Canon PIXMA iX6850 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Impressoras Canon PIXMA iX6850. Canon PIXMA iX6850 Manuel d'utilisation [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 511
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
iX6800 series
Manuel en ligne
Lisez-moi d'abord
Fonctions utiles disponibles sur l'imprimante
Présentation de l'imprimante
Impression
Dépannage
Français (French)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 510 511

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel en ligne

iX6800 seriesManuel en ligneLisez-moi d'abordFonctions utiles disponibles sur l'imprimantePrésentation de l'imprimanteImpressionDépanna

Página 2

5C00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4815C20. . . .

Página 3

Lorsque toutes les valeurs requises sont saisies, cliquez sur OK.Remarque• Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, sélectionnez celu

Página 4

Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de vérification desbusesLa fonction de vérification des buses permet de savoir si la tête d'impr

Página 5

Nettoyage à l'intérieur de l'imprimantePour éviter les salissures au verso des feuilles, nettoyez la platine inférieure avant de procéder àl

Página 6

Nettoyage de l'imprimanteNettoyage de l'extérieur de l'imprimanteNettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la pl

Página 7

Nettoyage de l'extérieur de l'imprimanteUtilisez un chiffon doux et sec tel qu'un tissu servant à nettoyer les lunettes et retirez déli

Página 8

Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platineinférieure)Nettoyez les taches à l'intérieur de l'imprimante. Lor

Página 9

Si le problème persiste après un second nettoyage, il se peut que les parties saillantes à l'intérieur del'imprimante soient encrassées. Net

Página 10

Modification des paramètres de l'imprimanteModification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateurInitialisation des paramètres

Página 11 - Lisez-moi d'abord

Modification des paramètres de l'imprimante depuis votreordinateurChangement des options d'impressionEnregistrement d'un profil d'

Página 12 - Attention

Changement des options d'impressionVous pouvez modifier les paramètres détaillés du pilote de l'imprimante pour les données d'impressio

Página 13 - Marques et licences

Lisez-moi d'abordRemarques sur l'utilisation du manuel en ligneComment imprimerRemarques sur l'utilisation du manuel en ligne• La repro

Página 14 - Astuces pour la recherche

Enregistrement d'un profil d'impression fréquemment utiliséVous pouvez enregistrer le profil d'impression fréquemment utilisé dans les

Página 15

Dans la boîte de dialogue Enregistrer les paramètres courants, cliquez sur OK pour sauvegarderles paramètres d’impression et revenir à l’onglet Config

Página 16

Gestion de l'alimentation de l'imprimanteCette fonction permet de gérer l'alimentation de l'printer à partir du pilote d'impr

Página 17

Alim. auto désactivéeDéfinissez la période à partir de la liste. Si la période s'écoule sans qu'aucune opération ne soittransmise par le pil

Página 18 - Organisation aisée des images

Réduction du bruit de l'imprimanteLe mode silencieux permet de réduire le bruit de fonctionnement de cette imprimante. Sélectionnez cettefonction

Página 19 - CREATIVE PARK

Les paramètres sont désormais activés.Remarque• Les effets du mode silencieux peuvent être moindres, en fonction des paramètres de qualitéd'impre

Página 20 - CREATIVE PARK PREMIUM

Modification du mode de fonctionnement de l'imprimanteSi nécessaire, choisissez un autre mode de fonctionnement de l'imprimante parmi ceux d

Página 21 - AirPrint

Important• Ne modifiez pas ce paramètre tant que la tâche d’impression est affichée dans la listed’attente. Dans le cas contraire, vous risquez de sup

Página 22 - Impression avec Windows RT

Initialisation des paramètres de l'imprimanteVous pouvez initialiser les paramètres de l'imprimante.Important• Si vous utilisez l'impri

Página 23

Informations sur la connexion réseauInformations utiles sur la connexion réseau119

Página 24 - Se procurer un compte Google

Utilisation du manuel en ligneSymboles utilisés dans ce documentAvertissementInstructions dont le non-respect peut entraîner la mort ou des blessures

Página 25

Informations utiles sur la connexion réseauValeurs initiales réglées en usine (réseau)Connexion de l'imprimante à l'ordinateur au moyen d&ap

Página 26

Valeurs initiales réglées en usine (réseau)Élément Valeurs initialesChanger le réseau sans fil/filaire Activer le réseau sans filSSID BJNPSETUPMode de

Página 27 - Google Cloud Print

Connexion de l'imprimante à l'ordinateur au moyen d'un câble USBRaccordez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un

Página 28

Lorsque les imprimantes ont le même nom pendant laconfigurationLorsque l'imprimante est détectée pendant la configuration, l'écran de résult

Página 29

Connexion à un autre ordinateur avec un réseau local/Modificationde la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local)Pour ajouter l'option

Página 30

Impression des informations de configuration réseauVous pouvez imprimer les paramètres réseau de l'imprimante, tels que l'adresse IP ou le S

Página 31

IPsec*2 Paramètre IPsec ActiveProtocole de sécurité*2 Méthode du protocole de sécurité ESP/ESP & AH/AHWPS PIN CODE Code PIN WPS XXXXXXXXRéseau san

Página 32 - Impression avec AirPrint

Serveur secondaire Adresse du serveur secondaire XXX.XXX.XXX.XXXServeur proxy Configuration du serveur proxy Activer/DésactiverPort du Proxy Spécifica

Página 33

À propos des communications réseauModification et confirmation des paramètres réseauÉcrans pour la connexion réseau d'IJ Network ToolAutres écran

Página 34 - Format papier

Modification et confirmation des paramètres réseauIJ Network ToolModification des paramètres de la feuille Réseau sans filModification des paramètres

Página 35 - Dépannage AirPrint

Marques et licences• Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation.• Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation

Página 36

IJ Network ToolIJ Network Tool est un utilitaire qui vous permet d'afficher et de modifier les paramètres réseau de lamachine. Il est installé en

Página 37

Modification des paramètres de la feuille Réseau sans filPour modifier les paramètres réseau sans fil de l'imprimante, connectez temporairement l

Página 38 - Guide de sécurité

Si l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB, l'écran Rechercher s'affiche en cliquant surRechercher... Définissez

Página 39 - Précautions de sécurité

Modification des paramètres détaillés WEPRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Pour modifier les p

Página 40

Hexadécimal (Hexa ) 10 chiffres 26 chiffres2. Longueur de clé :Sélectionnez 64 bits ou 128 bits.3.Format de clé :Sélectionnez ASCII ou Hexa.4.ID de cl

Página 41 - Users in the U.S.A

Modification des paramètres détaillés WPA ou WPA2Remarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Pour modifi

Página 42 - Environmental Information

8.Entrez la phrase de passe, confirmez le type de cryptage dynamique et cliquez surSuivant>.Entrez la phrase de passe définie pour le point d'

Página 43 - Paper types

Important• Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur après modification du type de cryptagede l'imprimante , assurez-vo

Página 44 - Principaux composants

Modification des paramètres dans la feuille Réseau câbléRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.• Ac

Página 45

Modification des paramètres dans la feuille Mot de passed'administrateur1. Démarrez IJ Network Tool.2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprim

Página 46 - Face avant

Saisissez des mots-clés dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur (Rechercher).Vous pouvez rechercher des pages cible dans ce guide.Exemple de

Página 47

Surveillance de l'état du réseau sans filRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.• Vous ne pouv

Página 48 - Face arrière

6. Vérifiez l'état.Au terme de l'opération de mesure, l'état s'affiche.Lorsque est affiché dans Performances de la connexion ent

Página 49 - Vue de l'intérieur

Si s'affiche dans les résultats des mesures, assurez-vous que d'autres ordinateurs n'accèdentpas à l'imprimante.Si après vérific

Página 50

Initialisation des paramètres réseau de la machineImportant• Notez que l'initialisation efface tous les paramètres réseau de la machine, les opér

Página 51

Affichage des paramètres modifiésL'écran Confirmation s'affiche lorsque vous modifiez les paramètres de l'imprimante dans l'écranC

Página 52

Écrans pour la connexion réseau d'IJ Network ToolÉcran Canon IJ Network ToolÉcran ConfigurationFeuille Réseau sans filÉcran RechercherÉcran Détai

Página 53

Écran Canon IJ Network ToolCette section décrit les éléments et les menus de l'écran Canon IJ Network Tool.Éléments de l'écran Canon IJ Netw

Página 54

• Si l'imprimante est utilisée depuis un autre ordinateur, un écran s'affiche vous informant de sonétat.Remarque• Cet élément a la même fonc

Página 55

Important• Pour modifier les paramètres réseau de l'imprimante à l'aide d'IJ Network Tool, elle doit êtreconnectée via un réseau.•Si Au

Página 56 - Chargement du papier

Écran Maintenance4. Menu AideInstructionsPermet d'afficher ce guide.A propos deAffiche les informations relatives à la version de IJ Network Tool

Página 57

Remarque• L'écran affiché varie en fonction du produit utilisé.• Rechercher des fonctions propres aux applicationsSaisissez le nom de votre appli

