Canon MP630 SERIES Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistemas de navegação Canon MP630 SERIES. MP630 series On line handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 836
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Gebruik van deze handleiding
Deze handleiding afdrukken
MC-2908-V1.00
Basis Handleiding
Een overzicht van dit
product.
Uitgebreide Handleiding
Een gedetailleerde
beschrijving van dit product.
Probleemoplossing
Sivu 1/836MP630 series On line handleiding
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 835 836

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uitgebreide Handleiding

Gebruik van deze handleidingDeze handleiding afdrukkenMC-2908-V1.00Basis HandleidingEen overzicht van ditproduct.Uitgebreide HandleidingEen gedetaille

Página 2 - Papier/originelen plaatsen

Geheugenkaart(Memory card) :U kunt foto's afdrukken die zijn opgeslagen op een geheugenkaartin uw digitale camera. ZieAfdrukken vanaf een geheuge

Página 3 - Overzicht van het apparaat

Naar bovenSivu 100/836Een diepte-reiniging van de printkop uitvoeren

Página 4 - Hoofdonderdelen

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Vage afdrukken of onjuiste kleuren > De printkop uitlijnen De printkop

Página 5 - Achteraanzicht

Opmerking Het uitlijningspatroon voor de printkop wordt alleen in zwart en blauw afgedrukt. Als de automatische aanpassing van de printkoppositie is

Página 6 - Binnenaanzicht

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > De papierinvoerrol reinigenDe papierinvoerrol reinigen Als de papierinvoer

Página 7 - Bedieningspaneel

Als het probleem hiermee niet is verholpen, neemt u contact op met de helpdesk van Canon. Naar bovenSivu 104/836De papierinvoerrol reinigen

Página 8 - Sivu 8/836Hoofdonderdelen

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Het cassettekussentje reinigenHet cassettekussentje reinigen Als het kusse

Página 9 - Draai het

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > BijlageBijlage VeiligheidsvoorschriftenWettelijke beperkingen voor het gebruik van het product e

Página 10 - Instellingsitems selecteren

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Bijlage > VeiligheidsvoorschriftenVeiligheidsvoorschriften Lees de veiligheidsvoorschriften e

Página 11 - Terug naar het vorige scherm

verdunningsmiddelen.Als brandbare oplosmiddelen incontact komen met elektrischeonderdelen in het apparaat, kan dit brand of elektrischeschokken veroor

Página 12 - Geheugenkaarten plaatsen

Werken in de buurtvan het apparaatSteek nooit uw handen of vingers in het apparaatterwijl er wordt afgedrukt.Als u het apparaat wilt verplaatsen, moet

Página 13 - Zet het apparaat aan

Overige handelingen Items onder aan het LCD-scherm selecterenU kunt de twee Functie-knoppen (E) gebruiken om items te selecteren aan de onderkant va

Página 14 - Selecteer met het

Verwijder eenmaal geïnstalleerde printkoppen eninkttanks alleen wanneer dit noodzakelijk is. Let op het volgende als u het apparaat vlakbij andere ele

Página 15 - Druk op de

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Bijlage > Wettelijke beperkingen voor het gebruik van het product en het gebruik van afbeeldi

Página 16 - Items instellen

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Bijlage > Tips over het gebruik van uw apparaatTips over het gebruik van uw apparaat Dit gede

Página 17 - Afdrukken met foto-indexblad

Als de spuitopeningen verstopt zijn, worden afdrukken vaag en wordt er papier verspild. Het israadzaam de printkop te controleren door het controleras

Página 18 - De weergave wijzigen

Als u afdrukt vanaf een computer, lukt het soms niet het afdrukken te annuleren door op de knop Stoppen te drukken. Open in dat geval het dialoogvens

Página 19 - Afbeeldingen corrigeren

indien de openingen verstopt zijn.Als de spuitopeningen van de printkop verstopt zijn, kunnen de kleuren ongelijkmatig en deafdrukresultaten onduideli

Página 20

MC-2947-V1.00Basis HandleidingAfdrukkenScannenKopiërenProbleemoplossingGebruik van deze handleidingDeze handleiding afdrukkenAfdrukken op dvd's/c

Página 21 - Afdrukbare beeldgegevens

De functie Vlekken verwijderen gebruikenAfbeeldingen aanpassenVenster Afbeeldingen corrigeren/verbeterenVragen en antwoordenHoe kan ik het opgeslagen

Página 22 - Belangrijk

Een stempelinstelling opslaanAfbeeldingsgegevens opslaan die u als achtergrondwilt gebruikenEen envelop afdrukkenVan papierbron wisselen zodat deze ov

Página 23 - Controleer of het

Afdrukken op stickers (Sticker)DPOF printAfdruk opgenomen infoFoto-index afdrukkenAlle foto's afdrukkenID-foto's afdrukken – Id-fotoformaat

Página 24 - Kopiëren

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf een geheugenkaartAfdrukken vanaf een geheugenkaart U kunt voorbeelden van alle f

Página 25 - Kopieën maken

geheugenkaart opslaan vanaf het bedieningspaneel van hetapparaatGescande gegevens op het USB-flashstation of degeheugenkaart opslaan vanaf het bedieni

Página 26 - Sivu 26/836Kopieën maken

Dialoogvenster PDF-instellingen Venster Geheugenkaart (Venster Scan/importeer)Venster Toon & gebruik Venster PDF-bestand maken/bewerken Dialoogven

Página 27

Tabblad BasismodusTabblad Geavanceerde modusInstellingen voor invoerInstellingen voor uitvoerInstellingen voor afbeeldingenKnoppen voor kleuraanpassin

Página 28 - Sivu 28/836Kopieën maken

LCD geeft geen beeldEr wordt een ongewenste taal weergegeven op het LCD-schermKan de MP-stuurprogramma's niet installerenKan geen goede verbindin

Página 29

Survey Program) wordt weergegevenEr wordt een foutbericht weergegeven op een PictBridge-compatibel apparaatEr kan niet goed worden afgedrukt vanaf een

Página 30 - Afbeeldingen corrigeren

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleidingGebruik van deze handleidingWerken met het venster InhoudWerken met het venster ToelichtingDe

Página 31 - Open de documentklep

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > Werken met het venster InhoudWerken met het venster InhoudWanneer u op een titel in he

Página 32 - Easy-Scroll Wheel

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > Werken met het venster ToelichtingWerken met het venster Toelichting(1) Klik op de gro

Página 33

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > Deze handleiding afdrukkenDeze handleiding afdrukkenKlik op om het venster Afdrukken

Página 34

document daadwerkelijk afdrukt.2.Klik op Afdrukken starten (Start Printing)Het dialoogvenster Bevestiging paginateller voor afdrukken (Print Page Coun

Página 35

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf een geheugenkaart > Foto's op een geheugenkaart afdrukkenFoto's op

Página 36 - Scannen

3.Klik op Afdrukken starten (Start Printing)Het dialoogvenster Bevestiging paginateller voor afdrukken (Print Page Count Confirmation) wordtweergegeve

Página 37 - Gescande gegevens opslaan

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > Trefwoorden gebruiken om een onderwerp te zoekenTrefwoorden gebruiken om een onderwerp

Página 38 - voor kleurenscans of op

4.Geef het onderwerp dat u wilt lezen weerDubbelklik in de lijst met zoekresultaten op de titel van het onderwerp dat u wilt lezen (of selecteerdit on

Página 39 - (Yes) en drukt u op

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > Onderwerpen opslaan in Mijn handleidingOnderwerpen opslaan in Mijn handleidingSla de m

Página 40

Naar bovenSivu 134/836Onderwerpen opslaan in Mijn handleiding

Página 41 - Afdrukken vanaf de computer

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > Symbolen in dit documentSymbolen in dit document Waarschuwing Instructies die u moet vo

Página 42 - Plaats papier

Uitgebreide Handleiding > Gebruik van deze handleiding > HandelsmerkenHandelsmerkenMicrosoft is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corpor

Página 43 - Start Easy-PhotoPrint EX

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computerAfdrukken vanaf een computerAfdrukken met de meegeleverde toepassingssoftwareAfdrukken met an

Página 44 - Papierbron (Paper Source)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftwareAfdrukken met de meegeleverde toepass

Página 45 - Klik op Afdrukken (Print)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Watis Easy-PhotoPrint EX?Wat is

Página 46

Opmerking Plaats gewoon papier van A4, of Letter-formaat in de cassette. Plaats andere formaten oftypen papier in de achterste lade.(3) Open de papie

Página 47

De functie Album is beschikbaar met de volgende toepassingen:MP Navigator EX versie.1.00 of laterZoomBrowser EX versie 5.8 of laterDe functie Photo Pr

Página 48 - Klik op OK

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Foto's afdrukkenFoto's

Página 49

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's afdrukken > Easy-

Página 50 - Voor Mac OS X v.10.5.x

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's afdrukken > Een f

Página 51 - Papierformaat (Paper Size)

omhoog) tot het gewenste aantal exemplaren is bereikt. Klik om het aantal exemplaren in hetvak te verlagen op de (pijl omlaag).U kunt de volgorde van

Página 52

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's afdrukken > Papie

Página 53

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's afdrukken > Afdru

Página 54 - Start het afdrukken

controleren voordat u afdrukt.OpmerkingDe afdrukinstellingen voor foto's worden verwijderd wanneer u Easy-PhotoPrint EX sluit zonder deinstelling

Página 55 - Overige functies

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Eenalbum makenEen album makenMet

Página 56

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Eenalbum maken > Easy-PhotoPr

Página 57 - of de knop

wordt mogelijk weergegeven op het LCD-scherm bij het lezen van foto's. Als u het Easy-Scroll Wheel of de knop (links) of (rechts) gebruikt o

Página 58 - Muziekpapier met 10

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Eenalbum maken > Papier en op

Página 59

U kunt in het dialoogvenster Indeling wijzigen (Change Layout) de opmaak wijzigen of de datum(waarop de foto is genomen) afdrukken op de foto.Opmerkin

Página 60

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Eenalbum maken > Een foto sel

Página 61 - Apparaatinstellingen

OpmerkingRaadpleeg de Help voor meer informatie over het venster Afbeeld. selecteren (Select Images).Naar bovenSivu 153/836Een foto selecteren

Página 62

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Eenalbum maken > BewerkenBewe

Página 63 - Solution Menu en My Printer

Naar bovenSivu 155/836Bewerken

Página 64

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Eenalbum maken > AfdrukkenAfd

Página 65

OpmerkingRaadpleeg de Help voor meer informatie over het venster Afdrukinstellingen (Print Settings).Naar bovenSivu 157/836Afdrukken

Página 66 - Papier plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Afdrukken op een dvd/cdAfdrukken

Página 67 - Sivu 67/836Papier plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Kalenders afdrukkenKalenders afdr

Página 68 - Papier plaatsen

(4) Druk op Kleur.Het apparaat begint foto's af te drukken. Opmerking U kunt foto's automatisch of handmatig corrigeren als u op de functiek

Página 69 - Sivu 69/836Papier plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Kalenders afdrukken > Easy-Ph

Página 70 - Sivu 70/836Papier plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Kalenders afdrukken > Papier

Página 71 - Sivu 71/836Papier plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Kalenders afdrukken > Een fo

Página 72 - Sivu 72/836Papier plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Kalenders afdrukken > Bewerke

Página 73 - Enveloppen plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Kalenders afdrukken > Afdruk

Página 74

Raadpleeg de Help voor meer informatie over het venster Afdrukinstellingen (Print Settings).Naar bovenSivu 165/836Afdrukken

Página 75 - Mediumtypen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Stickers afdrukkenStickers afdruk

Página 76 - Paginaformaten

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Stickers afdrukken > Easy-Pho

Página 77 - Papiergewicht

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Stickers afdrukken > Papier e

Página 78 - Voorgelijmd papier

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Stickers afdrukken > Een foto

Página 79 - Typen originelen:

Afdrukken met foto-indexbladMiniaturen van foto's worden afgedrukt op papier van A4- of Letter-formaat (het afgedrukte blad wordt eenfoto-indexbl

Página 80 - Originelen plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Stickers afdrukken > Bewerken

Página 81 - Een afgedrukte foto plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Stickers afdrukken > Afdrukke

Página 82 - (A) 10 mm/0,4 inch

Naar bovenSivu 172/836Afdrukken

Página 83

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Opmaak afdrukkenOpmaak afdrukkenU

Página 84 - Inkttanks vervangen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Opmaak afdrukken > Easy-Photo

Página 85 - Met de inktlampjes

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Opmaak afdrukken > Papier en

Página 86 - Handleiding

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Opmaak afdrukken > Een foto s

Página 87 - Vervangingsprocedure

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Opmaak afdrukken > BewerkenBe

Página 88 - Opmerking

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Opmaak afdrukken > AfdrukkenA

Página 89

OpmerkingRaadpleeg de Help voor meer informatie over het venster Afdrukinstellingen (Print Settings).Naar bovenSivu 179/836Afdrukken

Página 90

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf een geheugenkaart > Verschillende functies gebruikenVerschillende functies ge

Página 91

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Foto's corrigeren en verbete

Página 92

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 93

3.Zorg ervoor dat Auto is geselecteerd.4.Klik op Automatische fotocorrectie (Auto Photo Fix) en vervolgens op OK.De volledige foto wordt automatisch g

Página 94

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 95

3.Zorg ervoor dat Auto is geselecteerd.4.Klik op Correctie rode ogen (Red-Eye Correction).5.Klik op OK.Het rode-ogeneffect wordt verwijderd en de aand

Página 96

verbeteren) wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van de afbeelding.OpmerkingKlik op Herstellen (Undo) om de bewerking ongedaan te maken.U kunt het

Página 97 - De printkop reinigen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 98

5.Versleep de cursor om het gebied te selecteren dat u wilt corrigeren en klik op deknop OK die op de afbeelding verschijnt.De gehele afbeelding wordt

Página 99 - in het

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 100 - Naar boven

Het gezicht wordt scherper gemaakt en de aanduiding (aanduiding voor corrigeren enverbeteren) wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van de afbeeld

Página 101 - De printkop uitlijnen

Breed (16:9) (Wide (16:9)) Normaal (4:3) (Standard (4:3))BijsnijdenZoeken (Search) Afbeeldingen corrigeren U kunt afbeeldingen corrigeren met de func

Página 102 - Opmerking

6.Klik op Geselecteerde afbeelding opslaan (Save Selected Image) of Allegecorrigeerde afbeeldingen opslaan (Save All Corrected Images).U kunt gecorrig

Página 103 - De papierinvoerrol reinigen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 104

Het gezicht wordt bijgewerkt en de aanduiding (aanduiding voor corrigeren en verbeteren) wordtweergegeven in de linkerbovenhoek van de afbeelding.Opm

Página 105 - Probleemoplossing

6.Klik op Geselecteerde afbeelding opslaan (Save Selected Image) of Allegecorrigeerde afbeeldingen opslaan (Save All Corrected Images).U kunt verbeter

Página 106 - Bijlage

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 107 - Veiligheidsvoorschriften

5.Versleep de cursor om het gebied te selecteren dat u wilt verbeteren en klik op deknop OK die op de afbeelding verschijnt.Vlekjes in en rond het ges

Página 108 - Een locatie kiezen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 109 - Printkoppen en

Doorschijnendheid verwijderen (Show-through Removal)OpmerkingKlik op Standaard (Defaults) om aanpassingen ongedaan te maken.5.Klik op Geselecteerde af

Página 110 - -lampje nog brandt of

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Foto's corrigeren en verbet

Página 111

(2)TaakgebiedDe taken en instellingen die beschikbaar zijn, variëren tussen het tabblad Auto en Handmatig (Manual).Klik op Auto of Handmatig (Manual)

Página 112 - Is de printkop in orde?

