Canon Laser Shot LBP1120 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon Laser Shot LBP1120. 2 Klicken Sie auf Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 204
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

LaserdruckerBenutzerhandbuchGERBenutzerhandbuchWICHTIG:Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch. Sie finden hierin wichtige Hinweise und Erklärungen

Página 2 - Laserdrucker

ix 220 - 240-V-Modell Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen für ein Digitalgerät der Klasse A gemäß Absatz 15 der FCC-Vorschriften. Di

Página 3 - Handbücher für dieses Gerät

Aufrufen des Eigenschaften-Dialogfelds3-51Verwendung der Canon Advanced Printing3Aufrufen des Eigenschaften-DialogfeldsDas Eigenschaften-Dialogfeld de

Página 4 - Aufbau dieses Handbuchs

Aufrufen des Eigenschaften-Dialogfelds3-52Verwendung der Canon Advanced Printing3Für Windows 2000/XPDie CAPT-Software für Windows 2000/XP besitzt zwei

Página 5

Aufrufen des Eigenschaften-Dialogfelds3-53Verwendung der Canon Advanced Printing32Klicken Sie im Ordner [Drucker] mit der rechten Maustaste auf das Sy

Página 6

Verwendung der Druckoptionen3-54Verwendung der Canon Advanced Printing3Verwendung der DruckoptionenDas Dialogfeld "Eigenschaften" gestattet

Página 7

Verwendung der Druckoptionen3-55Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Details"Damit können Sie den Druckeranschluss und Zeit

Página 8 - Benutzung dieses Handbuchs

Verwendung der Druckoptionen3-56Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Freigabe"Dient zur Angabe der Druckerfreigabe-Einstell

Página 9 - Rechtshinweise

Verwendung der Druckoptionen3-57Verwendung der Canon Advanced Printing3ProfilDamit können Sie die als Profile gespeicherten Druckertreiber-Einstellungen

Página 10

Verwendung der Druckoptionen3-58Verwendung der Canon Advanced Printing3• Schweres Papier (Spezialformat): Postkarten, Umschläge und benutzerdefiniertes

Página 11

Verwendung der Druckoptionen3-59Verwendung der Canon Advanced Printing3 VoreinstellungenWenn Sie auf [Voreinstellungen] auf der Registerkarte [Weiter

Página 12

Verwendung der Druckoptionen3-60Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Qualität"Damit können Sie die Einstellungen für Auflösu

Página 13 - Haftungsablehnungserklärung

x Lasersicherheit (100 - 127-V/220 - 240-V-Modelle) Laserstrahlen können für den menschlichen Körper gefährlich sein. Aus diesem Grund ist der Drucke

Página 14 - Installation

Verwendung der Druckoptionen3-61Verwendung der Canon Advanced Printing3Für Windows 2000/XPDie Bildschirmbeispiele stammen von Windows 2000.Registerkar

Página 15 - Stromversorgung

Verwendung der Druckoptionen3-62Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Anschlüsse"Damit können Sie angeben, mit welchem Ansch

Página 16 - Handhabung

Verwendung der Druckoptionen3-63Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Erweitert"Damit können Sie die Spooleinstellungen defin

Página 17 - VORSICHT

Verwendung der Druckoptionen3-64Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Formate auswählen"Dieser Druckertreiber unterstützt dr

Página 18 - Wartung und Inspektionen

Verwendung der Druckoptionen3-65Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Seite einrichten"Dient zur Angabe der im Folgenden bes

Página 19 - CAUTION

Verwendung der Druckoptionen3-66Verwendung der Canon Advanced Printing3SeitenlayoutDamit wählen Sie die Anzahl der Seiten pro Blatt (1, 2, 4, 8, 9). W

Página 20 - Verbrauchsmaterial

Verwendung der Druckoptionen3-67Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Weitere Optionen" Damit können Sie angeben, ob die End

Página 21

Verwendung der Druckoptionen3-68Verwendung der Canon Advanced Printing3Registerkarte "Qualität"Damit können Sie die Einstellungen für Auflösu

Página 22 - Vor der Benutzung dieses

Verwendung der Druckoptionen3-69Verwendung der Canon Advanced Printing3Drucken mehrerer Seiten auf ein BlattSie können mehrere Seiten auf ein Blatt Pa

Página 23 - Merkmale und Vorteile

Verwendung der Druckoptionen3-70Verwendung der Canon Advanced Printing33Wählen Sie die gewünschte Seitenfolge mit dem Dropdown-Listenfeld [Reihenfolge

Página 24 - Netzwerkanbindung

xi Internationales Energy Star-Programm Warenzeichen LBP, Canon, LASER SHOT und das Canon-Logo sind Warenzeichen von Canon Inc.Microsoft ® , Windows

Página 25 - Teile und ihre Funktionen

Verwendung der Druckoptionen3-71Verwendung der Canon Advanced Printing3Skalieren eines DokumentsEs gibt zwei Methoden zum Skalieren eines Dokuments: W

Página 26 - Rückseite

Verwendung der Druckoptionen3-72Verwendung der Canon Advanced Printing3Manuelles Skalieren eines Dokuments1Zeigen Sie die Registerkarte [Seite einrich