Página 58

Écran ConfigurationVous pouvez modifier la configuration de l'imprimante sélectionnée sur l'écran Canon IJ Network Tool.Cliquez sur l'o

Página 59

Feuille Réseau sans filRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Permet de définir l'imprimante a

Página 60

Sélectionnez la méthode de cryptage utilisée sur le réseau sans fil.Ne pas utiliserSélectionnez cette option pour désactiver le chiffrement.Utiliser W

Página 61 - Chargement des enveloppes

Écran RechercherRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Les points d'accès détectés sont répert

Página 62

Feuille Réseau sans filRemarque•Lors de la détection de votre point d'accès cible, assurez-vous que ce dernier est sous tension.3. DéfinirCliquez

Página 63

Écran Détails WEPRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Spécifiez les paramètres WEP de l'impr

Página 64 - Types de support

Écran Détails WPARemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Spécifiez les paramètres WPA de l'impr

Página 65 - Grammage du papier

Écran Détails WPA2Remarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Spécifiez les paramètres WPA2 de l'im

Página 66 - Papiers Canon

Écran Confirmation du type d'authentificationRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Le type d&

Página 67

Écran PSK: Phrase de passe et configuration du cryptagedynamiqueRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utili

Página 68

Remarques sur l'explication des opérationsDans ce guide, la plupart des opérations sont décrites en fonction des fenêtres affichées lorsque le sy

Página 69 - Zone d'impression

Écran Confirmation des informations de configurationRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Affiche

Página 70

Feuille Réseau câbléRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Permet de définir l'imprimante avec

Página 71

Feuille Mot de passe d'administrateurDéfinissez un mot de passe pour l'imprimante afin d'autoriser certaines personnes à procéder auxco

Página 72 - Lettre, Légal

Écran Informations réseauAffiche les informations réseau définies pour les imprimantes et les ordinateurs.Pour afficher l'écran Informations rése

Página 73 - Enveloppes

Feuille Contrôle d'accèsRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Vous pouvez enregistrer les adr

Página 74

1. Activer le contrôle d'accès imprimante (adresse MAC)Sélectionnez cette option pour activer le contrôle d'accès de l'imprimante par l

Página 75 - Procédure de remplacement

1.Activer le contrôle d'accès imprimante (adresse IP)Sélectionnez cette option pour activer le contrôle d'accès de l'imprimante par l&a

Página 76

• Vous pouvez enregistrer jusqu'à 16 adresses IP. Les adresses IP spécifiées par la Spécificationde plage comptent comme une seule adresse. Utili

Página 77

Écran Modifier l'adresse MAC accessible/Écran Ajouter adresseMAC accessibleRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimant

Página 78

Écran Modifier l'adresse IP accessible/Écran Ajouter adresse IPaccessibleRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante

Página 79

Fonctions utiles disponibles sur l'imprimanteLes fonctions utiles suivantes sont disponibles sur l'imprimante.Profitez davantage de votre ex

Página 80

Important• Les commentaires s'afficheront uniquement sur l'ordinateur utilisé pour entrer ces derniers.170

Página 81

Autres écrans d'IJ Network ToolÉcran Canon IJ Network ToolÉcran ÉtatÉcran Mesure des performances de connexionÉcran MaintenanceÉcran Configuratio

Página 82

Écran Canon IJ Network ToolCette section décrit les éléments et les menus de l'écran Canon IJ Network Tool.Éléments de l'écran Canon IJ Netw

Página 83 - Entretien

• Si l'imprimante est utilisée depuis un autre ordinateur, un écran s'affiche vous informant de sonétat.Remarque• Cet élément a la même fonc

Página 84 - Procédure d'entretien

Important• Pour modifier les paramètres réseau de l'imprimante à l'aide d'IJ Network Tool, elle doit êtreconnectée via un réseau.•Si Au

Página 85

Écran Maintenance4. Menu AideInstructionsPermet d'afficher ce guide.A propos deAffiche les informations relatives à la version de IJ Network Tool

Página 86

Écran ÉtatVous pouvez vérifier l'état de l'imprimante et les performances de connexion.Pour afficher l'écran État, sélectionnez État da

Página 87

Écran Mesure des performances de connexionRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Affiche l'écr

Página 88

1. Performances de la connexion entre l'imprimante et le point d'accès :Un symbole indique le résultat de la mesure des performances de la c

Página 89

Écran MaintenanceAffiche l'écran afin de procéder à l'Initialisation des paramètres et à la Configuration réseau del'emplacement de car

Página 90

Fonctions utiles disponibles à partir d'applications et de l'unitéprincipaleSur l'imprimante, les fonctions utiles suivantes sont dispo

Página 91

Écran Configuration réseau de l'emplacement de carteRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Aff

Página 92 - Nettoyage en profondeur

1.PasserTermine la configuration sans mapper de lecteur réseau sur l'emplacement de carte.2.RéessayerPermet de revenir à l'écran Configurati

Página 93

Écran Associer un portPermet d'associer un port créé à un pilote d'imprimante.Sélectionnez l'imprimante pour laquelle vous voulez modif

Página 94 - Nettoyage des cylindres

Écran Informations réseauAffiche les informations réseau définies pour les imprimantes et les ordinateurs.Pour afficher l'écran Informations rése

Página 95

Annexes des communications réseauUtilisation de l'emplacement de carte sur un réseauLorsque le pilote d'imprimante n'est pas associé à

Página 96

Utilisation de l'emplacement de carte sur un réseauRemarque• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.Mont

Página 97

7. Vérifiez que l'emplacement de carte est bien monté.Lorsque l'emplacement de carte monté, l'icône suivante s'affiche dans Ordina

Página 98

du menu d'IJ Network Scanner Selector EX » accessible depuis l'accueil du Manuel en lignecorrespondant à votre produit.187

Página 99

Lorsque le pilote d'imprimante n'est pas associé à un portSi Aucun pilote s'affiche pour le nom de l'imprimante dans l'écran

Página 100 - Remarque

À propos des termes techniquesCette section décrit les termes techniques utilisés dans ce manuel.ABCDFIKLMOPRSTUWA• Point d'accès (Access Point)E

Página 101 - Rubrique connexe

Si un élément vous plaît, vous pouvez l'imprimer rapidement en deux étapes.1. Dans l'application Image Display de Quick Menu, sélectionnez l

Página 102

• Méthode d'authentification (Authentication Method)Méthode d'authentification employée par un point d'accès pour authentifier une impr

Página 103

F• Pare-feu (Firewall)Système empêchant l'accès illégal d'un ordinateur extérieur au réseau. Pour prévenir de tels accès,vous pouvez utilise

Página 104 - Important

Spécifiez une chaîne de 5 à 13 caractères alphanumériques, y compris le trait de soulignement« _ ». Le format est sensible à la casse.◦ HexaSpécifiez

Página 105

S• Puissance du signalLa puissance du signal reçu par l'imprimante depuis le point d'accès est indiquée par une valeurcomprise entre 0 et 10

Página 106

W• WCN (Windows Connect Now)Les utilisateurs exécutant Windows Vista ou une version ultérieure peuvent obtenir les informationsde configuration direct

Página 107

• WPS (Wi-Fi Protected Setup)WPS est une norme permettant de mettre en place facilement et de manière sécurisée un réseausans fil.Deux principales mét

Página 108

RestrictionsSi vous utilisez une imprimante sur le réseau sans fil, l'imprimante peut reconnaître les systèmes sans filvoisins et il convient que

Página 109

À propos du Pare-feuLe pare-feu est une fonction du logiciel de sécurité installé sur l'ordinateur ou le système d'exploitation del'ord

Página 110

Astuces pour garantir une qualité d'impression optimaleInformations utiles sur l'encrePoints clés d'une impression réussieAprès avoir c

Página 111

Informations utiles sur l'encreDans quelle mesure l'encre sert-elle à d'autres fins que l'impression ?L'encre peut être utili

Página 112 - Alim. auto

ContenuLisez-moi d'abord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Utilisation du manuel

Página 113

Le site met à votre disposition plusieurs types de contenu, tels que des cartes de vœux et des papiersde création, que vous pouvez ensuite assembler.V

Página 114 - Paramètres silencieux

Lorsqu'il n'y a plus d'encre dans la zone (A), le voyant d'encre clignote lentement afin de vous avertir dufaible niveau d'en

Página 115

Points clés d'une impression réussieVérifiez l'état de l'imprimante avant d'imprimer !• La tête d'impression fonctionne-t-ell

Página 116 - Paramètres personnalisés

Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètresSi le paramètre de type de support ne correspond pas au papier chargé, vous risquez de

Página 117

Annulation d'une tâche d'impressionN'appuyez jamais sur le bouton MARCHE (ON) !Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) alors que l&ap

Página 118

Précautions de manipulation de l'imprimanteNe placez pas d'objets sur le capot supérieur !Ne placez pas d'objets sur le capot supérieur

Página 119

Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impressionconstanteLa clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à évi

Página 120

Précautions de transport de l'imprimanteSi vous devez déplacer l'imprimante, tenez compte des points suivants.Important• Emballez l'imp