Gebruik van deze handleidingDeze handleiding afdrukkenAfdrukken op dvd/cd-labelMP-2302-V1.10Uitgebreide HandleidingInhoudOverzicht van het apparaatHoo

Página 113 - Is het papier gekruld?

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf een geheugenkaart > Geheugenkaarten plaatsenGeheugenkaarten plaatsen Voordat

Página 114 - Druk regelmatig af

(Enable Auto Photo Fix) te selecteren in Kleurcorrectie voor afdrukken (Color correction forprinting) op het tabblad Geavanceerd (Advanced) van het di

Página 115 - In dat geval

Het contrast van de afbeelding wordt aangepast. Als de afbeelding flets is vanwege gebrek aancontrast, kunt u het contrastniveau aanpassen.Verplaats d

Página 116 - Afdrukken

(Enable Red-Eye Correction) is ingeschakeld. Schakel het selectievakje uit als u deautomatische correctie wilt uitschakelen.Helderheid gezicht (Face B

Página 117 - De nietmarge instellen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Vragen en antwoordenVragen en ant

Página 118 - Een stempelinstelling opslaan

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Vragen en antwoorden > Hoe ka

Página 119 - Items instellen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Vragen en antwoorden > Welke

Página 120

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Vragen en antwoorden > Hoe ka

Página 121 - (scannerstuurprogramma)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Vragen en antwoorden > Wat is

Página 122 - Tabblad Kleurinstellingen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware >Bijlage 1: Instellingen van Easy-

Página 123 - Papierstoringen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 124 - Informatie over Solution Menu

*1 Gebruik de speciale SD Card-adapter.*2 U dient een afzonderlijke Compact Flash-kaartadapter voor xD-Picture Card aan te schaffen.*3 Gebruik de spec

Página 125 - Gebruik van deze handleiding

3.Selecteer de gewenste opmaak.4.Voer de titel in en geef de details van de indeling op in Geavanceerd (Advanced).OpmerkingDe items die u kunt instell

Página 126 - Werken met het venster Inhoud

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 127 - Uitgebreide Handleiding >

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 128 - Deze handleiding afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 129 - (Selected Documents)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 130 - Documents)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 131 - Klik op

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 132

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 133 - Geef Mijn handleiding weer

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 134

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 135 - Symbolen in dit document

Wanneer de geheugenkaart juist is geplaatst, begint het indicatielampje (A) te branden.Bevestig de kaartadapter indien uw geheugenkaart hieronder is g

Página 136 - Handelsmerken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 137 - Afdrukken vanaf een computer

U kunt bestanden die zijn gemaakt met Easy-PhotoPrint EX behalve via Bibliotheek (Library) inMenu op de volgende manieren openen.- Dubbelklik of klik

Página 138 - Een album maken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 139 - Wat is Easy-PhotoPrint EX?

BelangrijkDe opmaak die u kunt selecteren, is afhankelijk van het Papierformaat (Paper Size) en deAfdrukstand (Orientation).De opmaak van alle pagina&

Página 140 - Professional:

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 141 - Foto's afdrukken

Als Afbeeldingsbestand (Image file) is geselecteerdStel Pad afbeeldingsbestand (Image File Path) en Indeling afbeelding (Image Layout) in en klik op O

Página 142 - Easy-PhotoPrint EX openen

OpmerkingRaadpleeg de Help voor meer informatie over het instellen van de achtergrond in hetdialoogvenster Achtergrond wijzigen (Change Background).Na

Página 143 - Een foto selecteren

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 144 - (pijl omlaag)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 145 - Papier selecteren

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 146

2.Controleer of het indicatie-lampje brandt en verwijder de geheugenkaart.Pak de geheugenkaart vast bij het gedeelte dat uit het apparaat steekt en tr

Página 147 - Sivu 147/836Afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 148

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 149

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 150 - Papier en opmaak selecteren

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 151 - Settings...)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 152

OpmerkingRaadpleeg de Help voor meer informatie over opmerkingen.Naar bovenSivu 235/836Opmerkingen aan foto's toevoegen

Página 153 - Opmerking

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 154 - Bewerken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 155 - Sivu 155/836Bewerken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 156

Schakel het selectievakje Instellen als feestdag (Set as Holiday) in om die dag weer te geven alsfeestdag in uw kalender.OpmerkingRaadpleeg de Help vo

Página 157 - Sivu 157/836Afdrukken

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > KopiërenKopiëren U kunt diverse methoden gebruiken voor kopiëren zoals vergroten/verkleinen of t

Página 158 - Afdrukken op een dvd/cd

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage 1: Instellingen van Easy

Página 159 - Kalenders afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftwareAfdrukken met andere toepassingssoftwareVerschi

Página 160

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > VerschillendeafdrukmethodenVerschillende

Página 161

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Afdrukke

Página 162

Naar bovenSivu 244/836Afdrukken met de basisinstellingen

Página 163

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Een pagi

Página 164

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Instelli

Página 165 - Sivu 165/836Afdrukken

Klik op OK.Het opgegeven aantal exemplaren wordt in de gekozen volgorde afgedrukt. Belangrijk Wanneer uw toepassing dezelfde functie heeft, geeft u de

Página 166 - Stickers afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > De nietm

Página 167

Belangrijk Zijkant nieten (Staple Side) en Marge instellen... (Specify Margin...) zijn niet beschikbaar voorselectie wanneer: Poster afdrukken (Poster

Página 168

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Kopiëren > Kopieën makenKopieën maken In dit gedeelte worden de basishandelingen beschreven.

Página 169

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Afdrukke

Página 170

uitbreiding aan.Wanneer u de schuifregelaar naar rechts schuift, wordt de hoeveelheid groter en wanneer u hemnaar links schuift wordt de hoeveelheid k

Página 171

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Passend

Página 172 - Sivu 172/836Afdrukken

5.Voltooi de instellingen Klik op OK.Het document wordt bij het afdrukken vergroot of verkleind, zodat dit op het paginaformaat past. Belangrijk Wanne

Página 173 - Opmaak afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Afdrukke

Página 174

Geef een schaalfactor op Typ een waarde in het vak Schaling (Scaling). De huidige instellingen worden weergegeven in het instellingenvoorbeeld aan de

Página 175

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Pagina-i

Página 176

Pagina's Selecteer het gewenste aantal pagina’s in de lijst om het aantal pagina’s op één vel te verhogen. Paginavolgorde Selecteer een pictogram

Página 177

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Poster a

Página 178

Poster afdrukken (Poster Printing) en klik op OK. Beeldscheidingen Selecteer het aantal scheidingen (verticaal x horizontaal) in de lijst Beeldscheidi

Página 179 - Sivu 179/836Afdrukken

(2) Plaats papier.Zie Papier plaatsen.In dit voorbeeld plaatsen we gewoon A4-papier in de cassette. Opmerking Plaats gewoon papier van A4, B5, A5 of L

Página 180 - Afbeeldingen aanpassen

Opmerking U kunt de pagina's weer weergeven door er nogmaals op te klikken. Klik met de rechtermuisknop op het instellingenvoorbeeld om Alle pagi

Página 181 - Zie '

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Boekje a

Página 182 - Klik op Afsluiten (Exit)

Nietmarge (Margin for stapling) Selecteer aan welke zijde de nietmarge moet komen als het boekje is voltooid. Lege pagina invoegen (Insert blank page)

Página 183 - Automatische correctie

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Dubbelzi

Página 184 - Enhance)

Afdrukken op normaal formaat (Use normal-size printing) Afdrukken zonder de pagina te verkleinen. Gereduceerd afdrukken (Use reduced printing) De pagi

Página 185

4.Geef op aan welke zijde de nietjes moeten komen De printer selecteert automatisch de beste instelling voor Zijkant nieten (Staple Side) op basis van

Página 186

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Stempel/

Página 187

Geef desgewenst de volgende instellingen op en klik op OK. Stempel over tekst plaatsen (Place stamp over text) Schakel dit selectievakje in als u de s

Página 188 - Klik op OK

Verwante onderwerpen Een stempelinstelling opslaanAfbeeldingsgegevens opslaan die u als achtergrond wilt gebruikenNaar bovenSivu 268/836Stempel/achter

Página 189

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Stempel/

Página 190

weergegeven voor Papierbron (Paper source).Wanneer andere papiersoorten zijn geselecteerd wordt de Achterste lade (Rear tray)aangegeven.Controleer of

Página 191

4.Configureer de stempel terwijl u het effect in het voorbeeldvenster bekijkt Tabblad Stempel (Stamp) Selecteer Tekst (Tekst) of Bitmap bij Stempeltyp

Página 192

4.Sla de stempel op Klik op Opslaan overschrijven (Save overwrite) op het tabblad Instellingen opslaan (Save settings).Als u het stempel onder een and

Página 193

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Stempel/

Página 194

4.Selecteer de afbeeldingsgegevens die u wilt opslaan op de achtergrond Klik op Bestand selecteren... (Select File...). Selecteer de gewenste afbeeldi

Página 195 - (aanduiding

en klikt u op Opslaan (Save).Klik op OK in het bevestigingsbericht. 5.Voltooi de instellingen Klik op OK. Het dialoogvenster Stempel/Achtergrond (Stam

Página 196

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Een enve

Página 197

Naar bovenSivu 276/836Een envelop afdrukken

Página 198 - Werkbalk

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Van papi

Página 199 - (2)Taakgebied

Laad daarom hetzelfde papier in de achterste lade en de cassette. Papiertoewijzing (Paper Allocation) Als het mediumtype voor de afdrukgegevens gewoon

Página 200 - Tabblad Handmatig

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Afdrukre

Página 201 - Corrigeren/Verbeteren

Wanneer gewoon papier van A4-, B5-, A5-, of Letter-formaat is geselecteerd, wordt Cassetteweergegeven.Wanneer andere papiersoorten zijn geselecteerd w

Página 202 - Herstellen (Undo)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Verschillendeafdrukmethoden > Papierfo

Página 203 - Vragen en antwoorden

5.Voltooi de instellingen Klik op OK op het tabblad Pagina-instelling (Page Setup).Wanneer u de gegevens afdrukt, worden deze met het opgegeven papier

Página 204 - Easy-PhotoPrint EX

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 205

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 206 - (Instellingen) in het

Opmerking Halftonen zijn de kleurschakeringen tussen de donkerste kleur en de helderste kleur.De kleurschakeringen worden bij het afdrukken vervangen

Página 207 - O3: Binnenzijde achteromslag

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 208 - Opgeslagen bestanden openen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 209

Driververgelijking Door gebruik te maken van Canon Digital Photo Color kunt u sRGB-gegevens afdrukken metkleurtinten waaraan de meeste mensen de voork

Página 210 - Selecteer de gewenste opmaak

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 211

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 212 - Ruis in foto's reduceren

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Kopiëren > Verschillende kopieerfuncties gebruikenVerschillende kopieerfuncties gebruiken U k

Página 213

6.Stel de andere items in Klik zo nodig op het tabblad Kleuraanpassing (Color Adjustment), pas de kleurbalans van Cyaan(Cyan), Magenta en Geel (Yellow

Página 214 - (Datuminstellingen) in

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 215

6.Stel de andere items in Klik zo nodig op het tabblad Kleuraanpassing (Color Adjustment), pas de kleurbalans van Cyaan(Cyan), Magenta en Geel (Yellow

Página 216 - Een index afdrukken

3.Selecteer de afdrukkwaliteit Selecteer Hoog (High), Standaard (Standard) of Snel (Fast) bij Afdrukkwaliteit (Print Quality). 4.Selecteer de handmati

Página 217

weergegeven. U kunt ICC-profielen installeren vanaf de installatie-cd-rom die bij het apparaatwordt geleverd. 7.Stel de andere items in Klik zo nodig

Página 218 - Fotogegevens afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 219 - Foto's opslaan

4.Voltooi de instellingen Klik op OK op het tabblad Afdruk (Main).Wanneer u het document afdrukt, wordt de aangepaste kleurbalans gebruikt. Belangrijk

Página 220

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 221

4.Voltooi de instellingen Klik op OK op het tabblad Afdruk (Main).Wanneer u de gegevens afdrukt, worden deze met de opgegeven helderheid afgedrukt. Ve

Página 222 - Indeling wijzigen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 223 - Sivu 223/836Indeling wijzigen

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overzicht van het apparaatOverzicht van het apparaat In dit gedeelte worden de namen van de onde

Página 224 - Achtergrond wijzigen

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Foto's afdrukken van afgedrukte foto'sFoto's afdrukken van afgedrukte foto's

Página 225

Belangrijk Verschuif de schuifregelaar langzaam. 4.Voltooi de instellingen Klik op OK op het tabblad Afdruk (Main).Wanneer u het document afdrukt, wor

Página 226

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 227 - Foto's toevoegen

4.Voltooi de instellingen Klik op OK op het tabblad Afdruk (Main).Bij het afdrukken wordt het aangepaste contrast gebruikt. Verwante onderwerpen Een c

Página 228

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 229 - Foto's vervangen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 230

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 231

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 232 - Foto's in kader plaatsen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 233 - (Color) in en klik op OK

Stempel definiëren... (Define Stamp…) is geselecteerd in het dialoogvenster Stempel/Achtergrond (Stamp/Background) op het tabblad Pagina-instelling (P