Página 27

Verwendung der Druckoptionen3-73Verwendung der Canon Advanced Printing3Wahl der Einstellung für benutzerdefiniertes PapierformatUm die benutzerdefiniert

Página 28 - Einschalten des Druckers

Verwendung der Druckoptionen3-74Verwendung der Canon Advanced Printing32Wählen Sie ein Papierformat unter [Benutzerdefiniertes Papierformat] aus, und g

Página 29 - Ausschalten des Druckers

Verwendung der Druckoptionen3-75Verwendung der Canon Advanced Printing3 Erstellen der FormatdateiFormatdateien können mit der in Windows 98/Me/2000/X

Página 30 - Ein- und Ausgabe des Papiers

Verwendung der Druckoptionen3-76Verwendung der Canon Advanced Printing33Klicken Sie auf [Durchsuchen], wählen Sie den Namen der Formatdatei aus, und k

Página 31 - Papieranforderungen

Verwendung der Druckoptionen3-77Verwendung der Canon Advanced Printing36Klicken Sie auf [OK] auf der Registerkarte [Seite einrichten].7Klicken Sie auf

Página 32 - Abkürzungen der Papierformate

Verwendung der Druckoptionen3-78Verwendung der Canon Advanced Printing33Wählen Sie die gewünschte Auflösung unter [Auflösung].4Wählen Sie die für das zu

Página 33 - Schweres (dickes) Papier

Verwendung der Druckoptionen3-79Verwendung der Canon Advanced Printing31Wählen Sie in der Anwendung den Befehl [Drucken], und klicken Sie dann auf [Ei

Página 34 - Postkarten

Verwendung der Druckoptionen3-80Verwendung der Canon Advanced Printing34Klicken Sie auf [OK] im Dialogfeld [Weitere Optionen].5Klicken Sie auf [OK] au

Página 35 - Nicht verwendbares Papier

xii Haftungsablehnungserklärung Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind vorbehalten.CANON INC. ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE

Página 36 - Handhabung von Papier

Verwendung der Druckoptionen3-81Verwendung der Canon Advanced Printing32Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Automatische Auflösungsverfeinerung].3Klic

Página 37 - Papierausgabe

Verwendung der Druckoptionen3-82Verwendung der Canon Advanced Printing31Zeigen Sie eine der Registerkarten [Seite einrichten], [Weitere Optionen] oder

Página 38 - Face-up-Ausgabe

Verwendung der Druckoptionen3-83Verwendung der Canon Advanced Printing31Geben Sie die Druckertreiber-Einstellungen für das benutzerdefinierte Profil auf

Página 39 - Face-up-Markierung

Verwendung der Druckoptionen3-84Verwendung der Canon Advanced Printing3Anzeigen der Druckereinstellungen/Wiederherstellen der StandardeinstellungenAnz

Página 40 - Drucken mit dem Mehrzweckfach

Verwendung der Druckoptionen3-85Verwendung der Canon Advanced Printing3Wiederherstellen der StandardeinstellungenUm die Standardeinstellungen wiederhe

Página 41

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-86Verwendung der Canon Advanced Printing3Überprüfen des Status eines DruckauftragsMit Hilfe des Canon LASER

Página 42 - Papierstapels ein

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-87Verwendung der Canon Advanced Printing3• Menü "Optionen"- Damit können Sie die Einstellungen fü

Página 43 - Vorbereiten der Umschläge

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-88Verwendung der Canon Advanced Printing3Öffnen des StatusfenstersSie können das Statusfenster öffnen, inde

Página 44

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-89Verwendung der Canon Advanced Printing3 Statusfenster• Statusfenster beim Drucken anzeigen- Das Statusfe

Página 45 - Einlegen von Umschlägen

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-90Verwendung der Canon Advanced Printing3 Statusprüfung• Status immer überwachen- Das Statusfenster überwa

Página 46

xiii Wichtige SicherheitsvorschriftenBitte lesen Sie diese "Wichtige Sicherheitsvorschriften" vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam

Página 47

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-91Verwendung der Canon Advanced Printing3Status des NetzwerkdruckersDer Status eines Netzwerkdruckers kann

Página 48 - Manueller Einzugschacht

Überprüfen des Status eines Druckauftrags3-92Verwendung der Canon Advanced Printing3

Página 49

KAPITEL4-14WartungDieses Kapitel erläutert die Durchführung von Routine-Wartungsarbeiten, wie das Auswechseln der Tonerpatrone und die Reinigungsverfa

Página 50 - Printing Technology

Auswechseln der Tonerpatrone4-2Wartung4Auswechseln der TonerpatroneTonerpatronen sind Verbrauchsartikel. Wenn der Tonervorrat in der Patrone zur Neige

Página 51

Auswechseln der Tonerpatrone4-3Wartung4Vor dem Auswechseln der TonerpatroneMit der folgenden einfachen Methode können Sie die Lebensdauer der Tonerpat

Página 52

Auswechseln der Tonerpatrone4-4Wartung4WICHTIG•Behandeln Sie die Tonerpatrone sachgemäß. Unterlassen Sie das Senkrechtstellen oder Umdrehen der Tonerp

Página 53

Auswechseln der Tonerpatrone4-5Wartung4WICHTIGFalls die Tonerpatrone nicht korrekt eingesetzt ist, lässt sich die Frontabdeckung nicht schließen.4Setz

Página 54 - [Weiter]

Auswechseln der Tonerpatrone4-6Wartung4WICHTIG•Versuchen Sie nicht, die Frontabdeckung gewaltsam zu schließen, weil sie dadurch beschädigt werden kann

Página 55

Auswechseln der Tonerpatrone4-7Wartung42Fassen Sie die Patrone an ihrem Griff, und heben Sie sie aus dem Drucker heraus.3Nehmen Sie die neue Tonerpatr

Página 56

Auswechseln der Tonerpatrone4-8Wartung44Halten Sie die Patrone mit beiden Händen, und schütteln Sie sie fünf- bis sechsmal sachte hin und her, um den

Página 57

xivVORSICHT• Installieren Sie das Gerät nicht auf einem instabilen Platz, z.B. auf einer wackeligen Plattform oder einem schiefen Boden, oder an Orten

Página 58 - Plug & Play

Auswechseln der Tonerpatrone4-9Wartung46Während Sie die Patrone mit einer Hand festhalten, ziehen Sie das Siegelband in Pfeilrichtung, wie in der nach

Página 59 - Sie dann auf [Weiter]

Auswechseln der Tonerpatrone4-10Wartung48Schließen Sie die Frontabdeckung sofort nach dem Einsetzen einer Patrone.WICHTIG•Falls die Tonerpatrone nicht

Página 60

Auswechseln der Tonerpatrone4-11Wartung4ReinigenWenn Sie die Tonerpatrone auswechseln oder die Druckqualität sich verschlechtert, müssen Sie die Reini

Página 61 - Klicken Sie auf [Weiter]

Auswechseln der Tonerpatrone4-12Wartung4WICHTIGWährend des Reinigungsvorgangs lässt sich der Druckvorgang nicht unterbrechen, und die Papiereinstellun

Página 62

Auswechseln der Tonerpatrone4-13Wartung4•Öffnen Sie nicht die Schutzblende der Trommel in der Patrone. •Berühren Sie nicht die Schutzblende der Tromme

Página 63

Auswechseln der Tonerpatrone4-14Wartung4Lagern von TonerpatronenBefolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Lagerung von Ersatz-Tonerpatronen oder

Página 64 - [Hardware-Assistent]

Reinigung und Handhabung des Druckers4-15Wartung4Reinigung und Handhabung des DruckersDieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihren Drucker pflegen und wa

Página 65

Reinigung und Handhabung des Druckers4-16Wartung41Stellen Sie den Netzschalter auf die Ausschaltstellung (Seite " ") ➞ Ziehen Sie das Netzka

Página 66

Reinigung und Handhabung des Druckers4-17Wartung4Handhabung des DruckersBefolgen Sie zur Handhabung des Druckers die Vorsichtsmaßnahmen in diesem Absc

Página 67

Reinigung und Handhabung des Druckers4-18Wartung4

Página 68 - [Drukker] hinzugefügt

xv• Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern; anderenfalls kann der Kabelmantel schmelzen, was einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge ha

Página 69 - Für Windows 2000

KAPITEL5-15FehlerbehebungDieses Kapitel beschreibt Druckprobleme, die sich in den meisten Fällen durch Anwendung von ein paar einfachen Abhilfemaßnehm

Página 70

Im Falle von Druckstörungen5-2Fehlerbehebung5Im Falle von DruckstörungenFalls Ihr Drucker nicht druckt oder Sie Probleme mit dem Drucker oder der Druc

Página 71

Im Falle von Druckstörungen5-3Fehlerbehebung5Druckqualit ts-problemeKein korrekter AusdruckJaJaJaNeinJaDie Tonerpatrone ist fast leer.(Siehe "Aus

Página 72

Probleme und Lösungen ohne Meldungen5-4Fehlerbehebung5Probleme und Lösungen ohne MeldungenWenden Sie die folgenden Verfahren an, um Probleme zu lösen,

Página 73

Probleme und Lösungen ohne Meldungen5-5Fehlerbehebung5Grund 2 Der Drucker wird in heißer Umgebung für große Druckaufträge verwendet.Abhilfe Stellen Si

Página 74 - Drucker]

Probleme und Lösungen ohne Meldungen5-6Fehlerbehebung5Grund 6 Ihre Software sendet möglicherweise die falschen Codes.Abhilfe Überprüfen Sie die verwen

Página 75 - Pfadname [D:\German\Win2000]

Probleme und Lösungen ohne Meldungen5-7Fehlerbehebung5Der Drucker sperrt das System.Grund Es liegt möglicherweise ein Problem in Ihrer Systemeinrichtu

Página 76

Probleme und Lösungen ohne Meldungen5-8Fehlerbehebung5Grund 2 Die Software ist möglicherweise nicht richtig installiert.Abhilfe 1 Starten Sie das Fehl

Página 77

Beseitigen von Papierstaus5-9Fehlerbehebung5Beseitigen von PapierstausWenn während des Druckvorgangs aus irgendeinem Grund ein Papierstau auftritt, wi

