Brugervejledning til kameraAvanceretDIGITALKAMERAAvanceret brugervejledning til kameraDenne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraet
8Batteriz Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme.z Batteriet må ikke dyppes i vand,
98OptagelsesmedieSD-hukommelseskort/MultiMediaCardDette kamera er blevet testet med hukommelseskort op til 2 GB. Alle hukommelseskortfunktioner kan ik
99Appendiks*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet "ExifPrint"). ExifPrint er en standard til forbedring af kommunikatione
100BatterikapacitetPowerShot A430PowerShot A420zDe faktiske tal varierer afhængigt af optagelsesforhold og indstillinger.zFilmdata er ikke medtaget.zV
101AppendiksTestforholdOptagelse:Normal temperatur (23 °C ± 2 °C), normal relativ luftfugtighed (50 % ± 20 %), optagelse skiftevis maksimal vidvinkel-
102Hukommelseskort og anslået kapacitet: Kortet følger med kameraetUnderstøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 33). Dette afspejler de normale optage
103AppendiksFilm: Kortet følger med kameraetMaksimal længde på filmklip: : 1 time, : 3 min. (3 min. for alle tilstande med PowerShot A420). Tallen
104MultiMediaCard SD-hukommelseskort (sælges separat) NiMH-batteri NB-3AH (sælges separat)(Følger med NiMH-batteriet NB4-300 (sælges separat) eller ba
105AppendiksBatterioplader CB-5AH (sælges separat)(Følger med batteri-/opladersættet CBK4-300 (sælges separat))*1 Til opladning af fire NB-3AH NiMH-ba
106INDEKSAAC-adaptersæt ACK800 ... 90AF ... 46AF område ... 16AF-hjælpelys ..
107Interfacekabel ...Grundlæggende vejledning:s.17ISO-følsomhed ... 53JJævn kontinuerlig optagelse... 3
9Andetz Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Placer di
108TTænd/sluk-knap ... 12Telelinse ... 14Tilstand til udskrivning af dato på postkort...
109Varemærker• Canon, PowerShot, PIXMA og SELPHY er varemærker tilhørende Canon Inc.• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Co
110Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagelsestilstande. De
111*Standardindstilling o Tilgængelig indstilling U Indstillingen kan kun vælges til det første billede.• (Skraveret område): Indstillingen huskes, s
Brugervejledning til kameraAvanceretDIGITALKAMERAAvanceret brugervejledning til kameraDenne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraet
10 ForsigtigUdstyrz Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer eller holder det i remmen, da det kan medføre personskade eller ødelægge ud
11Forebyggelse af funktionsfejlUndgå stærke magnetiske felterzPlacer aldrig kameraet i umiddelbar nærhed af elmotorer eller andet udstyr, der generere
12Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet forfraTænd/sluk-knap (Grundlæggende vejledning s. 2)Udløserknap (Grundlæggende vejledning s. 4) Højt
13Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet bagfraLCD-skærm (s. 15)Søger (s. 19)DIGITAL-stik (Grundlæggende vejledning s. 17)Stik til jævnstrøms
14KontrolpanelIndikator (s. 19)Knappen DISP. (Vis) (s. 15)Funktionsvælger (Grundlæggende vejledning s. 5)Knappen MENU (s. 22)Knappen FUNC./SET (Funkti
15Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerInden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerz Indstillingen for LCD-skærmen (tændt e
16Optagelsestilstand* Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til Standard (ingen oplysninger)Oplysninger, der vises på LCD-skærmenEksponeringskompens
17Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerz Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarysten vises, kan det angive lav lukke
Vigtigste funktionerI denne vejledning anvendes illustrationer for PowerShot A430.AfspilningzAfspiller film ( med lyd)zAutomatisk afspilningRedigerin
18DetaljeretFølgende oplysninger kan også vises sammen med visse billeder.Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvis ikk
19Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerSøgeren kan bruges, så der spares strøm ved at slukke LCD-skærmen (s. 15), mens der optages.In
20Dette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde fo
21Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse og afspilning samt kameraindstillinger
22Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivni
23Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuen FUNC.MenuoversigtMenupunktSidehenvisningManuel tilstand Manuel Grundlæggende vejledning
24Menuen Rec.*Standardindstilling*1 Giver dig mulighed for at vise et gitter (9 sektioner) på LCD-skærmen som hjælp til at bestemme motivets X- og Y-a
25Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuen Opsætning*StandardindstillingMenupunkt Indstillinger SidehenvisningDæmp Til/Fra* Sæt ti
26*2 Gør det muligt at ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til at ændre metoden, men når der udskrives billeder uden kant
27Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktioner Menuen Dette kamera *StandardindstillingMenupunkt Indstillinger SammenfatningSidehen-visningO
1Konventioner anvendt i denne vejledningIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. I eksemplet nedenfor k
28zIndstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer.z Følgende kan ikke nulstilles.- Optagelsestilstand- Ind
29Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerDu skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller kort, som du vil slette alle billeder og
30OptagelseOmtrentlige værdier for optagepixelÆndring af optagepixel og kompression (Still Billeder)Optagelsestilstand1Menuen FUNC. * (kompression/opt
31Optagelse* Papirformater varierer fra land til land.Omtrentlige værdier for kompressionsindstillingerz Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 103).z
32Ved at kombinere digital og optisk zoom kan du optage billeder, der er zoomet ind på.PowerShot A430Still Billeder: ca. 14x maks. (Supermakro: ca. 3,
33OptagelseI denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nede. Derudover kan kontinuerlig optagelse bruges (s. 102) med
34Du kan tage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højde-forhold på ca
35OptagelseDu kan indstille udløseren til en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller et andet interval samt antallet af billeder ( Custom T
36 Ændring af interval og antal billeder ( ).Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10).1Menuen FUNC. (Optage fun
37OptagelseFølgende filmtilstande kan vælges. Du kan optage film med lyd.•Optagetiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet (s
2IndholdsfortegnelsePunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . . .
38 1Menuen FUNC. * (Standard).Se Menuer og indstillinger (s. 21).zBrug knappen W eller X til at vælge en filmtilstand, og tryk på knappen FUNC./SET.zI
39Optagelsez Du kan indstille hvidbalancen inden optagelse (s. 49).z Der skal bruges QuickTime 3.0 eller nyere til at afspille film (datatype: AVI/kom
40Optagepixel/billeder pr. sekundBilleder pr. sekund angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere billeder pr. sekund,
41OptagelseDu kan bruge det medfølgende PhotoStitch-program til at samle billederne på en computer.1 Menuen FUNC. / (Kombiner billed).Se Menuer og in
42Du kan nemt ændre farverne på et billede, når det optages til både stillbilleder og film, og derved skabe forskellige effekter. Afhængigt af optagel
43Optagelsez Standardfarvetonen er grøn.z Du får muligvis ikke de forventede resultater efter farveinputtilstand, hvis du bruger blitzen.z Den valgte
44z Standardindstillingen for Farve swap ændrer grøn til hvid.1Menuen FUNC. (Farve swap: Still Billede)/ (Farve swap: film)knappen FUNC./SET.Se Menu
45Optagelsez Du får muligvis ikke de forventede resultater efter farveinputtilstand, hvis du bruger blitzen.z De farver, der angives i tilstanden Farv
46AF-området angiver det område af kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på følgende måder. z Fokus låses til AF-områ
47OptagelseDet kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.zMotiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelsernezMotiver med en blandi
3Optagelse i tilstanden My Colors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Justering af ISO-følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48MålemetoderJuster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst, tages mod en lys ba
49OptagelseNormalt indstilles hvidbalancen optimalt med indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen (Auto) ikke giver naturlige farve
50Anvendelse af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforhold
51OptagelseDu kan ændre det samlede indtryk af et billede eller en optagelse.Indstillinger for My Colors* Desuden kan hudfarver på andet end mennesker
52Med nogle indstillinger øges ISO-følsomheden, hvilket kan forøge støjen på billedet.1Menuen FUNC. * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s.
53OptagelseForøg ISO-følsomheden, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser, vil slukke blitzen, når du optager i mørke omgivelser, eller br
54Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og automatisk r
55Optagelse- Når funktionen Auto rotering er indstillet til [Til] i afspilningstilstand, roteres billederne til deres korrekt retning på LCD-skærmen u
56Indstilling af dag og klokkeslæt for automatisk oprettelse af mappeDer kan gemmes op til 2000 billeder i en mappe. Der oprettes automatisk en ny map
57Optagelse* Når der bruges et tomt hukommelseskort. Hvis der bruges et hukommelseskort med optagne data, sammenlignes det 7-cifrede nummer for den si
4Håndtering af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Håndtering af hukommelseskortet . . . . . . . . . . . . . . . .
58Afspilning/sletningÆ Se Grundlæggende vejledning (s. 10)Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen mod T. (Du kan også annullere funktionen
59Afspilning/sletningSådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk på knappen FUNC./SET i mindst 1 sekund.Visning af ni billeder ad gan
60Betjening af filmkontrolpaneletz Brug tv'ets knapper til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 71).z Lyden kan ikke
61Afspilning/sletningDet kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede filmk
62Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. I afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksvisning) kan du knytt
63Afspilning/sletningLydmemopanel1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 22).2Brug knappen W eller X til at vælge det billede, som du vil kn
64Alle billederne på et hukommelseskort kan vises automatisk.Visningstiden er tre sekunder. Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sl
65Afspilning/sletningDu kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men samtlige data på kortet (s. 29).2Vælg det bille
66Udskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet af kopier på forhånd ved hjælp af
67Udskrifts-/overførselsindstillingerAlle billeder på et hukommelseskort 2Vælg de billeder, der skal udskrives.zSom vist nedenfor afhænger udvælgelses
5Forholdsregler ved håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro
68zBillederne udskrives i rækkefølgen fra ældst til nyest efter den dato og det klokkeslæt, de blev taget.zDu kan højst vælge 998 billeder.zDu kan ang
69Udskrifts-/overførselsindstillingerz Indstillingerne for Dato og Billede nr. skifter afhængigt af indstillingen af Udskriftstype på følgende måde. D
70Enkelte billederAlle billeder på et hukommelseskortz Billederne overføres i rækkefølgen fra ældst til nyest efter den dato og det klokkeslæt, de ble
71Optagelse/visning af billeder på et tv-apparat Optagelse/visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm v
72 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse opstartsbilledet og lydene i forbindelse med opstart, betje
73FejlfindingFejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen. zTryk på tænd/sluk-knappen et øjeblik (Grundlæggende vejledning s.