Página 234 - Belangrijk

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Deafdrukkwaliteit wijzigen en afbeeldings

Página 235

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Foto's afdrukken van afgedrukte foto's > Afgedrukte foto's opnieuw afdrukkenAf

Página 236 - (Tekstvak bewerken)

Naar bovenSivu 310/836Ruis in foto's reduceren

Página 237 - Sivu 237/836Opslaan

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Overzicht vanhet printerstuurprogramma &g

Página 238

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Overzicht vanhet printerstuurprogramma &g

Página 239

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Overzicht vanhet printerstuurprogramma &g

Página 240 - Kalenderweergave instellen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Overzicht vanhet printerstuurprogramma &g

Página 241 - Verschillende afdrukmethoden

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Overzicht vanhet printerstuurprogramma &g

Página 242

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken vanaf een computer > Afdrukken met andere toepassingssoftware > Overzicht vanhet printerstuurprogramma &g

Página 243 - Voltooi de instellingen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaatAfdrukken met het bedieningspaneel van het apparaatGelinieerd papier o

Página 244

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Gelinieerd papier of grafiekpapierafdrukkenGelinieerd papier of

Página 245

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Gelinieerd papier of grafiekpapierafdrukken > Sjabloonformuli

Página 246 - (Copies)

Zie Orginelen plaatsen om te kopiëren of scannen.(A) Vier foto's op de glasplaat plaatsen(B) Twee foto's op de glasplaat plaatsen Opmerking

Página 247

7.Geef het aantal exemplaren op.8.Druk op de knop Kleur om te beginnen met afdrukken.Het apparaat begint sjablonen af te drukken.Naar bovenSivu 320/83

Página 248

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > KopiërenKopiërenKopieën makenHandige kopieerfuncties gebruikenNa

Página 249

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Kopieën makenKopieën makenZie Kopiëren voor de bas

Página 250 - Afdrukken zonder marges

OpmerkingWanneer u op de functieknop aan de rechterzijde drukt terwijl Voorbeeld (Preview) wordtweergegeven op het scherm, kunt u een voorbeeld van de

Página 251

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Kopieën maken > ItemsinstellenItems instellenSe

Página 252 - Passend op papierformaat

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Kopieën maken > Kopieënverkleinen of vergrotenK

Página 253

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Kopieën maken > Instellingvoor intensiteit wijz

Página 254 - Afdrukken op schaal

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Kopieën maken > Hetvoorbeeldscherm weergevenHet

Página 255

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruikenHandige kopieerfun

Página 256 - Pagina-indeling afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Instellingen

Página 257

Opmerking Als naast een foto op het scherm wordt weergegeven, is de foto mogelijk niet correctgescand. Druk op de knop Terug en druk op de functiekn

Página 258 - Poster afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Kopiëren op

Página 259 - Sivu 259/836Poster afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Kopiëren zon

Página 260 - Sivu 260/836Poster afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Twee pagina’

Página 261 - Boekje afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Vier pagina’

Página 262 - Sivu 262/836Boekje afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Afbeelding h

Página 263 - Dubbelzijdig afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Dikke origin

Página 264

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Een bepaald

Página 265

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Kopiëren > Handige kopieerfunctiesgebruiken > Afbeeldingen

Página 266 - Selecteer een stempel

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaartAfdrukken vanaf een geheugenkaa

Página 267

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart>Foto's op een geheugen

Página 268 - Verwante onderwerpen

u op de knop HOME drukt nadat het afdrukken is voltooid. Bevestig het bericht en selecteer Ja(Yes) om de gescande afbeeldingsgegevens te verwijderen.

Página 269 - Een nieuwe stempel opslaan

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart> Foto's op een geheuge

Página 270

een persoon op een foto geanalyseerd en wordt de meest geschikte correctie op elke fotoautomatisch toegepast. Een donker gezicht als gevolg van tegenl

Página 271

Hiermee worden rode ogen in portretfoto's gecorrigeerd die worden veroorzaakt doorfotograferen met flitser.4.Vivid photoHiermee maakt u groen en

Página 272 - Verschillende

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart> Foto's op een geheuge

Página 273

vervolgens op OK.5.Plaats een geheugenkaart in de kaartsleuf volgens de instructies op het LCD-scherm.Let opHaal de geheugenkaart pas uit de kaartsleu

Página 274

A.Selecteer het paginaformaat en andere afdrukinstellingen.B.Selecteer indien nodig de optie Datum/Auto afbeeldingscorrectie.C.Vul dit keuzerondje in

Página 275 - Een envelop afdrukken

positiemarkering, zoals wordt weergegeven in de volgende afbeelding.Het foto-indexblad wordt gescand en de opgegeven foto's worden afgedrukt.Verw

Página 276

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 277 - Selecteer de papierbron

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart> Handige afdrukfuncties geb

Página 278

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart> Handige afdrukfuncties geb

Página 279 - Stel het voorbeeld in

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Foto's afdrukken van afgedrukte foto's > Verschillende functies gebruikenVerschill

Página 280 - Selecteer het papierformaat

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 281

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 282 - De kleurbalans aanpassen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 283 - Selecteer de afdrukkwaliteit

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 284 - Het contrast aanpassen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 285

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 286 - Kleurcorrectie opgeven

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige afdrukfuncties geb

Página 287

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige weergavefuncties g

Página 288 - Kleurbeheer

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart >Handige weergavefuncties g

Página 289 - Selecteer de kleurcorrectie

(Displayed images only) of Alle afbeeldingen (All images) en klik vervolgens op OK.Naar bovenSivu 359/836Een bepaald gedeelte afdrukken (Afsnijden)

Página 290

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > ScannenScannen Gescande gegevens kunt u naar uw computer sturen of met behulp van de meegeleverd

Página 291 - Afdrukken met ICC-profielen

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart> Handige afdrukfuncties geb

Página 292

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Afdrukken vanaf een geheugenkaart>De kaartsleuf instellen als

Página 293

Naar bovenSivu 362/836De kaartsleuf instellen als het geheugenkaartstation van de computer

Página 294

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Foto's afdrukken van afgedruktefoto'sFoto's afdru

Página 295

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Foto's afdrukken van afgedruktefoto's > Afdrukken v

Página 296

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken met het bedieningspaneel van het apparaat > Foto's afdrukken van afgedruktefoto's > Afdrukken v

Página 297

OpmerkingAls u niet tevreden bent over het afdrukresultaat met Auto fotocorrectie, kunt u Handmatigecorrectie (Manual correction) selecteren. Als u Ha

Página 298

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Foto afdrukken van afgedrukte foto's >Handige afdrukfunc

Página 299

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Foto afdrukken van afgedrukte foto's >Handige afdrukfunc

Página 300

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Foto afdrukken van een afgedruktefoto > Handige afdrukfunctie

Página 301

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Scannen > Gescande gegevens opslaanGescande gegevens opslaan Met het bedieningspaneel kunt u

Página 302

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Foto afdrukken van een afgedruktefoto > Handige afdrukfunctie

Página 303 - Een illustratie simuleren

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken via het bedieningspaneel van het apparaat > Foto's afdrukken van afgedrukte foto's> Handige wee

Página 304

moet worden bijgesneden.Het bij te snijden gedeelte is opgegeven en de originele foto wordt weergegeven.OpmerkingAlleen voor bijgesneden foto's w

Página 305 - Stel Vivid Photo in

Uitgebreide Handleiding > ScannenScannenAfbeeldingen scannenGescande gegevens op het USB-flashstation of de geheugenkaart opslaan vanaf hetbedienin

Página 306

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Afbeeldingen scannenAfbeeldingen scannenAfbeeldingen scannenVoordat u gaat scannenDocumenten plaatsenNaar bo

Página 307

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Afbeeldingen scannen > Afbeeldingen scannenAfbeeldingen scannenU kunt afbeeldingen vanaf het apparaat naa

Página 308

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Afbeeldingen scannen > Voordat u gaat scannen Voordat u gaat scannenVoordat u afbeeldingen gaat scannen,

Página 309

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Afbeeldingen scannen > Documenten plaatsenDocumenten plaatsenInformatie over het plaatsen van documenten

Página 310

OpmerkingU kunt maximaal 10 documenten plaatsen.Als u documenten iets scheef plaatst (10graden of minder), wordt de positieautomatisch gecorrigeerd. N

Página 311 - Onderhoud

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Gescande gegevens op het USB-flashstation of de geheugenkaart opslaan vanafhet bedieningspaneel van het appa

Página 312 - Verwant onderwerp

instellingen en Geavanceerd (Advanced) van de functieknop. Als PDF is geselecteerd, kunnen maximaal 100 pagina's in één bestand wordenopgeslagen.

Página 313 - Eigenschappen (Properties)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Gescande gegevens op het USB-flashstation of de geheugenkaart opslaan vanafhet bedieningspaneel van het appa

Página 314 - Tabblad Onderhoud

flash drive) hebt geselecteerd in stap 3, of Opslaan op geheugenkaart (Save tomemory card) als u Geheugenkaart (Memory card) hebt geselecteerd, drukt

Página 315 - Canon IJ-statusmonitor

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Gescande gegevens op het USB-flashstation of de geheugenkaart opslaan vanafhet bedieningspaneel van het appa

Página 316 - Canon IJ-afdrukvoorbeeld

3. Moiré-reductie (Descreen)*1Een afdruk bestaat uit miniscule punten waarmee tekens of grafieken worden gemaakt. Als uelke punt wijzigt, kan dit onev

Página 317

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Gescande gegevens op het USB-flashstation of de geheugenkaart opslaan vanafhet bedieningspaneel van het appa

Página 318

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Gescande gegevens op de pc opslaan vanaf het bedieningspaneel van hetapparaatGescande gegevens op de pc opsl

Página 319 - Gelinieerd papier

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Gescande gegevens op de pc opslaan vanaf het bedieningspaneel van hetapparaat > Gescande gegevens op de p

Página 320 - Druk op de knop

BelangrijkControleer of het document correct is geplaatst, overeenkomstig het documenttype dat u hebtgeselecteerd.7.Als u Document of Foto (Photo) sel

Página 321

BelangrijkAls de positie of het formaat van de afbeelding niet goed wordt ingescand bij bepaalde typenoriginelen, raadpleegt u Foto's en document

Página 322

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Afbeeldingen scannen > Bijlage: diverse scaninstellingenBijlage: diverse scaninstellingenOpgeven hoe gere

Página 323 - Sivu 323/836Kopieën maken

De gescande gegevens verwijderen 1.Bereid een USB-flashstation voor.(1) Zet het apparaat aan.Zie Bedieningspaneel.(2) Plaats een USB-flashstation in

Página 324

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Afbeeldingen scannen > Bijlage: diverse scaninstellingen > Reacties op opdrachtenvan het bewerkingspan

Página 325 - Zoom (25 - 400%)

OpmerkingZie het onderstaande onderwerp voor meer informatie.Tabblad Instellingen scannerknop (Scanner Button Settings) (Opslaan)Tabblad Instellingen

Página 326

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftwareScannen met de meegeleverde toepassingssoftwareWat is MP Navi

Página 327 - Het voorbeeldscherm weergeven

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Wat is MP Navigator EX(meegeleverde scannersoftware)?Wa

Página 328 - Beeld herhalen

In het venster Scan/Import. (Scan/Import) kunt u foto's en documenten scannen of afbeeldingenimporteren die op een geheugenkaart zijn opgeslagen.

Página 329

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > We gaan scannenWe gaan scannenScannen met behulp van M

Página 330 - als u in zwart

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > We gaan scannen > MPNavigator EX startenMP Navigator

Página 331

OpmerkingSchakel in het scherm voor de Navigatiemodus (Navigation Mode) het selectievakje Dit vensterbij het opstarten weergeven (Show this window at

Página 332

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > We gaan scannen > Foto'sen documenten scannenFo

Página 333

4.Klik op Opgeven... (Specify...) en geef desgewenst het documentformaat en deresolutie op. Het Dialoogvenster Scan-instellingen (Scan Settings) (Foto

Página 334

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overzicht van het apparaat > HoofdonderdelenHoofdonderdelen Vooraanzicht (1) DocumentklepOpe

Página 335

Het USB-flashstation verwijderen 1.Controleer of het apparaat geen gegevens leest of schrijft van/naar het USB-flashstation.Controleer op het LCD-sch

Página 336

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > We gaan scannen >Meerdere documenten tegelijk scanne

Página 337

5.Klik op Opgeven... (Specify...).Het Dialoogvenster Scan-instellingen (Scan Settings) (Foto's/documenten (Photos/Documents))wordt geopend.6.Sele

Página 338

8.Bewerk desgewenst de gescande afbeeldingen.Gebruik de hulpmiddelen voor bijwerken om afbeeldingen te draaien, een deel van een afbeeldingte selecter

Página 339

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > We gaan scannen >Afbeeldingen scannen die groter zij

Página 340

4.Klik op Opgeven... (Specify...).Het Dialoogvenster Scan-instellingen (Scan Settings) (Foto's/documenten (Photos/Documents))wordt geopend.Select

Página 341 - Sivu 341/836Items instellen

7.Klik op Scannen (Scan).De linkerhelft van het document wordt gescand en weergegeven in het dialoogvenster Assistentvoor samenvoegen (Stitch Assist).

