Canon IXUS 310 HS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Canon IXUS 310 HS. Canon IXUS 310 HS Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 208
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Guida dell'utente
della fotocamera
ITALIANO
Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la
sezione "Precauzioni per la sicurezza", prima di utilizzare
la fotocamera.
La lettura della presente guida consente di ottenere
informazioni per un utilizzo corretto della fotocamera.
Conservare la guida in un luogo sicuro per riferimento
futuro.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 207 208

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guida dell'utente

Guida dell'utentedella fotocameraITALIANO• Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la sezione "Precauzioni per la sicurezza",

Página 2 - Contenuto della confezione

10• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto veng

Página 3 - Informazioni preliminari

100Quando si tiene premuto il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la regolazione della messa a fuoco e dell'esposizione rimane attiv

Página 4 - Istruzioni per usi specifici

101È possibile modificare il metodo di lettura (funzione di misurazione della luminosità) in base alle condizioni di scatto.Scegliere il metodo di let

Página 5 - Salvataggio

102È possibile bloccare l'esposizione e scattare oppure impostare separatamente la messa a fuoco e l'esposizione per scattare. AE è l'a

Página 6 - Sommario

103Questa funzione consente di riprendere i soggetti principali, cioè le persone, con la luminosità appropriata grazie all'illuminazione adatta f

Página 7

104È possibile correggere automaticamente gli occhi rossi presenti in immagini riprese con il flash.Scegliere [Impostazioni Flash].z Toccare ø, quindi

Página 8

105Se la fotocamera rileva la possibilità che le persone abbiano gli occhi chiusi, sullo schermo viene visualizzato .Scegliere [Ril. occhi ch.].z Toc

Página 10 - Precauzioni per la sicurezza

107Come ottenere il massimodalla fotocameraIl presente capitolo contiene istruzioni su come scattare foto in modalità M B.6

Página 11 - Attenzione

108È possibile impostare l'otturatore sulla velocità che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta il diaframma appropriato per

Página 12

Impostazione del diaframma109È possibile impostare il diaframma su un valore che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta la velocit

Página 13 - Introduzione

Precauzioni per la sicurezza11• Spegnere la fotocamera nei luoghi in cui l'uso di fotocamere è vietato.Le onde elettromagnetiche emesse dalla fot

Página 14 - Utilizzo del touch screen

Impostazione del diaframma110Cosa fare se la velocità dell'otturatore viene visualizzata in arancione?Se la velocità dell'otturatore viene v

Página 15 - Carica della batteria

111Utilizzo delle varie funzioniper la ripresa di filmatiQuesto capitolo rappresenta la versione avanzata delle sezioni "Ripresa di filmati"

Página 16 - Numero di scatti possibili

112Come con le foto, è possibile lasciare che sia la fotocamera a scegliere le migliori impostazioni per la scena o ad aggiungere diversi effetti dura

Página 17 - (vendute separatamente)

113È possibile riprendere filmati con l'aspetto di modelli in miniatura in movimento. È possibile creare l'effetto di modello in miniatura s

Página 18 - Chiudere lo sportello

Ripresa di filmati rallentati114Velocità di riproduzione e tempi di riproduzione stimati (per filmati di 1 minuto)È possibile riprendere soggetti che

Página 19 - Rimuovere la batteria

Ripresa di filmati rallentati115Scattare.z Toccare .X Viene visualizzata la barra che mostra la durata della ripresa. La lunghezza massima del filmato

Página 20 - Impostazione di data e ora

116È possibile scegliere fra 4 impostazioni di qualità dell'immagine diverse.Scegliere l'impostazione della qualità dell'immagine.z Toc

Página 21 - Scegliere [Data/Ora]

117Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto. Alcune funzioni potrebbero comu

Página 22 - Impostazione della lingua di

Modifica118Scegliere una porzione da eliminare.z Toccare [Taglia inizio] o [Taglia fine].z L'opzione [Taglia inizio] consente di eliminare l&apos

Página 23 - Scegliere [OK]

119Utilizzo di varie funzioni diriproduzione e di modificaIn questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immag

Página 24 - Completare la formattazione

Precauzioni per la sicurezza12• Rimuovere e conservare la batteria quando la fotocamera non viene utilizzata.Se la batteria viene lasciata nella fotoc

Página 25 - Attivare la modalità A

120Ricerca delle immagini utilizzando la visualizzazione indiceLa visualizzazione contemporanea di più immagini alla volta consente di trovare rapidam

Página 26 - Mettere a fuoco

Ricerca rapida delle immagini121Ricerca di immagini per scorrimentoIl trascinamento dello schermo permette di visualizzare le immagini in fila, consen

Página 27

Ricerca rapida delle immagini122Visualizzazione di filmati registrati con Video DiarioÈ possibile selezionare per la visualizzazione i filmati registr

Página 28

123Quando su una scheda di memoria sono presenti molte immagini, è possibile filtrarle e visualizzarle tramite un filtro specificato. È anche possibil

Página 29 - Display attivo

Visualizzazione di presentazioni124È possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria. Ciascuna immagine viene vis

Página 30 - Eliminazione delle immagini

Visualizzazione di presentazioni125Modifica delle impostazioniÈ possibile impostare la presentazione da ripetere oppure modificare gli effetti di tran

Página 31

126È possibile ingrandire l'area di un'immagine registrata che si trova all'interno della cornice AF per verificare la messa a fuoco.To

Página 32 - Tempo di ripresa

127Ingrandire un'immagine.z Quando si tocca lo schermo, viene ingrandita l'immagine e vengono visualizzate le icone e .z Se si continua a

Página 33 - Visualizzazione di filmati

128Le immagini raggruppate scattate in modalità (pag. 80) possono anche essere visualizzate individualmente.Scegliere un gruppo di immagini.z Trasci

Página 34 - Requisiti di sistema

Visualizzazione di ciascuna immagine in un gruppo129Separazione di immaginiLe immagini raggruppate scattate in modalità possono anche essere separat

Página 35 - Operazioni preliminari

13IntroduzioneIn questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalità A, nonché le mod

Página 36 - Aprire CameraWindow

130La fotocamera sceglierà quattro immagini in base a quella visualizzata.Se si sceglie una di queste immagini, la fotocamera ne selezionerà altre qua

Página 37

131È possibile scegliere fra 3 effetti di transizione quando si alternano le varie immagini nella riproduzione di singole immagini.Scegliere [Transizi

Página 38 - Accessori

Operazioni semplificate con Azioni tocco132Modifica delle funzioni registrate per le azioni toccoÈ possibile registrare in modo semplicissimo le funzi

Página 39 - Alimentatori

133È possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini scattate.Visualizzazione delle immagini su un televisore standardM

Página 40 - Stampanti

Visualizzazione delle immagini su un televisore134Accendere la fotocamera.z Premere il pulsante 1 per accendere la fotocamera.X L'immagine viene

Página 41 - Approfondimenti

Visualizzazione delle immagini su un televisore135Utilizzo di un telecomando per controllare la fotocameraQuando si collega la fotocamera a un televis

Página 42 - Guida ai componenti

Visualizzazione delle immagini su un televisore136Riepilogo del pannello di controllo della fotocamera visualizzato sul televisoreIndietro Chiude il m

Página 43

137È possibile proteggere immagini importanti per evitare il rischio di eliminarle involontariamente con la fotocamera (pagg. 30, 139).Proteggere l&ap

Página 44 - Visualizzazione sullo schermo

Protezione delle immagini138Scelta delle immagini singoleSelezionare [Scegli].z Leggere il passo 2 a pag. 137 e toccare [Scegli].Scegliere le immagini

Página 45 - Indicatore

Eliminazione di tutte le immagini139Scelta di tutte le immaginiScegliere [Tutte immag.].z Leggere il passo 2 a pag. 137 e toccare [Tutte immag.].Prote

Página 46 - Scegliere una voce di menu

14La fotocamera dispone di un touch screen che consente di eseguire qualsiasi operazione con il tocco del dito.ToccoToccare brevemente lo schermo con

Página 47 - MENU – Operazioni di base

Eliminazione di tutte le immagini140Scelta delle immagini singoleSelezionare [Scegli].z Leggere il passo 2 a pag. 139, quindi toccare [Scegli].Sceglie

Página 48

141Quando si contrassegnano le immagini come preferite, è possibile inserire in categorie solo tali immagini. È anche possibile applicare un filtro a

Página 49 - Regolazione del volume

Immagini contrassegnate come preferite142Completare l'impostazione.z Se si tocca Ú, viene visualizzata una schermata di conferma.z Toccare [OK].S

Página 50 - Regolare la luminosità

143È possibile organizzare le immagini in categorie. In modalità di riproduzione filtrata (pag. 123), è possibile visualizzare tutte le immagini di un