74Når der tændes for strømmenMeddelelsen "Kort låst!" vises.Hukommelseskortets skrivebeskyttelsestap er indstillet til "skrivebeskyttet
75Fejlfindingvises.Symbolet vises, når der anvendes et hukommelseskort med indstillinger for udskrivning eller overførsel, der er angivet af andre DPO
76SD-hukommelseskortet er skrivebeskyttet. zSkub SD-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestap opad (s. 87). Billedet, som det ser ud i søgeren, kontra
77FejlfindingMotivet på det optagne billede er for mørkt.Der er for lidt lys til optagelse. zIndstil blitzen til (Til) (Grundlæggende vejledning s.
6Indstilling af sprogSe Grundlæggende vejledning (s. 3) for at ændre sprogindstillingen.zFør du bruger kameraet, skal du sørge for at læse og forstå d
78Der er hvide prikker på billedetLys reflekteres tilbage fra øjnene, når blitzen bruges på mørke områder.zDette er et fænomen, der opstår på digitalk
79FejlfindingOptagelse af filmOptagetiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen af film stopper uventet.Følgende typer hukommelseskort anvende
80AfspilningDer kan ikke afspilles.Du har forsøgt at vise billeder, der er optaget med et andet kamera eller redigeret med en computer.zComputerbilled
81FejlfindingBatterierne er kolde. Batteriernes ydeevne forringes ved lave temperaturer.zHvis du bruger kameraet på steder med lav temperatur, skal du
82Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning til direkte udskrivni
83Liste over meddelelserIngen billeder zDer er ikke optaget billeder på hukommelseskortet.Billede for stort zDu har forsøgt at vise et billede, der er
84Beskyttet!zDu har forsøgt at slette eller redigere et beskyttet billede eller en beskyttet film. Du har forsøgt at slette eller tilføje et beskyttet
85AppendiksAppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Brug kun alka
86z Rens batteripolerne med en ren, tør klud, før du isætter batterierne.Hudfedt eller snavs på batteripolerne kan nedsætte billedkapaciteten eller br
87AppendiksHåndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskort (sælges separat) SkrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringz Hukommelseskort er e
7AdvarslerUdstyrz Ret ikke kameraet direkte mod solen eller andre stærke lyskilder, der kan beskadige dine øjne.zOpbevar dette udstyr uden for børns r
88Formateringz Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre filtyper.z Det a
89AppendiksHvis LCD-skærmen viser menuen Dato/Tid, når du tænder kameraet, betyder det, at datobatteriet er afladet, og uret ikke længere kører. Køb e
90LCD-skærmen viser også menuen Dato/Tid, første gang kameraet tændes. Det er normalt, og datobatteriet skal ikke udskiftes.Det er bedst at forsyne ka
91AppendiksBatteri-/opladersæt CBK4-300*Omfatter batteriopladeren og fire genopladelige NiMH-batterier (nikkelmetalhydrid) i AA-størrelse. Oplad batte
92z Oplad ikke batterier på indelukkede steder, da det medfører risiko for overophedning.z Gentagne opladninger af batterier, der ikke er helt afladed
93AppendikszDet tager opladeren ca. 2 timer at genoplade to batterier, ét i hver ende af opladeren, og ca. 4 timer og 40 minutter at genoplade fire (s
94z Kontroller, at litiumbatteriet (CR123A eller DL123) er isat, før du sætter beslaget fast på blitzen.z Blitzen skal monteres ind mod siden af kamer
95AppendiksKamerahusTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud eller lignende.LinseBrug først en linseblæserbørste til at fjerne støv og snavs.
96Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot A430/PowerShot A420Specifikationer(V): vidvinkel (T): telelin
97AppendiksFokuseringsafstand(fra linsens front)Normal: 47 cm – uendeligMakro: 5 cm – 47 cm (V)/25 cm – 47 cm (T)Supermakro: 1 cm – 5 cm (V)Uendelig:
Comentários a estes Manuais