Página 342 - Sivu 342/836Items instellen

(Vergroten (Enlarge))De weergegeven afbeelding wordt vergroot. (Verkleinen (Reduce))De weergegeven afbeelding wordt verkleind. (Volledig scherm (Full

Página 343 - Controleer of

13.Sla de gescande afbeeldingen op.OpslaanOpslaan als PDF-bestandenNaar bovenSivu 407/836Afbeeldingen scannen die groter zijn dan de glasplaat (Assist

Página 344 - (c) Te licht

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > > We gaan scannen >Eenvoudig scannen met eenmaal

Página 345 - Plaats het papier

4.Klik op het bijbehorende pictogram.OpmerkingZie de onderstaande onderwerpen voor meer informatie over elk pictogram.Tabblad Aangepaste scan met eenm

Página 346

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf de computerAfdrukken vanaf de computer In dit gedeelte wordt beschreven hoe u do

Página 347 - Kalender afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Handige functies van MPNavigator EXHandige functies van

Página 348 - Plaats papier

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Handige functies van MPNavigator EX > Afbeeldingen a

Página 349

OpmerkingAls u één afbeelding hebt geselecteerd in het venster Toon & gebruik (View & Use), wordt hetgedeelte met miniaturen niet weergegeven

Página 350

6.Klik op OK.De gehele afbeelding wordt automatisch gecorrigeerd/verbeterd en (Corrigeren/verbeteren(Correct/Enhance)) wordt weergegeven in de linke

Página 351 - DPOF print

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Handige functies van MPNavigator EX > Afbeeldingen h

Página 352 - Afdruk opgenomen info

OpmerkingAls u één afbeelding hebt geselecteerd in het venster Toon & gebruik (View & Use), wordt hetgedeelte met miniaturen niet weergegeven

Página 353

6.Sleep om het gebied te selecteren dat u wilt corrigeren/verbeteren en klik op OK (ditwordt op de afbeelding weergegeven).Het gedeelte binnen en rond

Página 354 - Alle foto's afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Handige functies van MPNavigator EX > Afbeeldingen a

Página 355 - en druk op

OpmerkingAls u één afbeelding hebt geselecteerd in het venster Toon & gebruik (View & Use), wordt hetgedeelte met miniaturen niet weergegeven

Página 356

Helderheid (Brightness)De algemene helderheid van de afbeelding wordt aangepast.Pas de helderheid aan wanneer deafbeelding te donker of te licht is.Sl

Página 357 - De weergave wijzigen

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf de computer > Foto's afdrukken (Easy-PhotoPrint EX)Foto's afdrukken

Página 358

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Handige functies van MPNavigator EX > Afbeeldingen z

Página 359

Zoeken in (Search in)Selecteer het station, de map of het netwerk bij Map opgeven (Specify Folder) als u weet waar umoet zoeken.Bestandsnaam (File nam

Página 360 - Stel de zoekmethode in

wilt zoeken. Als u het selectievakje Exif-informatie (Exif information) inschakelt, wordt gezochtnaar tekst in Gemaakt door (Maker), Model, Beschrijvi

Página 361 - Selecteer

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Handige functies van MPNavigator EX > Afbeeldingen c

Página 362

Niet-geclassificeerd (Unclassified): hiermee geeft u afbeeldingen weer die niet zijn geclassificeerd.OpmerkingKlik op Afbeeldingen classificeren (Clas

Página 363

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruikenAfbeeldingen in

Página 364

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > OpslaanOp

Página 365

Complete).PDF-bestanden maken/bewerkenDocumenten afdrukkenFoto's afdrukkenVia e-mail verzendenBestanden bewerkenNaar bovenSivu 427/836Opslaan

Página 366 - Sivu 366/836Items instellen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > Opslaan a

Página 367 - Speciale fotoafdrukken

PDF (meerdere pagina's) (PDF(Multiple Pages)) wordt weergegeven wanneer er meerdereafbeeldingen zijn geselecteerd.PDF (pagina toevoegen) (PDF(Add

Página 368

(1) Start Easy-PhotoPrint EX.Dubbelklik op (Easy-PhotoPrint EX) op het bureaublad.Klik hier: Easy-PhotoPrint EXSelecteer het menu Ga (Go), Programma’

Página 369

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > PDF-besta

Página 370

OpmerkingU kunt PDF-, JPEG-, TIFF- en BMP-bestanden toevoegen.Als u een PDF-bestand toevoegt dat met een wachtwoord is beveiligd, wordt u gevraagd het

Página 371

2.Klik op PDF-bestand openen (Open PDF file) in de lijst.De toepassing die in het besturingssysteem aan de extensie .pdf is gekoppeld, wordt gestart.B

Página 372 - te drukken

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > Documente

Página 373 - Sivu 373/836Scannen

BelangrijkBij 100% Normaal formaat (100% Normal-size) is het mogelijk dat bepaalde afbeeldingenklein worden afgedrukt of dat sommige stukken zijn afge

Página 374 - Afbeeldingen scannen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > Foto&apos

Página 375

Geef in het weergegeven dialoogvenster het papierformaat, het aantal afdrukken enz. op.OpmerkingZie 'Dialoogvenster Foto afdrukken (Print Photo)

Página 376 - Voordat u gaat scannen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > Via e-mai

Página 377 - Documenten plaatsen

BelangrijkU kunt een compressietype selecteren als u JPEG-afbeeldingen via e-mail verzendt.Klik opInstellen... (Set...) om een dialoogvenster te opene

Página 378

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > Bestanden

Página 379

Klik op (pijl omhoog) om het aantal exemplaren te wijzigen als u twee of meerexemplaren wilt afdrukken. Klik op de afbeelding die u wilt annuleren e

Página 380

Tekst scannen in gescande tijdschriften en kranten en weergeven in Kladblok (geleverd bij Windows).1.Selecteer afbeeldingen en klik op Bewerken/conver

Página 381 - als u in zwart-wit wilt

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > Wachtwoor

Página 382

Het dialoogvenster Wachtwoordbeveiliging - Instellingen (Password Security -Settings) wordtgeopend.OpmerkingU kunt het dialoogvenster Wachtwoordbeveil

Página 383 - Sivu 383/836Items instellen

4.Klik op OK.Het dialoogvenster Het wachtwoord voor het openen van het document bevestigen (ConfirmDocument Open Password) of Bevestig toestemmingenwa

Página 384

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Afbeeldingen in MPNavigator EX gebruiken > PDF-besta

Página 385

2.Het dialoogvenster Wachtwoord (Password) wordt geopend. Geef het wachtwoordop en klik op OK.Het PDF-bestand wordt geopend in het dialoogvenster Inzo

Página 386 - Stel de starttoepassing in

2.Als u een PDF-bestand wilt maken of het bestand wilt bewerken, selecteert u PDF-bestand maken/bewerken (Create/Edit PDF file) in de lijst. Als u het

Página 387 - Raadpleeg

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EXSchermen van MP Navigator EX

Página 388 - voor meer informatie

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde Toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Scherm Navigatiemodus

Página 389

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Documenten of

Página 390 - Start MP Navigator EX

(1) Selecteer de opmaak van de foto.In dit voorbeeld selecteren we Geen randen (volledig) (Borderless (full)).Het afdrukvoorbeeld wordt weergegeven in

Página 391

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Afbeeldingen o

Página 392 - Schermen van MP Navigator EX

Dit venster bij het opstarten weergeven (Show this window at startup)Schakel dit selectievakje in om het hoofdmenu bij het opstarten te openen. Het la

Página 393 - Schermen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Aangepaste sca

Página 394

Raadpleeg de handleiding van de toepassing voor de verdere procedure.Het scannen starten door op de knop te klikken (Start scanning by clicking the bu

Página 395 - We gaan scannen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Scherm Foto's/doc

Página 396 - MP Navigator EX starten

Opgeven... (Specify...)Het documentformaat, de resolutie en andere geavanceerde scaninstellingen opgeven.Dialoogvenster Scan-instellingen (Scan Settin

Página 397

(Alles annuleren (Cancel All))Hiermee annuleert u alle selecties in het venster met miniaturen. (Linksom roteren (Rotate Left))Hiermee draait u de do

Página 398 - Documents (Platen))

Hier worden de afbeeldingen weergegeven die in het venster met miniaturen zijn geselecteerd.Verwant onderwerpFoto's en documenten scannenNaar bov

Página 399 - Klik op Scannen (Scan)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Scan-in

Página 400

OpmerkingWanneer Documenttype (Document Type) is ingesteld op Tekst (OCR) (Text(OCR)), kunt u devolgende scanresoluties opgeven.300 dpi / 400 dpiMoiré

Página 401

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf de computer > Foto's afdrukken (Easy-PhotoPrint EX) > Diverse functie

Página 402 - Opslaan als PDF-bestanden

De helling van de volgende typen documenten wordt mogelijk niet gecorrigeerd wanneer de tekstniet correct kan worden gedetecteerd.- Documenten waarvan

Página 403

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Opslaan

Página 404

Naar bovenSivu 462/836Dialoogvenster Opslaan (Save)

Página 405

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Opslaan

Página 406 - Klik op Volgende (Next)

Meerdere afbeeldingen als één PDF-bestand opslaan.BelangrijkPDF (meerdere pagina's) (PDF(Multiple Pages)) wordt weergegeven wanneer ermeerdere af

Página 407

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster PDF-ins

Página 408

Hiermee wordt het bestand gecomprimeerd tijdens het opslaan, waardoor u de netwerk-/serverbelasting kunt verminderen.OpmerkingDe volgende afbeeldingen

Página 409 - (One-click Mode)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Scherm Geheugenkaart (

Página 410

Naar het hoofdmenu gaan (Jump to Main Menu)WerkbalkVoorkeuren (Preferences)Het dialoogvenster Voorkeuren (Preferences) wordt geopend. In het dialoogve

Página 411

Naar bovenSivu 469/836Scherm Geheugenkaart (Memory Card) (venster Scan/Import. (Scan/Import))

Página 412

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf de computer > Documenten afdrukken (Windows)Documenten afdrukken (Windows)

Página 413

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Venster Toon & geb

Página 414

in de structuur Mijn vak (My Box). Selecteer een map om de inhoud weer te geven in het venster metminiaturen rechts op het scherm.De datum van de afbe

Página 415 - (Blemish Remover)

OpmerkingZie 'Venster Afbeeldingen corrigeren/verbeteren (Correct/Enhance Images)' voor meerinformatie. Inzoomen (Zoom in)Hiermee vergroot u

Página 416

Hier worden de afbeeldingen die op de plaat zijn gescand per categorie weergegeven.OpmerkingSommige afbeeldingen worden mogelijk niet juist gedetectee

Página 417

afbeeldingen. (Selectie annuleren (Cancel Selection))Hiermee maakt u de selectie ongedaan van de doelafbeelding (in het oranje kader) in het gebiedmet

Página 418

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Venster PDF-bestand ma

Página 419

Als u een met wachtwoord beveiligd PDF-bestand wilt toevoegen, hebt u het wachtwoord nodig.Ongedaan maken (Undo)Hiermee annuleert u de laatste wijzigi

Página 420 - Afbeeldingen zoeken

(Miniatuurmodus (Thumbnail Mode))Hiermee schakelt u over op de miniatuurmodus. Er worden miniatuurweergaven van bestandenweergegeven.Naar bovenSivu 4

Página 421 - Categorieën (Categories)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Documen

Página 422

Selecteer een nietmarge in de lijst.Marge instellen... (Specify Margin...)Geef de breedte van de marge op (0 mm tot 30 mm).BelangrijkAutomatisch dubbe

Página 423 - Navigator EX

6.Geef de vereiste afdrukinstellingen op.(1) Selecteer het mediumtype van het papier waarop u wilt afdrukken bij Mediumtype(Media Type). Opmerking Als

Página 424 - Aangepaste categorieën maken

Schakel dit selectievakje in om voorafgaand aan het afdrukken het resultaat weer te geven.Standaard (Defaults)Standaardinstellingen herstellen.Afdrukk

Página 425

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Foto af

Página 426 - Sivu 426/836Opslaan

De instelling Pagina-indeling (Page Layout) wordt uitgeschakeld als u Afdrukken zonder marges(Borderless Printing) selecteert.Deze instelling is allee

Página 427 - Sivu 427/836Opslaan

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Via e-m

Página 428

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Venster Afbeeldingen c

Página 429 - Klik op Opslaan (Save)

Automatische fotocorrectie (Auto Photo Fix)Hiermee past u automatisch voor foto's geschikte correcties toe.Gezicht scherper maken (Face Sharpener

Página 430 - PDF-bestanden maken/bewerken

Helderheid (Brightness)Hiermee past u de algehele helderheid van de afbeelding aanSleep de schuifknop naar links om de afbeelding donkerder te maken e

Página 431

Helderheid gezicht (Face Brightener)Hiermee corrigeert u de gehele afbeelding zodanig dat het geselecteerde gebied van het gezichthelderder wordt. Geb

Página 432

De afbeelding wordt horizontaal omgekeerd. (Bijsnijden (Trimming))Met bijsnijden selecteert u het gebied in een foto dat u wilt behouden en verwijdert

Página 433 - Documenten afdrukken

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Scherm voor modus eenm

Página 434 - Klik op Afdrukken (Print)

Opmerking Druk op de knop Stop op het apparaat of op Afdrukken annuleren (Cancel Printing) op deprinterstatusmonitor als u een actieve afdruktaak wil

Página 435

Dialoogvenster Voorkeuren (Preferences) Handleiding (Guide)Deze handleiding openen.BelangrijkDe volgende beperkingen zijn van toepassing wanneer u sca

Página 436

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Opslaan

Página 437 - Via e-mail verzenden

Selecteer het formaat van het document dat u wilt scannen.Wanneer u Aangepast (Custom) selecteert, wordt een dialoogvenster geopend waarin u hetdocume

Página 438

Afbeeldingen die als PDF-bestand zijn opgeslagen, worden in sommige toepassingenmogelijk niet geopend. Selecteer in dat geval een andere optie dan PDF

Página 439 - Bestanden bewerken

Hiermee opent u het dialoogvenster Opslaan (Save) nadat de afbeeldingen zijn gescand en geeft uinstellingen voor opslaan op als de doelmap, bestandsna

Página 440 - (gedraaide tekens)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Scan-in

Página 441

opgebouwd.OpmerkingKleurenmodus (Color Mode) wordt niet weergegeven als het dialoogvenster Scan-instellingen(Scan Settings) is geopend van het tabblad

Página 442

wanneer u aangepaste bijsnijdkaders hebt ingesteld.Zie Schaduwcorrectie van rugmarge (Gutter Shadow Correction) in 'Instellingen voorafbeeldingen

Página 443

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Opslaan

Página 444 - Inzoomen (Zoom in)

BelangrijkPDF, PDF (meerdere pagina's) (PDF(Multiple Pages)) en PDF (pagina toevoegen) (PDF(AddPage)) kan niet worden geselecteerd voor afbeeldin

Página 445 - PDF of Afdrukken (Print)

Zie Foto's afdrukken vanaf een draadloos communicatieapparaat .(9) Poort voor Direct afdrukkenSluit hier een PictBridge-compatibel apparaat aan,

Página 446

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Afdrukken vanaf de computer > Documenten afdrukken (Macintosh)Documenten afdrukken (Macintosh

Página 447

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Exif-in

Página 448 - Voorkeuren (Preferences)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster PDFDial

Página 449

Voor Moiré-reductie (Descreen), Beeld verscherpen (Unsharp Mask) en andere functies raadpleegtu de desbetreffende beschrijvingen in 'Dialoogvenst

Página 450 - Images) geselecteerd

Dialoogvenster Opslaan als PDF-bestand (Save as PDF file)OpmerkingAls u wachtwoorden voor PDF-bestanden wilt instellen, selecteert u Het dialoogvenste

Página 451

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Opslaan

Página 452 - (geleverd bij Windows)

afbeeldingen via het bewerkingspaneel van het apparaat.Als een met wachtwoord beveiligd PDF-bestand wordt bewerkt, worden de wachtwoordenverwijderd.St

Página 453

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Verzend

Página 454 - (2) Werkbalk

opgegeven in het dialoogvenster Verzenden (Mail).Voor Moiré-reductie (Descreen), Beeld verscherpen (Unsharp Mask) en andere functies raadpleegtu de de

Página 455

Toepassen (Apply)Hiermee worden de opgegeven instellingen opgeslagen en toegepast.Klik op Annuleren (Cancel) in plaats van Toepassen (Apply) om de opg

Página 456 - Venster met miniaturen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster OCRDial

Página 457

(1) Controleer of de naam van uw apparaat is geselecteerd bij Printer.(2) Selecteer het paginaformaat van het papier waarop u wilt afdrukken bijPapier

Página 458 - Resolutie

Size) en Scanresolutie (Scanning Resolution) worden de instellingen weergegeven die zijnopgegeven in het dialoogvenster OCR.Voor Moiré-reductie (Descr

Página 459

Herstellen (Reset)De toepassingsinstelling annuleren.Instellen... (Set...)Hiermee kunt u een toepassing selecteren.BelangrijkU kunt geen ander tekstve

Página 460

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Aangepa

Página 461 - Dialoogvenster Opslaan (Save)

Wanneer u Aangepast (Custom) selecteert, wordt een dialoogvenster geopend waarin u hetdocumentformaat kunt opgeven.Selecteer een van de Eenheden (Unit

Página 462

Wanneer Opslaan als type (Save as type) is ingesteld op AutoU kunt opgeven in welke bestandsindeling afbeeldingen moeten worden opgeslagen. Selecteere

Página 463 - Type bestanden (Save as type)

De toepassingsinstelling annuleren.Instellen... (Set...)Hiermee kunt u een toepassing instellen die moet worden gestart.Scannen starten door op de een

Página 464 - ' voor meer informatie

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Dialoogvenster Voorkeu

Página 465 - - Documenten met weinig tekst

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Algemeen (Gene

Página 466 - PDF-bestanden

- Het maximale aantal documenten dat in één keer gescand kan worden: 4De volgende afbeeldingen worden niet gecomprimeerd, zelfs niet wanneer het selec

Página 467 - (Scan/Import))

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Instellingen s

Página 468

handleiding niet is geïnstalleerd, wordt deze niet weergegeven als u klikt op (Vraag). Het voorbeeld wordt links van het dialoogvenster weergegeven,

Página 469

(Document Size) en de Resolutie (Resolution) ook automatisch ingesteld.BelangrijkVoor een correcte scan moet u een documenttype selecteren dat overeen

Página 470

Deze instelling is niet beschikbaar wanneer Selecteer gebeurtenis (Select Event) is ingesteldop Opslaan naar computer (Save to PC) met het Documenttyp

Página 471

te geven.Standaard zijn de volgende mappen opgegeven.Windows Vista: de map MP Navigator EX in de map Afbeelding (Picture)Windows XP: de map MP Navigat

Página 472 - - Het bestand is beschadigd

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Instellingen s

Página 473 - Custom Categories)

BelangrijkWanneer u Automatisch detecteren (Auto Detect) selecteert, wordt de afbeelding mogelijk nietgescand op de juiste positie en met het juiste f

Página 474

Tabblad Instellingen scannerknop (Scanner Button Settings) (Opslaan)Tabblad Instellingen scannerknop (Scanner Button Settings) (Openen met toepassing)

Página 475 - Pagina toevoegen (Add Page)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Schermen van MPNavigator EX > Tabblad Instellingen s

Página 476

Wanneer u Automatisch detecteren (Auto Detect) selecteert, wordt de afbeelding mogelijk nietgescand op de juiste positie en met het juiste formaat. Wi

Página 477

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage: Andere bestandenopenen dan gescande afbeelding

Página 478 - Selecteer een afdruktype

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage: Andere bestandenopenen dan gescande afbeelding

Página 479 - Vergroten/verkleinen

Het dialoogvenster Pagina-instelling (Page Setup) wordt weergegeven.(2) Controleer of de naam van uw apparaat is geselecteerd bij Stel in voor (Format

Página 480

OpmerkingZie 'Scherm Geheugenkaart (Memory Card) (venster Scan/Import. (Scan/Import))' voor meerinformatie over het scherm Geheugenkaart (Me

Página 481 - Mediumtype (Media Type)

Opslaan in (Save in)Hier wordt de map weergegeven waarin de geïmporteerde afbeeldingen en PDF-bestandenworden opgeslagen. Als u de map wilt wijzigen,

Página 482 - Geef de afdrukstand op

Bestanden bewerkenNaar bovenSivu 532/836Afbeeldingen importeren die zijn opgeslagen op een geheugenkaart

Página 483 - - Microsoft Outlook

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met de meegeleverde toepassingssoftware > Bijlage: Andere bestandenopenen dan gescande afbeelding

Página 484 - Taakgebied

4.Selecteer de afbeeldingen die u wilt gebruiken en selecteer vervolgens wat u ermeewilt doen.Zie onderstaande onderwerpen voor meer informatie over h

Página 485 - Tabblad Handmatig (Manual)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftwareScannen met andere toepassingssoftwareWat is ScanGear (scannerstuurpro

Página 486 - Correctie/verbetering

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Wat is ScanGear(scannerstuurprogramma)?Wat is ScanGear (scanners

Página 487

Automatische scanmodus (Auto Scan Mode)In de Automatische scanmodus (Auto Scan Mode) kunt u gemakkelijk scannen door het document op deglasplaat te le

Página 488 - (Vergelijken (Compare))

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Scannen met geavanceerdeinstellingen met ScanGear (scannerstuurp

Página 489 - Klik op de knop

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Scannen met geavanceerdeinstellingen met ScanGear (scannerstuurp

Página 490

7.Start het afdrukken.Klik op Afdrukken (Print) om het afdrukken te starten. Opmerking Klik op het printerpictogram in het Dock om een lijst met acti

Página 491

Het bijbehorende dialoogvenster wordt geopend.3.Schakel het selectievakje Het scannerstuurprogramma gebruiken (Use the scannerDriver) in bij Scan-inst

Página 492

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Scannen met geavanceerdeinstellingen met ScanGear (scannerstuurp

Página 493 - Compression))

OpmerkingAls u scant zonder eerst een voorbeeld weer te geven, worden de kleuren aangepast aan hetdocumenttype dat onder Bron selecteren (Select Sourc

Página 494 - Scannen (Scan)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Scannen met geavanceerdeinstellingen met ScanGear (scannerstuurp

Página 495 - Zwart-wit (Black and White)

OpmerkingAls u scant zonder een voorbeeld weer te geven, is de preventiefunctie voor doorschijnenactief. Deze functie is handig als u tijdschriften sc

Página 496

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Scannen met geavanceerdeinstellingen met ScanGear (scannerstuurp

Página 497

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Scannen met geavanceerdeinstellingen met ScanGear (scannerstuurp

Página 498

Elke afbeelding wordt automatisch naar gelang het documentformaat bijgesneden (het scangebiedwordt aangegeven).Als u een afbeelding niet wilt scannen,

Página 499

(Output Resolution).De instellingen worden toegepast op alle bijsnijdkaders.6.Breng naar wens afbeeldingscorrecties aan.OpmerkingZie 'Instellinge

Página 500 - Annuleren (Cancel)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (Scanne

Página 501 - Dialoogvenster PDF

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overige functiesOverige functies In dit gedeelte worden de handelingen voor het afdrukken van ge

Página 502 - PDF-bestanden kunt opgeven

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 503 - Herstellen (Reset)

Afbeeldingen verscherpen die niet helemaal scherp zijnStel Beeld verscherpen (Unsharp Mask) in op AAN (ON).UIT (OFF)AAN (ON)Gradaties en streeppatrone

Página 504

Korreligheid verminderenStel Correctie van korreligheid (Grain Correction) in op Laag (Low), Middel (Medium) of Hoog (High),afhankelijk van de mate va

Página 505

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 506

Er verschijnt een scanvoorbeeld van het document in het midden. De kleuren van het voorbeeldveranderen met uw aanpassingen mee.Hieronder ziet u een vo

Página 507

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 508

Geel en blauw (Yellow & Blue)Dit zijn de complementaire kleuren (als de twee kleuren van een kleurenpaar worden gemengd, ontstaateen grijstint). U

Página 509 - Dialoogvenster OCR

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 510

Helderheid (Brightness)De helderheid van de afbeelding aanpassen. Sleep de schuifknop onder Helderheid (Brightness)naar links om de afbeelding donke

Página 511

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 512

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overige functies > Gelinieerd papier of grafiekpapier afdrukkenGelinieerd papier of grafiekpa

Página 513

In het lichte gebied zijnmeer gegevens verdeeld.In het schaduwgebied zijnmeer gegevens verdeeld.De gegevens zijn gelijk verdeeld tussenhet lichte gebi

Página 514

Afbeeldingen waarin in het lichte gebied meer gegevens zijn verdeeldSleep de schuifknop voor middenpunt naar het lichte gebied.Afbeeldingen waarin in

Página 515

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 516 - (Scanner Button Settings)

Tintcurve aanpassenSelecteer een tintcurve in Tintcurve selecteren (Select Tone Curve). Kies uit Geen correctie (Nocorrection), Overbelichting (Overex

Página 517 - Tabblad Algemeen (General)

Aangepaste curve bewerken (Edit custom curve)U kunt bepaalde punten op de tintcurve slepen, zodat u de helderheid van de bijbehorende gebiedennaar wen

Página 518

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Afbeeldingen corrigeren en kleurenaanpassen met ScanGear (scanne

Página 519 - (Opslaan)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma)Schermen van ScanGea

Página 520 - Acties (Actions)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Basism

Página 521

Voorbeeldafbeelding weergeven (Display Preview Image)Klik op Voorbeeld (Preview) om een testscan te maken. Het gescande document wordtweergegeven in h

Página 522

Het uitvoerformaat in pixels selecteren.Een bijsnijdkader van het geselecteerde beeldschermformaat wordt weergegeven en alleen hetgedeelte in het bijs

Página 523 - (Toevoegen aan e-mail)

sjabloonformulieren.3.Start het afdrukken.(1) Controleer het paginaformaat en de instelling voor duplex/simplex afdrukken.Als u de instellingen wilt w

Página 524

OpmerkingZie 'Bijsnijdkaders aanpassen' voor meer informatie over bijsnijdkaders.Afbeeldingscorrecties (Image corrections)Correctie van verv

Página 525

wordt weergegeven in het voorbeeldgebied. Het scangebied wordt verkleind telkens wanneer uop deze knop klikt als er in het bijsnijdkader een bijsnijdg

Página 526 - (Openen met toepassing)

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Geavan

Página 527

Geef een naam op bij Naam instelling (Setting Name) en klik op Toevoegen (Add). De naam wordtweergegeven in de Lijst voorkeursinstellingen (Favorite S

Página 528

Scannen (Scan)Starten met scannen.OpmerkingWanneer het scannen begint, wordt de voortgang weergegeven. Klik op Annuleren (Cancel) omde scan te annuler

Página 529 - Windows Vista en Windows XP:

(Afbeelding verplaatsen)Als een vergrote afbeelding te groot is om in het voorbeeldgebied te passen, kunt u op dezeknop klikken en de afbeelding op h

Página 530 - ' voor meer

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Instellingen v

Página 531

Selecteer deze modus om foto's en andere documenten in zwart-wit te scannen.In deze moduswordt de afbeelding opgebouwd uit zwart en wit. Het cont

Página 532

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Instellingen v

Página 533 - Saved Images)

Toevoegen/verwijderen... (Add/Delete...)Open het dialoogvenster Uitvoerformaat toevoegen/verwijderen (Add/Delete the Output Size),waarin u aangepaste

Página 534

Controlelijst (Checklist)Lijst met selectievakjes (Listwith checkboxes)Muziekpapier (Staff paper)Muziekpapier met 10notenbalken (Staff paper 10staves

Página 535

geval wordt er een waarschuwingsbericht weergegeven wanneer u op Scannen (Scan) klikt. Uwordt aanbevolen alle instellingen in te stellen op Gegevensgr

Página 536

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Instellingen v

Página 537

dat punten elkaar verstoren, waardoor een onregelmatige gradatie ontstaat en een gestreept patroonin de afbeelding verschijnt. Moiré-reductie (Descree

Página 538

Gebruik deze functie om korreligheid (grofheid) te reduceren in foto's die met hoge snelheid ofgevoelige film zijn genomen. Deze instelling is st

Página 539

Hoog (High)Selecteer deze instelling wanneer het effectniveau met de instelling Middel (Medium) te zwak is.BelangrijkPlaats geen items op de glasplaat

Página 540 - Starten vanuit een toepassing

Uitgebreide Handleiding > Scann > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Knoppen voor kle

Página 541 - Klik op Voorbeeld (Preview)

niveaus verlagen en de middentinten van een afbeelding uitbreiden.Histogram aanpassen (Tintcurve-instellingen (Tone Curve Settings))De helderheid van

Página 542 - Selecteer Doel (Destination)

Geef een naam op bij Naam instelling (Setting Name) en klik op Toevoegen (Add).De naam wordtweergegeven in de Lijst met tintcurve-instellingen (Tone C

Página 543

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Automa

Página 544

Scannen (Scan)Het scannen begint.OpmerkingWanneer het scannen begint, wordt de voortgang weergegeven. Klik op Annuleren (Cancel) omde scan te annulere

Página 545 - Scannen in de Basismodus

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overige functies > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf uw mobiele telefoon of digitale c

Página 546

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Dialoogvenster

Página 547 - Bijsnijdkaders aanpassen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Scanne

Página 548

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Voorbe

Página 549

Nadat het voorbeeld is bekeken, wordt er geen bijsnijdkader weergegeven.Naar bovenSivu 593/836Tabblad Voorbeeld (Preview)

Página 550

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Scanne

Página 551 - Stof en krassen reduceren

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Schermen van ScanGear(scannerstuurprogramma) > Tabblad Kleuri