Página 121

7. Fixez le matériel de protection à l'imprimante lors de l'emballage de l'imprimante dans lecarton.207

Página 122

Conditions légales d'utilisation de ce produit et des imagesL'impression des documents suivants peut être interdite par la loi.La liste ci-d

Página 123

SpécificationsSpécifications généralesRésolution de l'impression (ppp) 9600* (horizontale) x 2400 (verticale)* Les gouttelettes d'encre peuv

Página 124

Fonctions utiles disponibles via le réseauLes fonctions utiles suivantes sont disponibles sur la machine.Profitez davantage de votre expérience de pho

Página 125

Spécifications réseauProtocole de communication TCP/IPRéseau filaire Normes prises en charge : IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3(10BASE-T)Vitesse de

Página 126

Mac OSSystème d'exploitation Mac OS X v10.6.8 ou version ultérieureNavigateur Safari 5 ou version ultérieureEspace disque 1,5 GoRemarque : pour l

Página 127

ImpressionImpression depuis un ordinateurImpression avec le logiciel d'application que vous utilisez (pilote d'imprimante)212

Página 128

Impression depuis un ordinateurImpression avec le logiciel d'application que vous utilisez (pilote d'imprimante)213

Página 129

Impression avec le logiciel d'application que vous utilisez (piloted'imprimante)Impression avec les instructions d'installation simplif

Página 130 - IJ Network Tool

Impression avec les instructions d'installation simplifiéeCette section décrit une procédure simple pour configurer l'onglet Configuration r

Página 131

Important• Les paramètres de qualité d'impression qui peuvent être sélectionnés peuvent différer en fonctiond'un profil d'impression.6.

Página 132

enregistrés, de sorte que vous pouvez effectuer vos impressions avec les mêmes paramètres laprochaine fois.• Dans la fenêtre Paramètres courants, cliq

Página 133

Définition du type de support à l'aide du pilote d'imprimanteLorsque vous utilisez cette printer, le fait de sélectionner le type de support

Página 134

Les diverses méthodes d'impressionDéfinition d'un Format page et d'une OrientationDéfinition du nombre de copies et de l'ordre d&a

Página 135

Gestion de votre imprimante sur un site distant à l'aide de l'Interfaceutilisateur distanteL'Interface utilisateur distante vous permet

Página 136 - Suivant>

Définition d'un Format page et d'une OrientationLe format et l'orientation de la page sont déterminés essentiellement par l'applic

Página 137

Définition du nombre de copies et de l'ordre d'impressionPour définir le nombre de copies et l'ordre d'impression, procédez comme

Página 138

• Imprimer à partir de la dernière page: /Assembler: 4.Terminez la configuration.Cliquez sur OK.Lorsque vous lancez l'impression, le nombre de

Página 139

Définition de la marge d'agrafagePour définir le côté d'agrafage et la largeur de la marge, procédez comme suit :1.Ouvrez la fenêtre de conf

Página 140

Remarque• L'imprimante réduit automatiquement la zone d'impression en fonction de la marge de positiond'agrafage.4.Terminez la configur

Página 141 - 6. Vérifiez l'état

Exécution d'une impression sans bordureLa fonction d'impression sans bordure permet d'imprimer des données sans aucune marge en agrandi

Página 142

3. Vérifiez le format du papier.Vérifiez l'option Format page. Lorsque vous souhaitez le modifier, sélectionnez un autre format dansla liste. La

Página 143

Agrandissement de la partie du document située dans la zone imprimableDéfinissez une grandeur de dépassement importante pour effectuer une impression

Página 144

Impression à l'échelle du papierPour imprimer un document agrandi ou réduit automatiquement pour s'adapter au format de page à utiliser,proc

Página 145

5.Terminez la configuration.Cliquez sur OK.Lorsque vous lancez l'impression, le document est agrandi ou réduit pour correspondre à l'échelle

Página 146 - Écran Canon IJ Network Tool

Impression avec Google Cloud PrintLa machine est compatible avec Google Cloud Print™ (Google Cloud Print est un service fourni par GoogleInc.).Google

Página 147 - Menus Canon IJ Network Tool

Impression proportionnéePour imprimer un document avec des pages agrandies ou réduites pour correspondre à l'échelle du papier,procédez comme sui

Página 148

•Définissez une échelle.Saisissez directement une valeur dans la zone Mise à l'échelle.Les paramètres actuels sont affichés dans l'aperçu de

Página 149 - 4. Menu Aide

Remarque• La sélection de l'option Proportionnée modifie la zone imprimable du document.232

Página 150 - Écran Configuration

Impression mise en pageLa fonction d'impression mise en page permet d'imprimer plus d'une image de page sur une seule feuille depapier.

Página 151 - Feuille Réseau sans fil

PagesPour modifier le nombre de pages à imprimer sur une même feuille de papier, sélectionnez cenombre dans la liste.Ordre des pagesPour modifier l&ap

Página 152 - Configuration TCP/IP :

Impression Mosaïque/PosterLa fonction d'impression Mosaïque/Poster permet d'agrandir les données d'image, de les répartir surplusieurs

Página 153 - Écran Rechercher

4. Indiquez le nombre de divisions d'image et les pages à imprimer.Si nécessaire, cliquez sur Spécifier..., spécifiez les paramètres suivants dan

Página 154

Les pages sur lesquelles vous avez cliqué sont supprimées et seules les pages à imprimer sontaffichées.Remarque• Cliquez sur les pages supprimées pour

Página 155 - Écran Détails WEP

Impression de brochureLa fonction d'impression de brochure permet d'imprimer des données sous la forme d'une brochure. Lesdonnées sont

Página 156 - Écran Détails WPA

Marge d'agrafageSélectionnez le côté de la marge d'agrafage une fois la brochure assemblée.Insérer page blanchePour laisser une face de la f

Página 157 - Écran Détails WPA2

Préparations à l'impression avec Google Cloud PrintPour imprimer avec Google Cloud Print, il vous faut un compte Google sur lequel enregistrer la

Página 158

Impression recto/versoPour imprimer des données sur les deux faces d'une feuille de papier, procédez comme suit :Vous pouvez également définir l&

Página 159

Si nécessaire, cliquez sur Spécifier la marge... et définissez la largeur de la marge, puis cliquez surOK.6.Terminez la configuration.Cliquez sur OK d

Página 160

Impression de cachet/arrière-planLes fonctions Cachet et Arrière-plan peuvent ne pas être disponibles avec certains pilotes d'imprimante ousystèm

Página 161 - Feuille Réseau câblé

Remarque• Dans le cas du pilote d'imprimante XPS, le bouton Cachet/Arrière-plan... est remplacé parCachet... et seule la fonction Cachet peut êtr

Página 162

Activez la case Arrière-plan et sélectionnez l'arrière-plan à utiliser dans la liste.Les paramètres actuels sont affichés dans l'aperçu des

Página 163 - Écran Informations réseau

Enregistrement d'un cachetCette fonction peut ne pas être disponible avec certains pilotes d'imprimante ou systèmes d'exploitation.Vous

Página 164 - Feuille Contrôle d'accès

La boîte de dialogue Paramètres cachet apparaît.4.Configurez le cachet en consultant la fenêtre d'aperçu.•Onglet CachetSélectionnez Texte, Bitmap

Página 165

5. Enregistrez le cachet.Cliquez sur l'onglet Enregistrer les paramètres et saisissez le titre du nouveau cachet dans la zoneTitre, puis cliquez

Página 166

3. Terminez la configuration.Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Cachet/Arrière-plan (Cachet) s'affiche à nouveau.248

Página 167 - 5. Supprimer

Enregistrement des données d'image à utiliser comme arrière-planCette fonction peut ne pas être disponible avec certains pilotes d'imprimant

Página 168 - MAC accessible

3. Sélectionnez Config..4. Sélectionnez Configuration du service Web -> Config. connexion serviceWeb -> Configuration Google Cloud Print -&g

Página 169

La boîte de dialogue Paramètres arrière-plan s'affiche.4.Sélectionnez les données d'image à enregistrer dans l'arrière-plan.Cliquez sur

Página 170

Modification et enregistrement de certains paramètres d'arrière-plan1. Choisissez l'arrière-plan pour lequel vous souhaitez modifier les par

Página 171

Configuration de l'impression des enveloppesPour effectuer une impression sur une enveloppe, procédez comme suit :1. Chargez une enveloppe dans l

Página 172

Cliquez sur OK.Lorsque vous lancez l'impression, les données sont imprimées sur l'enveloppe.Important• Lorsque vous lancez l'impression

Página 173

Impression sur cartes postalesCette section décrit la procédure pour imprimer une carte postale.1. Chargez une carte postale dans l'imprimante2.

Página 174

Important• Lorsque vous lancez l’impression d’une carte postale, un message guide s’affiche.Lorsque ce message guide apparaît, sélectionnez Ne plus ja

Página 175

Affichage d'un aperçu avant impressionSi vous utilisez le pilote d'imprimante XPS, remplacez « Aperçu Canon IJ » par « Aperçu Canon IJ XPS »

Página 176 - Écran État

Définition du format de papier (format personnalisé)Vous pouvez définir la largeur et la hauteur du papier lorsque le format correspondant n'est

Página 177

Important• Lorsque l'application à l'origine du document est dotée d'une fonction vous permettant de spécifier lesvaleurs de hauteur et

Página 178

Modification du document à imprimer ou réimpression à partir del'historique des impressionsCette fonction n'est pas disponible lorsque le pi

Página 179 - Écran Maintenance

3. Sélectionnez Configur. Google Cloud Print -> Enr. auprès Google Cloud PrintRemarque•Si vous avez déjà enregistré la machine sur Google Cloud Pri

Página 180

Modification et impression d’un document à imprimerLorsque vous imprimez plusieurs documents ou pages, vous pouvez combiner des documents, modifierla

Página 181

Vous pouvez restaurer des pages supprimées à l'aide de la commande Supprimer la page.Pour restaurer des pages, activez la case Afficher les pages

Página 182 - Écran Associer un port

2. Sélectionnez un document à imprimer.Sélectionnez le document à imprimer dans la liste Nom du document.3. Lancez l'impression.Cliquez sur Impri

Página 183

Modification de la qualité d'impression et correction des donnéesd'imageDéfinition du niveau de Qualité d'impression (Personnalisée)Imp

Página 184 - À propos du Pare-feu

Définition du niveau de Qualité d'impression (Personnalisée)Le niveau de qualité d'impression peut être défini dans Personnalisée.Pour défin

Página 185

Important• Certains niveaux de qualité d'impression ne peuvent pas être sélectionnés selon les paramètres duchamp Type de support.Rubriques conne

Página 186

Impression d'un document couleur en monochromePour imprimer un document couleur en monochrome, procédez comme suit :Vous pouvez également définir

Página 187

Remarque• Pendant une Impression niveau de gris, des encres différentes de l'encre noire peuvent être utilisées.267

Página 188

Définition de la correction des couleursVous pouvez indiquer la méthode de correction des couleurs appropriée pour le type de document àimprimer.En gé

Página 189

Correspondance piloteLa Photo couleur numérique Canon vous permet d'imprimer les données sRGB avec les teintes quela plupart des gens préfèrent.I

Página 190

Impression à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone avecGoogle Cloud PrintLorsque vous envoyez des données d'impression avec Google

Página 191

Impression photo optimale des données d'imageLorsque les personnes impriment des images capturées à l'aide d'appareils photo numériques

Página 192

Rubrique connexeInterprétation du profil ICC271

Página 193

Réglage des couleurs avec le pilote d'imprimanteVous pouvez préciser la fonction de correction des couleurs du pilote d'imprimante pour qu&a

Página 194

Rubriques connexesDéfinition du niveau de Qualité d'impression (Personnalisée)Définition de la correction des couleursRéglage de l'équilibre

Página 195

Impression avec les profils ICCLorsque les données d'image possèdent un profil ICC d'entrée, vous pouvez utiliser l'espace chromatique(

Página 196

4. Définissez les autres éléments.Si nécessaire, cliquez sur l'onglet Réglage des couleurs, modifiez l'équilibre des couleurs (Cyan,Magenta,

Página 197

• Pour les données sRGB ou les données sans profil ICC d'entrée :Sélectionnez Standard.• Pour les données Adobe RGB :Sélectionnez Adobe RGB (1998

Página 198

Réglage de l'intensitéRéglage du contraste277

Página 199

Interprétation du profil ICCLorsque vous devez spécifier le profil de l'imprimante, sélectionnez le profil ICC pour le papier sur lequelvous souh

Página 200

Réglage de l'équilibre des couleursVous pouvez ajuster les nuances de couleur pendant l'impression.Du fait que cette fonction permet d'

Página 201

• Si vous sélectionnez un type de support autre que le papier ordinaire ou un format autre que A4/Lettre/B5/A5, les données sont imprimées en recto si

Página 202

La boîte de dialogue Réglage des couleurs manuel apparaît.3. Équilibre des couleurs modifiéDes curseurs distincts existent pour le Cyan, le Magenta et

Página 203

Réglage de l'équilibre des couleurs à l'aide de modèles (piloted'imprimante)Vous pouvez examiner les résultats d'impression du mot

Página 204

4.Configuration de l'impression du motifLorsque la boîte de dialogue Impression du motif s'ouvre, définissez les éléments suivants, puiscliq

Página 205 - Imprimez régulièrement !

Remarque• Grand fait environ le double de la taille de Moyenne, et Petit représente environ la moitié de lataille de Moyenne.5. Vérification des résul

Página 206

Remarque• Vous pouvez également définir l'équilibre des couleurs dans l'onglet Configuration rapide ensélectionnant Impression de photos sou

Página 207

Réglage de la luminositéVous pouvez ajuster la luminosité des données d'image globales pendant l'impression.Cette fonction ne modifie pas le

Página 208

4.Terminez la configuration.Cliquez sur OK dans l'onglet Principal.Lorsque vous lancez une impression, les données sont imprimées avec la luminos

Página 209 - Spécifications

Réglage de l'intensitéVous pouvez alléger (éclaircir) ou intensifier (obscurcir) les couleurs des données d'image globales pendantl'imp

Página 210 - Spécifications réseau

valeur comprise entre -50 et 50. Les paramètres actuels sont affichés dans l'aperçu des paramètres surle côté gauche du pilote d'imprimante.

Página 211

Réglage du contrasteVous pouvez ajuster le contraste de l'image pendant l'impression.Pour renforcer et rendre plus distinctes les différence

Página 212 - Impression

Utilisation de l'interface utilisateur distanteCe service vous permet de vérifier les informations de l'imprimante et d'exécuter des fo

Página 213

valeur comprise entre -50 et 50. Les paramètres actuels sont affichés dans l'aperçu des paramètres surle côté gauche du pilote d'imprimante.

Página 214

Réglage de l'intensité/du contraste à l'aide de modèles (piloted'imprimante)Vous pouvez examiner les résultats d'impression du mot

Página 215

4.Configuration de l'impression du motifLorsque la boîte de dialogue Impression du motif s'ouvre, définissez les éléments suivants, puiscliq

Página 216

5. Vérification des résultats d'impression du motifDans l'onglet Réglage des couleurs, sélectionnez OK pour fermer la boîte de dialogue Régl

Página 217

Remarque• Vous pouvez également définir l'intensité/le contraste dans l'onglet Configuration rapide ensélectionnant Impression de photos sou

Página 218

Présentation du pilote d'imprimantePilote d'imprimante Canon IJOuverture de la fenêtre de configuration du pilote d'imprimanteÉcran d&a

Página 219

Pilote d'imprimante Canon IJLe pilote d'imprimante Canon IJ (appelé pilote d'imprimante ci-dessous) est un logiciel installé sur votreo

Página 220

Ouverture de la fenêtre de configuration du pilote d'imprimanteVous pouvez afficher la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante à par

Página 221

(ou Avancé). Ces onglets n'apparaissent pas si vous ouvrez la fenêtre par le biais des Optionsd'impression ou d'un logiciel d'appl

Página 222

Écran d'état d'imprimante Canon IJL'écran d'état d'imprimante Canon IJ est un logiciel d'application affichant l'ét

Página 223 - Indiquez le côté à agrafer

Limite de chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Types de support ne po

Página 224

périphérique -> Paramètres réseau -> Confirmer les paramètres réseau -> Imprimerdétails réseau, dans l'ordre.Si votre imprimante ne poss

Página 225

Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateurVous pouvez vérifier le niveau d'encre restant et le type de cartouche d'encre utilisé p

Página 226

Aperçu Canon IJL'aperçu Canon IJ est un logiciel d'application qui permet d'obtenir un aperçu du document avantimpression.L'aperçu

Página 227

Suppression d'une tâche d'impressionSi vous utilisez le pilote d'imprimante XPS, remplacez « Écran d'état d'imprimante Canon

Página 228

Instructions d'utilisation (pilote d'imprimante)Ce pilote d'imprimante est sujet aux restrictions suivantes. Gardez les points suivants

Página 229 - Terminez la configuration

◦ Lorsque le Format page dans Word est défini sur « XXX Agrandir/Réduire », l'impression dudocument peut ne pas être effectuée correctement dans

Página 230 - Impression proportionnée

Description du pilote d'imprimanteDescription de l'onglet Configuration rapideDescription de l'onglet PrincipalDescription de l'on

Página 231

Description de l'onglet Configuration rapideL’onglet Configuration rapide permet d’enregistrer les paramètres d’impression courants. Lorsque vous

Página 232

Impression de photosSi vous sélectionnez ce paramètre lors de l'impression d'une photo, le papier photo et la taille dephoto généralement ut

Página 233 - Impression mise en page

Important• Selon les profils d'impression sélectionnés, certaines fonctions peuvent être grisées et vous nepourrez pas les modifier.Impression de

Página 234

feuille dans Fonctionnalités supplémentaires, vous pouvez définir manuellement le format du papierFormat page dans l'onglet Configuration de la p

Página 235 - Impression Mosaïque/Poster

État impr.Cette fonction affiche des informations sur l'imprimante, telles que la quantité d'encre restante,l'état de la machine et des

Página 236

Toujours imprimer avec les paramètres actuelsImprime les documents avec les paramètres actuels à la prochaine impression.Lorsque vous sélectionnez cet

Página 237

d'impression est sélectionné.Lorsque cette option est désactivée, l'orientation de l'impression n'est pas enregistrée et, parconsé

Página 238 - Impression de brochure

Description de l'onglet PrincipalL'onglet Principal permet de définir des paramètres d'impression de base, en conformité avec le type d

Página 239

PersonnaliséSélectionnez cette option pour définir séparément le niveau de qualité d'impression.Définir...Sélectionnez Personnalisée pour Qualité

Página 240 - Impression recto/verso

Remarque• Les modes de qualité d'impression Haute, Standard et Brouillon sont liés au curseur. Parconséquent, lorsque le curseur est déplacé, la

Página 241 - Rubriques connexes

Vous pouvez également entrer directement une valeur dans la zone associée au curseur. Entrez unevaleur comprise entre -50 et 50.ContrasteRègle le cont

Página 242 - Impression d'un cachet

La plus grandeCyan/Magenta/Jaune 37Intensité/Contraste 49GrandCyan/Magenta/Jaune 19Intensité/Contraste 25PetitCyan/Magenta/Jaune 7Intensité/Contraste

Página 243

Profil d'entréeSpécifie le profil d'entrée à utiliser lorsque vous sélectionnez ICM (Correspondance profil ICC) pourCorrection des couleurs.

Página 244

Description de l'onglet Configuration de la pageL'onglet Configuration de la page vous permet de déterminer la manière dont un document est

Página 245

Rotation 180 degrésPermet d'imprimer le document en le faisant pivoter de 180 degrés par rapport à la directiond'alimentation papier.La larg

Página 246

Impression à partir d'un périphérique compatible AirPrintLe présent document explique comment utiliser AirPrint pour imprimer sans connexion fila

Página 247

Mise en pagePlusieurs pages de document peuvent être imprimées sur une feuille de papier.Spécifier...Permet d'ouvrir la Boîte de dialogue Impr. m

Página 248 - 3. Terminez la configuration

AssemblerCochez cette case pour regrouper les pages de chaque copie lorsque vous souhaitez imprimerplusieurs copies.Désactivez cette case pour regroup

Página 249

Icône AperçuAffiche les paramètres définis dans la boîte de dialogue Impr. mise en page.Vous pouvez vérifier ce à quoi ressemblera le résultat d'

Página 250

Boîte de dialogue Impr. de brochureCette boîte de dialogue vous permet de définir comment relier le document sous forme de brochure. Danscette boîte d

Página 251

Remarque• L'onglet Désactiver ICM requis par l'application ne peut pas être utilisé avec le piloted'imprimante XPS.Désactiver le paramè

Página 252

Remarque• L'option Mettre les images à l'échelle à l'aide de l'interpolation voisine la plus proche peutuniquement être utilisée a

Página 253

Décochez cette case pour imprimer les données du document au-dessus du cachet. Les donnéesimprimées ne sont pas masquées par le cachet.Remarque• La pr

Página 254

l'heure et la date de création, ainsi que le nom de l'utilisateur du document imprimé.Les éléments sélectionnés dans l'onglet Cachet va

Página 255

Onglet EmplacementL'onglet Emplacement vous permet de définir la position d'impression du cachet.Fenêtre d'aperçuAffiche l'état du

Página 256

Fenêtre d'aperçuAffiche l'état du fichier bitmap défini dans l'onglet Arrière-plan.FichierPermet de spécifier le nom du fichier bitmap

Página 257

3.Dans le menu, appuyez sur Imprimer.4. Dans Options de l'imprimante, sélectionnez le modèle que vous utilisez.Important•Certaines applications n

Página 258

Description de l'onglet EntretienL'onglet Entretien permet d'effectuer un entretien de l'imprimante ou de modifier les paramètres

Página 259

Alignement tête d'impressionL'alignement des têtes d'impression corrige la position de montage de chacune des têtes d'impressione

Página 260

d'entraînement du papier de l'imprimante. Dans ce cas, nettoyez les rouleaux d'entraînement du papierafin d'améliorer le résultat

Página 261

Remarque• Vous pouvez utiliser cette fonction uniquement avec le pilote d'imprimante XPS.Afficher l'état de l'imprimantePermet de démar

Página 262

Fenêtre d'aperçuPermet d'afficher les motifs de Alignement tête d'impression et de vérifier la position du motifsélectionné.Vous pouvez

Página 263

exemple, pendant la nuit.L'utilisation de cette fonction peut ralentir la vitesse d'impression.Désactiver le mode silencieuxSélectionnez cet

Página 264

Rotation 90 degrés vers la gauche lorsque l'orientation est [Paysage]L’onglet Configuration de la page vous permet de modifier le sens de rotatio

Página 265

Modification du mode de fonctionnement de l'imprimante337

Página 266

Description de la fenêtre Aperçu Canon IJL'aperçu Canon IJ est une application qui permet d'obtenir un aperçu du document avant impression.L

Página 267

• Si l'impression recto/verso manuelle a été définie, les pages recto, qui sont imprimées en premier,sont toutes affichées ensemble, puis les pag

Página 268

• Imprimante : sélectionnez un modèle compatible avec le réseau sans fil.• Copies : indiquez le nombre de copies à imprimer.• Impression recto/verso :

Página 269

Bouton Lancer l'impressionImprime les documents sélectionnés dans la liste des documents.Les documents imprimés sont supprimés de la liste et, lo

Página 270 - Gestion des couleurs

Description de la fenêtre Aperçu Canon IJ XPSL'aperçu Canon IJ est une application qui permet d'obtenir un aperçu du document avant impressi

Página 271

Important• Si le nombre limite d'enregistrements est dépassé, les enregistrements de l'historique desimpressions sont supprimés en commençan

Página 272

Descendre d'un niveauDéplace le document à imprimer sélectionné juste au-dessous de sa position actuelle.Si le document sélectionné est le dernie

Página 273

Placer en premierDéplace la page sélectionnée au début du document.Si la page sélectionnée est la première, cette commande est grisée et ne peut pas ê

Página 274

Page précédenteAffiche la page située avant la page actuellement affichée.Si la page affichée est la première, cette commande est grisée et ne peut pa

Página 275

Conserver les documents imprimés dans la listeLaisse le document imprimé dans la liste des documents.Paramètres d'impression affichés au démarrag

Página 276

(Supprimer la page)Supprime la page sélectionnée.Si l'impression mise en page est définie, les pages entourées d'un cadre rouge seront suppr

Página 277 - Réglage du contraste

Onglet Réglage des couleurs manuelCet onglet vous permet de régler l'équilibre des couleurs en modifiant les paramètres des optionsCyan, Magenta,

Página 278 - Interprétation du profil ICC

Important• Si vous sélectionnez Brochure pour Mise en page, l'option Impression recto/verso(Manuel) de la zone des paramètres d'impression e

Página 279

Suppression d'une tâche d'impressionPour supprimer une tâche d'impression avec AirPrint, suivez l'une des deux méthodes suivantes

Página 280

Description de l'écran d'état d'imprimante Canon IJL'écran d'état d'imprimante Canon IJ affiche l'état de l'im

Página 281

Dans ce cas, cliquez sur les graphiques pour ouvrir la boîte de dialogue Détails sur l'encre.Vous pouvez vérifier certaines informations telles q

Página 282

Pour afficher à nouveau les messages guide, cliquez sur Comment charger le papierétroit sur Afficher le message guide dans le menu Option et activez c

Página 283

Mise à jour du pilote d'imprimanteObtention du dernier pilote d'imprimanteSuppression du pilote d'imprimante inutileAvant l'instal

Página 284

Obtention du dernier pilote d'imprimanteLa mise à jour du pilote d'imprimante vers la version la plus récente peut permettre de résoudre cer

Página 285 - Réglage de la luminosité

Suppression du pilote d'imprimante inutileVous pouvez supprimer le pilote d'imprimante que vous n'utilisez plus.Avant de supprimer le p

Página 286

Avant l'installation du pilote d'imprimanteCette section décrit les éléments à vérifier avant d'installer le pilote d'imprimante.

Página 287

Installation du pilote d'imprimanteVous pouvez accéder à notre site Web via Internet et télécharger les pilotes d'imprimante et le piloted&a

Página 288

DépannageImpossible de mettre l'imprimante sous tensionL'impression ne démarre pasL'alimentation du papier ne se fait pas normalement/U

Página 289

Problèmes de communication réseauProblèmes liés à l'imprimante lors de son utilisation avec le réseauImpossible de détecter une imprimante sur un

Página 290

Remarque• Une fois la machine sous tension, la machine peut mettre quelques minutes avant de pouvoircommuniquer via une connexion réseau sans fil. Con

Página 291

Problèmes liés à l'imprimante lors de son utilisation avec le réseauL'imprimante a soudainement cessé de fonctionnerLe niveau d'encre r

Página 292

L'imprimante a soudainement cessé de fonctionnerImpossible de communiquer avec l'imprimante après modification des paramètres réseauImpossib

Página 293

Surveillance de l'état du réseau sans filContrôle 8 Assurez-vous que le canal sans fil valide est utilisé.Le canal sans fil à utiliser peut être

Página 294

Installez le pilote d'imprimante à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis notre site Web.Contrôle 3 Lorsque vous utilisez un réseau

Página 295

Le niveau d'encre restant n'est pas affiché sur l'écran d'état del'imprimanteUtilisez le pilote d'imprimante doté de la

Página 296

Vitesse d'impression lenteContrôle 1 Il est possible qu'une tâche volumineuse lancée depuis un autre ordinateursoit en cours d'impressi

Página 297

Impossible d'utiliser l'imprimante lors du remplacement d'un pointd'accès ou de la modification de ses paramètresLorsque vous remp

Página 298

Impossible de détecter une imprimante sur un réseauImpossible de détecter l'imprimante lors de la configuration descommunications réseauImpossibl

Página 299

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration descommunications réseauSi l'imprimante ne peut pas être détectée sur le réseau

Página 300

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration duréseau sans fil : Contrôle 1L'ordinateur et le périphérique réseau (routeur,

Página 301 - Aperçu Canon IJ

Présentation de l'imprimanteGuide de sécuritéPrécautions de sécuritéInformations sur la sécurité et les réglementationsPrincipaux composants et o

Página 302

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration duréseau sans fil : Contrôle 2La fonction de pare-feu de votre logiciel de sécurité

Página 303

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration duréseau sans fil : Contrôle 3Vérifiez les paramètres du point d'accès.Vérifiez

Página 304

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration duRéseau câblé : Contrôle 1Le câble réseau est-il connecté et l'imprimante et l

Página 305

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration duRéseau câblé : Contrôle 2L'ordinateur et le routeur sont-ils configurés et l&

Página 306

Impossible de détecter l'imprimante lors de la configuration duRéseau câblé : Contrôle 3Activez les paramètres du réseau câblé de l'impriman

Página 307

Impossible de détecter l'imprimante sur le réseau sans filContrôle 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.Contrôle 2 Assurez-vous

Página 308

Contrôle 10 Assurez-vous qu'il n'y a pas de source d'interférences d'ondes radio àproximité.Si un appareil tel qu'un four à m

Página 309

Impossible de détecter l'imprimante sur le réseau filaireContrôle 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.Contrôle 2 Les paramètres

Página 310

Autres problèmes liés au réseauVous avez oublié un nom de point d'accès, un identificateur SSID ou une cléréseauLe message s'affiche sur l&a

Página 311

Vous avez oublié un nom de point d'accès, un identificateur SSIDou une clé réseauConnexion impossible avec un point d'accès sur lequel une c

Página 312

Guide de sécuritéPrécautions de sécuritéInformations sur la sécurité et les réglementations38

Página 313

Remarque• Cette imprimante prend en charge WPA-PSK (WPA Personnel) et WPA2-PSK (WPA2Personnel).380

Página 314 - Onglet Réglage des couleurs

Le message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur pendant laconfigurationL'écran Saisir le mot de passe s'affiche pendant la c

Página 315

Le mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante a étéoubliéInitialisez les paramètres réseau.Procédure de restauration des paramèt

Página 316 - Onglet Correspondance

Vérification des informations de réseauVérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimanteVérification de l'adresse IP ou MAC de l&apos

Página 317

2. Entrez la commande ping et l'adresse IP de l'imprimante ou du point d'accès cible, etappuyez sur la touche Entrée.ping XXX.XXX.XXX.X

Página 318

Procédure de restauration des paramètres réseau par défautdéfinis en usine de l'imprimanteImportant• Notez que l'initialisation efface tous

Página 319

Problèmes liés à l'impressionL'impression ne démarre pasBourrages papierL'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Une erreur

Página 320

L'impression ne démarre pasContrôle 1 Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché, puisappuyez sur le bouton MARCHE (O

Página 321

Contrôle 6 Configurez correctement le port de l'imprimante.Assurez-vous que le port de l'imprimante est configuré de façon appropriée.1. Con

Página 322

Si le problème n'est pas résolu, réinstallez le pilote avec le CD-ROM d'installation ou installez-le àpartir de notre site Web.Contrôle 7 La

Página 323

Précautions de sécuritéChoix d'un emplacement• N'installez pas la machine dans un endroit instable ou soumis à des vibrations excessives.• É

Página 324

Bourrages papierEn cas de bourrage papier, le témoin Alarme (Alarm) clignote orange et un message de dépannages'affiche automatiquement sur l&apo

Página 325

L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Une erreur« Pas de papier » se produitContrôle 1 Vérifiez que du papier est chargé.Chargement

Página 326 - Onglet Cachet

Si le papier se déchire dans le réceptacle arrière, reportez-vous à la section Bourrages papier pour savoircomment le retirer.Si un objet étranger se

Página 327

La vitesse d'impression ou la qualité d'impression peut être réduite si vous activez le paramètre permettantd'empêcher les bourrages pa

Página 328

L'impression s'interrompt avant la finContrôle 1 Le papier est-il chargé ?Vérifiez que du papier est chargé.S'il n'y en a plus, ch

Página 329

Problèmes liés à la qualité d'impressionRésultats de l'impression insatisfaisantsL'encre ne s'écoule pas395

Página 330

Résultats de l'impression insatisfaisantsSi les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants (traces blanches, lignes mal alignées, c

Página 331

Impossible de terminer l'impression d'un travailContrôle 1 Sélectionnez le paramètre permettant d'empêcher la compression desdonnées à

Página 332

Aucun résultat d'impression/L'impression est floue/Les couleursne sont pas fidèles/Traces blanches Aucun résultat d'impression L'i

Página 333 - Éléments initiaux à vérifier

Contrôle 1 Avez-vous configuré les paramètres de qualité d'impression et de papier ?Résultats de l'impression insatisfaisantsContrôle 2 Véri

Página 334

Initialisation des paramètres de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Inform

Página 335

• Ne touchez jamais les contacts électriques de la tête d'impression ou des cartouches FINE après uneimpression.Les parties métalliques peuvent ê

Página 336 - Boîte de dialogue A propos de

En cas d'impression sur l'autre face, le résultat peut apparaître flou ou de mauvaise qualité.Chargez le papier avec la face à imprimer vers

Página 337

Les lignes ne sont pas alignéesContrôle 1 Avez-vous configuré les paramètres de qualité d'impression et de papier ?Résultats de l'impression

Página 338

La ligne ne s’imprime pas ou ne s’imprime qu’en partieContrôle 1 Utilisez-vous la fonction d'impression avec mise en page ou de marge dereliure ?

Página 339

L'image ne s'imprime pas ou ne s'imprime qu'en partieContrôle 1 Sélectionnez le paramètre permettant d'empêcher la compressio

Página 340

Le papier est gondolé ou présente des taches d'encre Le papier présente des taches d'encre Le papier est gondoléContrôle 1 Avez-vous configu

Página 341

Le papier est taché/La surface imprimée est rayée Le papier est tachéLes bords du papier sont tachés La surface imprimée est tachée La surface imprimé

Página 342

1. Roulez le papier dans le sens opposé au gondolage, comme illustré ci-dessous.2. Assurez-vous que le papier est désormais bien plat.Lorsque le papie

Página 343

Réduisez la valeur du paramètre Intensité dans le pilote d'imprimante, puis relancez l'impression.1. Ouvrez la fenêtre de configuration du p

Página 344

Le verso du papier est tachéContrôle 1 Avez-vous configuré les paramètres de qualité d'impression et de papier ?Résultats de l'impression in

Página 345

Des lignes verticales sont imprimées sur les côtés du documentimpriméContrôle Le format du papier chargé est-il correct ?Les lignes verticales peuvent

Página 346

Informations sur la sécurité et les réglementationsÀ propos de la mise au rebut de la pile (pour les modèles contenant unepile au lithium)Mettez au re

Página 347

Les couleurs sont inégales ou striées Les couleurs sont inégales Les couleurs sont striéesContrôle 1 Avez-vous configuré les paramètres de qualité d&a

Página 348

Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante horstension et effectuez un autre nett

Página 349

L'encre ne s'écoule pasContrôle 1 L'encre est-elle épuisée ?Ouvrez le capot supérieur, puis vérifiez l'état du voyant d'encre

Página 350

Problèmes liés à l'imprimanteImpossible de mettre l'imprimante sous tensionL'imprimante est mise hors tension de façon inopinéeImpossib

Página 351

Impossible de mettre l'imprimante sous tensionContrôle 1 Appuyez sur le bouton MARCHE (ON).Contrôle 2 Assurez-vous que le cordon d'alimentat

Página 352

L'imprimante est mise hors tension de façon inopinéeContrôle Désactivez le paramètre de mise hors tension automatique de la machine.Lorsque vous

Página 353

Impossible de se connecter correctement à l'ordinateur avec uncâble USBVitesse d'impression lente/La connexion USB Hi-Speed ne fonctionnepas

Página 354

Impossible de communiquer avec l'imprimante via une connexionUSBContrôle 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.Contrôle 2 Vérifie

Página 355

Le support de la tête d'impression n'est pas à l'emplacementcorrect pour le remplacementContrôle 1 Le témoin ALIMENTATION (POWER) est-i

Página 356

L'écran d'état de l'imprimante ne s'affiche pasContrôle L'écran d'état de l'imprimante est-il activé ?Assurez-vous

Página 357

Users in CanadaThis device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to thefollowing two conditions:(1) this

Página 358 - Dépannage

Problèmes liés à l'installation/le téléchargementInstallation du pilote d'imprimante impossibleEasy-WebPrint EX ne démarre pas ou le menu Ea

Página 359

Installation du pilote d'imprimante impossible• Si l'installation ne démarre pas même lorsque le CD-ROM d'installation est inséré dans

Página 360

Remarque• La mention L'imprimante n'a pas été détectée. Vérifiez la connexion. peut être affichée selonl'ordinateur que vous utilisez.C

Página 361

Easy-WebPrint EX ne démarre pas ou le menu Easy-WebPrint EXne s'affiche pasSi Easy-WebPrint EX ne démarre pas ou si son menu ne s'affiche pa

Página 362

Mise à jour du pilote d'imprimante dans un environnement réseauTéléchargez par avance la dernière version du pilote d'imprimantePour obtenir

Página 363

Désinstallation de IJ Network ToolSuivez les étapes ci-dessous pour désinstaller IJ Network Tool de votre ordinateur.Important• Même si IJ Network Too

Página 364

À propos des erreurs/messages affichésEn cas d'erreurUn message s'affiche426

Página 365

En cas d'erreurLorsqu'une erreur se produit pendant l'impression (l'imprimante vient à manquer de papier ou en cas debourrage papi

Página 366

8 clignotements L'absorbeur d'encre est presque plein. 1700, 170111 clignotements L'alignement automatique de la tête d'impression

Página 367

Autres cas Une erreur s'est produite au niveau del'imprimante.5101, 5200, 5400, 5700, 5C00, 5C20,6000, 6001, 6500, 6502, 6800, 6801, 6900,69

Página 368

Power Consumption and Activation TimeThe amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product isdesigned and se

Página 369 - Dans le cas contraire :

Un message s'afficheCette section décrit certaines erreurs ou certains messages.Remarque• Un code de support (numéro de l'erreur) s'aff

Página 370

• Sous Windows Vista ou Windows XP, cliquez avec le bouton droit sur l'icône « Canon XXX » (où« XXX » représente le nom de votre imprimante), pui

Página 371

Désinstallez le pilote d'imprimante en suivant la procédure décrite dans la section Suppression du piloted'imprimante inutile, puis réinstal

Página 372 - Réseau câblé : Contrôle 1

• Si vous acceptez de participer au programme d'enquête :Cliquez sur J'accepte, puis suivez les instructions à l'écran. Les information

Página 373 - Réseau câblé : Contrôle 2

◦ Sous Windows 7 ou Windows Vista, sélectionnez le menu Démarrer > Panneau deconfiguration > Programmes > Programmes et fonctionnalités.◦ Sou

Página 374 - Réseau câblé : Contrôle 3

Si vous ne pouvez pas résoudre le problèmeContactez le revendeur de votre imprimante ou le centre de service si vous n'arrivez pas à résoudre lep

Página 375

Liste des codes de supportLorsqu'une erreur se produit, le code de support apparaît sur l'écran de l'ordinateur.Un « code support » est

Página 376

Liste des codes de support (en cas de bourrage papier)Si le papier est coincé, retirez-le en suivant la procédure adaptée à chaque cas.• Le papier coi

Página 377

1300CauseBourrage papier au niveau de la fente d'éjection du papier ou du réceptacle arrière.ActionPour extraire le papier coincé dans la machine

Página 378

Remarque• Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez le papier adapté à l'impression etque vous le placez correctement.• Il est c

Página 379

Principaux composants et opérations de basePrincipaux composantsÀ propos de l'alimentation de l'imprimante44

Página 380

Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimanteSi le papier coincé se déchire et si vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éject

Página 381

Lorsque vous déplacez le support de tête d'impression, maintenez la partie supérieure du support detête d'impression et faites-la glisser ve

Página 382

5.Retirez lentement le papier coincé pour éviter de le déchirer.6.Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré.Si le papier se déchire, il est po

Página 383

7.Refermez le capot supérieur.Toutes les tâches d'impression présentes dans la file d'attente sont annulées. Relancez l'impression siné

Página 384

Bourrage papier de petit format à l'intérieur de l'imprimanteSi un bourrage papier de faible largeur (carte, par exemple) se produit lorsque

Página 385

Dans les autres situationsProcédez comme suit :Contrôle 1 Y a-t-il des objets étrangers autour de la fente d'éjection du papier ?Contrôle 2 Y a-t

Página 386 - Bourrages papier

* Réajustez le paramètre pour ne plus empêcher les bourrages papier à la fin de l'impression. Sinon, ceparamètre restera activé pour tous les tra

Página 387

1000CausePas de papier dans le réceptacle arrière.ActionRechargez du papier dans le réceptacle arrière et appuyez sur le bouton REPRENDRE/ANNULER(RESU

Página 388

1200CauseLe capot supérieur est ouvert.ActionFermez le capot supérieur, puis patientez quelques instants.448

Página 389

1250CauseLe panneau avant est fermé.ActionOuvrez le panneau avant pour reprendre l'impression.449

Página 390

Principaux composantsFace avantFace arrièreVue de l'intérieur45

Página 391 - « Pas de papier » se produit

1401CauseLa tête d'impression est peut-être endommagée.ActionContactez le centre de service.450

Página 392 - Empêcher le bourrage papier

1403CauseLa tête d'impression est peut-être endommagée.ActionContactez le centre de service.451

Página 393

1405CauseLa tête d'impression est peut-être endommagée.ActionContactez le centre de service.452

Página 394 - Le papier est-il chargé ?

1410CauseLa cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.ActionOuvrez le capot supérieur, puis remplacez la cartouche d'encre dont le voyan

Página 395

1411CauseLa cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.ActionOuvrez le capot supérieur, puis remplacez la cartouche d'encre dont le voyan

Página 396

1412CauseLa cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.ActionOuvrez le capot supérieur, puis remplacez la cartouche d'encre dont le voyan

Página 397

1413CauseLa cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.ActionOuvrez le capot supérieur, puis remplacez la cartouche d'encre dont le voyan

Página 398 - Traces blanches

1414CauseLa cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.ActionOuvrez le capot supérieur, puis remplacez la cartouche d'encre dont le voyan

Página 399

1600CauseSi le voyant du réservoir d'encre clignote, cela peut signifier qu'il n'y a plus d'encre.ActionIl est conseillé de rempla

Página 400

1660CauseLa cartouche d'encre n'est pas installée.ActionInstallez la cartouche d'encre.459

Página 401

Face avant(1) capot supérieurS'ouvre pour permettre le remplacement de la cartouche d'encre ou l'élimination des bourrages papierde l&a

Página 402

1680CauseCertains réservoirs d'encre ne sont pas installés correctement. (Le voyant de la cartouche d'encreclignote.)ActionVérifiez que les

Página 403

1681CausePlusieurs réservoirs d'encre de la même couleur sont installés. (Le voyant de la cartouche d'encreclignote.)ActionVérifiez que les

Página 404 - Le papier est gondolé

1683CauseLe niveau restant d'encre ne peut pas être détecté correctement. (Le voyant de la cartouche d'encreclignote.)ActionRemplacez le rés

Página 405 - Le papier est taché

1684CauseLa cartouche d'encre ne peut pas être identifiée.ActionImpossible d'exécuter l'impression car la cartouche d'encre n&apos

Página 406

1688CauseL'encre est épuisée. (Le voyant de la cartouche d'encre clignote.)ActionRemplacez le réservoir d'encre et fermez le capot supé

Página 407

1700CauseL'absorbeur d'encre est presque plein.ActionAppuyez sur le bouton REPRENDRE/ANNULER (RESUME/CANCEL) de l'imprimante pour pours

Página 408 - Le verso du papier est taché

1701CauseL'absorbeur d'encre est presque plein.ActionAppuyez sur le bouton REPRENDRE/ANNULER (RESUME/CANCEL) de l'imprimante pour pours

Página 409

2100CauseLe Format page dans les paramètres d'impression ne correspond pas au format de papier chargé.ActionVérifiez les paramètres d'impres

Página 410 - Les couleurs sont striées

2101CauseLe Format page dans les paramètres d'impression ne correspond pas au format de papier chargé.ActionVérifiez les paramètres d'impres

Página 411

2102CauseL'imprimante a détecté que le papier a été inséré avec un alignement sur un côté.ActionChargez le papier au centre du réceptacle arrière

Página 412

* La figure ci-dessus présente tous les voyants allumés dans un but explicatif.(7) Bouton REPRENDRE/ANNULER (RESUME/CANCEL) / Voyant Alarme (Alarm)App

Página 413

2103CauseL'imprimante ne peut pas détecter le format du papier.ActionAppuyez sur le bouton REPRENDRE/ANNULER (RESUME/CANCEL) de l'imprimante

Página 414 - Contrôle 3

2500CauseLes causes suivantes peuvent être à l'origine de l'échec de l'alignement automatique de la têted'impression.• Les buses d

Página 415

4100CauseLes données spécifiées ne peuvent pas être imprimées.ActionLorsque vous imprimez le contenu avec CREATIVE PARK PREMIUM, validez le message su

Página 416

4103CauseImpossible d'effectuer une impression avec les paramètres d'impression actuels.ActionAppuyez sur le bouton REPRENDRE/ANNULER (RESUM

Página 417

5100CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionAnnulez l'impression et mettez l'imprimante hors tension. Retir

Página 418

5101CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionRetirez le matériau protecteur, mettez l'imprimante hors tension, pu

Página 419

5200CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 420

5400CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 421

5700CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 422

5B00CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionContactez le centre de service.479

Página 423

Face arrière(1) connecteur de réseau filairePermet de brancher le câble réseau pour connecter l'imprimante à un réseau local.(2) port USBPermet d

Página 424

5B01CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionContactez le centre de service.480

Página 425

5C00CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 426 - En cas d'erreur

5C20CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 427

6000CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 428 - (B) S'éteint

6001CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionSi le panneau avant est fermé, ouvrez-le.Mettez l'imprimante hors te

Página 429

6500CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 430

6502CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 431

6800CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 432 - Autres messages d'erreur

6801CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 433

6900CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 434

Vue de l'intérieur(1) voyants d'encreS'allument ou clignotent en rouge pour indiquer l'état du réservoir d'encre.Contrôle du

Página 435

6901CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 436 - Liste des codes de support

6902CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 437

6910CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 438

6911CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 439

6920CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 440

6921CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 441

6930CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 442

6931CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 443

6932CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 444

6933CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 445 - Dans les autres situations

Écran Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Écran État. .

Página 446

À propos de l'alimentation de l'imprimanteVérification que la machine est sous tensionMise sous tension/hors tension de l'imprimanteNot

Página 447

6940CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 448

6941CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 449 - Le panneau avant est fermé

6942CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 450

6943CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 451

6944CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 452

6945CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 453

6946CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 454

6A80CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 455

6A81CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 456

6A90CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 457

Vérification que la machine est sous tensionLe voyant ALIMENTATION (POWER) est allumé en blanc lorsque l'imprimante est sous tension.Remarque• Ap

Página 458

B200CauseUne erreur nécessitant de contacter le centre de service s'est produite.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la

Página 459

C000CauseUne erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.ActionMettez l'imprimante hors tension et débranchez de la prise le cordon

Página 460

Mise sous tension/hors tension de l'imprimanteMise sous tension de l'imprimante1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'impri

Página 461

Remarque• Vous pouvez configurer l'imprimante afin qu'elle se mette automatiquement hors tensionlorsqu'aucune opération n'est exéc

Página 462

Note relative à la prise secteur et au cordon d'alimentationDébranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la pr

Página 463

Note relative au débranchement du cordon d'alimentationPour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous.Important• L

Página 464

Chargement du papierChargement du papier56

Página 465

Chargement du papierChargement de papier ordinaire/photoChargement des enveloppesTypes de support pouvant être utilisésTypes de support ne pouvant pas

Página 466

Chargement de papier ordinaire/photoVous pouvez charger du papier ordinaire ou du papier photo.Important• Si vous coupez du papier ordinaire pour obte

Página 467

4. Faites glisser les guides papier (A) pour les ouvrir et chargez le papier au centre duréceptacle arrière AVEC LA FACE À IMPRIMER VERS VOUS.5. Faite

Página 468

Impression de brochure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238Impression recto/v

Página 469

Remarque• Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (D).Remarque• Après avoir chargé le papier, sélec

Página 470

Chargement des enveloppesVous pouvez charger des enveloppes de format DL et Com 10.L'adresse subit une rotation automatique et s'imprime dan

Página 471

4. Faites glisser les guides papier (A) pour les ouvrir et chargez le papier au centre duréceptacle arrière AVEC LA FACE À IMPRIMER VERS VOUS.Le rabat

Página 472

Remarque• Ne chargez pas d'enveloppes au-delà du repère de la limite de chargement (D).Remarque• Après avoir chargé les enveloppes, sélectionnez

Página 473

Types de support pouvant être utilisésSélectionnez du papier compatible avec l'impression, pour obtenir les meilleurs résultats. Canon vouspropos

Página 474

Formats standard :• Lettre• Légal• 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pouces)• A5• A4• A3• A3+• B5• B4• 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)• 13 x 18 cm (5 x 7 pouces)• 2

Página 475

Limite de chargement du papierPapiers disponibles à la venteNom du support Réceptacle arrière Bac de sortie papierPapier ordinaire (y compris le papie

Página 476

Papier pour l'impression de documents commerciaux :Nom du support <n° du modèle> Réceptacle arrière Bac de sortie papierPapier haute résolu

Página 477

Types de support ne pouvant pas être utilisésN'utilisez pas les types de papier suivants. Si vous les utilisez, vous n'obtiendrez pas de rés

Página 478

Zone d'impressionZone d'impressionFormats autres que Lettre, Légal ou EnveloppesLettre, LégalEnveloppes69

Página 479

Description de la fenêtre Aperçu Canon IJ XPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341Description de l'écran d&ap

Página 480

Zone d'impressionPour offrir la meilleure qualité d'impression possible, l'imprimante laisse une marge le long des bords dusupport. La

Página 481

Formats autres que Lettre, Légal ou EnveloppesTaille Zone d'impression (largeur x hauteur)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pouces)A4 203,2 x 289,

Página 482

Lettre, LégalTaille Zone d'impression (largeur x hauteur)Lettre 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pouces)Légal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pouces

Página 483

EnveloppesTaille Zone d'impression recommandée (largeur x longueur)Enveloppe DL 98,8 x 179,6 mm (3,88 x 7,06 pouces)Enveloppe Com 10 93,5 x 200,9

Página 484

Remplacement d'une cartouche d'encreRemplacement d'une cartouche d'encreVérification du niveau d'encre74

Página 485

Remplacement d'une cartouche d'encreLorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, le témoin Alarme

Página 486

Attention•Ne tenez pas le support de tête d'impression pour l'arrêter ou forcer son déplacement. Netouchez pas le support de tête d'imp

Página 487

Remarque• Ne retirez pas plusieurs cartouches d'encre à la fois. Si vous devez remplacer plusieurscartouches d'encre, veillez à remplacer au

Página 488

Important•N'appuyez pas sur les côtés de la cartouche d'encre. Si vous appuyez sur les côtés de lacartouche d'encre alors que le trou d

Página 489

Important•Vous ne pourrez pas imprimer si la cartouche d'encre est mal positionnée. Veillez à installercorrectement la cartouche d'encre, co

Página 490

Problèmes liés à la qualité d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395Résultats de l'impre

Página 491

Vérification du niveau d'encreContrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encreVous pouvez également contrôler le niveau d&a

Página 492

Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et ouvrez le panneau avan

Página 493

La cartouche d'encre n'est pas correctement installée ou la fonction de détection du niveau d'encrerestant est désactivée. Si la cartou

Página 494

EntretienL'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctementRéalisation de l'entretien depuis un ordinateurNetto

Página 495

L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment pluscorrectementProcédure d'entretienImpression du motif de vérification des b

Página 496

Procédure d'entretienSi l'impression est floue, si les couleurs ne sont pas imprimées correctement ou si les résultats del'impression n

Página 497

À partir de l'ordinateurNettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateurUne fois le nettoyage de la tête d'impression term

Página 498

Impression du motif de vérification des busesImprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement

Página 499

Examen du motif de vérification des busesExaminez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire.1. V

Página 500

Nettoyage de la tête d'impressionNettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissentda

Página 501

1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4471200. . . .

Página 502

Alignement de la tête d'impressionSi des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pass

Página 503

Réalisation de l'entretien depuis un ordinateurNettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateurNettoyage des rouleaux d'en

Página 504

Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateurLa fonction de nettoyage des têtes d'impression permet de déboucher les buses d

Página 505

1. Ouvrez la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante2. Cliquez sur Nettoyage en profondeur dans l'onglet Entretien.Lorsque la boîte

Página 506

Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier depuis votreordinateurNettoie les rouleaux d'entraînement du papier. Effectuez cette opérati

Página 507

Alignement de la tête d'impressionLorsque vous effectuez un alignement de la tête d’impression, les erreurs d’ajustement de la position de latête

Página 508

Alignement de la tête d'impression à partir de votre ordinateurL'alignement des têtes d'impression corrige la position de montage de la

Página 509

Alignement manuel de la tête d'impression à partir de votreordinateurL'alignement des têtes d'impression corrige la position de montage

Página 510

Important• N'ouvrez pas le capot supérieur tant que l'impression est en cours.8. Vérifiez les motifs imprimésEntrez les numéros de motif com

Página 511

10. Vérifiez les motifs imprimésEntrez les numéros de motif comportant les bandes horizontales les moins visibles les champscorrespondants.Même si vou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários