Canon PowerShot G6 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon PowerShot G6. Canon PowerShot G6 Gebruikershandleiding [de] [nl] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 210
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
NEDERLANDS
CEL-SE65A280 © 2004 CANON INC. GEDRUKT IN DE EU
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa & Middle East
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen,
The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help
Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723
Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : Hot line 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: supp[email protected]t
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp,
The Netherlands
Tel.: 023 - 5 670 123 Fax: 023 - 5 670 124
Helpdesk: 023 - 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark
Phone: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201
Oslo, Norway
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finland
CANON OY
Kuluttajatuotteet
Huopalahdentie 24, PL1
00351 Helsinki
Helpdesk: 020 366 466 (pvm)
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portugal
SEQUE - SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2ºC, 1269-149 Lisboa
Telef: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
E-mail: info@seque.pt
http://www.seque.pt
Eastern Europe
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel.: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel.: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
Gebruikershandleiding
z Neem het onderdeel Lees dit eerst goed door
(pagina 5).
z Neem ook de Canon Digital Camera Software Starter
Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon
Digital Camera-software] en de
Gebruikershandleiding voor Direct Print goed door.
DIGITALE CAMERA Gebruikershandleiding
All Cover_CDI-E147.fm Page 1 Monday, August 9, 2004 1:32 PM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 209 210

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruikershandleiding

NEDERLANDSCEL-SE65A280 © 2004 CANON INC. GEDRUKT IN DE EUCANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Midd

Página 2 - De software installeren

6Waarschuwingenz Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of een andere sterke lichtbron die uw gezichtsvermogen kan aantasten.z Gebruik de flitser

Página 3

De toon (witbalans) aanpassen (vervolg)96De witbalans aanpassenIn de volgende gevallen maakt u de opname nadat u de witbalans hebt bepaald in

Página 4 - Disclaimer

97Opnamen maken – speciale effecten selecteren3Richt de camera op het witte papier, de witte doek of het kleurenkaartje en druk op de knop SET.z Richt

Página 5 - De flitser gebruiken

98De ISO-waarde wijzigenAls u de ISO-waarde verhoogt, kunt u zelfs bij weinig licht heldere opnamen maken. Deze functie is handig als u wilt voorkomen

Página 6 - Inhoudsopgave

99Opnamen maken – speciale effecten selecterenHet foto-effect wijzigenU kunt opnamen maken met verschillende effecten voor verzadiging en contrast.De

Página 7

Het foto-effect wijzigen (vervolg)1003Selecteer een instelling met het hoofdwiel of met de pijl  of  op de multifunctionele keuzeknop.Wanneer is g

Página 8

101Opnamen maken – speciale effecten selecterenAutomatisch belichtingsbereik (AEB-modus)In deze modus wijzigt de camera automatisch de belichting binn

Página 9 - Lees dit eerst

Automatisch belichtingsbereik (AEB-modus) (vervolg)1023Selecteer (LCD-scherm) of (Display) met het hoofdwiel of met de pijl  of  op de multifuncti

Página 10 - Waarschuwingen

103Opnamen maken – speciale effecten selecterenFocushaakjes (BKT-focus)U kunt drie opnamen maken als de focus automatisch wordt aangepast tijdens het

Página 11

Focushaakjes (BKT-focus) (vervolg)1044Vergroot of verklein het bereik met het hoofdwiel of met de pijl  of  op de multifunctionele keuzeknop.z Gebru

Página 12

105Opnamen maken – speciale effecten selecteren De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock)U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen

Página 13 - Voorzichtig

7z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffe

Página 14

De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock) (vervolg)106z De automatisch geselecteerde combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden k

Página 15 - Vooraanzicht

107Opnamen maken – speciale effecten selecteren De ingestelde belichting voor de flitser vergrendelenOngeacht de positie van het onderwerp in de compo

Página 16 - Achter- en onderaanzicht

De ingestelde belichting voor de flitser vergrendelen (vervolg)108z De vergrendeling van de flitserbelichting werkt alleen met de ingebouwde f

Página 17 - Bedieningsknoppen

109Opnamen maken – speciale effecten selecterenVerschillende flitserinstellingen gebruikenDe ingebouwde flitser en de extern bevestigde flitser* werke

Página 18

Verschillende flitserinstellingen gebruiken (vervolg)1101Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen.2Druk op de knop FUNC. en selecteer

Página 19 - Hoofdwiel

111Opnamen maken – speciale effecten selecterenBepalen op welk moment de flitser moet worden gebruiktKeuzewiel 1e gordijnDe flitser wordt geactive

Página 20

112Met vaste intervallen opnamen maken (Interval)U kunt automatisch opnamen maken met een vooraf ingesteld interval. U kunt deze functie gebruiken om

Página 21

113Opnamen maken – speciale effecten selecteren3Druk op de pijl  op de multifunctionele keuzeknop en selecteer het aantal beelden met de pijl  of 

Página 22 - De batterij opladen

114Onderwerpen die problemen opleveren voor de autofocusIn de volgende gevallen werkt de autofocus mogelijk niet goed:• Onderwerpen met bijzonder wein

Página 23

115Opnamen maken – speciale effecten selecterenOpnamen maken met vergrendelde autofocusOpnamen maken met handmatige focusDe focus kan handmatig worden

Página 24 - De batterij opladen (vervolg)

8z Probeer batterijen niet te demonteren, te wijzigen of te verhitten. Er bestaat dan een grote kans op letsel wegens explosie. Alle delen van het lic

Página 25

Onderwerpen die problemen opleveren voor de autofocus (vervolg)1162Druk op de knop MF.z Het pictogram  en de indicator voor handmatige focus verschi

Página 26

117Opnamen maken – speciale effecten selecterenDe handmatige focus gebruiken in combinatie met de automatische focusDe camera zoekt automatisch naar e

Página 27 - De CF-kaart installeren

118Verschillende focusinstellingen gebruikenVoor uw opnamen kunt u verschillende focusinstellingen kiezen.Keuzewiel ContinuDe camera wordt

Página 28

119Opnamen maken – speciale effecten selecteren Aangepaste instellingen opslaanOpnamemodi en opname-instellingen die u regelmatig gebruikt, kunt u ops

Página 29 - De lensdop bevestigen

120Het ND-filter gebruikenU kunt de helderheid verminderen door het ND-filter in te schakelen. Hierdoor kunt u een kleinere diafragmawaarde en een lan

Página 30 - De datum en tijd instellen

121Opnamen maken – speciale effecten selecterenDe functie Beeld omkeren instellenDeze camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van

Página 31 - Druk op de knop SET

122De bestandsnummering opnieuw instellenAan de beelden worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt bepalen hoe bestandsnummers worden toege

Página 32 - De taal instellen

123Opnamen maken – speciale effecten selecterenz Als u [File No. Reset] instelt op [Uit], voorkomt u dat er dubbele bestandsnamen ontstaan wanneer bee

Página 33 - De camera aan- en uitzetten

124Beelden afzonderlijk weergevenU kunt de opgenomen beelden op het LCD-scherm weergeven.Weergeven1Open het LCD-scherm.z U kunt het LCD-scherm openen

Página 34 - Ontgrendelingsknopje

125Weergeven, Wissen Beelden vergrotenIn de enkelvoudige weergave kunt u beelden ongeveer 10 keer vergroten.1Draai de zoomknop naar .z Druk op de pij

Página 35 - De camera uitschakelen

9Voorzichtigz Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen in de felle zon of waar een hoge temperatuur kan ontstaan, zoals het dashboard

Página 36

126 Negen beelden tegelijk weergeven(indexweergave)In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken.1Druk in de enkelvoudige weerga

Página 37 - Het LCD-scherm gebruiken

127Weergeven, WissenJUMP Naar andere beelden springenU kunt zowel in de enkelvoudige weergave als in de indexweergave negen beelden vooruit- of terugs

Página 38

128Films afspelenU kunt films afspelen die zijn opgenomen in de modus .1Draai de modusinstelknop naar .z U kunt geen films bekijken in de indexweerg

Página 39

129Weergeven, WissenWanneer het afspelen is voltooidHet laatste beeld blijft weergegeven wanneer de film volledig is afgespeeld.z Het kan voorkomen da

Página 40 - Informatie op het LCD-scherm

130Films bewerkenU kunt ongewenste scènes wissen uit het eerste of tweede deel van een film.1Selecteer de film die u wilt bewerken en druk op de knop

Página 41

131Weergeven, Wissen6Selecteer (Opslaan) met de pijl  of  op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET.z Als u selecteert, wordt de b

Página 42 - LCD-scherm weergegeven

132Beelden op het scherm roterenBeelden kunnen op het LCD-scherm 90° en 270° met de klok mee worden gedraaid.1Selecteer [Roteren] in het menu [ (Keuz