Página 51 - Ripristinare le impostazioni

Rotazione delle immagini144Completare l'impostazione.z Se si tocca Ú, viene visualizzata una schermata di conferma.z Toccare [OK].È possibile mod

Página 52 - (AutoSpegnimento)

145È possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare l'immagine ridimensionata come file nuovo.Scegliere

Página 53 - Scatto con le funzioni

146È possibile ritagliare una parte di un'immagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.Scegliere [Ritaglio].z Toccare ø, quindi n per

Página 54 - Disattivazione del flash

Ritaglio147• Non è possibile modificare le immagini registrate con un'impostazione pixel pari a (pag. 61) né le immagini ridimensionate su (p

Página 55 - (Zoom Digitale)

148È possibile modificare il colore di un'immagine e salvarla come immagine nuova. Per ulteriori informazioni su ciascuna voce di menu, vedere a

Página 56 - Tele-converter Digitale

149La fotocamera è in grado di rilevare aree di un'immagine, come visi o sfondi, troppo scure e di regolarle automaticamente per ottenere la lumi

Página 57 - Scegliere [Timbro data]

15Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria fornito. Caricare la batteria, poiché risulta scarica al momento dell'acquisto.Rimuover

Página 58 - Utilizzo dell'autoscatto

150È possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.Scegliere [Correz.occhi rossi].z Toccare ø, quindi n

Página 59 - Scegliere le impostazioni

151StampaIn questo capitolo viene illustrato come scegliere le immagini per la stampa e come stampare con una stampante compatibile con PictBridge Can

Página 60 - (Qualità immagini)

152Stampa facileÈ possibile stampare con facilità le immagini riprese collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta sep

Página 61

Stampa delle immagini153Stampare le immagini.z Toccare [Stampa].X Viene avviato il processo di stampa.z Per stampare altre immagini, ripetere le opera

Página 62

Stampa delle immagini154Configurazione delle impostazioni di stampaCollegare la fotocamera alla stampante.z Seguire i passi 1 – 6 a pag. 152 per visua

Página 63

Stampa delle immagini155Ritaglio e stampa (Ritaglio)È possibile ritagliare una porzione dell'immagine e stamparla.Scegliere [Ritaglio].z Seguire

Página 64 - Scatto in condizioni diverse

Stampa delle immagini156Scelta del formato carta e del layout per la stampaScegliere [Imposta carta].z Seguire la procedura indicata nei passi 1 – 2 a

Página 65

Stampa delle immagini157Opzioni di layout disponibiliStampare di foto per i documenti di identitàScegliere [ID foto].z Seguire i passi 1 – 4 a pag. 15

Página 66 - (Fuochi d'artif)

Stampa delle immagini158Stampa di filmatiCollegare la fotocamera alla stampante.z Seguire i passi 1 – 6 a pag. 152 per scegliere un filmato e visualiz

Página 67 - (Video Diario)

159È possibile scegliere fino a 998 immagini da stampare da una scheda di memoria e specificare impostazioni quali il numero di copie da effettuare in

Página 68 - Aggiunta di effetti e scatto

Carica della batteria16Numero di scatti possibili• Il numero di scatti che è possibile effettuare si basa sullo standard di misura dell'associazi

Página 69 - (Effetto fish-eye)

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)160Impostazioni di stampaÈ possibile impostare il tipo di stampa, la data e il numero di file. Queste impost

Página 70 - (Effetto miniatura)

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)161Scelta del numero di copieScegliere [Selez.Immag&Q.tà].z Toccare ø, quindi n per scegliere la scheda

Página 71 - Creativo)

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)162Impostazione di tutte le immagini da stampare una voltaScegliere [Sel. tutte le immag.].z Leggere il pass

Página 72 - Colore registrato

163Personalizzazione delleimpostazioni della fotocameraÈ possibile personalizzare le diverse impostazioni per utilizzare le preferenze di scatto. Nell

Página 73

164La scheda 3 (pag. 47) consente di personalizzare alcune comode funzioni di uso comune.Modifica dei suoniÈ possibile modificare il suono dei singoli

Página 74 - Scatti in monocromatico

Modifica delle impostazioni della fotocamera165Formattazione di basso livello della scheda di memoriaEseguire la formattazione di basso livello quando

Página 75 - Scegliere un tono di colore

Modifica delle impostazioni della fotocamera166Modifica della schermata di avvioÈ possibile cambiare la schermata di avvio che appare quando si accend

