ( 138)Batería restante(

Página 24 - 2 Menú de VCR (VCR MENU)

12EsPreparativosZócalo de trípode (p. 40)Interruptor POWER (alimentación)(p. 35)Botón D.EFFECTS ON/OFF de efectos digitales (p. 63)Botón D. EFFECTS SE

Página 25

120EsUso de la tarjeta dememoria/CARD TAPECARD SLIDESHOWReproduzca y vea imágenes fijas grabadas en una tarjeta de memoria. (Para ver detalles sobre

Página 26

121EsUso de la tarjeta dememoria2 Función Salto en TarjetaPodrá saltar de la imagen actual hasta la imagen deseada, de número no adyacente, sin tener

Página 27

122EsUso de la tarjeta dememoriaMientras visualiza imágenes fijas, puede borrar fácilmente las que no desee, protegerlas contraborrado accidental o ma

Página 28 - 2 Submenú ajustes de VCR

123EsUso de la tarjeta dememoria1. Con una imagen en el visualizador, presione el dial selector para abrir el menúFILE OPER.• Aparecerán los ajustes P

Página 29 - Instalación de las pilas

124EsUso de la tarjeta dememoriaREC SEARCHCARD SLIDESHOWEn esta sección se describe la forma de proteger la imagen fija a través del submenú deopera

Página 30

125EsUso de la tarjeta dememoriaEn esta sección se describe la forma marcar una imagen fija para imprimir a través del submenú deoperaciones con tarje

Página 31

126EsUso de la tarjeta dememoriaAsegúrese de que en la videocámara haya insertada una tarjeta de memoria que contengaimágenes grabadas.1. Con una imag

Página 32 - Ajuste de la fecha y la hora

127EsUso de la tarjeta dememoriaREC SEARCHCARD SLIDESHOWEn esta sección se describe la forma de borrar las imágenes fijas del submenú de operaciones

Página 33

128EsUso de la tarjeta dememoria1. Abra el menú y seleccione CARD OPER.2. Seleccione IMAGE ERASE.• Aparecerán los ajustes CANCEL, SINGLE y ALL.• Para

Página 34 - Ajuste del reloj

129EsUso de la tarjeta dememoriaCombine una imagen de título grabada en una tarjeta de memoria con grabaciones en lavideocámara. Puede cambiar el colo

Página 35 - Grabación básica

SETREWPLAYFFSTART/STOPPHOTOSELFTIMERMENUTVSCREENDATACODE–CARD+AUDIOMONITORRECPAUSESEARCHSELECTSLIDESHOWZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPMIXBALANCEST-1ST-2O

Página 36 - Función de ahorro de energía

130EsUso de la tarjeta dememoria1. Deslice el interruptor POWER a CAMERA y el interruptor TAPE/CARD a TAPE.2. Abra el menú y seleccione \ TITLE MIX.•

Página 37 - Grabación

131EsUso de la tarjeta dememoria1. Abra el menú y seleccione CARD OPER.2. Seleccione \ TITLE ERASE y presione el dial selector.• Aparece la pantalla d

Página 38 - DATA CODE

132EsUso de la tarjeta dememoria/Asegúrese de que una tarjeta de memoria que tenga imágenes grabadas y un videocasete conespacio suficiente para graba

Página 39 - Modo de demostración

133EsUso de la tarjeta dememoriaFormatee las tarjetas de memoria nuevas si aparece el mensaje CARD ERROR, o para borrarpermanente y rápidamente todas

Página 40 - Grabación del sonido

134EsUso de la tarjeta dememoriaConexión a un PC utilizando un cable USBUsted podrá descargar imágenes fijas de una tarjeta de memoria en un PC conect

Página 41 - Movimientos de la videocámara

135EsUso de la tarjeta dememoriaOtra información y precaucionesLa videocámara formatea las tarjetas de memoria en DCF (Design Rule for Camera File Sys

Página 42 - Uso del zoom

136EsInformaciónadicionalNotas sobre el uso de las bateríasTiempos de carga y de grabación• Estos tiempos varían — para una máxima seguridad, tenga la

Página 43 - Uso de la pantalla LCD

137EsInformaciónadicionalCuándo recargarPodrá recargar una batería iónica de litio cada vez que lo crea conveniente. A diferencia de unabatería conven

Página 44

138EsInformaciónadicionalInstalación de la pila de reservaAbra la cubierta de la batería e inserte la pila delitio CR2025 con el lado + hacia afuera.