Página 552 - Korreligheid verminderen

aanpassen. Dit selectievakje is standaard ingeschakeld.BelangrijkDeze functie is beschikbaar wanneer de Kleurenmodus (Color Mode) is ingesteld op Kleu

Página 553

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Bijlage: handige informatie overscannenBijlage: handige informat

Página 554 - Pattern) wordt weergegeven

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Bijlage: Handige informatie overscannen > Bijsnijdkaders aanp

Página 555 - Kleurbalans (Color Balance)

U kunt een bijsnijdkader 90 graden roteren door te klikken op (Lengte-breedteverhouding schakelen(Switch Aspect Ratio).(Lengte-/breedteverhouding sc

Página 556 - Meer cyaan (Cyan)

(15) USB-poortSluit hier de USB-kabel aan om het apparaat met een computer te verbinden. Let op Raak het metalen omhulsel niet aan. Belangrijk De USB-

Página 557 - Kanaal (Channel)

Naar bovenSivu 60/836Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf uw mobiele telefoon of digitale camera

Página 558 - Contrast

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Bijlage: handige informatie overscannen > Resolutie (Resoluti

Página 559 - Histogram aanpassen

Voorbeeld van de juiste resolutie bij afdrukken op schaalDe scanresolutie wordt automatisch ingesteld, zodat de waarde die bij Uitvoerresolutie (Outpu

Página 560 - (schuifknop

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Bijlage: Handige informatie overscannen > BestandsindelingenB

Página 561

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Scannen met andere toepassingssoftware > Bijlage: Handige informatie overscannen > KleurafstemmingKleu

Página 562 - Tintcurve aanpassen

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Andere scanmethodenAndere scanmethodenScannen met het WIA-stuurprogrammaScannen met behulp van het bediening

Página 563

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Overige scanmethoden > Scannen met WIA-stuurprogrammaScannen met WIA-stuurprogrammaU kunt een afbeelding

Página 564

Selecteer een bestandstype uit JPEG, BMP, PNG en TIFF.Resolutie (Resolution)Geef de resolutie op. Geef een waarde op tussen 50 en 600 dpi. 300 dpi is

Página 565 - Drempel instellen

Helderheid (Brightness)Pas de helderheid aan met de schuifknop. Sleep de schuifknop naar links om de afbeeldingdonkerder te maken en naar rechts om de

Página 566 - Knoppen voor kleuraanpassing

Uitgebreide Handleiding > Scannen > Andere scanmethoden > Scannen via het Configuratiescherm (alleen Windows XP)Scannen via het Configuraties

Página 567 - Tone) uitgeschakeld

donkerder te maken en naar rechts om de afbeelding lichter te maken. U kunt ook een waardeinvoeren (-127 tot 127).ContrastPas het contrast aan met de

Página 568 - Selecteer een uitvoerformaat

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overige functies > ApparaatinstellingenApparaatinstellingen In dit gedeelte worden de items b

Página 569 - Verwijderen (Delete)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd'sAfdrukken op dvd's/cd'sAfdrukken op de labelzijde van dvd's/cd'sProb

Página 570

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd'sAfdrukken op de labelzijde van

Página 571

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > VoorbereidingenVoorbereid

Página 572 - (3) Voorbeeldgebied

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Waarschuwingen voorhet be

Página 573

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de gelabelde kant van dvd's/cd's > De cd-r-ladebevestig

Página 574

2.Plaats de schijf van 8 cm in de cd-r-lade met het te bedrukken oppervlak naarboven.3.Plaats de cd-r-lade.BelangrijkBevestig de cd-r-lade pas als het

Página 575 - Voorbeeldgebied

1.Trek de cd-r-lade naar buiten.2.Sluit de binnenklep.BelangrijkAls de binnenklep open is, kunt u niet afdrukken omdat het papier dan niet juist wordt

Página 576

2.Verwijder de schijf van 8 cm uit de cd-r-lade.Naar bovenSivu 617/836De cd-r-lade bevestigen/verwijderen

Página 577

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Afdrukken op delabelzijde

Página 578 - Resolutie (Resolution)

5.Selecteer DVD/CD-afdrukgeb. aanp. (DVD/CD print area adjust) en druk op OK.6. Selecteer met of Rechts/links (Right/left) of Onder/boven (Top/botto

Página 579

PictBridge-afdrukinst. (PictBridge print settings) Hiermee kunt u het papier, de afdrukkwaliteit, enzovoort opgeven wanneer u afdrukt via PictBridge-

Página 580

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Vanaf een dvd-/cd-label a

Página 581 - Moiré-reductie (Descreen)

Als u de afdrukinstellingen wilt wijzigen, drukt u herhaaldelijk op de knop Terug tot het schermvoor het te wijzigen item wordt weergegeven. Wijzig da

Página 582 - Middel (Medium)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Van fotogegevensafdrukken

Página 583

10.Controleer de afdrukinstellingen en druk op OK.Er wordt een bericht over de voorbereiding weergegeven.OpmerkingAls u de afdrukinstellingen wilt wij

Página 584

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Afdrukken vanafgedrukte f

Página 585 - (tintcurve) wijzigen

9.Bevestig de afbeelding die op de dvd/cd moet worden afgedrukt en druk vervolgensop OK.OpmerkingOverige opties'Een bepaald gedeelte afdrukken (A

Página 586

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Afdrukken vanaf eenfilm (

Página 587 - (Delete)

9.Gebruik de knop of om de af te drukken foto te selecteren en druk op OK.OpmerkingAls wordt weergegeven in het voorbeeldvenster, worden de foto&a

Página 588

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de gelabelde kant van dvd's/cd's > Met CD-LabelPrintafdr

Página 589

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de labelzijde van dvd's/cd's > Afdrukken vanaf eenPictBr

Página 590 - Tabblad Voorbeeld (Preview)

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overige functies > Solution Menu en My PrinterSolution Menu en My Printer Via Solution Menu o

Página 591 - Tabblad Scanner

Het scherm Apparaatinstellingen (Device settings) wordt weergegeven.4.Selecteer PictBridge-afdrukinst. (PictBridge print settings) en druk op OK.Het s

Página 592

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Afdrukken op de gelabelde kant van dvd's/cd's > AfdrukgebiedAfdrukgeb

Página 593

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Problemen oplossenProbleemoplossingEr wordt een foutbericht weergegeven op het LCD

Página 594 - Tabblad Scannen (Scan)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Probleemoplossing > Er wordt een foutbericht weergegeven op hetLCD-schermEr wor

Página 595 - Aanbevolen (Recommended)

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Probleemoplossing > Er wordt een bericht weergegeven op hetcomputerschermEr wor

Página 596 - Monitorgamma (Monitor Gamma)

Bericht: 1001 wordt weergegevenControle: Plaats de cd-r-lade op de juiste manier.Plaats de cd-r-lade op de juiste manier en druk op OK.Controleer of u

Página 597 - Kleurafstemming

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Probleemoplossing > Kan niet afdrukken op dvd's/cd'sKan niet afdrukke

Página 598

Schakel het selectievakje Afdrukbare disc in de CD-R-lade detecteren (Detects aprintable disc in the CD-R tray) uit bij Aangepaste instellingen (Custo

Página 599 - (Bijsnijdkader

Uitgebreide Handleiding > Afdrukken op dvd's/cd's > Probleemoplossing > Er wordt een foutbericht weergegeven op eenPictBridge-compa

Página 600

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaatFoto's rechtstreeks afdruk

Página 601 - Document

Opmerking U kunt My Printer ook starten vanuit Solution Menu. Installeer My Printer vanaf de installatie-cd-rom als de software nog niet is geïnstall

Página 602

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat >Foto's rechtstreeks a

Página 603 - Printerstuurprogramma

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's rechtstreeks

Página 604 - Andere scanmethoden

6.Geef de afdrukinstellingen zoals de papiersoort en opmaak op.U kunt instellingen opgeven via het menu op het LCD-scherm van uw PictBridge-compatibel

Página 605 - Geef de instellingen op

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's rechtstreeks

Página 606

compatibele apparaten van Canon.)Afdrukdatum enbestandsnummerStandaard (Uit: Niet afdrukken), Datum, Bestandsnummer, Beide, UitAfbeeldingoptimaliseren

Página 607

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat >Foto's afdrukken vana

Página 608

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's afdrukken van

Página 609

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's afdrukken van

Página 610

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's rechtstreeks

Página 611 - Voorbereidingen

onderbreken. Als deze wordt onderbroken, moet u de gegevens opnieuw verzenden van demobiele telefoon.Afhankelijk van het apparaat kan de afdrukkwalite

Página 612

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsenPapier/originelen plaatsen In dit gedeelte wordt beschreven welke soor

Página 613 - > Waarschuwingen voor

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's rechtstreeks

Página 614 - De cd-r-lade bevestigen

Als u een wachtwoord moet invoeren, voert u de standaardwaarde "0000"in.U kunt de apparaatnaam van het apparaat, het wachtwoord en dergelijk

Página 615 - De cd-r-lade verwijderen

Uitgebreide Handleiding > Foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een compatibel apparaat of een draadloos apparaat > Foto's rechtstreeks

Página 616 - Verwijder de dvd/cd

Uitgebreide Handleiding > OnderhoudOnderhoudHet apparaat reinigenDe printkop handmatig uitlijnenOnderhoud uitvoeren vanaf een computerNaar bovenSiv

Página 617

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Het apparaat reinigenHet apparaat reinigenReinigingDe buitenkant van het apparaat reinigenDe glasplaat en

Página 618

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Het apparaat reinigen > ReinigingReinigingIn dit gedeelte wordt de reinigingsprocedure beschreven die n

Página 619 - 6. Selecteer met

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Het apparaat reinigen > De buitenkant van het apparaat reinigenDe buitenkant van het apparaat reinigenD

Página 620 - Gebruik de knop

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Het apparaat reinigen > De glasplaat en de documentklep reinigenDe glasplaat en de documentklep reinige

Página 621 - Plaats de bedrukbare dvd/cd

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Het apparaat reinigen > Het binnenste van het apparaat reinigen (Reinigingonderste plaat)Het binnenste

Página 622 - Van fotogegevens afdrukken

Controleer het gevouwen gedeelte van het uitgevoerde papier. Als dit inktvlekken bevat, moet u deonderste plaat opnieuw reinigen.Als het probleem zich

Página 623

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Papier plaatsenPapier plaatsen Papierbron voor het laden van pa

Página 624 - [OK] (Scannen)

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Het apparaat reinigen > De uitstekende delen binnen in het apparaat reinigenDe uitstekende delen binnen

Página 625

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > De printkop handmatig uitlijnenDe printkop handmatig uitlijnenHandmatig uitlijnen van de printkopNaar bove

Página 626

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > De printkop handmatig uitlijnen > Handmatig uitlijnen van de printkopHandmatig uitlijnen van de printko

Página 627

9.Controleer de afgedrukte rasters en gebruik de knop of om in kolom A hetnummer in te voeren van het raster met de minst waarneembare verticale s

Página 628 - > Met CD-LabelPrint

BelangrijkOpen de scannereenheid (klep) niet als er een afdruktaak wordt uitgevoerd.12.Controleer de afgedrukte rasters en gebruik de knop of om in

Página 629

OpmerkingAls het moeilijk is het beste raster te kiezen, selecteert u de instelling waarbij de horizontalestrepen het minst duidelijk zichtbaar zijn.(

Página 630

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Onderhoud uitvoeren vanaf een computerOnderhoud uitvoeren vanaf een computerDe printkoppen reinigenDe papi

Página 631 - Afdrukgebied

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Onderhoud uitvoeren vanaf een computer > De printkoppen reinigen De printkoppen reinigen U kunt met de

Página 632

Bij Reiniging (Cleaning) wordt een kleine hoeveelheid inkt gebruikt. Bij Diepte-reiniging (DeepCleaning) wordt meer inkt gebruikt dan bij Reiniging (C

Página 633 - op het apparaat

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Onderhoud uitvoeren vanaf een computer > De papierinvoerrollen reinigen De papierinvoerrollen reinigen

Página 634 - -r-lade

Naar bovenSivu 67/836Papier plaatsen

Página 635

Uitgebreide handleiding > Onderhoud > Onderhoud uitvoeren vanaf een computer > De positie van de printkop uitlijnen De positie van de printko

Página 636

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Onderhoud uitvoeren vanaf een computer > De spuitopeningen van de printkopcontroleren De spuitopeningen

Página 637 - Cd-r-lade geblokkeerd

Uitgebreide Handleiding > Onderhoud > Onderhoud uitvoeren vanaf een computer > De binnenkant van het apparaatreinigen De binnenkant van het a

Página 638 - 'Papierfout'

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatieInformatie over Bluetooth-communicatieVoorzorgsmaatregelen voor transportVoorbereid

Página 639

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Voorzorgsmaatregelen voor transportVoorzorgsmaatregelen voor transportHet pro

Página 640

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Voorzorgsmaatregelen voor transport > Het productverzendenHet product verz

Página 641

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Voorbereiding op het gebruik van de Bluetooth-eenheidVoorbereiding op het ge

Página 642 - Instellingen op het apparaat

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Voorbereiding op het gebruik van de Bluetooth-eenheid > Bluetooth-eenheidB

Página 643 - Indeling

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Voorbereiding op het gebruik van de Bluetooth-eenheid > Aansluiten op en l

Página 644

OpmerkingAls de Bluetooth-eenheid goed op de printer is aangesloten, knippert het aan/uit-lampjeop de printer tweemaal.De Bluetooth-eenheid van de pri

Página 645

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Papier plaatsen > Papier plaatsen Papier plaatsen Belangrijk

Página 646

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Gegevens afdrukken via Bluetooth-communicatieGegevens afdrukken via Bluetoot

Página 647

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Afdrukken via een Bluetooth-verbinding >VoorbereidingVoorbereidingAls u wi

Página 648

* De computer kan eenvoudig een printer registreren, als de computer wordt gebruikt waaropBluetooth-stack voor Windows van Toshiba of het programma da

Página 649

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Gegevens afdrukken via Bluetooth-communicatie >MP Drivers installerenMP Dr

Página 650 - Bluetooth-communicatie

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Gegevens afdrukken via Bluetooth-communicatie >De printer instellenDe prin

Página 651

sneller kunt identificeren. Zie Scherm Bluetooth-instellingen.Druk op de printer op OK nadat u de apparaatnaam hebt gecontroleerd.Registreer de printe

Página 652 - Bluetooth-instellingen

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Gegevens afdrukken via Bluetooth-communicatie >De printer registrerenDe pr

Página 653

5.Selecteer de apparaatnaam van de printer en klik op Volgende (Next).Selecteer dezelfde apparaatnaam als die u hebt gekozen bij De printer instellen.

Página 654 - Het apparaat reinigen

OpmerkingAls u een sleutel voor de printer hebt ingesteld, selecteert u De sleutel uit de handleidinggebruiken (Use the passkey found in the documenta

Página 655 - Reiniging

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Gegevens afdrukken via Bluetooth-communicatie >De printer verwijderenDe pr

Página 656

(1) Open de papiersteun, til deze omhoog en duw deze naar achteren.(2) Open de papieruitvoerlade voorzichtig en trek de verlenging van de uitvoerladeu

Página 657

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Basisprocedure voor afdrukken via Bluetooth-communicatieBasisprocedure voor a

Página 658

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Basisprocedure voor afdrukken via Bluetooth-communicatie> Afdrukken vanaf

Página 659

1.Selecteer het mediumtype van het geplaatste papier bij Mediumtype (Media Type).2.Stel de Afdrukkwaliteit (Print Quality) en de Kleur/Intensiteit (Co

Página 660

XXX Printer (Copy X)) op de taakbalk."X" is een apparaatnaam of een getal. Het aantal cijfers kan verschillen, afhankelijk van deprinter.Naa

Página 661

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Basisprocedure voor afdrukken via Bluetooth-communicatie> Afdrukken met an

Página 662 - Routineonderhoud

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Bluetooth-instellingenBluetooth-instellingenAfdrukken via Bluetooth instellen

Página 663

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Bluetooth-instellingen > Afdrukken via BluetoothinstellenAfdrukken via Blu

Página 664 - om in kolom H het

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Bluetooth-instellingen > Scherm Bluetooth-instellingenScherm Bluetooth-ins

Página 665

Als u een zoekactie uitvoert vanaf een Bluetooth-apparaat, kunt u de weergave van de printernaamin- of uitschakelen.AAN (ON) of Inschakelen (Enable)Hi

Página 666 - De printkoppen reinigen

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > ProbleemoplossingProbleemoplossingProbleemoplossingPrinter kan niet worden ge

Página 667

scaneenheid (klep) opent, moet de documentklep gesloten blijven.(22) BinnenklepSluit deze klep wanneer u afdrukt op papier.(23) KaartsleufHier kunt u

Página 668

(2) Schuif de papiergeleiders tegen de zijkanten van de papierstapel aan.Schuif de papiergeleiders niet te hard. Dan wordt het papier misschien niet g

Página 669 - Bereid het apparaat voor

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Probleemoplossing > ProbleemoplossingProbleemoplossingIn dit gedeelte word

Página 670 - (Maintenance)

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Probleemoplossing > Printer kan niet wordengeregistreerdPrinter kan niet w

Página 671

3.Selecteer UIT (OFF) of Uitschakelen (Disable) en druk op de knop OK op deprinter.Naar bovenSivu 702/836Printer kan niet worden geregistreerd

Página 672

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > Probleemoplossing > De afdruktaak wordt nietgestartDe afdruktaak wordt nie

Página 673

Configuratiescherm (Control Panel)BTHnnn (Canon XXX-printer (kopie X)) (BTHnnn (Canon XXX Printer (Copy X))) ('n' staat voor eengetal)Als u

Página 674 - Het product verzenden

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Bluetooth-communicatie > SpecificatiesSpecificatiesCommunicatiemethodeBluetooth v2.0Maximumsnelheid1,4

Página 675

Uitgebreide Handleiding > De apparaatinstellingen wijzigenDe apparaatinstellingen wijzigenDe apparaatinstellingen wijzigen op het LCD-schermApparaa

Página 676 - Bluetooth-eenheid

Uitgebreide Handleiding > De apparaatinstellingen wijzigen > De apparaatinstellingen wijzigen op het LCD-schermDe apparaatinstellingen wijzigen

Página 677

Uitgebreide Handleiding > De apparaatinstellingen wijzigen > De apparaatinstellingen wijzigen op het LCD-scherm > Deapparaatinstellingen wijz

Página 678 - -lampje aan is

Invoerinstellingen voor normaal papierAfdrukinstellingenGeavanceerde instellingenInstelling afdrukken mobiele telefoonBluetooth-instellingenPictBridge

Página 679 - Bluetooth-eenheid loskoppelt

3.Plaats papier.(1) Laad de papierstapel MET DE AFDRUKZIJDE NAAR BENEDEN en DEVOORSTE RAND NAAR DE ACHTERKANT, en lijn de rechterrand van depapierstap

Página 680 - De printer instellen

writable from PC).Instelling diashow (Slide show setting)Hiermee geeft u de weergavekwaliteit van de afbeeldingen van de diavoorstelling op.OpmerkingA

Página 681 - Voorbereiding

2.Selecteer het mediumtype voor het afdrukken van foto's die op een mobiele telefoon zijnopgeslagen.3.Selecteer Image optimizer AAN (Image optimi

Página 682 - Sivu 682/836Voorbereiding

De beginwaarde is 0000.Nadat u het wachtwoord hebt gewijzigd, wordt u mogelijk gevraagd om het nieuwewachtwoord in te voeren op een Bluetooth-apparaat

Página 683 - MP Drivers installeren

lichter gemaakt bij het afdrukken. De functie herkent bijvoorbeeld ook landschappen,nachtopnames, personen, enzovoort en corrigeert automatisch elke f

Página 684

Hiermee worden de rafelige randen van afdrukken gecorrigeerd en vloeiender gemaakt.11.Correctie rode ogenHiermee worden rode ogen in portretfoto'

Página 685 - Scherm Bluetooth-instellingen

Uitgebreide Handleiding > De apparaatinstellingen wijzigen > Apparaatinstellingen vanaf uw computer wijzigenApparaatinstellingen vanaf uw comput

Página 686 - De printer registreren

Uitgebreide Handleiding > De printerinstellingen wijzigen > Printerinstellingen vanaf uw computer wijzigen > Afdrukoptieswijzigen Afdrukoptie

Página 687

Uitgebreide Handleiding > De printerinstellingen wijzigen > Printerinstellingen vanaf uw computer wijzigen > Eengewijzigd afdrukprofiel opsla

Página 688 - Klik op Voltooien (Finish)

Opmerking Wanneer u het printerstuurprogramma opnieuw installeert of een upgrade van het stuurprogrammainstalleert, worden de geregistreerde afdrukins

Página 689 - De printer verwijderen

Uitgebreide Handleiding > De printerinstellingen wijzigen > Printerinstellingen vanaf uw computer wijzigen > Depapierbron instellen voor gewo

Página 690

Na het plaatsen van papier Als het apparaat gebruikt om af te drukken of te kopiëren zonder een computer, selecteert uhet formaat en type van het gepl

Página 691 - Afdrukken vanaf computers

Uitgebreide Handleiding > De printerinstellingen wijzigen > Printerinstellingen vanaf uw computer wijzigen > Destroomvoorziening van het appa

Página 692

Uitgebreide Handleiding > De printerinstellingen wijzigen > Printerinstellingen vanaf uw computer wijzigen > Hetgeluidsvolume van het apparaa

Página 693

Uitgebreide Handleiding > De printerinstellingen wijzigen > Printerinstellingen vanaf uw computer wijzigen > Debedieningsmodus van het appara

Página 694

Uitgebreide Handleiding > ProbleemoplossingProbleemoplossingIndien er een fout optreedtHet apparaat kan niet worden ingeschakeldEr wordt een foutbe

Página 695

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Indien er een fout optreedtIndien er een fout optreedtAls er een fout optreedt tijdens het afdrukk

Página 696 - -lampje op de

Naar bovenSivu 725/836Indien er een fout optreedt

Página 697 - Wachtwoord (Passkey)

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Het apparaat kan niet worden ingeschakeldHet apparaat kan niet worden ingeschakeldControle 1: Druk

Página 698 - Inschakelen (Enable)

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Er wordt een foutbericht weergegeven op het LCD-schermEr wordt een foutbericht weergegeven op het

Página 699

U140U150(Het lampje op de inkttank is uit.)Installeer de juiste inkttank.RoutineonderhoudEr heeft zich een fout voorgedaan met een inkttank. (Hetlampj

Página 700

apparaat, moet u, afhankelijk van het merk en het typevan het apparaat, mogelijk een afdrukmodus selecterendie compatibel is met PictBridge voordat u

Página 701

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Papier plaatsen > Enveloppen plaatsen Enveloppen plaatsen Geb

Página 702

Scanner werkt niet goed.Zet het apparaat uit en trek de stekker van het apparaat uithet stopcontact.Steek na een ogenblik de stekker van het apparaat

Página 703

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > LCD geeft geen beeldLCD geeft geen beeldAls het lampje [Power] (Aan/uit) brandt:Het apparaat is ni

Página 704

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Er wordt een ongewenste taal weergegeven op het LCD-schermEr wordt een ongewenste taal weergegeven

Página 705 - Specificaties

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Kan de MP-stuurprogramma's niet installerenKan de MP-stuurprogramma's niet installerenIn

Página 706

Als u niet verder komt dan het scherm Printerverbinding (Printer Connection), controleert u of deUSB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort van het

Página 707 - Instelling reset

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Kan geen goede verbinding maken met de computerKan geen goede verbinding maken met de computerAfdr

Página 708

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behorenAfdrukresultaten niet naar behorenAls u niet tevreden bent over

Página 709

Controle 3: Als het probleem nog niet is opgelost, kunnen er andereoorzaken zijn.Zie ook de volgende gedeelten:De afdruktaak wordt niet voltooidEen de

Página 710 - Toets herhalen (Key repeat)

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > De afdruktaak wordt niet voltooidDe afdruktaak wordt niet

Página 711 - Apparaatnaam (Device name):

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Een deel van de pagina wordt nietafgedruktEen deel van de

Página 712 - De beginwaarde is 0000

(A) Achterzijde(B) Adreszijde(1) Schuif de papiergeleiders open en plaats de enveloppen in het midden van deachterste lade MET DE ADRESZIJDE NAAR U TO

Página 713 - Image optimizer

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Geen afdrukresultaten/Onduidelijkeafdrukken/Onjuiste kleur

Página 714 - Taal kiezen

Controle 2: Controleer de status van de inkttanks. Vervang de inkttankals de inkt op is.RoutineonderhoudControle 3: Is de oranje tape of beschermende

Página 715

gemaakt?Druk rechtstreeks vanaf de geheugenkaart of digitale camera af, of druk nogmaals af vanaf decomputer.De afdrukkwaliteit kan minder zijn als u

Página 716 - Afdrukopties wijzigen

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Lijnen worden verkeerd afgedruktLijnen worden verkeerd afg

Página 717 - (Profiles)

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Afgedrukt papier krult om ofvertoont inktvlekkenAfgedrukt

Página 718 - Verwijder het afdrukprofiel

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Papier vertoont vlekken/Papieroppervlak vertoont krassenPa

Página 719

3.Controleer of de bolling van het papier niet hoger is dan ongeveer 2 tot 5 mm/0,08 tot 0,2inch (B).Het is raadzaam om teruggekruld papier met één ve

Página 720

Het dialoogvenster Printereigenschappen openen (Windows)Klik hier: Printerstuurprogramma* Voordat u hier klikt om het dialoogvenster met printereigens

Página 721 - Verzend de instellingen

Op die manier geeft u het afgedrukte oppervlak voldoende tijd om te drogen, zodat er geeninktvlekken en krassen ontstaan.1.Zorg dat het apparaat is in

Página 722

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Vegen op de achterzijde van hetpapierVegen op de achterzij

Página 723

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Papier plaatsen > Mediumtypen die u kunt gebruiken Mediumtype

Página 724 - Indien er een fout optreedt

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Er worden verticale lijnen afgedruktop de zijden van de af

Página 725

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Afdrukresultaten niet naar behoren > Kleuren zijn ongelijkmatig ofvertonen strepenKleuren zijn

Página 726 - Controle 1: Druk op de knop

Controle 3: Lijn de printkop uit.RoutineonderhoudOpmerkingAls het probleem niet is opgelost na het uitlijnen van de printkop, voert u een handmatigeui

Página 727 - Vervang de inkttank

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > De afdruktaak wordt niet gestartDe afdruktaak wordt niet gestartControle 1: Controleer of de stekk

Página 728

dialoogvenster Afdrukken.OpmerkingAls u het apparaat wilt instellen als standaardprinter schakelt u Als standaardprinter instellen(Set as Default Prin

Página 729

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Kopieer-/afdruktaak wordt beëindigd voordat deze is voltooidKopieer-/afdruktaak wordt beëindigd vo

Página 730

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Het apparaat beweegt maar er wordt geen inkt uitgevoerdHet apparaat beweegt maar er wordt geen ink

Página 731 - LCD geeft geen beeld

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > De afdruksnelheid is lager dan verwachtDe afdruksnelheid is lager dan verwachtControle 1: Wordt he

Página 732

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Printkophouder beweegt niet naar de positie voor vervangenPrintkophouder beweegt niet naar de posi

Página 733 - Connection):

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Het papier wordt niet correct ingevoerdHet papier wordt niet correct ingevoerdControle 1: Let op h

Página 734 - In andere gevallen:

<SG-201>*6gloss)Matglans Foto Papier<MP-101>Matglans FotoPapier (Matte PhotoPaper)Matglans Foto Papier (MattePhoto Paper)Voor het afdrukke

Página 735 - Het bericht

alleen als dat nodig is.Controle 8: Als er twee of meer vellen tegelijk worden ingevoerd vanuitde cassette, moet u de binnenzijde van de cassette rein

Página 736

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Papier wordt niet ingevoerd vanuit de papierbron die is opgegeven methet printerstuurprogrammaPap

Página 737

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > PapierstoringenPapierstoringenOpmerkingSoms moet u tijdens het afdrukken het apparaat uitzetten om

Página 738

2.Trek het papier er langzaam uit.OpmerkingRaak de interne onderdelen van het apparaat niet aan.Als u het papier niet kunt verwijderen, schakelt u het

Página 739 - -upmenu

Let er tijdens het opnieuw plaatsen van het papier op dat u de juiste papiersoort gebruikten het papier correct in het apparaat plaatst.Papier/origine

Página 740 - Witte strepen

het apparaat scheurt of het foutbericht na het verwijderen van het papier niet verdwijnt.In andere gevallen:Voer de volgende controles uit:Controle 1:

Página 741

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Er wordt een foutbericht weergegeven op het computerschermEr wordt een foutbericht weergegeven op

Página 742

Controle 2: Controleer of de printerpoort correct is geconfigureerd in de MPDrivers.* In de volgende instructies verwijst "XXX" naar de naam

Página 743

Foutcode: 300 wordt weergegevenControle 1: Als het lampje [Power] (Aan/uit) uit is, controleert u of de stekker inhet stopcontact zit en zet u het app

Página 744

Controle: Zie Het apparaat is mogelijk incompatibel in Er wordt een foutberichtweergegeven op het LCD-scherm en voer de noodzakelijke handelingen uit.