Página 78 - Für Windows XP

Beseitigen von Papierstaus5-10Fehlerbehebung5Nachdem Sie die Tonerpatrone wieder eingesetzt und die Frontabdeckung wieder geschlossen haben, sollte de

Página 79

xvi• Falls das Gerät merkwürdige Geräusche erzeugt oder Rauch, Wärme oder ungewöhnliche Gerüche abgibt, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, und

Página 80 - [Installation fortsetzen]

Beseitigen von Papierstaus5-11Fehlerbehebung5•Achten Sie nach dem Öffnen der Frontabdeckung darauf, dass Sie nicht die Transferrolle hinter der Abdeck

Página 81 - Suchen neuer Hardware]

Beseitigen von Papierstaus5-12Fehlerbehebung5Vor der Beseitigung von Papierstaus im DruckerWenn ein Papierstau auftritt, führen Sie zunächst die nachs

Página 82

Beseitigen von Papierstaus5-13Fehlerbehebung5Papierstau im Papiereinzugsbereich Wenn nur der Papieranfang in den Drucker eingezogen wurde1Ziehen Sie d

Página 83

Beseitigen von Papierstaus5-14Fehlerbehebung5WICHTIGZiehen Sie gestautes Papier mit beiden Händen aus dem Drucker heraus.3Rollen Sie das Papier nach i

Página 84 - [D:\German\WinXP]

Beseitigen von Papierstaus5-15Fehlerbehebung5Ziehen Sie das Papier nicht nach oben aus dem Einzugschacht heraus, weil dadurch der Drucker beschädigt w

Página 85

Beseitigen von Papierstaus5-16Fehlerbehebung5Papierstaus im Druckbereich1Nehmen Sie die Tonerpatrone aus dem Drucker heraus. (Siehe "Vor der Bese

Página 86

Beseitigen von Papierstaus5-17Fehlerbehebung54Setzen Sie die Tonerpatrone wieder ein, und schließen Sie die Frontabdeckung.Die Papierfreigabehebel keh

Página 87

Beseitigen von Papierstaus5-18Fehlerbehebung54Setzen Sie die Tonerpatrone wieder ein, und schließen Sie die Frontabdeckung.Die Papierfreigabehebel keh

Página 88

Beseitigen von Papierstaus5-19Fehlerbehebung5Falls das gestaute Papier stark gefaltet ist, ähnlich einem Akkordeon, lösen Sie das gestaute Papier vors

Página 89

Verwendung des Fehlerdiagnoseprogramms5-20Fehlerbehebung5Verwendung des FehlerdiagnoseprogrammsDas Fehlerdiagnoseprogramm ist ein Hilfsprogramm, mit d

Página 90

xvii• Falls der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben.Wartung und InspektionenWARNUNG

Página 91

Verwendung des Fehlerdiagnoseprogramms5-21Fehlerbehebung5Starten des Fehlerdiagnoseprogramms1Klicken Sie auf [Start] ➞ Fahren Sie [Programme] an.2Fahr

Página 92

Verwendung des Fehlerdiagnoseprogramms5-22Fehlerbehebung54Falls ein Problem festgestellt wird, werden Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt. Befolgen

Página 93

Verwendung des Fehlerdiagnoseprogramms5-23Fehlerbehebung56Klicken Sie auf [Windows neu starten].Damit die vom Fehlerdiagnoseprogramm durchgeführten Ko

Página 94

Reagieren auf Fehlermeldungen5-24Fehlerbehebung5Reagieren auf FehlermeldungenFalls der Druckbetrieb während eines Druckauftrags aus irgendeinem Grund

Página 95

Reagieren auf Fehlermeldungen5-25Fehlerbehebung5Papierstau beseitigenGrund 1 Während des Druckvorgangs ist ein Papierstau im Drucker aufgetreten.Abhil

Página 96

Reagieren auf Fehlermeldungen5-26Fehlerbehebung5Abhilfe 2 Nehmen Sie eine Neuformatierung der umfangreichsten Seiten des Druckauftrags vor, um Grafiken

Página 97

KAPITEL6-16AnhangDieses Kapitel enthält als Zusammenfassung den Index und ein Glossar für dieses Handbuch sowie die technischen Daten des Druckers.Tec

Página 98 - Drucken eines Dokuments

Technische Daten6-2Anhang6Technische DatenÄnderungen der technischen Daten zwecks Produktverbesserung oder zukünftiger Herausgabe vorbehalten. Hardwa

Página 99 - Starten Sie den Druckvorgang

Technische Daten6-3Anhang6 Software-SpezifikationenGeräuschentwicklungSchallleistungspegelDruckbetrieb: Max. 6,2 Bels *Bereitschaft: Hintergrundgeräus

Página 100 - Für Windows 98/Me

Glossar6-4Anhang6GlossarAAbgeschirmtKabel, dessen Leiter von einem Metallmantel umgeben sind, um die durch das Kabel geleiteten Daten vor elektromagne

Página 101 - Für Windows 2000/XP

xviii• Die Fixiereinheit und ihre Umgebung im Geräteinneren wird während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie beim Entfernen von gestautem Papier ode

Página 102 - "Drucker"