Página 43

133Weergeven, Wissen Geluidsmemo's toevoegen aan beeldenIn de afspeelmodus (ook in enkelvoudige weergave, indexweergave, vergrote weergave en wee

Página 44 - Het histogram

Geluidsmemo's toevoegen aan beelden (vervolg)134Geluidsmemo's wissenSelecteer in stap 2 op de vorige pagina.z U kunt geen geluidsm

Página 45 - De optische zoeker gebruiken

135Weergeven, WissenBeelden automatisch weergeven (diapresentatie)De instellingen voor de beelden in een diapresentatie zijn gebaseerd op de DPOF-stan

Página 46 - Digitale Zoom

10 Sterk magnetische velden vermijdenPlaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren

Página 47 - De sluiterknop indrukken

Beelden automatisch weergeven (diapresentatie) (vervolg)136Beelden selecteren voor diapresentatiesU kunt de beelden markeren die u wilt opnemen in een

Página 48 - AF-hulplicht

137Weergeven, Wissen4Markeer de beelden die u in de presentatie wilt opnemen.Enkelvoudige weergavez Ga van beeld naar beeld met het hoofdwiel of met d

Página 49

Beelden automatisch weergeven (diapresentatie) (vervolg)138De speeltijd en de herhalingsinstellingen opgevenU kunt de speeltijd voor alle beelden in e

Página 50

139Weergeven, WissenBeelden beveiligenU kunt belangrijke beelden beveiligen zodat ze niet per ongeluk worden gewist.1Selecteer [Beveilig] in het menu

Página 51

140 Afzonderlijke beelden wissenAlle beelden wissenWissenGewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u een beeldbestand wist.1Se

Página 52

141Weergeven, WissenEen CF-kaart formatterenU moet een nieuwe CF-kaart of een CF-kaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd f

Página 53

142Informatie over afdrukkenEr zijn twee manieren om beelden af te drukken die met deze camera zijn gemaakt.z Beelden die op de CF-kaart zijn opgeslag

Página 54

143Afdrukopties, VerzendingAfdrukinstellingen (DPOF-afdrukinstellingen) (p. 144)Instellingen voor beeldoverdracht (DPOF-volgorde) (p. 149)Direct Print

Página 55

144Afdrukinstellingen (DPOF-afdrukinstellingen)U kunt vooraf afdrukinstellingen voor beelden op de CF-kaart instellen wanneer u de camera gebruikt. U

Página 56

145Afdrukopties, Verzending3Beelden selecteren en afdrukkenAfzonderlijke beeldenz Wanneer het afdruktype (p. 146) is ingesteld op [Standaard] of [Beid

Página 57

11De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtVooraanzichtOnderdelenoverzicht* Als u de camera wilt aansluiten op een computer of printer, gebruikt u e

Página 58 - 1/C2 niet hersteld

Afdrukinstellingen (DPOF-afdrukinstellingen) (vervolg)146De afdrukstijl instellenU kunt de volgende afdrukinstellingen selecteren.z Beelden worden in

Página 59 - Automatische modus

147Afdrukopties, Verzending3Druk op de pijl  of  op de multifunctionele knop om [Afdruktype], [Datum] of [File No.] te selecteren.4Druk op de pijl 

Página 60 - Autofocusframe

Afdrukinstellingen (DPOF-afdrukinstellingen) (vervolg)148De afdrukinstellingen herstellenU kunt alle afdrukinstellingen tegelijk verwijderen. Het afdr

Página 61 - Beelden bekijken

149Afdrukopties, VerzendingU kunt voordat u beelden downloadt naar een computer de instellingen opgeven op de camera. Raadpleeg de Canon Digital Camer

Página 62

Beelden selecteren voor verzending (vervolg)1503Beelden selecteren voor verzending.Afzonderlijke beeldenz Selecteer een beeld met het hoofdwiel of met

Página 63

151Verbinding makenU kunt de volgende methoden gebruiken om met de camera opgenomen beelden naar een computer te downloaden. Niet elke methode is gesc

Página 64

152Downloaden via een verbinding tussen de camera en een computerSysteemvereisten voor de computerz Windowsz MacintoshBesturingssysteemWindows 98 Twee

Página 65 - (in seconden) weergegeven

153Verbinding makenU moet de software en het stuurprogramma die op de meegeleverde cd Canon Digital Camera Solution Disk staan op de computer installe

Página 66 - De bestandsindeling wijzigen

Downloaden via een verbinding tussen de camera en een computer 1542Sluit de meegeleverde interfacekabel aan op een USB-poort van de computer en de DIG

Página 67 - (LCD-scherm) of L*

155Verbinding maken3Selecteer [Canon CameraWindow/Canon-cameravenster] in het gebeurtenisdialoogvenster dat op de computer verschijnt en klik op [OK]

Página 68 - Wanneer de functie voor rode

12Achter- en onderaanzichtz Bovenste indicatielampjeHet indicatielampje brandt of knippert wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt of bij een van de vo

Página 69

156Beelden downloaden met de functie VerplaatsGebruik deze methode om beelden te downloaden met behulp van de camera. Installeer de meegeleverde softw

Página 70

157Verbinding maken3aSelecteer , of met de pijl  of  op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET.4aSelecteer [OK] met de pijl  of  o

Página 71 - Liggende beelden

158De camera op een computer aansluiten om beelden te downloaden zonder de software te installerenAls u Windows XP of Mac OS X (v10.1.5 - v10.3) gebru

Página 72 - Nachtopnamen

159Verbinding makenRechtstreeks downloaden vanaf een CF-kaart1Haal de CF-kaart uit de camera en plaats de kaart in een CF-kaartlezer die op de compute

Página 73 - Verticaal

160De opnamen die u maakt, kunt u bekijken op een videocompatibele televisie die is aangesloten via de meegeleverde AV-kabel AVC-DC300.Beelden weergev

Página 74 - Opnamen maken

161Instellingen voor Mijn cameraMet Mijn camera kunt u het opstartscherm, opstartgeluid, sluitergeluid, werkgeluid en het geluid van de zelfontspanner

Página 75 - Volgorde Volgorde

De instellingen voor Mijn camera wijzigen (vervolg)1624Druk op de knop MENU.z Het menu wordt gesloten en de instellingen zijn geactiveerd.z In de opna

Página 76

163Instellingen voor Mijn cameraDe instellingen voor Mijn camera vastleggenMet deze functie legt u nieuwe inhoud vast voor de opties en .U kunt afb

Página 77

De instellingen voor Mijn camera vastleggen (vervolg)1644Druk op de knop DISPLAY.z Er wordt een beeld weergegeven.[Opstartscherm]  Stap 5a, 6a[Opstar

Página 78 - Macromodus

165Instellingen voor Mijn cameraBestandsindeling voor de instellingen voor Mijn cameraVoor de instellingen voor Mijn camera kunnen uitsluitend de volg

Página 79 - Super Macro-modus

13De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtBedieningsknoppenBovenkantAchterkantIndicatielampje stroom/modus (p. 29)Knop (p. 31)Modusinstelknop (p.

Página 80 - Zelfontspanner

De instellingen voor Mijn camera vastleggen (vervolg)166U kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een tekst (bijvoorbeeld 'Lachen naar het vo

Página 81 - Digitale zoom

167Overzicht van berichtenDe volgende fout- en berichtcodes kunnen op de display worden weergegeven.FoutcodesBerichtcodesOverzicht van fout- en berich

Página 82 - Continu-opnamen

168De volgende berichten kunnen worden weergegeven op het LCD-scherm.z Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor berichten die kunnen

Página 83

169Overzicht van berichtenKan niet vergroten!: U wilt een film of een beeld vergroten dat met een andere camera is gemaakt, met een andere indeling is

Página 84 - Maak de opname

170Problemen oplossenProbleem Oorzaak OplossingDe camera werkt niet.De stroom is niet ingeschakeld.z Zet de camera aan.Zie De camera aan- en uitzette

Página 85

171Problemen oplossenWeergave is niet mogelijk.U probeert beelden weer te geven die zijn gemaakt met een andere camera of die zijn bewerkt op een comp

Página 86 - De sluitertijd instellen

172Het beeld is vaag of onscherp.De camera is bewogen. z Zorg dat u de camera niet beweegt tijdens het indrukken van de sluiterknop.z Gebruik een stat

Página 87

173Problemen oplossenHet onderwerp in het opgenomen beeld is te donker.Het onderwerp is donker ten opzichte van de achtergrond.z Stel de belichtingsco

Página 88 - LCD-scherm 15

174Er verschijnt een verticale lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm.Het onderwerp is te helder. z Dit is normaal bij apparaten met CCD's e

