Canon POWERSHOT A700 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon POWERSHOT A700. Canon PowerShot A700 Brugervejledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 139
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Brugervejledning til kamera
Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser
af kameraets funktioner og brugen af dem.
Avanceret
Inden kameraet tages i brug
Optagelse
Afspilning/sletning
Udskrifts-/overførselsindstillinger
Visning af billeder på et tv-apparat
Fejlfinding
Liste over meddelelser
Appendiks
DANSK
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Avanceret

Brugervejledning til kameraDenne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.AvanceretInden kameraet tages

Página 2 - Vigtigste funktioner

8Batteriz Undlad at placere batterierne i nærheden af varmekilder eller at udsætte det for åben ild eller direkte varme.z Batterierne må ikke dyppes i

Página 3 - Kontinuerlig optagelse

98AfspilningDer kan ikke afspilles.Du forsøgte at vise billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en computer.z Computerb

Página 4 - Indholdsfortegnelse

99FejlfindingBatteriBatterierne aflades for hurtigt.Batterierne er ikke af den rigtige type.z Anvend kun ubrugte alkaline-batterier i AA-størrelse ell

Página 5

100Udskrivning med en printer med direkte udskrivningsfunktionEj printbarKameraet og printeren er ikke forbundet korrekt.z Forbind kameraet og printer

Página 6

101Liste over meddelelserListe over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejlednin

Página 7 - Forholdsregler for håndtering

102Ingen billederDer er ikke optaget nogen billeder på hukommelseskortet.Billede for stort.Du har forsøgt at afspille et billede, der er større end 4

Página 8 - Sikkerhedsforanstaltninger

103Liste over meddelelserBeskyttet!Du har forsøgt at slette eller redigere et billede, en film eller et lydmemo, der er beskyttet.For mange markeringe

Página 9 - Advarsler

104AppendiksHåndtering af batteriBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Kameraet anvender alkal

Página 10

105Appendiksz Rens batteripolerne med en ren, tør klud, før du installerer batterierne.Antal billeder, der kan lagres, kan blive reduceret betydeligt,

Página 11 - Forsigtig

106Håndtering af hukommelseskortetTap til skrivebeskyttelse af SD-hukommelseskortForholdsregler ved håndteringz Hukommelseskort er elektroniske højpræ

Página 12

107AppendiksFormateringz Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelses-kort sletter alle data, herunder beskyttede billeder.z Det anbefale

Página 13 - Forebyggelse af funktionsfejl

9Andetz Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is

Página 14 - Set forfra

108Brug af genopladelige batterier(Batteri-/opladersæt CBK4-300)Sættet indeholder batteriopladeren og fire genopladelige NiMH-batterier (nikkelmetalhy

Página 15 - Set bagfra

109Appendiksz Aftør batteripolerne grundigt med en tør klud i følgende situationer, da polerne kan tilsmudses af hudfedt eller snavs:- Hvis batteriets

Página 16 - Kontrolpanel

110Brug af vekselstrømsadapter ACK800Det er bedst at forsyne kameraet med strøm fra vekselstrøms-adapteren ACK800 (sælges separat), hvis du skal bruge

Página 17 - Brug af LCD-skærmen

111AppendiksKameraet understøtter brug af følgende udstyr, der sælges separat: Vidvinkelkonverter WC-DC58N, telekonverter TC-DC58N og nærbilledlinse 2

Página 18

112.Nærbilledlinse 250D (58 mm)Dette objektiv gør det nemt at optage i makrotilstanden. I normal tilstand kan der tages nærbilleder fra en afstand fr

Página 19 - Standard

113AppendiksMontering af et objektiv1Kontroller, at kameraet er slukket.2Tryk ringudløserknappen ned, hold den nede, og drej ringen i pilens retning.3

Página 20 - Detaljeret

1145Anbring mærket z på konverterings-objektivadapteren ud for mærket på kameraet, og drej adapteren i pilenes retning til mærket U på kameraet.z Dr

Página 21 - Brug af søgeren

115AppendiksHigh-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive bely

Página 22 - Indikatorer

116Batterierz Stærkt begrænset spændingHvis batteriets brugstid er nedsat betydeligt, skal du tørre batteripolerne godt af med en tør klud. Polen er

Página 23 - Energisparefunktion

117AppendiksHvis menuen Dato/Tid vises, når du tænder kameraet, er datobatteriet ved at være afladet, og indstillingerne for dato og tid er slettet. K

Página 24 - Menuer og indstillinger

10z Tag batterierne ud af kameraet eller batteriopladeren, og opbevar udstyret et sikkert sted, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid.Batterier

Página 25 - Dette kamera

1185 Fjern batteriet ved at trække det op i pilens retning.6 Isæt et nyt batteri med (–)-siden opad.7 Sæt batteriholderen i igen, og luk dækslet over

Página 26 - Menuoversigt

119AppendiksSelve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en linseblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fjern

Página 27 - Print menu

120Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot A700Specifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): Maks. teleEffekti

Página 28 - Menuen Opsætning

121AppendiksMålingssystem : Evaluerende, centervægtet gennemsnits- eller spotmåling**Fastlåst i centrum eller knyttet til AF-områdetEksponerings-kompe

Página 29

122Optagelsesmedie : SD-hukommelseskort/MultiMediaCardDette kamera er testet med hukommelseskort til 2 GB. Der garanteres ikke for, at alle hukommelse

Página 30 - Menuen Dette kamera

123Appendiks*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (kaldes også "Exif Print"). Exif Print er en standard for forbedring af kommunikati

Página 31 - Vælg [OK], og tryk på

124Batterikapacitetz De faktiske tal varierer afhængigt af optagelsesforhold og indstillinger.z Ikke filmdata.z Ved lave temperaturer kan batteriets y

Página 32

125AppendiksHukommelseskort og anslået kapacitet: Kort leveret sammen med kameraet• Mulighed for jævn, kontinuerlig optagelse (s. 34) (*Kun hvis kort

Página 33 - Optagelse

126Film: Kort leveret sammen med kameraet* Maksimal længde på filmklip ved : 1 min., ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optag

Página 34 - Brug af digital zoom

127AppendiksBilleddatastørrelser (anslået)Antal pixel, der kan optagesKompression2816 x 2112 pixel 2720 KB 1620 KB 780 KB2272 x 1704 pixel 2002 KB 111

Página 35

11Forebyggelse af funktionsfejlUndgå felter med kraftig magnetismez Placer aldrig kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udsty

Página 36 - Kontinuerlig

128MultiMediaCardSD-hukommelseskortNiMH-batteri NB-3AH(Følger med NiMH-batteri NB4-300 (sælges separat) eller batteri- og opladersæt CBK4-300 (sælges

Página 37 - * Standardindstilling

129AppendiksBatterioplader CB-5AH/CB-5AHE(Følger med batteri- og opladersæt CBK4-300 (sælges separat)*1Ved opladning af fire NB-3AH-batterier*2Ved opl

Página 38 - [Dato]/[Dato & Tid]

130Telekonverter TC-DC58N (sælges separat)Nærbilledlinse 250D 58 mm (sælges separat)Konverteringsobjektivadapter LA-DC58G (sælges separat)(V): Maks. v

Página 39 - Brug af selvudløseren

131INDEKSAAC-adaptersæt ACK800 ... 110AE-lås ... 52AE-måleområde ... 16AF område ...

Página 40 - [Optagelser]

132IIndeksvisning ... 75Indikator ... 20Interfacekabel ... Grundlæggende 14, 19I

Página 41 - Optagelse af film

133SSelvudløser ... 37SletningAlle billeder ... 84Enkelte billeder ... Grundlæggen

Página 42 - Vælg en filmtilstand med

134Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. og er registreret i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og

Página 43

135Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeOversigten i det følgende viser de funktioner og indstillinger, der er tilgængelige i de enkelte optagel

Página 44 - *1 Standardindstilling

136{ Tilgængelig indstilling (z Standardindstilling) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede (S: Standardindstilling).• (Skraveret områ

Página 45 - (Kombiner billed)

CEL-SF6L240 © 2006 CANON INC.

Página 46 - Programmet AE

12Inden kameraet tages i brug – oversigt over komponenterSet forfraaMikrofon (s. 81)bAF-hjælpe lys (s. 24)cRødøjereduktionslampe (Grundlæggende vejled

Página 47

13Inden kameraet tages i brug – oversigt over komponenterSet bagfraaLCD-skærm (s. 15)bSøger (s. 19)cRing til håndledsremdHukommelseskortstik/Lås til b

Página 48 - Indstilling af blænde

14KontrolpanelaIndikatorer (s. 20)bStrømindikatorcTænd/sluk-knap (Grundlæggende vejledning s. 4)dZoomknap (s. 74, Grundlæggende vejledning s. 8)Optage

Página 49

15Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerInden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerNatskærmKameraet gør automatisk LCD-skær

Página 50 - Valg af AF-område

16Optagelsesoplysninger (optagelsestilstand)* Vises selvom LCD-skærmen er indstillet til Standard.Oplysninger, der vises på LCD-skærmenZoomforstørrels

Página 51 - (når [FlexiZone] er valgt)

17Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerAfspilningsoplysninger (afspilningstilstand)StandardHvis indikatoren blinker orange, og ikone

Página 52 - Optagelse af motiver, der er

0Vigtigste funktionerOptagelsez Automatisk justering af indstillingerne, så de passer til bestemte forholdz Undgå de effekter, som opstår, når kamerae

Página 53

18DetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.En lydfil i et andet format end WAVE-format er tilknyttet, eller filfo

Página 54 - 1 Tænd LCD-skærmen

19Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerSøgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 15), mens der optages.

Página 55

20Kameraets indikatorer lyser eller blinker i følgende situationer.z Øverste indikatorz Nederste indikatorIndikatorerUdfør aldrig følgende handlinger,

Página 56 - Skift mellem målingstilstande

21Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerDette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende

Página 57 - [Center]/[AF måling]

22Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og tid og elektroniske bi

Página 58 - Justering af eksponerings

23Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du nemt vælge indsti

Página 59 - Hvidbalanceindstillinger

24Menuen FUNC. Ikonerne nedenfor er standardindstillingerne.Rec. Menu *StandardindstillingMenuoversigtMenupunktSide-henvisningMenupunktSide-henvisning

Página 60 - (Bruger def.)

25Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerAfspil menu Print menuGitter linier Til/Fra* Du kan få vist gitterlinjer (ni inddelinger), så

Página 61

26Menuen Opsætning*StandardindstillingMenupunkt Indstillinger SidehenvisningDæmp Til/Fra* Vælg [Til] for at gøre alle funktioners lyde lydløse undtage

Página 62 - Indstillinger for My Colors

27Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktioner*1Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er nødvendigt at ændre de

Página 63

1Symboler og tegn i denne vejledningIkoner, der vises under titler, angiver de optagelsestilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. Se Funktioner i

Página 64 - Ændring af farven

28Menuen Dette kameraKameraets startbillede, startlyd, betjeningslyde, selvudløserlyde og lukkerlyde kaldes "indstillinger til Dette kamera"

Página 65 - Grundlæggende

29Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerGendannelse af indstillingernes standardværdier1Menuen (Opsætning) [Nulstil alt].Se Menuer

Página 66 - Film: Knappen eller

30Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra.Formatering af hukommelseskortBemærk, at

Página 67

31OptagelseOptagelseCirkaværdier for antal pixel, der kan optagesÆndring af antal pixel, der kan optages og kompression (stillbilleder)Optagelsestilst

Página 68 - [Til]/[Fra]

32Omtrentlige værdier for kompressions-indstillingerDu kan tage billeder med zoom ved at kombinere digital og optisk zoom.z Stillbilleder: zoom op til

Página 69 - Justering af ISO-følsomheden

33Optagelse2Tryk zoomknappen mod , og tag billedet.z Indstillingen for kombineret digital og optisk zoom vises på LCD-skærmen.z Hvis du trykker zoomk

Página 70 - Optagelsestilstand

34I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens lukkerknappen holdes nedtrykket.Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan du optage

Página 71

35OptagelseDu kan tage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforho

Página 72 - (folder)

36Integrering af datoen i billeddataeneDu kan integrere datoen i billedets data, hvis (tilstanden til udskrivning af dato på postkort) er valgt.1Men

Página 73

37OptagelseDu kan indstille en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller en brugerdefineret forsinkelse samt antal billeder ( Bruger def. tid)

Página 74 - Nulstilling af billednummeret

2Punkter markeret med  henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Forholdsregler for håndtering . . . .

Página 75 - Billed- og foldernumre

38Ændring af interval og antal optagelser ( )1.Se Menuer og indstillinger (s. 22).2Vælg en anden indstilling af [Interval]/[Optagelser] .z Selvudløser

Página 76 - Afspilning/sletning

39OptagelseFølgende tilstande kan vælges.Der er oplysninger om antallet af pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund i de enkelte tilstande

Página 77 - (indeksvisning)

401Vælg en filmtilstand med knappen eller .z I tilstanden , eller kan du ændre antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund (s. 41

Página 78 - Spring til billeder

41OptagelseQuickTime 3.0 eller nyere er nødvendig for at afspille film (Datatype: AVI/kompressionsmetode: Motion JPEG) på en computer. QuickTime (til

Página 79 - Visning af film

42Antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekundBilleder/sek angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere

Página 80 - Filmredigering

43OptagelseFunktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på

Página 81 - [Overskriv], og tryk på

44Kameraet indstiller automatisk værdien for lukkerhastighed og blænde, så den passer til motivets lysforhold.z Hvis der ikke kan opnås en korrekt eks

Página 82 - for at rotere det

45OptagelseNår du indstiller lukkerhastigheden, vælger kameraet automatisk en blændeværdi, som passer til motivets lysforhold. Hurtige lukkerhastighed

Página 83

46Blænden justerer den mængde lys, der passerer gennem objektivet. Når du angiver blændeværdien, vælger kameraet automatisk en lukkerhastighed, der pa

Página 84 - Lydmemopanel

47OptagelseDu kan indstille lukkerhastighed og blænde manuelt for at tage billeder.z Når du trykker udløserknappen halvt ned, vises forskellen mellem

Página 85 - Beskyttelse af billeder

3Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås). . . . . . . . . . . . . . 52Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås). . . . . . . .

Página 86 - Sletning af alle billeder

48AF-området angiver det område i kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på følgende måder.Valg af AF-områdeOptagelsest

Página 87 - Enkelte billeder

49OptagelseValg af et AF-område manuelt,(når [FlexiZone] er valgt)1Tænd LCD-skærmen2Tryk flere gange på knappen , indtil AF-området bliver grønt.z Af

Página 88

50Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.z Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelsernez Motiver med en blanding af f

Página 89 - Indstilling af udskriftsstil

51OptagelseSådan udløses AF-låsenTryk på knappen .Optagelse med manuel fokuseringFokus kan indstilles manuelt.4Drej kameraet igen for at kombinere op

Página 90

52Sådan annulleres manuel fokuseringTryk på knappen .Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem m

Página 91

53OptagelseSådan deaktiveres AE-låsenAnvend en knap på nær knappen eller .Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne bliver

Página 92

54MålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagelsestilstand1Menuen FUNC. * (Evaluerende)Se Menuer og indstillinger (s. 22).* Standardindstilling.z B

Página 93 - Fejlfinding

55OptagelseFlyt AE-målingen til samme position som det valgte AF-område/Lås AE-målingen til LCD-skærmens centrum1Menuen (Rec.) [AE måling] [Cent

Página 94 - LCD-skærm

56Juster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller optages mod en lys baggru

Página 95

57OptagelseNormalt indstilles hvidbalancen optimalt, hvis der vælges (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen (Auto) ikke giver naturlige farver

Página 96

4Liste over meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101Appendiks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 97 - Billedet indeholder støj

58Brug af brugerdefineret hvidbalanceDu kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ved

Página 98

59Optagelsez Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til (±0), inden der indstilles en bru

Página 99 - Optagelse af film

60Du kan ændre et billedes udtryk, når det er taget. Indstillinger for My ColorsOptagelse i en My Colors -tilstandOptagelsestilstand1Menuen FUNC. *

Página 100 - Afspilning

61Optagelse* Hudfarver på andet end mennesker kan også ændres.* Afhængigt af hudfarven risikerer du ikke at opnå det forventede resultat.Mørk hud tone

Página 101 - Visning på tv-skærm

62Gør det nemt at ændre farverne på et billede under optagelsen. Denne funktion kan anvendes til såvel stillbilleder som film, så du kan få glæde af d

Página 102 - Ej printbar

63OptagelseOptagelse i tilstanden Farve tone1Stillbillede: Knappen eller Film: Knappen eller .Se Valg af optagelsestilstand i Grundlæggen

Página 103 - Liste over meddelelser

64Optagelse i tilstanden Farve swap1Stillbillede: Knappen eller Film: Knappen eller Se Valg af optagelsestilstand i Grundlæggende vejledni

Página 104

65Optagelse3Hold kameraet, så den oprindelige farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen .z Der kan kun angives én farve.z Du kan bruge knapp

Página 105

66Ændring af den måde, det oprindelige billede gemmes påDu kan angive, om både det oprindelige (inden farveæn-dringen) og det ændrede billede skal gem

Página 106 - Appendiks

67OptagelseØg ISO-følsomheden, hvis du vil anvende en hurtig lukkerhastighed for at reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå slørede motiv

Página 107 - ADVARSEL

5Forholdsregler for håndteringTestoptagelserFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager nogle prøveoptagelser for at sik

Página 108 - Forholdsregler ved håndtering

68Kompensering af blitzjusteringen/blitzstyrkenOptagelsestilstand+/–(Flash) (Blitzeksponerings-kompensation)z Indstillingerne kan justeres i 1/3-trin

Página 109 - Formatering

69OptagelseKameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position, så de

Página 110 - 4 batterier 2 batterier

70Du kan når som helst oprette en ny folder, så de billeder, du tager, automatisk gemmes i denne folder.z Hvis kameraet holdes lodret ved optagelsen,

Página 111

71OptagelseOprettelse af en folder, næste gang du tager billederIndstilling af dato og tid for automatisk folderoprettelse2Brug knappen eller til

Página 112 - CA-PS800

72De billeder, du optager, tildeles automatisk et nummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.Funktionen Nulstil Bill.nr* Når der benytte

Página 113 - Telekonverter TC-DC58N

73OptagelseBilled- og foldernumreOptagede billeder tildeles sekventielle billednumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens foldere tildeles

Página 114 - Nærbilledlinse 250D (58 mm)

74Afspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 11).Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen mod . (Du kan også

Página 115 - Montering af et objektiv

75Afspilning/sletningSådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod .Visning af billeder i sæt på ni (indeksvisning)1Tr

Página 116

76Hvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det ønskede motiv, vha. de fem søg

Página 117 - High-Power Flash HF-DC1

77Afspilning/sletningBetjening af filmkontrolpaneletVisning af filmFilm kan ikke afspilles i indeksafspilningstilstand.1Vis en film, og tryk på .z Bi

Página 118 - Batterier

6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 90).Indstilling af spro

Página 119 - 4 Fjern batteriholderen i

78Du kan slette dele af optagede film.z Brug tv'ets knapper til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 90).z Lyden kan i

Página 120 - (–)-side

79Afspilning/sletning4Vælg [Ny fil] eller [Overskriv], og tryk på .z [Ny fil] gemmer den redigerede film under et nyt filnavn. Data fra før redigerin

Página 121 - Vedligeholdelse af kameraet

80Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen.Rotation af billeder på displayet1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 23).2Bru

Página 122 - Specifikationer

81Afspilning/sletningI afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksvisning) kan du vedhæfte lydmemoer (op til 1 minut) til et

Página 123

82LydmemopanelBrug denne funktion til at vise alle billederne på hukommelseskortet. De enkelte billeder vises på LCD-skærmen i ca. 3 sekunder.AfslutOp

Página 124

83Afspilning/sletningDu kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Beskyttelse af billeder1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstilli

Página 125

84Sletning af alle billederz Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, når du sletter en fil.z Beskyttede billeder kan ikke slet

Página 126 - Batterikapacitet

85Udskrifts/overførselsindstillingerUdskrifts/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet a

Página 127

86Alle billeder på et hukommelseskort2Brug knappen eller til at vælge billeder, der skal udskrives.z Udvælgelsesmetoden varierer afhængigt af inds

Página 128

87Udskrifts/overførselsindstillingerIndstilling af udskriftsstilVælg de billeder, der skal udskrives, når der er valgt udskriftsstil. Du kan vælge føl

Página 129

7 AdvarslerUdstyrz Kig ikke direkte ind i solen eller kraftige lyskilder gennem kameraets søger.Det kan skade dit syn.z Opbevar dette udstyr uden for

Página 130 - NiMH-batteri NB-3AH

88Du kan bruge kameraet til at vælge indstillinger for billeder, inden de overføres til en computer. Se Startvejledning til software for at få en vejl

Página 131

89Udskrifts/overførselsindstillingerEnkelte billederAlle billeder på et hukommelseskort2Vælg [Vælg], og tryk på .z Hvis du vælger [Reset], annulleres

Página 132 - PowerShot A700

90Visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm til at optage eller afspille billeder, når fjernsynet er t

Página 133

91FejlfindingFejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen.zTryk på tænd/sluk-knappen (Grundlæggende vejledning s. 4).Hukommels

Página 134

92Menuen Dato/Tid vises.Litiumbatteriet for dato/tid er afladet.z Udskift litiumbatteriet for dato/tid (s. 117).LCD-skærmSkærmen bliver mørk.Billedet

Página 135

93FejlfindingDer vises støj./Motivet bevæger sig uregelmæssigt.Kameraet har automatisk gjort billedet på LCD-skærmen lysere for at gøre det nemmere at

Página 136 - Ansvarsfraskrivelse

94Billedet er sløret eller ude af fokus.AF-hjælpelyset er indstillet til [Fra].z I mørke omgivelser, hvor kameraet har svært ved at fokusere, vil AF-h

Página 137

95FejlfindingMotivet i det optagede billede er for lyst, eller billedet har et hvidt genskær.Motivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig.z Op

Página 138

96Øjne ser røde ud.Lyset reflekteres fra øjnene, når blitzen anvendes på mørke steder.z Brug tilstanden (Rødøje reduktion) (Grundlæggende vejledning

Página 139 - CEL-SF6L240 © 2006 CANON INC

97FejlfindingOptagelse af filmOptagelsestiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen af film stopper uventet.Følgende typer hukom-melseskort an

Comentários a estes Manuais

Sem comentários