Glossar6-5Anhang6AuflösungDie Punktdichte für ein beliebiges Ausgabegerät, angegeben in "dots per inch" (dpi). Eine niedrige Auflösung verursa

Página 103 - Verwendung der Druckoptionen

Glossar6-6Anhang6DDesktopWindows-Grundbildschirm, der Ihren Arbeitsbereich in Windows repräsentiert. Symbole, Fenster und die Taskleiste werden auf de

Página 104 - Betriebssystems

Glossar6-7Anhang6FettEigenschaft gedruckter Zeichen, die durch eine breitere und dunklere Darstellung gekennzeichnet ist. Dies wird auch als hervorgeh

Página 105

Glossar6-8Anhang6KKilobyte (KB)Maßeinheit, die zur Angabe der Größe des Drucker- oder Computerspeichers in Tausend-Byte-Einheiten verwendet wird. Der

Página 106

Glossar6-9Anhang6OverlayDruckvorgang, bei dem auf allen Seiten wiederkehrende Daten (z.B. Logos, Titel oder Tabellenstrukturen) mit den Druckdaten aus

Página 107

Glossar6-10Anhang6QQuerformatText und Grafiken werden entlang der langen Seite des Blatts gedruckt.RRandom Access Memory (RAM)Arbeitsspeicher des Compu

Página 108 - ■ Voreinstellungen

Glossar6-11Anhang6SchnittstellenkabelFür die bidirektionale Kommunikation geeignetes Kabel, das die Verbindung zwischen einem Drucker und einem Comput

Página 109 - Kontrast vornehmen

Glossar6-12Anhang6SymbolleisteDer Bereich im Registerkartenfeld des Statusfensters, in dem die Schaltflächen zum Unterbrechen, Wiederaufnehmen und Lösc

Página 110

Glossar6-13Anhang6UUSB (Universal Serial Bus)-SchnittstelleDies ist der neue Standard für serielle Schnittstellen. Da der Bus die Verbindungen automat

Página 111

Index6-14Anhang6IndexAAnschluss besetztMeldung, 5-25Automatische AuflösungsverfeinerungVerwenden, 3-80BBenutzerdefiniertes PapierformatAuswählen, 3-7

Página 112

LBP-1120LaserdruckerBenutzerhandbuch

Página 113

xixVerbrauchsmaterialWARNUNG• Werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nicht in offenes Feuer. Der noch in den Patronen befindliche Resttoner kann sonst Fe

Página 114

Index6-15Anhang6DruckqualitätAuswählen, 3-77EEingabe-PapierstützeBeschreibung, 1-4EtikettenblätterAnforderungen, 2-5FFace-down-AusgabefachBeschreib

Página 115 - • Schweres Papier

Index6-16Anhang6Beschreibung, 1-4NetzschalterBeschreibung, 1-5NetzwerkAnschließen an, 3-39NetzwerkdruckerAnschließen über Druckserver, 3-43Status,

Página 116

Index6-17Anhang6Ausrichtung, 3-57, 3-65Benutzerdefiniertes Papierformat, 3-58Einstellungen anzeigen, 3-58, 3-66Exemplare, 3-57, 3-65Manuell skal

Página 117

Index6-18Anhang6Meldung, 5-25

Página 118

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A., INC.One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.CANON CANADA INC.6

Página 120 - Skalieren eines Dokuments

KAPITEL1-11Vor der Benutzung dieses GerätesDieses Kapitel beschreibt die Hauptmerkmale und Funktionen sowie die Methoden zum Ein- und Ausschalten des

Página 121

Merkmale und Vorteile1-2Vor der Benutzung dieses Gerätes1Merkmale und VorteileDas vielseitige Drucksystem LBP-1120 vereint in sich die folgenden Merkm

Página 122 - Verfahren an

Merkmale und Vorteile1-3Vor der Benutzung dieses Gerätes1Flexible PapierhandhabungSowohl das Mehrzweckfach als auch der manuelle Einzugschacht akzepti

Página 123 - Verwendung von Overlaydruck

Teile und ihre Funktionen1-4Vor der Benutzung dieses Gerätes1Teile und ihre FunktionenDer folgende Abschnitt beschreibt die Teile des Druckers und ihr

Página 124 - Drucken mit einem Overlay

Teile und ihre Funktionen1-5Vor der Benutzung dieses Gerätes1RückseiteaaaaVentilationsöffnungenDurch diese Öffnungen tritt der vom Ventilator zur Kühl

Página 125

Teile und ihre Funktionen1-6Vor der Benutzung dieses Gerätes1Teile hinter der FrontabdeckungaaaaTransferrolleDiese empfindliche Rolle muss von Fingerab

Página 126 - Angeben der Druckqualität

Ein- und Ausschalten des Druckers1-7Vor der Benutzung dieses Gerätes1Ein- und Ausschalten des DruckersDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zum Ei

Página 127 - Angeben der Tonerdichte

Ein- und Ausschalten des Druckers1-8Vor der Benutzung dieses Gerätes1Ausschalten des DruckersWenden Sie das folgende Verfahren an, um den Drucker ausz

Página 128

Handbücher für dieses Gerät Die Handbücher für dieses Gerät sind wie folgt unterteilt. Bitte schlagen Sie in diesen Handbüchern nach, um ausführliche