Página 76 - (otturatore intelligente)

Modifica delle impostazioni della fotocamera167Modifica del colore dello schermoz Scegliere [Opzione colore], quindi toccare qr per scegliere un'

Página 77

Modifica delle impostazioni della fotocamera168Creazione di cartelle in base alla data di scattoLe immagini vengono salvate in cartelle create con cad

Página 78 - Modifica del numero di scatti

Modifica delle impostazioni della fotocamera169Impostazione dell'ora di spegnimento dello schermoÈ possibile regolare l'intervallo di tempo

Página 79

17È possibile utilizzare le schede indicate senza limitazioni sulla capacità.• Schede di memoria SD*• Schede di memoria SDHC*• Schede di memoria SDXC

Página 80 - (raffica alta velocità)

Modifica delle impostazioni della fotocamera170Scegliere il fuso orario internazionale.z Toccare [ Internaz.], quindi Ú.X viene visualizzato in [Fuso

Página 81

171Se si imposta il selettore di modalità su 4 e la modalità su G, è possibile modificare le impostazioni nella scheda 4 (pag. 47).Disattivazione dell

Página 82

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto172Modifica del tempo di visualizzazione dell'immagine subito dopo lo scattoÈ possibile modif

Página 83 - Scelta personalizzata delle

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto173Modifica delle impostazioni della modalità ISz Scegliere [Mod. IS], quindi toccare qr per scegl

Página 84 - Scatto in Programma AE

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto174Modifica dell'ordine delle icone (Layout icone)È possibile aggiungere alcune icone alla sc

Página 85 - Attivazione del flash

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto175Riorganizzazione delle iconez Trascinare nella posizione desiderata l'icona visualizzata n

Página 86

176È possibile regolare le impostazioni della scheda 1 premendo il pulsante 1 (pag. 47).Disattivazione dello display attivoÈ possibile disattivare lo

Página 87

177Informazioni utiliIn questo capitolo vengono illustrate le procedure per utilizzare il Kit adattatore CA e la scheda Eye-Fi (entrambi venduti separ

Página 88 - Scegliere la sensibilità ISO

178Il Kit adattatore CA ACK-DC40 (venduto separatamente) consente di utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi della carica rimanente nella batteria

Página 89 - (i-Contrast)

179Prima di utilizzare una scheda Eye-Fi, assicurarsi che l'uso di tale tipo di scheda sia autorizzato nel paese o nel territorio in cui si desid

Página 90 - Modifica del formato immagine

Inserimento della batteria e della scheda di memoria18Inserire la batteria.z Premere il blocco della batteria nella direzione della freccia, quindi in

Página 91 - Scatto continuo

Utilizzo di una scheda Eye-Fi180Verifica delle informazioni di connessioneÈ possibile verificare il SSID punto di accesso della scheda Eye-Fi card o l

Página 92 - (My Colors)

181In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il

Página 93 - Colore personale

Risoluzione dei problemi182L'immagine è sfocata.• Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco il soggetto, quindi premere comp

Página 94 - Scatti ravvicinati (Macro)

Risoluzione dei problemi183La registrazione delle immagini nella scheda di memoria richiede molto tempo o lo scatto continuo subisce rallentamenti.• E

Página 95 - AiAF viso

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo184ComputerNon è possibile trasferire le immagini a un computer.Il problema potrebbe essere

Página 96 - Cornice fissa

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo185Cambiare la batteria (pag. 17)Nessuna Immagine.• Nella scheda di memoria non sono present

Página 97 - Verificare la messa a fuoco

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo186Errore obiettivo• Questo errore si può verificare se si trattiene l'obiettivo mentre

Página 98 - (Tocco AF)

187Scatto (Visualizzazione informazioni)* : standard, : in posizione verticaleQuando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione ver

Página 99 - Scatto con Blocco AF

Informazioni visualizzate sullo schermo188Icone delle sceneIn modalità A la fotocamera visualizza un'icona per la scena determinata ed effettua a

Página 100 - Scatto con AF Servo

Informazioni visualizzate sullo schermo189Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)Visualizzazione indice (pag. 120)Categoria (pag

Página 101 - Scegliere un'opzione

Inserimento della batteria e della scheda di memoria19Rimozione della batteria e della scheda di memoriaRimuovere la batteria.z Aprire lo sportello e

Página 102 - Scatto con Blocco FE

Informazioni visualizzate sullo schermo190Riepilogo del pannello di controllo dei filmati in "Visualizzazione di filmati" (pag. 33)* Mostra

Página 103 - Scatto con Sincro lenta

191• Questa fotocamera è un dispositivo elettronico di alta precisione. Non lasciarla cadere né sottoporla a urti.• Non posizionare la fotocamera vici

Página 104 - Correzione occhi rossi

192Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scattoModalità di scattoA4G B M I VFunzioneCompensazione dell'esposizione (pag. 85) — {{{{{{{{{Fl

Página 105 - Verifica degli occhi chiusi

Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scatto1934T Y w O P t{ — {{{{{— {{——{{{{—————{{{{— {{{ { {{{———————{{{{{{{ { {{{——————————*2——— — ——————{

Página 106

Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scatto194Modalità di scattoA4G B M I VFunzioneMenu FUNC.Metodo di lettura (pag. 101){ {{{{{{{{{— {{{{————

Página 107 - Come ottenere il massimo

Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scatto1954T Y w O P tMenu FUNC.{{{{{{{{{{{ { {{{{{{——————————— — ——————{{{{{{{{{{{ { {{{{{{——————————— —

Página 108 - Impostazione della velocità

1964 Menu scattoMenuModalità di scattoA4G B M I VFunzioneCornice AF (pag. 95)AiAF viso*1{ {{{{{{{{{Cornice fissa — {{{{{{———Mis.Fotogr. AF*2 (pag. 96)

Página 109 - Impostazione del diaframma

Menu1974T Y w O P t{{{{——{{{{{ { {{{— {{{ ——{{— {{{{{ { {{{{{{{ ——{{— {{{{{ { {{{{{{{ ——{ ——{{{{{ { {{{— {{———————{{{{ — {{{{{—{{{{{{{{{{{ { {{{{{{———

Página 110 - Funzioni di sicurezza

Menu1983 Menu ImpostazioneVoce di menu ContenutoPagina di rif.Silenzioso On/Off* pag. 49Volume Consente di impostare i suoni di tutti i tasti (5 livel

Página 111 - Utilizzo delle varie funzioni

Menu1991 Menu Riproduzione2 Menu di stampaVoce di menu ContenutoPagina di rif.PresentazioneConsente di riprodurre automaticamente le immagini.pag. 124

Página 112 - Altre modalità di scatto

2Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore pre

Página 113

20La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poiché la data e l'ora registrate nelle imm

Página 114 - Ripresa di filmati rallentati

200Voce di menu ContenutoPagina di rif.Rotazione Consente di ruotare l'immagine visualizzata. pag. 144Lista di stampa Consente di selezionare o d

Página 115

201Sensore immaginePixel effettivi della fotocamera ...Circa 12,1 milioni di pixelObiettivoLunghezza focale...zoom 4,4x:

Página 116

Specifiche202Modalità di scatto...Auto*1, P, Av, Tv, Video Diario, Ritratto, Bambini & Animali, Otturatore intellig

Página 117 - Modifica

Specifiche203Filmati...Filmato rallentato:640 x 480 (120 fps*1 durante lo scatto, 30 fps*2 durante la ripro

Página 118 - Scegliere una porzione da

Specifiche204Batteria ricaricabile NB-6LFormato...Batteria ricaricabile agli ioni di litioVoltaggio nomina

Página 119 - Utilizzo di varie funzioni di

205AAccessori... 39AF J Messa a fuocoAF Servo... 100AF-Po

Página 120 - Ricerca rapida delle immagini

Indice206FlashOff... 54On... 85Sincro lenta...

Página 121 - Scegliere un'immagine

Indice207Pixel di registrazione (dimensioni immagine) ... 60Presentazione... 124Progra

Página 122 - Video Diario

CEL-SR3FA290 © CANON INC. 2011Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ric

Página 123 - Filtri di ricerca

Impostazione di data e ora21Modifica della data e dell'oraÈ possibile modificare le impostazioni correnti della data e dell'ora.Visualizzare

Página 124 - Scegliere

22È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante 1.Visualizzare la schermata del

Página 125 - Modifica delle impostazioni

23Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera i

Página 126 - Verifica della messa a fuoco

Pressione del pulsante dell'otturatore24Completare la formattazione.X Al termine della formattazione, verrà visualizzato il messaggio [Formattazi

Página 127 - Ingrandimento di immagini

Scatto di fotografie (Smart Auto)25La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto e di selezionare automaticamente

Página 128 - Riproduzione gruppo

Scatto di fotografie (Smart Auto)26Comporre lo scatto.z Spostare la leva dello zoom verso i (teleobiettivo) per aumentarne il fattore e ingrandire il

Página 129 - Separazione di immagini

Scatto di fotografie (Smart Auto)27• Cosa fare se vengono visualizzate cornici bianche e grigie quando si punta la fotocamera su un soggetto?Sul viso

Página 130 - (shuffle intelligente)

Visualizzazione delle immagini28È possibile visualizzare sullo schermo le immagini riprese.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante

Página 131 - Scegliere [Transizione]

Display attivo29z Premendo nuovamente il pulsante 1 con l'obiettivo rientrato si spegne la fotocamera.Quando viene visualizzata un'immagine,

Página 132 - Funzioni registrabili

3Scatti di prova e dichiarazione di non responsabilitàEffettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini ve

Página 133

30È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini. Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nell

Página 134

31La fotocamera determina il soggetto e le condizioni i scatto selezionando le impostazioni ottimali per la scena. L'audio verrà registrato in st

Página 135

Ripresa di filmati32z Non toccare i microfoni durante la ripresa.z Durante la ripresa non eseguire alcuna operazione con la fotocamera diversa dal toc

Página 136

33È possibile visualizzare sullo schermo i filmati ripresi.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante 1.X Viene visualizzata per i f

Página 137 - Protezione delle immagini

34È possibile utilizzare il software fornito per trasferire e visualizzare su un computer le immagini riprese con la fotocamera. Se si utilizza già il

Página 138 - Scelta delle immagini singole

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione35Operazioni preliminariPer le spiegazioni riportate di seguito vengono utilizzati i si

Página 139 - Scelta di tutte le immagini

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione36Collegare la fotocamera al computer.z Spegnere la fotocamera.z Aprire lo sportello e

Página 140

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione37Trasferimento e visualizzazione di immaginiz Fare clic su [Importa immagini da fotoca

Página 141 - Utilizzo del menu

38AccessoriForniti con la fotocameraCinghietta da polso WS-DC10Batteria ricaricabile NB-6L (con copriterminale)*Carica batteria CB-2LY/CB-2LYE*CD DIGI

Página 142 - Toccare [OK]

39I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere più disponibili in

Página 143 - Scegliere le immagini

4Istruzioni per usi specifici4z Scatto con impostazioni automatiche della fotocamera ...25O tFoto di personeAltri tipi di sceneScatto con

Página 144 - Rotazione delle immagini

Accessori venduti separatamente40Altri accessoriCavo HDMI HTC-100z Utilizzare questo cavo per collegare la fotocamera al terminale HDMI™ di un apparec

Página 145

41ApprofondimentiIn questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e

Página 146 - Ritaglio

42Selettore di modalitàUtilizzare il selettore di modalità per cambiare la modalità di scatto.Guida ai componentiObiettivoMicrofoni (pag. 32)Leva dell

Página 147

Guida ai componenti43Schermo (monitor LCD) (pagg. 44, 187, 189)Attacco della cinghia (pag. 13)Terminale HDMI (pag. 134)Terminale DIGITAL A/V OUT (usci

Página 148 - My Colors

44Alternanza delle visualizzazioniCon il pulsante l è possibile modificare il tipo di visualizzazione sullo schermo. Per ulteriori informazioni su ciò

Página 149 - [Auto] come desiderato?

Indicatore45Visualizzazione sullo schermo in condizioni di scarsa illuminazione durante la ripresaQuando si scatta in condizioni di scarsa illuminazio

Página 150 - Salvare come nuova immagine

46È possibile impostare le funzioni di scatto di uso comune mediante il menu FUNC.Le voci di menu e le opzioni variano in base alla modalità di scatto

Página 151

47I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzi

Página 152 - Stampa delle immagini

MENU – Operazioni di base48Scegliere un'opzione.z Per gli elementi per cui viene visualizzato qr a sinistra e a destra, toccare qr per modificare

Página 153 - Stampare le immagini

49È possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.Disattivazione dei suoniVisualizzare il menu.z Toccare ø, quindi

Página 154

Istruzioni per usi specifici51z Osservare le foto scattate ...28z Riprodurre automaticamente

Página 155 - Scegliere [Ritaglio]

50È possibile regolare la luminosità dello schermo.Visualizzare il menu.z Toccare ø, quindi toccare n.Scegliere [Luminosità LCD].z Toccare la scheda 3

Página 156

51In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.Visualizzare il menu

Página 157

52Per preservare la carica della batteria, lo schermo viene disattivato e la fotocamera si spegne automaticamente quando non viene utilizzata per un c

Página 158 - Stampa di filmati

53Scatto con le funzionidi uso comuneIn questo capitolo viene descritto come utilizzare le funzioni comuni, ad esempio l'autoscatto, e come disat

Página 159

54È possibile scattare con il flash disattivato.Toccare .Scegliere !.z Toccare !.z Toccare nuovamente ! per configurare l'impostazione.X A impost

Página 160 - Impostazioni di stampa

55È possibile utilizzare lo zoom digitale fino a un massimo di circa 18x per acquisire soggetti troppo lontani per essere ingranditi dallo zoom ottico

Página 161 - Scelta del numero di copie

Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale)56Tele-converter DigitaleLa lunghezza focale dell'obiettivo può essere aumentata di circa 1,5

Página 162

57È possibile inserire la data e l'ora di scatto nell'angolo in basso a destra di un'immagine. Dopo essere stati inseriti, tuttavia, i

Página 163 - Personalizzazione delle

58L'autoscatto può essere utilizzato per scattare una foto di gruppo che include il fotografo. La fotocamera scatterà circa 10 secondi dopo che è

Página 164 - Modifica dei suoni

Utilizzo dell'autoscatto59Utilizzo dell'autoscatto per impedire l'effetto di fotocamera mossa La fotocamera scatta circa 2 secondi dopo

Página 165 - [Formattazione]

6Nei Capitoli da 1 a 3 vengono descritte le operazioni di base e le funzioni di uso frequente della fotocamera. Nel Capitolo 4 e in quelli successivi

Página 166

60È possibile scegliere fra 4 impostazioni dei pixel di registrazione.Scegliere l'impostazione dei pixel di registrazione.z Toccare ø, quindi tra

Página 167

Modifica del rapporto di compressione (Qualità immagini)61Valori approssimativi dei pixel di registrazione e del rapporto di compressione (per il form

Página 169 - Impostare il fuso orario

63Aggiunta di effetti e scatto incondizioni diverseIn questo capitolo viene descritto come aggiungere effetti e come effettuare scatti in condizioni d

Página 170 - Calibrazione del touch screen

64La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris

Página 171

Scatto in condizioni diverse65V Fotografie di bambini e animali (Bambini & Animali)z Consente di riprendere senza problemi soggetti in movimento,

Página 172 - Visualizzazione della griglia

Scatto in condizioni diverse66P Fotografie di persone sulla neve (Neve)z Consente di riprendere le persone su sfondi innevati con colori luminosi e na

Página 173

67È possibile creare un filmato breve di una particolare giornata semplicemente scattando delle foto.Ogni volta che si scatta una fotografia, la scena

Página 174 - (Layout icone)

68Durante lo scatto, è possibile aggiungere vari effetti alle immagini.Scegliere una modalità di scatto.z Seguire la procedura indicata nei passi 1 –

Página 175 - Layout preimpostati

Aggiunta di effetti e scatto69Scatto con gli effetti di un obiettivo fish-eye (Effetto fish-eye)Consente di scattare con l'effetto di distorsione

Página 176 - Riproduzione

Sommario7Rilevamento di un viso e scatto (otturatore intelligente)... 76Scatto continuo ad alta velocità(raffica alta velocità)...

Página 177 - Informazioni utili

Aggiunta di effetti e scatto70Scatti con l'aspetto di un modello in miniatura (Effetto miniatura)Consente di sfocare le parti desiderate nella pa

Página 178 - Terminali

Aggiunta di effetti e scatto71Effetti speciali per sfondi notturni (Effetto Luce Creativo)È possibile modificare in 6 forme diverse le insegne luminos

Página 179 - Utilizzo di una scheda Eye-Fi

Aggiunta di effetti e scatto72Modifica del colore e dello scattoQuando si scatta è possibile modificare l'aspetto di un'immagine. In base al

Página 180 - Scegliere [Info connessione]

Aggiunta di effetti e scatto73Scambio coloreDurante lo scatto è possibile scambiare un colore dell'immagine con un altro. È possibile scambiare u

Página 181 - Risoluzione dei problemi

Aggiunta di effetti e scatto74Scatti in monocromaticoÈ possibile scattare fotografie in bianco e nero, seppia o bianco e blu.Scegliere .z Seguire la p

Página 182

Aggiunta di effetti e scatto75Scatto con effetto della fotocamera giocattolo (Effetto fotocamera giocattolo)Questo effetto scurisce e sfoca gli angoli

Página 183 - Ripresa di filmati

76Rilevamento di un sorriso e scattoQuando viene rilevato un sorriso, la fotocamera scatta anche se non viene premuto il pulsante dell'otturatore

Página 184 - Scheda Eye-Fi

Rilevamento di un viso e scatto (otturatore intelligente)77Utilizzo della funzione Autoscatto occhiolinoPuntare la fotocamera verso una persona e prem

Página 185

Rilevamento di un viso e scatto (otturatore intelligente)78Utilizzo della funzione Autoscatto visoL'otturatore verrà rilasciato circa due secondi

Página 186 - Assorb. inchiostro pieno

Rilevamento di un viso e scatto (otturatore intelligente)79Unirsi ai soggetti e guardare la fotocamera.X Quando la fotocamera rileva il nuovo viso, la

Página 187

Sommario8Protezione delle immagini...137Eliminazione di tutte le immagini ...139Immagini contrassegnate come preferite ...

Página 188 - Icone delle scene

80È possibile scattare in modo continuo a una velocità massima di circa 8,2 immagini/secondo tenendo premuto completamente il pulsante dell'ottur

Página 189

81La fotocamera esegue 5 scatti continui, quindi rileva diversi aspetti dello scatto, ad esempio le espressioni del volto, e salva solo l'immagin

Página 191 - Precauzioni di utilizzo

83Scelta personalizzata delleimpostazioniIn questo capitolo viene descritto l'uso di varie funzioni in modalità G che consentono di migliorare le

Página 192 - Funzione

84È possibile scegliere le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche.AE è l'acronimo di &quo

Página 193 - T Y w O P t

85È possibile regolare l'esposizione standard impostata dalla fotocamera con incrementi di un 1/3 di stop nell'intervallo compreso tra -2 e

Página 194

86La funzione Bilanciamento del bianco consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori naturali che corrispondano alle

Página 195 - Menu FUNC

Regolazione del bilanciamento del bianco87Personalizzazione del bilanciamento del biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco in modo che c

Página 196 - 4 Menu scatto

88Scegliere la sensibilità ISO.z Toccare ø, quindi trascinare verso l'alto o verso il basso il menu a sinistra per scegliere .Scegliere un'

Página 197

89La fotocamera è in grado di rilevare aree della scena, come visi o sfondi, troppo luminosi o scuri e regolarli automaticamente per ottenere la lumin

Página 198 - 3 Menu Impostazione

9• Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e i selettori della fotocamera.• La lingua visualizzata sullo schermo è racchius

Página 199 - 1 Menu Riproduzione

90È possibile modificare il rapporto larghezza-altezza di un'immagine.Scegliere .z Toccare ø, quindi trascinare verso l'alto o verso il bass

Página 200

91È possibile scattare in modo continuo a una velocità massima di circa 3,4 immagini/secondo tenendo premuto completamente il pulsante dell'ottur

Página 201 - Specifiche

92È possibile convertire la tonalità di un'immagine, ad esempio in seppia o in bianco e nero, quando si scatta.Scegliere My Colors.z Toccare ø, q

Página 202

Modifica della tonalità di un'immagine (My Colors)93Colore personaleIn un'immagine è possibile scegliere e impostare 5 livelli diversi di co

Página 203

94È possibile fotografare un oggetto da vicino o anche eseguire scatti molto più ravvicinati. Il campo di messa a fuoco è di circa 3 – 50 cm dall&apos

Página 204 - Batteria ricaricabile NB-6L

95È possibile modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alla scena da riprendere.Scegliere [Cornice AF].z Toccare ø, quindi n e scegliere

Página 205

Modifica della modalità Cornice AF96Cornice fissaVerrà utilizzata una singola cornice AF. Questa funzione risulta utile per la messa a fuoco di un pun

Página 206

97Se si preme il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la cornice AF verrà visualizzata ingrandita e sarà possibile controllare la messa a

Página 207

98È possibile scegliere un soggetto specifico o il viso di una persona o un luogo visualizzato sullo schermo per la messa a fuoco e scattare.Scegliere

Página 208

99La messa a fuoco può essere bloccata. Dopo avere bloccato la messa a fuoco, la distanza focale non cambia anche se si toglie il dito dal pulsante de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários