Canon PowerShot A720 IS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon PowerShot A720 IS. Canon PowerShot A720 IS Användarguide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 206
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Användarhandbok för kameran
Användarhandbok för kameran
CEL-SG9GA250 © 2007 CANON INC.
SVENSKA
DIGITALKAMERA
Läs säkerhetsanvisningarna (s. 162–167).
Komma igång
Lär dig mer
Komponentguiden
Grundläggande funktioner
Vanliga fotograferingsfunktioner
Fotografera med inställningsratten
Olika fotograferingsmetoder
Spela upp/Ra de ra
Utskrifts-/överföringsi nställningar
Ansluta till en TV
Felsökning
Lista över meddelanden
Bilaga
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 205 206

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameranAnvändarhandbok för kameranCEL-SG9GA250 © 2007 CANON INC.SVENSKADIGITALKAMERALäs säkerhetsanvisningarna (s. 162–167).Komma

Página 2

Förberedelser9Komma igång2. Sätt i två batterier.3. Stäng luckan (a) och håll ned medan du skjuter den på plats (b).Positiv pol (+) Negativ pol (–)ab

Página 3 - 

Olika fotogra fer i ng s me tod er113Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Kameran ändrar automatiskt slutartiden eller

Página 4

Olika fotograferingsmetoder114Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Du kan ställa in en funktion som du ofta använder nä

Página 5

Olika fotogra fer i ng s me tod er115Använda -knappenSe Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Kameran är utrustad med en in

Página 6 - Symboler i den här handboken

Olika fotograferingsmetoder1162Bekräfta inställningen.1. Välj [På] eller [Av] med knappen eller .2. Tr yck på .•Om funktionen Autom roteri ng är inst

Página 7 - Läs följande information

Olika fotogra fer i ng s me tod er117Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* Endast [Hjälplinjer] kan ställas in.Du kan

Página 8

Olika fotograferingsmetoder118Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Du kan när som helst skapa en ny mapp där de bilder

Página 9

Olika fotogra fer i ng s me tod er119Ställa in datum och klockslag för att skapa en mapp automatiskt.1Välj [Skapa mapp].1. Tryck på .2. Tryck på knap

Página 10 - 2. Sätt i två batterier

Olika fotograferingsmetoder120Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Bilderna du tar får automatiskt nummer. Du kan ange

Página 11 - Sätta i minneskortet

Olika fotogra fer i ng s me tod er121Fil- och mappnummerLagrade bilder tilldelas löpande filn ummer som börjar med 0001 upptill 9 999. Mappar får numm

Página 12 -  Ta bort minneskortet

Spela upp/Radera122Avbryta förstoringsvisningTryck zoomspaken mot . (Du kan även inaktiver a det omedelbart genom att trycka på MENU-knappen.) Försto

Página 13 - Förberedelser

Förberedelser10Komma igång1. Skjut batterifackets lucka i riktning med pilen (a) och håll ned medan du flyttar luckan i riktning med pilen (b). Öppna

Página 14 - Inställning av språk

Spela upp/Ra dera123Så här återgår du till enbildsvisningTryck zoomspaken mot . Visa bilder i grupper om nio (indexvisning)1Tryck zoomspaken mot .•

Página 15 - Ta stillbilder

Spela upp/Radera124Om det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med de fem sökalternativ

Página 16 - Registrerar: blinkar grönt

Spela upp/Ra dera125Visa videoscener (Använda videokontrollpanelen) Det går inte att spela upp videoscener när kamer an är inställd på indexvisning.1V

Página 17

Spela upp/Radera126Använda videokontrollpanelenAvslutar uppspelningen och återgår till enbildsvisningUtskrift (En ikon vi sa s när en skrivare är ans

Página 18 - Visa stillbilder

Spela upp/Ra dera127Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen. Rotera bilder på skärmen1Välj [Rotera].1. Tryck på .2. När menyn [ ] öppnas

Página 19 - Spela in videoscener

Spela upp/Ra dera129Med den här funktionen visas alla bilder på minneskortet automatiskt. Varje bild visas i ca 3 sekunder på LCD-skärmen.Automatisk

Página 20 - Tid s fö r lo p p

Spela upp/Radera130Du kan ta bort effekten av röda ögon i lagrade bilder. Funktion för borttagning av röda ögonRöda ögon kanske inte alltid kan identi

Página 21

Spela upp/Ra dera1313Korrigera bilden.1. Använd knappen eller och välj [Starta].2. Tryck på .4Spara bilden.1. Tryck på knappen eller och välj

Página 22

Spela upp/Radera132z Det måste finnas tillräckligt med ledigt utrymme på minneskortet för att röda ögon ska kunna tas bort.z Det går att använda funkt

Página 23 - Skriva ut

Spela upp/Ra dera133Ta bort korrigeringsramarOm du vill korrigera för röda ögon så tänk på följande (se bilden i steg 2 på sidan 132):- Justera ramen

Página 24 - 2. Starta skrivaren

Förberedelser11Komma igång3. Stäng luckan (a) och håll ned medan du skjuter den på plats (b). Ta bort minneskortet• Tryck på minneskortet med fingret

Página 25 - Överföra bilder till en dator

Spela upp/Radera134Du kan spara om bilder som har lagrats med en hög bildpunktsinställning till en lägre inställ ning.Ändra storlek på bilder1 600 × 1

Página 26 - 1. Installera programvaran

Spela upp/Ra dera1354Spara bilden.1. Använd knappen eller och välj [OK].2. Tryck på .• Den storleksändrade bilden sparas som en ny fil.5Visa den

Página 27

Spela upp/Radera136I uppspelningsläget kan du lägga till röstkommentarer (upp till 1 min.) till en bild. Ljudet sparas i WAVE- format.Lägga till röst

Página 28 -  Windows

Spela upp/Ra dera137RöstkommentarspanelBläddra med knappen eller till en bild och tryck på FUNC./SET.Du kan skydda viktiga bilder och videoscener

Página 29 -  Macintosh

Spela upp/Radera138 Radera alla bilderz Observera att det inte går att återskapa raderade bilder. Tänk dig noga för innan du raderar en bild.z Skyddad

Página 30 - (Direkt överföring)

Utskrifts-/överföring sinställningar139Du kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivna kopior i förväg med hjälp av kame

Página 31 - Menyn Direkt överför ing

Utskrifts-/överföring sinställningar1402Välj bilder.• Urvalsmetoderna skiljer sig åt, beroende på de alternativ som har valts för Utskriftstyp (s. 14

Página 32 -  Windows  Macintosh

Utskrifts-/överföring sinställningar141Alla bilder på ett minneskort1Välj [Välj alla bilder].1. Ställ funktionsomkopplaren på .2. Tryck på .3. Tryck

Página 33 - Systemkarta

Utskrifts-/överföring sinställningar142Ange utskriftsformatNär du har valt utskriftsformat väljer du vilka bilde r som ska skrivas ut.Följande inställ

Página 34

Utskrifts-/överföring sinställningar143z Datum och Bild nr är inställningar som ändras efter utskriftstyp.- Index[Datum] och [ Bild nr] kan int e vara

Página 35 - Extra tillbehör

Förberedelser12Komma igångMenyn [Datum/Klockslag] visas när du slår på kameran för första gången. Ställ in datum och tid som i steg 3 och 4 nedan.1.

Página 36 -  Andra tillbehör

Utskrifts-/överföring sinställningar144Du kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs till en dator. Läs Startinstruktioner för

Página 37

Utskrifts-/överföring sinställningar145Alla bilder på ett minneskort1Välj [överför.ordn.].1. Ställ funktionsomkopplaren på .2. Tryck på .3. När meny

Página 38 - Lär dig mer

Ansluta ti ll en TV146Du kan använda den medföljande AV-kabeln och fotografera eller spela upp bilder direkt på en TV. Fotografera/spela upp med hjä

Página 39 - Komponentguiden

Bilaga177Montera ett objektiv1Kontrollera att kameran är avstängd.2Håll ned spärrknappen på ringen (a) och vrid ringen i pilens riktning (b).3Lyft av

Página 40 - Använda sökaren

Bilaga1785Placera märket z på objektivkonverteradaptern mitt för märket på kameran och vrid adaptern i pilens riktning till märket på kameran.•Du

Página 41

Bilaga179Inställningar för konverterInställningar för fotografe rin g med [Bildstab.] (s. 68) med den separat sålda vidvinkelkonvertern WC-DC58N, tel

Página 42

Bilaga180Blixt med hög effekt HF-DC1Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för långt bort för att kunna belysas o rdentli

Página 43

Bilaga181 Batterierz Försämrad uppladdningTorka noggrant av batterikontakterna med en torr trasa, om batteriets användningstid har förkortats. Det ka

Página 44 - Grundläggande funktioner

Bilaga182Om menyn [Datum/Klockslag] visas när kameran sätts på, innebär det att laddningsnivån för klockbatteriet är låg och att inställningarn a för

Página 45 - Inställningsmenyn

Bilaga1834Ta bort batterihållaren i pilens riktning.5Ta bort batterihållaren genom att dra den i pilens riktning.6Sätt i ett nytt batteri med minussid

Página 46

Förberedelser13Komma igångDu kan ändra språk på LCD-skärmens menyer och meddelanden. 1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning). 2. Håll -knap

Página 47

Bilaga184KamerahusTorka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en glasögonduk.ObjektivBlås först bort damm och smuts med en blåsborste fö

Página 48 - Använda LCD-skärmen

Bilaga185Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Kan ändras utan föregående meddelande.PowerShot A720 ISTekniska data(V): Högst

Página 49 - Information på LCD-skärmen

Bilaga186Mät nings syst em : Evaluer ande*1, centrumvägt gen omsnitt eller spot*2*1 När [Autofokusram] har inställningen [Ansikte up pt] tolkas även a

Página 50

Bilaga187Filformat : Design rule for Camera File system- och DPOF-anpassad eDatatyp (Stillbilder) : Exif 2.2 (JPEG)*Röstkommentarer: WAVE (mono)(Vide

Página 51 - Ljud i Wave-format

Bilaga188Uppspelning slägen : Enstaka bilder (kan visas me d histogram), indexbilder (9 miniatyrbilder), förstorade bilder (maximalt c irka 10 ggr f

Página 52

Bilaga189Batterikapacitetz De faktiska vär dena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vilka inställningar som valts.z Video

Página 53 - Histogramfunktionen

Bilaga190Minneskort och lagringskapacitet: Kortet som medföljde till kameran• Bildseriefotograf ering kan användas (s. 87) när kortet är lågnivåforma

Página 54 - Välj [Återställ allt]

Bilaga191Rörlig video:Kortet som medföljde till kameran• Maximal längd p er videoscen vid : 3 min. Siffrorna anger maximal kontinuerlig inspelnings

Página 55 - Formatera minneskort

Bilaga192Bilddatastorlekar (ungefärliga)LagringsbildpunkterKompression3264 × 2448 bildpunkter3 436 kB 2 060 kB 980 kB2592 × 1944 bildpunkter2 503 kB 1

Página 56 - Ändra lagringsbildpunkter/

Bilaga193MultiMediaCardSD-minneskortNiMH-batteri NB-3AH(Medföljer till NiMH-batterisatsen NB4-300 som säljs separat eller till batteri- och laddarsats

Página 57

Ta stillbilder14Komma igångTa stillbilder 1. Tryck på knappen ON/OFF.• Ett startljud spelas upp och en startbild visas på LCD-skärmen.• Om du trycker

Página 58 - Fotografera med optisk zoom

Bilaga194Batteriladdare CB-5AH/CB-5AHE(Medföljer batteri- och laddarsatsen CBK4-300, som säljs separ at)*1 När fyra NB-3AH-batterier laddas*2 När två

Página 59

Bilaga195Telekonvertern TC-DC58N (säljs separat)Närbildslins 250D 58mm (säljs separat)Objektivkonverteradapter LA-DC58G (säljs separat)(V): Högsta vi

Página 60 - Fotografera med Digital zoom

Index196Siffror1:a-ridån ... 11 22:a-ridån ... 11 23:2 marker. ...

Página 61 - Säkerhetszoomfaktor

Index197Kreativ zon ... 73AV ... 85M ... 86P ...

Página 62 - Välj [Digital zoom]

Index198PProgram AE ... 82RRaderaAlla bilder ... 138Enstaka bilder ... 21Ro

Página 63 - Använda blixten

199Varumärken• Microsoft, Windows Vista och logotypen för Windows Vista är varumärken eller registrerade varumärken som tillh ör Microsoft Corporation

Página 64 - Ta närbilder (Närbild)

Tillgängliga funktioner med olika foto graferingsmetoder200FunktionExponer ingskompen sation (s. 101)– { { { { – {{ISO-tal (s. 100)Auto– { { {{ {{{H

Página 65 - Använda självutlösaren

Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder201Ställ in funktionerna efter rådande förhållanden och ta bilden.Här visas endast funktioner

Página 66

Tillgängliga funktioner med olika foto graferingsmetoder202*1 Datumutskrift och vidvinkel är inte tillgängliga för vykort.*2 Kan endast ställas in i

Página 67 - Ställa in bildstabilisatorn

Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder203{ { { { { { { – { { ––s. 90{ { { { { { { – { {{{{ { { { { { {{{ { ––––––––––––––––––––––––––

Página 68

Ta stillbilder15Komma igång4. Tryck ned slutarknappen halvvägs för att låsa fokuseringen.• När kameran fokuserar avges två signaler och indikatorn lys

Página 69 - (Specialmotiv)

Användarhandbok för kameranAnvändarhandbok för kameranCEL-SG9GA250 © 2007 CANON INC.SVENSKADIGITALKAMERALäs säkerhetsanvisningarna (s. 162–167).Komma

Página 79 - Välja bländarvärde

Ta stillbilder16Komma igångTagna bilder visas på LCD-skärmen i cirka 2 sekunder direkt efter bildtagning. Med följande metoder kan du fortsätta visa b

Página 90 - Välj [Spotmätning]

Visa stillbilder17Komma igångVisa stillbilder1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).• Den senast lagrade bilden visas.2. Använd knappen el

Página 101 - Skriv ut/Dela-knappen

Spela in vi de oscener18Komma igångSpela in videoscener 1. Tryck på ON/OFF-knappen. 2. Välj fotograferingsmetod. 1. Ställ funktionsomkopplaren på (F

Página 112 - Visa videoscener

k%URFDGH&RPPXQLFDWLRQV6\VWHPV,QF$OO5LJKWV5HVHUYHG%URFDGH

Página 113 - Använda videokontrollpanelen

Spela in videoscener19Komma igång4. Tryck ned slutarknappen halvvägs för att låsa fokuseringen.• Kameran piper två gånge r och indikatorn lyser grönt

Página 121

Visa videoscener20Komma igångVisa videoscener1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).2. Om du vill visa en video använder du knappen eller

Página 122 - Spela in kommentaren

Radera21Komma igångRadera1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).2. Markera den bild som ska raderas med knappen eller och tryck på knappen

Página 123 - Skydda bilder

Skriva ut22Komma igångSkriva ut1.Anslut kameran till en skrivare med stöd för direktutskrift*1.• Öppna kamerans kontaktskydd och sätt in gränssnittska

Página 124 - Radera alla bilder

Skriva ut23Komma igång2. Starta skrivaren.3. Ställ kamerans funktionsomkopplare på (Uppspelning) och tryck på ON/OFF-knappen.• Knappen lyser blått

Página 125 - Enstaka bilder

Överföra bilder till en dator24Komma igångÖverföra bilder till en datorSaker som ska förberedas• Kamera och dator• CD:n Canon Digital Camera Solution

Página 126 - Index ( )

Överföra bilder till en dator25Komma igång1. Installera programvaran. Windows1. Sätt i Canon Digital Camera Solution Disk i datorns CD-ROM-enhet.2. K

Página 127 - Alla bilder på ett minneskort

Överföra bilder till en dator26Komma igång2. Ansluta kameran till en dator.1. Använd gränssnittskabeln som medföljer till kameran vid anslutning av da

Página 128 - Ange utskriftsformat

Överföra bilder till en dator27Komma igång WindowsVälj [Canon CameraWindow] och klicka på [OK].CameraWindow visas.Nu är bilderna förberedda för öve r

Página 129

Överföra bilder till en dator28Komma igång MacintoshCameraWindow visas när en anslutning har upprättats mellan kameran och datorn. Om fönstret in te

Página 130

5HJXODWRU\FRPSOLDQFHVDIHW\ ,(& &$1&6$&1R

Página 131

Överföra bilder till en dator29Komma igångMed den här metoden kan du överföra bilder med kamerafunktionerna (utom i Windows 2000).Överföra bilder med

Página 132 - Ansluta till en TV

Överföra bilder till en dator30Komma igång1. Kontrollera att menyn Direkt överföring visas på kamerans LCD-skärm.• Knappen lyser blått.• Tryck på kn

Página 133 - Montera ett objektiv

Överföra bilder till en dator31Komma igång4. Tryck på knappen när överföringen är klar.• Du kommer tillbaka till menyn [Direkt överföring].Klicka på

Página 134

Systemkarta32Komma igångSystemkartaHandlovsremWS-200Alkaliska batterierAA-format (x2) Nätaggregat CA-PS800 NätkabelNätadaptersats ACK800Medföljer ka

Página 135 - Inställningar för konverter

Systemkarta33Komma igångUSB-portPC-kortplatsDirektgränssnittskabel*2USB-kortläsarePCMCIA-adapterSD-minneskort*5• SDC-128M• SDC-512MSHCompact Photo Pri

Página 136 - Blixt med hög effekt HF-DC1

Systemkarta34Komma igångFöljande kameratillbehör kan köpas separat. Vissa tillbehör säljs inte i alla länder eller finns inte längre. Objektiv, objek

Página 137 -  Batterier

Systemkarta35Komma igång Andra tillbehör• SD-minneskortSD-minneskort används för att lagra bil der som har tagits med kameran.Canons egna kort finns

Página 140 - Skötsel och underhåll

Komponen tguiden38 Framsidaa Mikrofonb AF-hjälpbelysning (s. 45)c Lampa för minskning av röda ögon (s. 88)d Självutlösarlampa (s. 66)e Högtalaref Sök

Página 141 - Tekniska data

3 Ta närbilder (Närbild) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Använda självutlösaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 142

Komponentguiden39 Baksidaa LCD-skärm (s. 49)b Sökarec Fäste för bärremd Minneskortplats/Lucka till batterifack (s. 8, 10)e Minneskortplats/Batterifac

Página 146

Grundläggande funktioner45Korr. blixtexp. På* / Av s. 113Spotmätning Central*/AF-punkt s. 103MF-punkt zoom På* / Av s. 96Säker M. Fokus På* / Av s. 97

Página 147 - Rörlig video

Grundläggande funktioner46Menyn Uppspelning Menyn Utskrift Inställningsmenyn Menykommando Sida Menykommando SidaAutouppspelning s. 129 Utskrifts. 139

Página 148

Grundläggande funktioner47Startbild P å* / Av Ange om start bilden ska visas ell er inte när kamera n slås på.Energispar s. 41Strömsparfunk tionenPå*

Página 149

Grundläggande funktioner48*1 Du kan ändra skrivaranslutningsmetoden. Inställningarna behöver oftast inte ändras, men välj om du ska skriva ut en bil

Página 150

Grundläggande funktioner49Använda LCD-skärmen1Tryck på .• Visningsläget ändras enligt följande vid varje knapptryckning.• Fotograferingsinformationen

Página 151

Grundläggande funktioner50Fotograferingsinformation (Fotograferingsläge) Information på LCD-skärmenaISO-tal*(•••)s. 100Vitbalans s. 104Matningsmetod s

Página 152

4Ställa in automatisk rotering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Ställa in skärminlägg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 153

Grundläggande funktioner51* Visas när avtryckaren är halvvägs nedtryckt. Vid fotografering med blixt ställer kameran automatiskt in ISO-talet, sluta

Página 154

Grundläggande funktioner52Uppspelningsinformation (Uppspelningsläge) Standard  Detaljerad aNummer för bild som visas/Totalt antal bilder –Mappnummer

Página 155 - Ansvarsfriskrivning

Grundläggande funktioner53Följande information kan också visas me d vissa bilder.bSlutartid 15–1/2000s. 83, 86Bländarvär de F2.8-F8.0s. 85, 86cLagring

Página 156

Grundläggande funktioner54HistogramfunktionenDu kan använda staplarna i histogrammet för a tt kontrollera bildens ljusstyrka. Ju högre staplar åt väns

Página 157

Grundläggande funktioner55Återställa alla inställningar till standardvärdena1Välj [Återställ allt].1. Tryck på .2. Tryck på knappen eller och väl

Página 158

Grundläggande funktioner56Du måste alltid formatera ett nytt minneskor t. Du kan även formatera gamla minneskort om du vill ta bort alla bilder och öv

Página 159

Vanliga fotograferingsfunktioner57 Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Ändra lagringsbildpunkter/kompression (stillbil

Página 160

Vanliga fotograferingsfunktioner58Ungefärliga värden för lagringsbildpunkter•: Ungefärligt antal lagringsbildpunkter: (M är en förkortning av megabild

Página 161

Vanliga fotograferingsfunktioner59 Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Zoomen kan justeras från 35–210 mm (brännvidd)

Página 162

Vanliga fotograferingsfunktioner60Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* Digital telekonverter kan inte ställas in.Du k

Página 163

5Använda en extern blixt (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . 180Byta klockbatteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 164

Vanliga fotograferingsfunktioner61Fotografera med Digital zoom1Välj [Digital zoom]. 1. Tryck på .2. På menyn [ ] väljer du [Digital zoom] med knappen

Página 165

Vanliga fotograferingsfunktioner62SäkerhetszoomintervallBeroende på det inställda antalet lagringsbildpunkter kan du växla från optisk till digital zo

Página 166

Vanliga fotograferingsfunktioner63Fotografera med den digitala telekonverternI den digitala telekonverterfunktionen används en digital zoom för att u

Página 167

Vanliga fotograferingsfunktioner64Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* Går inte att ställa in i -läge. Använda blixt

Página 168

Vanliga fotograferingsfunktioner65Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* Går inte att ställa in i -läge.Använd den här

Página 169

Vanliga fotograferingsfunktioner66Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* Går inte att ställa in i -läge.Du kan ställa

Página 170

Vanliga fotograferingsfunktioner67Ändra fördröjningstiden och antalet bilder som tas ( )1Välj .1. Tryck på .2. Tryck på knappen eller för att väl

Página 171

Vanliga fotograferingsfunktioner68Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* Endast [Kontinuerlig] kan ställas in.Med bilds

Página 172

Vanliga fotograferingsfunktioner69

Página 173

Fotograf er a med inställningsr atten75 (Specialmotiv)Du kan fotografera med d e bästa inställningarna för motivet. InomhusKamerans rörel s er minimer

Página 174

6Läs följande informationProvbilderInnan du fotograferar några viktigare motiv, rekommenderar vi att du tar flera provbilder så att du kan vara säker

Página 175

Fotograf er a med inställningsr atten76 StrandNär du vill fotografera utan att personer som fotograf eras nära vatten oc h sand ser för mörka ut på

Página 176

Fotograf er a med inställningsr atten77Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Med Stitch Assist kan du ta bilder som över

Página 177

Fotograf er a med inställningsr atten783Ta den första bilden i sekvensen.• Exponeringen och vitbalansen ställs in och låses med den första bilden.4Kom

Página 178

Fotograf er a med inställningsr atten79Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Följande funktioner fin ns för rörlig video

Página 179

Fotograf er a med inställningsr atten803Spela in.• När du trycker ned avtryckar en halvvägs ställs exponeringstid, fokus och vitbalans in automatiskt.

Página 180

Fotograf er a med inställningsr atten81Ändra lagringsbildpunkterDu kan ändra lagringsbildp unkterna i videoläget (Standard) (bildfrekvensen är fast)

Página 181

Fotograf er a med inställningsr atten82Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Slutartiden och bländarvärdet anpassas auto

Página 182

Fotograf er a med inställningsr atten83Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).När du ställer in slutartiden anpassas blän

Página 183

Fotograf er a med inställningsr atten84z Bländarvärdet och slutartiden ändras med zoomläget, enligt informationen i följande tabell.z Den kortaste slu

Página 184

Fotograf er a med inställningsr atten85Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Bländarvärdet är ett mått på hur mycket lju

Página 185

Komma igångz Förberedelserz Ta stillbilderz Visa stillbilderz Spela in videoscenerz Visa videoscenerz Raderaz Skriva utz Överföra bilder till en dator

Página 186

Fotograf er a med inställningsr atten86Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).När du ska fotografera kan du ange slutarti

Página 187

Olika fotogra fer i ng s me tod er87Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Med den här metoden tas en serie bilder när av

Página 188

Olika fotograferingsmetoder88Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).* 1 Kan inte ställas in i -läget.Du kan ställa in om

Página 189

Olika fotogra fer i ng s me tod er89Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Du kan fotografera med blixt ä ven vid lång sl

Página 190

Olika fotogra fer i ng s me tod er97Avbryta manuell fokuseringTr yck på knappen och bläddra med knappen eller till (Normal).Använda manuell f

Página 191

Olika fotograferingsmetoder98Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Du kan ställa in exponering och fo kus var för sig. D

Página 192

Olika fotogra fer i ng s me tod er99Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Du kan låsa blixtexponeringen så at t exponer

Página 193

Olika fotograferingsmetoder100Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Höj ISO-talet för att få en kortare slut artid om du

Página 194

Olika fotogra fer i ng s me tod er101Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Justera exponeringskompensationen till ett po

Página 195

Olika fotograferingsmetoder102Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Växla mellan mätningsmetoderFotograferi ngsläge Eva

Página 196

Förberedelser8Komma igångFörberedelser Sätta i handlovsrem1. Skjut batterifackets lucka i pilens riktning (a) och håll ned medan du flyttar luckan i

Página 197

Olika fotogra fer i ng s me tod er103Ställa in spotmätningsramen centralt/motsvarande autofokusramen 1Välj [Spotmätning].1. Tryck på .2. På menyn [ ]

Página 198

Olika fotograferingsmetoder104Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Vanligtvis väljs en optimal vitbalans med (Auto).

Página 199

Olika fotogra fer i ng s me tod er105Använda en egen vitbalansinställningDu kan stäl la in en egen vi tbalanser ing för att få en optimal inställn i

Página 200

Olika fotograferingsmetoder106zDu rekommenderas at t ställa in fotograf eringsmetoden och exponeri ngskompensationen [ ±0] innan du st äller in en

Página 201

Olika fotogra fer i ng s me tod er107Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Du kan ändra utseendet på en bild när de n ta

Página 202

Olika fotograferingsmetoder108Ange att Egen färg ska användas1Välj .1. Tr yck på .2. Tryck på knappen eller fö r att välja . Välj sedan med kn

Página 203

Olika fotogra fer i ng s me tod er109Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Den inbyggda blixten tänds med automatiska bl

Página 204

Olika fotograferingsmetoder110Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Exponeringskompensationen för blixt kan justeras i i

Página 205

Olika fotogra fer i ng s me tod er111Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Blixtstyrkan kan kontrolleras i tre steg när

Página 206

Olika fotograferingsmetoder112Se Tillgängliga funktioner med olika fotograferingsmetoder (s. 200).Byta tidpunkt för tändning av blixtenFotogr aferin g

Comentários a estes Manuais

Sem comentários