Página 129

KAPITEL2-12Ein- und Ausgabe des PapiersDieses Kapitel beschreibt die mit diesem Drucker verwendbaren Papiersorten sowie die Verfahren zum Laden und Au

Página 130 - Verwendung von Druckprofilen

Papieranforderungen2-2Ein- und Ausgabe des Papiers2PapieranforderungenDieser Abschnitt beschreibt die Formate und Sorten des mit diesem Drucker verwen

Página 131 - [Profil] aus

Papieranforderungen2-3Ein- und Ausgabe des Papiers2Kapazität der PapierquellenKapazität des PapierausgabefachsWICHTIGDer Drucker besitzt kein Face-up-

Página 132

Papieranforderungen2-4Ein- und Ausgabe des Papiers2NormalpapierBeachten Sie beim Auswählen des Druckpapiers die folgenden Richtlinien:WICHTIG•Papier,

Página 133 - Standardeinstellungen

Papieranforderungen2-5Ein- und Ausgabe des Papiers2EtikettenblätterEtikettenblätter bestehen aus Papier, das mit einer selbstklebenden Schicht versehe

Página 134

Papieranforderungen2-6Ein- und Ausgabe des Papiers2Nicht verwendbares PapierUm Probleme, wie z.B. Papierstaus und Druckerstörungen, zu vermeiden, dürf

Página 135 - Verwendung des Statusfensters

Papieranforderungen2-7Ein- und Ausgabe des Papiers2Lagerung des PapiersPapier sollte stets sachgemäß gehandhabt und gelagert werden, um eine hohe Druc

Página 136

Papierausgabe2-8Ein- und Ausgabe des Papiers2PapierausgabeDieser Drucker gibt das bedruckte Papier nach zwei Methoden aus: Face-up-Ausgabe und Face-do

Página 137 - Statusoptionen

Papierausgabe2-9Ein- und Ausgabe des Papiers2Face-down-AusgabeVerwenden Sie Face-down-Ausgabe nur für Normalpapier. Die Ausdrucke werden der Reihe nac

Página 138

Papierausgabe2-10Ein- und Ausgabe des Papiers21Drücken Sie die Papierausgabewahlklappe nach unten auf die Face-up-Markierung.Entfernen Sie jedes Blatt

Página 139 - • Status immer überwachen

Aufbau dieses Handbuchs Vor der Benutzung dieses Gerätes Ein- und Ausgabe des Papiers Verwendung der Canon Advanced Printing Technology Wartung Fehle

Página 140 - Status des Netzwerkdruckers

Drucken mit dem Mehrzweckfach2-11Ein- und Ausgabe des Papiers2Drucken mit dem MehrzweckfachDas Mehrzweckfach fasst bis zu ca. 125 Blatt 64 g/m2-Papier

Página 141

Drucken mit dem Mehrzweckfach2-12Ein- und Ausgabe des Papiers21Fächern Sie einen Papierstapel auf, und stoßen Sie dann die Kanten auf einer flachen Flä

Página 142

Drucken mit dem Mehrzweckfach2-13Ein- und Ausgabe des Papiers23Stellen Sie die Papierführungen auf die Breite des Papierstapels ein. Richten Sie die P

Página 143 - Auswechseln der Tonerpatrone

Einlegen von Umschlägen in das Mehrzweckfach2-14Ein- und Ausgabe des Papiers2Einlegen von Umschlägen in das MehrzweckfachVorbereiten der UmschlägeBevo

Página 144 - Tonerpatrone verlängern:

Einlegen von Umschlägen in das Mehrzweckfach2-15Ein- und Ausgabe des Papiers23Biegen Sie den Stapel an allen vier Kanten hin und her, um etwaige Steifi

Página 145

Einlegen von Umschlägen in das Mehrzweckfach2-16Ein- und Ausgabe des Papiers2Einlegen von UmschlägenDas Mehrzweckfach akzeptiert Umschläge der Formate

Página 146

Einlegen von Umschlägen in das Mehrzweckfach2-17Ein- und Ausgabe des Papiers2Wenn Sie Umschläge des C5-Formats verwenden, biegen Sie beide Kanten des

Página 147

Einlegen von Umschlägen in das Mehrzweckfach2-18Ein- und Ausgabe des Papiers2HINWEISBitte überprüfen Sie vor dem Drucken die folgenden Punkte, nachdem

Página 148

Manueller Einzugschacht2-19Ein- und Ausgabe des Papiers2Manueller EinzugschachtDer manuelle Einzugschacht ermöglicht das manuelle Zuführen einzelner B

Página 149

Manueller Einzugschacht2-20Ein- und Ausgabe des Papiers2WICHTIGPassen Sie die Papierführungen unbedingt an die Papierbreite an. Falls die Papierführun

Página 150

iv Inhalt Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viiBenutzung dies

Página 151 - Recycling von Tonerpatronen

KAPITEL3-13Verwendung der Canon Advanced Printing TechnologyDieses Kapitel beschreibt die Installation des Druckertreibers, das Druckverfahren und die

Página 152 - Reinigen

3-2Verwendung der Canon Advanced Printing3Statusoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 153 - Handhabung von Tonerpatronen

Installieren der CAPT-Software3-3Verwendung der Canon Advanced Printing3Installieren der CAPT-SoftwareWenn Sie den LBP-1120 als lokalen Drucker (Direk

Página 154

Installieren der CAPT-Software3-4Verwendung der Canon Advanced Printing3Falls das CD-ROM-Menü nicht automatisch erscheint, starten Sie es manuell, und

Página 155 - Lagern von Tonerpatronen

Installieren der CAPT-Software3-5Verwendung der Canon Advanced Printing36Der Bildschirm [Willkommen] erscheint. Klicken Sie auf [Weiter].Der Bildschir

Página 156 - Reinigung des Druckers

Installieren der CAPT-Software3-6Verwendung der Canon Advanced Printing37Lesen Sie den [Software-Lizenzvertrag] durch, und klicken Sie dann auf [Ja].D

Página 157

Installieren der CAPT-Software3-7Verwendung der Canon Advanced Printing39Klicken Sie auf [Ja], um die Einrichtung des LBP-1120 fortzusetzen.10Schließe

Página 158 - Handhabung des Druckers

Installieren der CAPT-Software3-8Verwendung der Canon Advanced Printing312Klicken Sie auf [Canon LBP-1120 Install]. Wiederholen Sie den Vorgang von S

Página 159

Installieren der CAPT-Software3-9Verwendung der Canon Advanced Printing315Wenn die Installation beendet ist, erscheint das folgende Dialogfeld. Klicke

Página 160 - Fehlerbehebung

Installieren der CAPT-Software3-10Verwendung der Canon Advanced Printing32Wählen Sie [Nach dem besten Treiber für das Gerät suchen (empfohlen)] im Dia

Página 161 - Im Falle von Druckstörungen

v Face-up-Ausgabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Drucken mit dem Mehrzweckfach . . .

Página 162

Installieren der CAPT-Software3-11Verwendung der Canon Advanced Printing33Legen Sie die User Software CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.4Aktivieren Si

Página 163 - Druckqualitätsprobleme

Installieren der CAPT-Software3-12Verwendung der Canon Advanced Printing36Klicken Sie auf [Weiter].Die Installation des USB-Treibers beginnt.7Klicken

Página 164 - Druckerprobleme

Installieren der CAPT-Software3-13Verwendung der Canon Advanced Printing38Klicken Sie auf [Weiter].9Wiederholen Sie den Vorgang von Schritt 2 bis Schr

Página 165

Installieren der CAPT-Software3-14Verwendung der Canon Advanced Printing311Klicken Sie auf [Fertig stellen], um den vorgegebenen Druckernamen zu übern

Página 166 - CAPT-Probleme

Installieren der CAPT-Software3-15Verwendung der Canon Advanced Printing313Klicken Sie auf [Fertig stellen] im Dialogfeld [Hardware-Assistent].Damit i

Página 167

Installieren der CAPT-Software3-16Verwendung der Canon Advanced Printing32Doppelklicken Sie auf [Neuer Drucker]. Das Dialogfeld [Assistent für die Dru

Página 168 - Beseitigen von Papierstaus

Installieren der CAPT-Software3-17Verwendung der Canon Advanced Printing34Klicken Sie auf [Diskette] unter den Feldern [Hersteller/Drucker].Das Dialog

Página 169

Installieren der CAPT-Software3-18Verwendung der Canon Advanced Printing36Wählen Sie Ihr Druckermodell aus der angezeigten Druckerliste aus, und klick

Página 170

Installieren der CAPT-Software3-19Verwendung der Canon Advanced Printing38Klicken Sie auf [Fertig stellen], um den vorgegebenen Druckernamen zu überne

Página 171 - Anschlag auf

Installieren der CAPT-Software3-20Verwendung der Canon Advanced Printing3Für Windows 2000Plug & PlayWICHTIGFühren Sie die folgenden Schritte aus,

Página 172

vi Kapitel 4 Wartung Auswechseln der Tonerpatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2 Vor dem Auswechseln de

Página 173

Installieren der CAPT-Software3-21Verwendung der Canon Advanced Printing34Wählen Sie [Nach einem passenden Treiber für das Gerät suchen (empfohlen)] i

Página 174 - Frontabdeckung

Installieren der CAPT-Software3-22Verwendung der Canon Advanced Printing36Legen Sie die User Software CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken S

Página 175 - Papierstaus im Druckbereich

Installieren der CAPT-Software3-23Verwendung der Canon Advanced Printing38Wenn die Installation beendet ist, erscheint das folgende Dialogfeld. Klicke

Página 176

Installieren der CAPT-Software3-24Verwendung der Canon Advanced Printing33Doppelklicken Sie auf [Neuer Drucker]. Das Dialogfeld [Druckerinstallations-

Página 177

Installieren der CAPT-Software3-25Verwendung der Canon Advanced Printing35Wählen Sie den gewünschten Druckeranschluss aus, und klicken Sie dann auf [W

Página 178

Installieren der CAPT-Software3-26Verwendung der Canon Advanced Printing37Klicken Sie auf [Durchsuchen], um das Verzeichnis auszuwählen, oder geben Si

Página 179

Installieren der CAPT-Software3-27Verwendung der Canon Advanced Printing39Klicken Sie auf [Weiter], um den vorgegebenen Druckernamen zu übernehmen, od

Página 180

Installieren der CAPT-Software3-28Verwendung der Canon Advanced Printing311Wählen Sie [Ja], wenn Sie eine Testseite drucken wollen, oder [Nein], wenn

Página 181

Installieren der CAPT-Software3-29Verwendung der Canon Advanced Printing314Wenn Sie den Ausdruck einer Testseite gewählt haben, erfolgt der Ausdruck n

Página 182

Installieren der CAPT-Software3-30Verwendung der Canon Advanced Printing34Wählen Sie [Software von einer Liste oder bestimmten Quelle installieren (fü

Página 183 - Reagieren auf Fehlermeldungen

vii Vorwort Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Canon LBP-1120 entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Gerä

Página 184

Installieren der CAPT-Software3-31Verwendung der Canon Advanced Printing3Wenn das Dialogfeld [Hardware-Installation] erscheint, klicken Sie auf [Insta

Página 185

Installieren der CAPT-Software3-32Verwendung der Canon Advanced Printing38Klicken Sie auf [Fertig stellen] im Dialogfeld [Assistent für das Suchen neu

Página 186

Installieren der CAPT-Software3-33Verwendung der Canon Advanced Printing33Doppelklicken Sie auf [Drucker hinzufügen]. Das Dialogfeld [Druckerinstallat

Página 187 - Technische Daten

Installieren der CAPT-Software3-34Verwendung der Canon Advanced Printing35Vergewissern Sie sich, dass [Folgenden Anschluss verwenden] gewählt ist, wäh

Página 188 - ■ Software-Spezifikationen

Installieren der CAPT-Software3-35Verwendung der Canon Advanced Printing37Klicken Sie auf [Durchsuchen], um das Verzeichnis auszuwählen, oder geben Si

Página 189

Installieren der CAPT-Software3-36Verwendung der Canon Advanced Printing39Klicken Sie auf [Weiter], um den vorgegebenen Druckernamen zu übernehmen, od

Página 190

Installieren der CAPT-Software3-37Verwendung der Canon Advanced Printing311Wählen Sie [Ja], wenn Sie eine Testseite drucken wollen, oder [Nein], wenn

Página 191

Installieren der CAPT-Software3-38Verwendung der Canon Advanced Printing313Wenn die Installation beendet ist, erscheint das folgende Dialogfeld. Klick

Página 192

Verwendung des Druckers im Netzwerk3-39Verwendung der Canon Advanced Printing3Verwendung des Druckers im NetzwerkDer LBP-1120 kann als Netzwerkdrucker

Página 193

Verwendung des Druckers im Netzwerk3-40Verwendung der Canon Advanced Printing3Einstellungen für Windows 98/Me-Server Netzwerkeinstellungen1Doppelklick

Página 194

viii Rechtshinweise FCC (Federal Communications Commission) 110 - 127-V-Modell Laserstrahldrucker, Modell L10577Dieses Gerät wurde geprüft und erfü

Página 195

Verwendung des Druckers im Netzwerk3-41Verwendung der Canon Advanced Printing3 Druckereinstellungen Zugriffssteuerung auf Freigabeebene1Öffnen Sie da

Página 196

Verwendung des Druckers im Netzwerk3-42Verwendung der Canon Advanced Printing3Einstellungen für Windows 2000/XP-Server Hinzufügen von Server-Diensten

Página 197

Verwendung des Druckers im Netzwerk3-43Verwendung der Canon Advanced Printing36Wählen Sie [Datei- und Druckerfreigabe für Microsoft-Netzwerke] im Feld

Página 198

Verwendung des Druckers im Netzwerk3-44Verwendung der Canon Advanced Printing31Öffnen Sie den [Explorer], und durchsuchen Sie das Netzwerk nach dem Dr

Página 199

Canon LASER SHOT LBP-1120-Gruppe3-45Verwendung der Canon Advanced Printing3Canon LASER SHOT LBP-1120-GruppeWenn Sie die CAPT-Software installieren, wi

Página 200

Canon LASER SHOT LBP-1120-Gruppe3-46Verwendung der Canon Advanced Printing3 Statusfenster für Canon LASER SHOT LBP-1120Der Druckstatus und der Zustan

Página 201

Deinstallieren der CAPT-Software3-47Verwendung der Canon Advanced Printing3Deinstallieren der CAPT-SoftwareFalls die CAPT-Software nicht richtig funkt

Página 202

Deinstallieren der CAPT-Software3-48Verwendung der Canon Advanced Printing34Klicken Sie auf [OK].Windows wird neu gestartet.HINWEIS•Angaben zum Entfer

Página 203 - Meldung, 5-25

Drucken eines Dokuments3-49Verwendung der Canon Advanced Printing3Drucken eines DokumentsUm ein Dokument zu drucken, wenden Sie das folgende Verfahren

Página 204

Annullieren eines Druckauftrags3-50Verwendung der Canon Advanced Printing3Annullieren eines DruckauftragsSie können den aktuellen Druckauftrag im Cano

Comentários a estes Manuais

Sem comentários