Página 745 - Voor ander papier

Letter (8,5 x 11 inch / 215,9 x 279,4 mm) Legal (8,5 x 14 inch / 215,9 x 355,6 mm) A5 (5,83 x 8,27 inch / 148 x 210 mm) A4 (8,27 x 11,69 inch / 210

Página 746

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Dubbelzijdig afdrukken misluktAutomatisch dubbelzijdig afdrukken misluktControle: Is het paginafo

Página 747 - (Intensity)

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Voor Windows-gebruikersVoor Windows-gebruikersDe printerstatusmonitor wordt niet weergegevenContro

Página 748

Klik op Niet akkoord (Do not agree). Het bevestigingsscherm wordt gesloten en de enquêtewordt overgeslagen. Het bevestigingsscherm wordt na drie maand

Página 749

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Er wordt een foutbericht weergegeven op een PictBridge compatibelapparaatEr wordt een foutbericht

Página 750

Controle: Zie Het resterende niveau van de volgende inkt kanniet correct worden gedetecteerd in Er wordt een foutberichtweergegeven op het LCD-scherm

Página 751

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Er kan niet goed worden afgedrukt vanaf een draadlooscommunicatieapparaatEr kan niet goed worden a

Página 752

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Er kan niet goed worden afgedrukt vanaf een foto-indexbladEr kan niet goed worden afgedrukt vanaf

Página 753

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Een geheugenkaart kan niet worden verwijderdEen geheugenkaart kan niet worden verwijderdNeem conta

Página 754

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannenProblemen met scannenDe scanner werkt nietScanGear (scannerstuurprogramma) s

Página 755

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > De scanner werkt nietDe scanner werkt nietControle: start de computer

Página 756 - Controle 2: Is de inkt is?

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Papier plaatsen > Mediumtypen die u niet kunt gebruiken Mediu

Página 757

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > ScanGear (scannerstuurprogramma) startnietScanGear (scannerstuurprogra

Página 758 - Controle 1: Is het lampje

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > Er verschijnt een foutbericht en het schermvan ScanGear (scannerstuurp

Página 759

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > Scankwaliteit (afbeelding op het scherm) isslechtScankwaliteit (afbeel

Página 760

maatregelen en probeert u het opnieuw.Stel op het tabblad Geavanceerde modus (Advanced Mode) van ScanGear(scannerstuurprogramma) de optie Automatisch

Página 761

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > De gescande afbeelding wordt omringd doorextra witruimteDe gescande af

Página 762

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > Het scannen kan niet goed wordenuitgevoerd met multi-bijsnijdenHet sca

Página 763 - Sivu 763/836Papierstoringen

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > Scannen in de Automatische scanmodus(Auto Scan mode) werkt niet goedSc

Página 764 - Sivu 764/836Papierstoringen

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > Langzame scansnelheidLangzame scansnelheidControle 1: als u de afbeeld

Página 765 - Sivu 765/836Papierstoringen

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > Er wordt een bericht weergegeven dat eronvoldoende geheugen isEr wordt

Página 766 - [Power] (Aan/uit)

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > De computer loopt vast tijdens het scannenDe computer loopt vast tijde

Página 767 - Drivers

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Originelen plaatsen om te kopiëren of scannenOriginelen plaatsen

Página 768 - groen knippert

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met scannen > De scanner werkt niet nadat een upgradevan Windows is uitgevoerdDe sca

Página 769 - en voer de noodzakelijke

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met softwareProblemen met softwareHet e-mailprogramma dat u wilt gebruiken, wordt niet

Página 770

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met software > Het e-mailprogramma dat u wilt gebruiken,wordt niet weergegeven in he

Página 771 - Voor Windows-gebruikers

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met software > De gescande afbeelding wordt vergroot ofverkleind afgedruktDe gescand

Página 772

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met software > De gescande afbeelding wordt vergroot ofverkleind weergegeven op het

Página 773 - Papierstoring

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met software > De gescande afbeelding kan niet wordengeopendDe gescande afbeelding k

Página 774

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met MP Navigator EXProblemen met MP Navigator EXKan niet scannen met de juiste afmeting

Página 775

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met MP Navigator EX > Kan niet scannen met de juisteafmetingenKan niet scannen met d

Página 776

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met MP Navigator EX > Bij scannen vanaf hetbewerkingspaneel kan de positie of het fo

Página 777

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met MP Navigator EX > Document is juist geplaatst, maar degescande afbeelding is sch

Página 778 - Problemen met scannen

(9) Knop OKHiermee selecteert u een menu of instelling. Zie Navigeren door de menu's op het LCD-scherm.Hiermee verhelpt u fouten wanneer een afd

Página 779 - De scanner werkt niet

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Papier/originelen plaatsen > Originelen plaatsen om te kopiëren of scannen > Originelen pl

Página 780 - Plaats de

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Problemen met MP Navigator EX > Document is juist geplaatst, maar deafdrukstand in de gescande

Página 781

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Veelgestelde vragenVeelgestelde vragenGeen afdrukresultaten/Onduidelijke afdrukken/Onjuiste kleure

Página 782

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Als u het probleem niet kunt oplossenAls u het probleem niet kunt oplossenAls u het probleem niet

Página 783

Uitgebreide Handleiding > Probleemoplossing > Instructies voor gebruik (Printerstuurprogramma) Instructies voor gebruik (printerstuurprogramma)

Página 784

(Windows Classic): 1.Selecteer Configuratiescherm (Control Panel) in het menu Start. 2.Selecteer Vormgeving aan persoonlijke voorkeur aanpassen (Appea

Página 785

Uitgebreide Handleiding > Problemen oplossen > Algemene opmerkingen (scannerstuurprogramma)Algemene opmerkingen (scannerstuurprogramma)ScanGear

Página 786

gebruikt in het tabblad Geavanceerde modus (Advanced Mode) van ScanGear(scannerstuurprogramma). Scan in dat geval elk document afzonderlijk en pas het

Página 787 - Langzame scansnelheid

Uitgebreide Handleiding > BijlageBijlageAfdrukgebiedEen ongewenste afdruktaak verwijderenMP Drivers bijwerkenOn line handleidingen verwijderenHet a

Página 788

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > AfdrukgebiedAfdrukgebiedVoor de beste afdrukkwaliteit wordt door het apparaat een marge aan iedere zijde van

Página 789 - Zie het "

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Afdrukgebied > Andere formaten dan Letter, Legal, EnveloppenAndere formaten dan Letter, Legal, Enveloppen

Página 790

Belangrijk Het grijze gedeelte (A) (0,04 inch / 1 mm van de randen van de glasplaat) kan niet wordengescand. Wanneer u USB-flashstation (USB flash dr

Página 791 - Problemen met software

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Afdrukgebied > Letter, LegalLetter, LegalFormaatAfdrukgebied (breedte x hoogte)Letter 203,2 x 271,4 mm/8,

Página 792 - - Netscape Mail

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Afdrukgebied > EnveloppenEnveloppenFormaatAfdrukgebied (breedte x hoogte)Europees DL*103,2 x 190,5 mm/4,0

Página 793

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Een ongewenste afdruktaak verwijderen Een ongewenste afdruktaak verwijderen Wanneer de printer niet start me

Página 794

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > MP Drivers bijwerkenMP Drivers bijwerkenDe nieuwste MP Drivers ophalenMP Drivers verwijderenVoordat u de MP

Página 795

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > MP Drivers bijwerken > De nieuwste MP Drivers ophalen De nieuwste MP Drivers ophalen De MP Drivers omvatt

Página 796 - Problemen met MP Navigator EX

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > MP Drivers bijwerken > MP Drivers verwijderen MP Drivers verwijderen Wanneer u de MP Drivers niet meer no

Página 797 - Enhance Images)

Control) wordt weergeven. Klik op het tabblad Stuurprogramma's (Drivers). Klik in de lijst Geïnstalleerdeprinterstuurprogramma's (Installed

Página 798

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > MP Drivers bijwerken > Voordat u de MP Drivers installeert Voordat u de MP Drivers installeert In dit ond

Página 799

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > MP Drivers bijwerken > MP Drivers installeren MP Drivers installeren U kunt vanaf onze website de nieuwst

Página 800

Naar bovenSivu 819/836MP Drivers installeren

Página 801 - Veelgestelde vragen

(A) 10 mm/0,4 inch Opmerking De functie voor het corrigeren van scheve foto's zorgt voor automatische compensatie voorfoto's die onder een h

Página 802 - Details van het probleem

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > On line handleidingen verwijderenOn line handleidingen verwijderenVoer de volgende procedure uit als u alle

Página 803 - Setup...)

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Het apparaat vervoerenHet apparaat vervoerenAls u het apparaat verplaatst, moet u het apparaat weer inpakken

Página 804 - (Windows Classic):

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Het dialoogvenster printereigenschappen openen (Windows)Het dialoogvenster Printereigenschappen openen (Wind

Página 805 - 3. Schakel het apparaat in

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Het dialoogvenster Pagina-instelling openen (Macintosh)Het dialoogvenster Pagina-instelling openen (Macintos

Página 806

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > Canon IJ Printer Utility openen (Macintosh)Canon IJ Printer Utility openen (Macintosh)Volg de onderstaande p

Página 807 - Sivu 807/836Bijlage

In Mac OS X v.10.4.x of Mac OS X v 10.3.91.Selecteer Programma’s (Applications) in het menu Ga (Go).2.Dubbelklik achtereenvolgens op de map Hulpprogra

Página 808

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > De printer aansluiten op een netwerk De printer aansluiten op een netwerk Wanneer meerdere computers in een

Página 809 - 20 x 25 cm/8 x 10 inch

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > De printer aansluiten op een netwerk > Instellingen op de afdrukserver Instellingen op de afdrukserver W

Página 810 - Letter, Legal

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > De printer aansluiten op een netwerk > Instellingen op de client-pc Instellingen op de client-pc Na het i

Página 811 - Enveloppen

Klik in het venster De wizard Printer toevoegen (Welcome to the Add Printer Wizard) op Volgende(Next). 3.Voeg een printer toe Selecteer Netwerkprinter

Página 812 - Verwijder de afdruktaken

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > RoutineonderhoudRoutineonderhoud In dit gedeelte wordt beschreven hoe u inkttanks kunt vervangen

Página 813 - MP Drivers bijwerken

Uitgebreide Handleiding > Bijlage > De printer aansluiten op een netwerk > Beperkingen bij het afdrukken in een netwerk Beperkingen bij het

Página 814

Uitgebreide Handleiding > Easy-PhotoPrint EX gebruikenEasy-PhotoPrint EX gebruiken--- Creatieve kunstwerken maken van uw foto's ---U kunt met

Página 815 - MP Drivers verwijderen

Controle Selecteer Album om tekst en kaders toe te voegen. U kunt geen foto's decoreren met Photo Print.Maak een kalender met uw favoriete foto&a

Página 816

Uitgebreide Handleiding > Werken met MP Navigator EXWerken met MP Navigator EXMP Navigator EX is een toepassing waarmee u op eenvoudige wijze foto&

Página 817

ook afbeeldingen scannen en opslaan als PDF-bestand, of afbeeldingen automatisch als e-mailbijlagetoevoegen.Scannen en foto's corrigeren/verbeter

Página 818

Uitgebreide Handleiding > Informatie over Solution MenuInformatie over Solution MenuSnelkoppelingen via Solution MenuVanuit het venster Solution Me

Página 819

Wanneer het vensterformaat klein isEen toepassing starten1.Wijs een knop in het venster aan om de beschrijving van elke toepassing weer tegeven.2.Als

Página 820 - ' de

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Inkttanks vervangenInkttanks vervangen Als de inkt opraakt tijdens het afd

Página 821 - Het apparaat vervoeren

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Een inkttank vervangen > De inktstatus controleren De inktstatus contro

Página 822

uitgeschakeld. Als de inkttank niet goed is geplaatst, drukt u op de aanduiding (Drukken) op de inkttanktotdat de inkttank stevig vast zit. Als u gee

Página 823

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Een FINE-inkttank vervangen > Vervangingsprocedure Vervangingsprocedure

Página 824 - In Mac OS X v.10.5.x

Het apparaat kan geluid maken wanneer de printkophouder naar de vervangingspositie wordtverplaatst.3.Vervang de inkttank waarvan het lampje snel knip

Página 825

Houd het beschermkapje vast terwijl u het verwijdert, om te voorkomen dat uw vingers vuil worden.Gooi het beschermkapje na verwijderen weg. Belangrijk

Página 826

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Overzicht van het apparaat > Navigeren door de menu's op het LCD-schermNavigeren door de

Página 827 - Stel delen in

Belangrijk U kunt niet afdrukken als de inkttank op de verkeerde positie is geplaatst. U moet de inkttankinstalleren op de positie die is aangegeven

Página 828 - Instellingen op de client-pc

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Vage afdrukken of onjuiste kleurenVage afdrukken of onjuiste kleuren Als d

Página 829 - Voeg een printer toe

Naar bovenSivu 92/836Vage afdrukken of onjuiste kleuren

Página 830 - (File)

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Vage afdrukken of onjuiste kleuren > Controleraster voor de spuitopeni

Página 831 - Easy-PhotoPrint EX gebruiken

Naar bovenSivu 94/836Controleraster voor de spuitopeningen afdrukken

Página 832 - Stickers maken

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Vage afdrukken of onjuiste kleuren > Controleraster voor de spuitopenin

Página 833 - Werken met MP Navigator EX

Naar bovenSivu 96/836Controleraster voor de spuitopeningen bekijken

Página 834

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Vage afdrukken of onjuiste kleuren > De printkop reinigen De printkop r

Página 835

Naar bovenSivu 98/836De printkop reinigen

Página 836 - Solution Menu sluiten

Uitgebreide Handleiding ProbleemoplossingInhoud > Routineonderhoud > Vage afdrukken of onjuiste kleuren > Een diepte-reiniging van de printk

Comentários a estes Manuais

Sem comentários