Página 45 - Automático Manual

139EsInformaciónadicionalMantenimientoEvite las altas temperaturas y el exceso de humedad.• No deje la videocámara en el interior de un automóvil bajo

Página 46

14EsPreparativosPreparación de la videocámara1. Saque la tapa del objetivo.• Cuando usted compra la GL2, el cordón de la tapa del objetivo se encuentr

Página 47 - ND FILTER

Visor•Limpie la pantalla del visor. Gire el visor hacia arriba.Extraiga la cubierta protectora del visor y limpie con unbastoncillo de algodón. Cuando

Página 48

141EsInformaciónadicionalFuentes de alimentación• Usted podrá usar el adaptador de alimentación compacto para accionar su videocámara y cargarlas bate

Página 49

142EsInformaciónadicionalCondensaciónLa condensación tiende a ocurrir cuando se lleva la videocámara desde un lugar frío a otro cálido. Eluso de la vi

Página 50

Problemas y solución de problemasCausa y/o acción a realizar• La videocámara no está ajustada en el modoapropiado ( 35, 87).• No ha cargado el videoca

Página 51

144EsInformaciónadicionalNota:• Algunos sujetos no son adecuados para el enfoque automático. En las siguientes situacionesmuchas veces podrá obtener m

Página 52

145EsInformaciónadicionalOperaciones con la tarjeta de memoriaCausa y/o acción a realizar• No está introducida de forma correcta ( 115).Introdúzcala d

Página 53 - Grabación fácil

146EsInformaciónadicionalVariosCausa y/o acción a realizar• El modo de sensor remoto está ajustado aOFFB en el menú ( 30).• Los modos de sensor remoto

Página 54

147EsInformaciónadicionalTarjetas Memory Card SD oTarjeta MultiMediaCardCable USB IFC-300PCUAdaptador de tarjeta para PCAdaptador de disquetes

Página 55 - SAND&SNOW

Baterías BP-915, BP-930, BP-945Baterías adicionales para usar con la GL2.Adaptador para batería de automóviles CB-920Conveniente para alimentar su vid

Página 56 - Grabación de audio

149EsInformaciónadicionalAntorcha de vídeo con batería VL-10LiEsta compacta y potente antorcha de vídeo puedeutilizarse para grabaciones en interiores

Página 57

Ajuste de la correa de la empuñadura• Ajuste el largo de la correa de la empuñadurade manera que pueda accionar cómodamenteel botón de incio/parada de

Página 58

150EsInformaciónadicionalPuede seleccionar entre visualizar u ocultar el estado deoperación de la videocámara en la pantalla LCD/visor. Lavisualizació

Página 59 - Operación del botón CSTM KEY

151EsInformaciónadicionalVisualizaciones en la pantalla en el modo TAPE CAMERAS1/500 10secF1.8 SELF–T0REC0:12:3460min1VOICE16bit[DV IF]16:9PHOT

Página 60 - Atenuador de micrófono

152EsInformaciónadicionalVisualizaciones en la pantalla en el modo CARD CAMERAS1/720 10SECF2.0 SELF–T0FINE999914881FMANUALCP NDMFMF12:00 AMJAN.

Página 61

153EsInformaciónadicionalFrases de advertenciaLa zona horaria, la fecha y la hora no están ajustadas. Estemensaje aparece cada vez que se activa la al

Página 62 - Uso de los efectos digitales

154EsInformaciónadicionalEstá copiando una cinta protegida por las leyes de copyright. Tambiénpudiera aparecer cuando se envía una señal anormal duran

Página 63 - Superposición

155EsInformaciónadicionalEspecificacionesGL2Fuente de alimentación (nominal):Consumo (con AF activado):Sistema de televisión:Sistema de grabación deví

Página 64

156EsInformaciónadicionalEntrada/salida terminal A/V:Entrada/salida terminal de vídeo-S:Entrada de terminal MIC:Terminal de auricular:Terminal LANC:Ga

Página 65

157EsInformaciónadicionalÍndiceÅAccesorios············································8, 148Acoplador de CC ·······································16A

Página 66 - Operación de los efectos

158EsInformaciónadicional˜Mantenimiento ········································139Manual ·····················································55Marca

Página 67 - Activando las barras de color

159EsInformaciónadicionalMenú de una ojeadaFunciónActivar/desactivar teclapersonalizadaAhorro de energíaAjuste de fecha/horaAjuste de teclapersonaliza

Página 68 - Operación del Speedlite

16EsPreparativosEncendido de la videocámaraAntes de utilizar su videocámara, necesitará usar el adaptador de alimentación para:proporcionar alimentaci

Página 69

160EsInformaciónadicionalFunción SubmenúAjuste de la videocámaraModo de audioModo de demostraciónModo espejo LCDModo grabaciónModo películaNitidezNive

Página 70

U.S.A. CANON U.S.A., INC. NEW JERSEY OFFICE100 Jamesburg Road, Jamesburg, NJ 08831 USACANON U.S.A., INC. CHICAGO OFFICE100 Park Blvd., Itasca, IL 6014

Página 71 - Ajuste del autodisparador

17EsPreparativosLa batería ha sido cargada parcialmente antes de salir de fábrica. Estará cargada lo suficiente comopara que pueda verificar el buen f

Página 72 - Utilización del control de DV

18EsPreparativosCarga del videocassette1. Conecte una fuente de alimentación.2. Deslice el botón OPEN/EJECT y libere la cubierta del compartimento del

Página 73

19EsPreparativosCon esta videocámara no puede utilizarse la función de memoria del videocasete.Para proteger sus grabaciones contra el borrado acciden

Página 74

Introducción2EsInstrucciones de uso importantes ATENCIÓN:PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGAESTE APARATO A LA LLUVIA N

Página 75 - Montaje del micrófono

20EsPreparativosMuchas de las funciones avanzadas de la videocámara se seleccionan a partir de los menús queaparecen en el visualizador.Hay 4 menús pr

Página 76

21EsPreparativos1. Deslice el interruptor POWER y el interruptor TAPE/CARD hacia los ajustesdeseados.2. Presione el botón MENU para abrir el menú.• Ap

Página 77 - ● Acerca de la ganancia

22EsPreparativosCAM. SET UPCSTM PRESETVCR SET UPDISP. SET UPSYSTEMCUSTOM KEY TITLE MIX RETURNCAM. MENU SEL. SETSETMENUCLOSE135246781 Submenú ajustes d

Página 78 - ●Ajuste de la exposición

23EsPreparativosREC MODEMICMIC ATTAUDIO MODEPWR SAVE RETURNSPNORMALOFF16bitSHUT OFFVCR SET UPSEL. SETSETMENUCLOSE••••••••••••••••••••••••!9@1@3@0@2@43

Página 79 - Ajuste manual del enfoque

24EsPreparativosREC MODEOUTPUT CHAUDIO DUB.MICMIC ATTAUDIO ATTAUDIO MODEAVaDV OUTSPL/RAUDIO INNORMALOFFOFF16bitOFFVCR SET UPSEL. SETSETMENUCLOSE••••••

Página 80 - Ajuste del balance del blanco

25EsPreparativos2 Menú de grabación de tarjeta (C.CAM. MENU)Ajuste el interruptor POWER a y el interruptor TAPE/CARD a .En C. CAM MENU hay 6 submenú

Página 81

26EsPreparativosCOLOR GAINCOLOR PHASESHARPNESSSETUP LEVEL RETURN–+GR–+–+CSTM PRESETSEL. SETSETMENUCLOSE•••••••o!1!3!0!22 Submenú de preajuste personal

Página 82 - Uso del desplazamiento de AE

27EsPreparativos CUSTOM KEY•ZEBRA RETURNCUSTOM KEYSEL. SETSETMENUCLOSE#2#36 Submenú de teclas personalizado#2 Tecla personalizada ...

Página 83 - Ajuste de la nitidez

28EsPreparativosLCD BRIGHTEVF BRIGHTDISPLAYSD/TIME SEL.CUSTOM KEYCARD ACCESS RETURNDISP. SET UPSEL. SETSETMENUCLOSE••••••••••••–+–+ONDATE & TIMEON

Página 84 - SETUP LEVEL• CSTM PRESET

29EsPreparativosUso del controlador inalámbrico/lámpara indicadora de grabaciónEl controlador inalámbrico suministrado puedeaccionar la videocámara de

Página 85 - Uso del patrón de cebra

Introducción3EsINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLa palabra “producto” a la cual se hace mención enestas instrucciones se refiere a la Videocámara

Página 86 - CAM. SET UP

30EsPreparativosPara evitar interferencias con otros controladoresinalámbricos Canon utilizados en las proximidades, hay dosmodos de sensor remoto y u

Página 87 - Reproducción de una cinta

31EsPreparativosLa lámpara indicadora de grabación le permite saber que lavideocámara está grabando. No obstante, su destello podría reflejarse en el

Página 88 - Reproducción especial

32EsPreparativosLa visualización de fecha y hora forma parte del código de datos. Durante la reproducción podrávisualizarla u ocultarla, según se dese

Página 89 - Reproducción

33EsPreparativosTime zoneLONDONPARISCAIROMOSCOWDUBAIKARACHIDACCABANGKOKH. KONG (Hong Kong)TOKYOSYDNEYSOLOMONWELLGTN (Wellington)SAMOAHONOLU. (Honolulu

Página 90 - Selección de la fecha/hora

34EsPreparativos1. Presione el botón MENU.• Aparece el menú principal.2. Suba o baje el dial selector, seleccione SYSTEM y presione el dial selector.•

Página 91 - Ajuste del código de datos

35EsGrabación• Conecte una fuente de alimentación ( 16)• Cargue un videocassette ( 18).• Fije la correa para la empuñadura ( 15).• Coleque el parasol

Página 92

36EsGrabaciónMientras el interruptor POWER esté ajustado en CAMERA, podrá usar la palanca de espera paraactivar y desactivar la videocámara. Esto perm

Página 93

37EsGrabaciónUd. podrá grabar y reproducir una cinta en los modos SP (duración estándar) y LP (larga duración).EL LP extiende el uso de la cinta en 1,

Página 94

38EsGrabaciónActivación/desactivación de la visualización de las grabaciones de la videocámaraUd. puede cambiar la visualización presionando el botónD

Página 95

39EsGrabaciónLos pitidos cortos de confirmación de la videocámara se indican mediante icon ` en lasilustraciones. Los pitidos suenan al realizar ciert

Página 96

Introducción4Es14. Rayos — Para una mayor protección delproducto durante tormentas eléctricas o cuandose deja desatendido o sin usar por muchotiempo,

Página 97

40EsGrabaciónConsejos para hacer mejores vídeosPara una máxima estabilidad, sujete la videocámara con su mano derecha ymantenga su codo derecho presio

Página 98

41EsGrabaciónEl elemento más importante de la escena no tiene que estar necesariamenteen el centro. Para obtener una imagen más interesante, trate de

Página 99

42EsGrabaciónTWZOOMWTTWUso del zoomEsta videocámara posee zoom óptico de 20x y zoom digital de 100x. El zoom óptico y el zoomdigital pueden operarse d

Página 100 - Señal del copyright

43EsGrabaciónUso de la pantalla LCDEmpuje el botón OPEN del panel LCD y abra el panelalejándolo de la videocámara. Esto hará que se enciendaautomática

Página 101 - Preparativos

44EsGrabaciónUsted puede ajustar de forma independiente el brillo de la pantalla de LCD y del visor.1. Abra el menú y seleccione DISP. SET UP.2. Selec

Página 102 - • La grabación se detiene

45EsGrabaciónIndicadores que aparecen en la pantalla LCD cuando está activado LCD MIRROR:El indicador de nivel de audio aparecerá de la siguiente form

Página 103

46EsGrabaciónEn la mayoría de las videocámaras, aún el más leve movimiento de la mano podrá percibirsedurante la grabación en telefoto. Sin embargo, e

Página 104 - PRECAUCIÓN

47EsGrabaciónEn los días brillantes o cuando está grabando escenas my iluminadas, podría obtenerse una imagendesenfocada, aunque el iris se encuentre

Página 105 - Escena a insertar

48EsGrabaciónPodrá grabar imágenes fijas como si fueran fotografías. La videocámara graba la imagen y el sonidoen la cinta durante varios segundos. La

Página 106

49EsGrabación2. Presione a fondo el botón PHOTO para filmar la imagen fija.• La videocámara filma la imagen instantáneamente, y luego graba la “foto”

Página 107

Introducción5EsPasos de operación y guía de referenciaManual de instrucciones de la Videocámara yGrabadora Digital GL2PreparativosGrabaciónReproducció

Página 108 - Copia de audio

50EsGrabaciónEl modo de fotogramas se puede utilizar cuando Ud. desea ver un vídeo, escena por escena, libredel resbalamiento de los cuadros (la “fluc

Página 109 - REC LEVEL

51EsGrabaciónBúsqueda y revisión durante la grabaciónCuando la videocámara está en el modo de pausade grabación, podrá utilizar la búsqueda degrabació

Página 110

52EsGrabaciónUso de los diversos programas de grabaciónLa videocámara le permite escoger entre seis programas de grabación. Se utilizan diferentescomb

Página 111 - Ajuste de la mezcla de audio

53EsGrabaciónAutomáticoLa forma más sencilla de usar la videocámara es con el selector deprograma ajustado a la posición [. La videocámara se encargar

Página 112 - OUTPUT CH••• L/RVCR SET UP

Utilice este programa para seleccionar la abertura (diámetro del iris)que le permita obtener el máximo control sobre la profundidad decampo. Seleccion

Página 113 - Precaución:

55EsGrabaciónManual (Véase también 76)Arena y nieveLuz puntualSeleccione este programa para tener completa libertad creadora al utilizar lavideocámar

Página 114 - Uso de la tarjeta de

Usted puede seleccionar el sonido de micrófono que coincida con la situación de grabación.* Sólo disponible cuando AUDIO DUB. Ha sido ajustado en MIC.

Página 115

57EsGrabaciónCuando el interruptor REC LEVEL se ajusta en A, la videocámara ajusta automáticamente el nivel deaudio de grabación cuando el interruptor

Página 116

58EsGrabación1. Abra el menú y seleccione CUSTOM KEY.2. Seleccione la función.3. Cierre el menú.+,+,+,+PLAY(VCR)CARDCAMERACARDPLAY(VCR)TAPECAMERATAPEC

Página 117 - Cuando introduce una tarjeta

59EsGrabaciónUd. puede añadir una señal de índice a su grabación para una búsqueda fácil en el modo VCR.• No se podrá añadir ni borrar la señal de índ

Página 118 - CARD TAPE

Introducción6EsUso de la antorcha de vídeo VL-3 (Opcional) ...73Uso del micrófono DM-50 (Opcional) ...

Página 119 - >>>> 50

60EsGrabaciónUsted puede visualizar la información en la pantalla de LCD/visor en un televisor conectado.Presione el botón “TV SCREEN” para visualizar

Página 120 - Imagen sencilla

61EsGrabaciónPresione el botón “AUDIO LEVEL” para visualizar el indicador de nivel de audio en la pantalla deLCD/visor.Para cancelar, presione otra ve

Página 121 - 1488 1488 1488

62EsGrabaciónUso de los efectos digitalesMuestre su creatividad usando los efectos especiales y los fundidos digitales. Esos efectos yfundidos digital

Página 122 - ● Borrado de imágenes fijas

63EsGrabaciónLa videocámara retiene la última escena grabada comouna imagen fija antes de pasar al modo pausa. Cuandousted comienza a grabar, la image

Página 123

64EsGrabación+CAMERATAPEAl utilizar fundidos en el modo TAPE CAMERA, asegúrese de que el selector de programa estáajustado en Q.1. Presione el botón D

Página 124 - REC SEARCH

65EsGrabaciónEfectosLa imagen pasa a ser en blanco y negro.La imagen pasa a ser monocroma con un tinte marrón.La imagen pasa a semejarse a una pintura

Página 125

66EsGrabación1. Presione el botón D.EFFECTS/BARS SELECT.• Aparece el menú de efectos digitales.2. Seleccione EFFECT y presione el dial selector.• Apar

Página 126 - 4. Cierre el menú

67EsGrabaciónUtilización de las barras de colorPuede visualizar y grabar las barras de color SMPTE que son estándar de la industria.1. Presione el bot

Página 127

68EsGrabaciónPara fotografía flash estilo SLR, instale un Canon Speedlite 220EX, 420EX o 550EX en la zapatapara accesorios de la videocámara.Consulte

Página 128

69EsGrabaciónCon el temporizador de intervalo, es posible grabar imágenes durante un tiempo seleccionado conun intervalo seleccionado. Esta función es

Página 129

Introducción7EsIntroducción de la tarjeta de memoria...114Grabación de imágenes fijas en una tarjeta de memoria...

Página 130

70EsGrabaciónPresione el botón de inicio/parada de grabación• La videocámara vuelve al modo de pausa de grabación y en el visualizador destella INT T.

Página 131

71EsGrabaciónEsto es útil cuando Ud. desea incluirse en la imagen al grabar películas o imágenes fijas a una cintao a una tarjeta de memoria.1. Abra e

Página 132 - [ ]

72EsGrabaciónUtilización del control de DVCuando otro equipo tal como otra videocámara o un equipo de grabación de vídeo se encuentraconectado a la GL

Página 133

LOCKLOCKONOFFAUTOLOCK311LOCK73EsGrabaciónUso de la antorcha de vídeo VL-3 (Opcional)1. Deslice la antorcha de vídeo en la zapata para accesorio y apri

Página 134 - Video Solution Disk

74EsGrabaciónEl micrófono estéreo direccional de alta sensibilidad DM-50 se monta en la zapata para accesoriosavanzada de la videocámara para la oper

Página 135

75EsGrabaciónUso del adaptador para micrófono MA-300 (Opcional)El adaptador para micrófono MA-300 le permite la entrada de audio a la videocámara medi

Página 136

76EsGrabación1. Ajuste el programa de grabación enMANUAL.2. Presione el dial EXP. • Aparece una flecha cerca del valor de velocidaddel obturador.3. Su

Página 137 - ¿Cuánto energía queda?

77EsGrabación● Acerca de las velocidades del obturadorMueva el dial EXP hacia + para una velocidad de obturador más baja, o hacia – para unavelocidad

Página 138 - Precauciones:

78EsGrabación●Bloqueo de la exposiciónBloquee la exposición en el nivel actual paracontrolar el brillo de la imagen.Para bloquear la exposición, presi

Página 139 - Mantenimiento

79EsGrabaciónLa videocámara enfoca automáticamente. Lo único que hay que hacer es apuntar, y todo lo que seencuentre en el centro de la pantalla por l

Página 140 - Almacenamiento

Introducción8EsGracias por escoger una CanonSu videocámara se entrega con los siguientesaccesorios:En primer lugar, le agradecemos la adquisiciónde es

Página 141 - Información

80EsGrabaciónEl sistema de balance del blanco automáticode la videocámara compensa una ampliavariedad de condiciones de iluminación.Aunque algunas var

Página 142 - Condensación

81EsGrabaciónEl ajuste manual del balance del blanco brindará probablemente mejores resultados que el balancedel blanco automático cuando filme:Sujeto

Página 143 - Grabación/reproducción

82EsGrabaciónControlando los niveles de exposición automática (AE), conseguirá aclarar u oscurecer ligeramentela imagen. Esto le permitirá compensar l

Página 144

83EsGrabaciónUtilización del preajuste personalizableUd. podrá cambiar la ganancia de color, la fase cromática, la nitidez y el nivel de preparación i

Página 145

84EsGrabación1. Gire el selector de programa a Q.2. Presione el botón CSTM PRESET.• La imagen refleja sus preferencias.Ajuste hacia + para una imagen

Página 146

85EsGrabaciónPatrón de cebra se refiere a una serie de rayas diagonales que aparecen en el visor para realzar lasáreas sobreexpuestas. Utilícelo como

Página 147 - Diagrama del sistema GL2

86EsGrabaciónMediante el uso de la función de Exploración clara, Ud. puede grabar pantallas de PC u otraspantallas sin las bandas negras provocadas po

Página 148 - Accesorios opcionales

87EsReproducciónUsted podrá utilizar la pantalla LCD para ver una reproducción al instante, sobre la marcha. Lavideocámara también reproduce la banda

Página 149 - 420EX220EX 550EX

88EsReproducciónAvance por fotogramasPara reproducir fotograma a fotograma, presione el botón +/ae repetidas veces durante la pausa de reproducción.Ma

Página 150 - Visualizaciones pantalla

89EsReproducciónLa videocámara tiene un altavoz incorporado y un terminal para auricular. Esto le permite escucharel sonido durante la reproducción. U

Página 151

Introducción9EsPresentación de la GL2El terminal DV permitetransferencia de alta calidadprácticamente sin deterioro de lacalidad de las imágenes. Pued

Página 152

90EsReproducciónDATACODEDurante el modo de TAPE PLAY (VCR), se podrá visualizar u ocultar el código de datos mientras lavideocámara está en el modo de

Página 153 - Frases de advertencia

91EsReproducciónEn el código de datos también puede seleccionar la visualización de los datos de la videocámara(ajustes de velocidad del obturador y d

Página 154

92EsReproducciónLa fecha puede visualizarse durante 6 segundos cuando se inicia la reproducción, o para indicar quela zona horaria ha cambiado. La fec

Página 155 - Especificaciones

93EsReproducciónEsto le permite moverse rápidamente a través de las imágenes fijas (búsqueda de fotos), entrediferentes días o áreas de grabación (bús

Página 156 - Batería BP-915

94EsReproducciónUtilice el controlador inalámbrico para marcar un punto en la cinta al que quiera volver después dela reproducción.1. Presione el botó

Página 157

95EsReproducciónConexiones para la reproducción en una pantalla de televisiónPara obtener una mejor calidad de imagen, le recomendamos que reproduzca

Página 158

96EsReproducciónSi su televisor (o videograbadora) tiene terminales de entrada deaudio/vídeo• Conecte la videocámara utilizando el cable de vídeo esté

Página 159 - Menú de una ojeada

97EsEdiciónS-VIDEOVIDEORLAUDIOEdición en una videograbadora (VCR)Conectando la videocámara a una VCR, podrá editar sus grabaciones y retirar las escen

Página 160

98EsEdiciónLa terminal m le permite conectar equiposcompatibles como controladores remotos que soncompatibles con m (LANC). Ciertos botones de losequi

Página 161 - CANON INC

99EsEdición1. Conecte la videocámara y el otro equipo digital.• Conecte el cable DV Canon CV-150F (opcional).2. Prepare el otro dispositivo.• Active l

Comentários a estes Manuais

Sem comentários