Página 89 - Het diafragma instellen

175EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageDe afstandsbediening gebruikenDe batterij plaatsenPlaats de batterij (CR2025) in de afstan

Página 90 - Safety Shift

14KeuzewielMet het keuzewiel schakelt u tussen de opnamemodi.: Automatisch (p. 55)De camera selecteert automatisch de instellingen.BeeldzoneDe camera

Página 91 - Rood weergegeven

De afstandsbediening gebruiken (vervolg)176EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Opnamen maken/weergevenDe afstandsbediening wordt gebruik

Página 92

177EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Bijlagez WeergevenOp de display verschijnt het pictogram .z Het bereik van de afstandsbediening

Página 93 - Een autofocusframe instellen

178EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52De apart verkrijgbare lenskap LH-DC30 bevestigenWanneer u zonder flitser en met een lens die is i

Página 94

179EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Bijlage3Bevestig de kap door het teken z op de achterkant van de kap uit te lijnen met het teken

Página 95 - Druk op de knop

180EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Een apart verkrijgbare externe flitser gebruikenMet een apart verkrijgbare, externe flitser kunt

Página 96 - Verschillende methoden voor

181EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageSpeedlite 220EX, 420EX, 550EX, 580EX, Macro Ring Lite MR-14EX of Macro Twin Lite MT-24EXz

Página 97

Een apart verkrijgbare externe flitser gebruiken (vervolg)182EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52De Macro Ring Lite MR-14EX en de Macro

Página 98

183EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Bijlage2Lijn het teken (A) op de lensadapter uit met de ontgrendelingsknop voor de ring op de cam

Página 99

Een apart verkrijgbare externe flitser gebruiken (vervolg)184EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52z Bevestig de flitskoppen op de bijbeho

Página 100 - De witbalans aanpassen

185EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageAfzonderlijk verkrijgbare lenzen/close-uplenzen gebruikenU hebt de afzonderlijk verkrijgba

Página 101

15De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtHoofdwielMet het hoofdwiel selecteert u bepaalde menu’s en geeft u beelden weer. U kunt snel en gemakkeli

Página 102 - De ISO-waarde wijzigen

Afzonderlijk verkrijgbare lenzen/ close-uplenzen gebruiken (vervolg)186EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52z De lichtsterkte van een ext

Página 103 - Het foto-effect wijzigen

187EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageDe lenzen bevestigenz Als u de flitser wilt gebruiken in combinatie met de close-uplens, k

Página 104 - Verzadiging

Afzonderlijk verkrijgbare lenzen/ close-uplenzen gebruiken (vervolg)188EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:523Schroef de lens vast in de r

Página 105 - (AEB-modus)

189EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageEen apart verkrijgbare compacte voedingsadapter gebruikenAls u de camera voor langere tijd

Página 106 - (Display) met het

190EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Een apart verkrijgbare batterijlader of accukabelset gebruikenWanneer u batterijlader CG-570 in c

Página 107 - Focushaakjes (BKT-focus)

191EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageDe datumbatterij vervangenAls het menu Stel Datum & Tijd in wordt weergegeven wanneer

Página 108

Onderhoud en verzorging van de camera (vervolg)192EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Onderhoud en verzorging van de cameraGa als volgt

Página 109 - (AE lock)

193EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageAlle gegevens zijn gebaseerd op de testnorm van Canon. Onder voorbehoud van wijzigingen zo

Página 110

194EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Methode voor lichtmeting:Deelmeting, centrumgeoriënteerde meting of spotmeting (centrum of AF-pun

Página 111 - Keuzewiel

195EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageOpnemen met interval: Opname-interval: ongeveer 1-60 min. (stappen van 1 min.)Aantal opnam

Página 112

* Standaardinstelling {: instellingsselectie is mogelijk. U: De instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. –: instellingsselecti

Página 113

16DisplayOp de display worden de camera-instellingen, de resterende beeldcapaciteit, de resterende tijd voor filmopnamen, de status van de batterij en

Página 114 - met de pijl

196EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52*¹ Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif Print is

Página 115

197EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageBatterijprestaties• De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en

Página 116 - (Interval)

198EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52CF-kaarten en geschatte capaciteit (aantal op te nemen beelden) CF-kaart wordt meegeleverd met d

Página 117

199EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageGeschatte bestandsgrootte van opnamenResolutieCompressieL (3072 x 2304 pixels) 3045 kB 189

Página 118 -

200EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52Batterij BP-511AType: Oplaadbare lithium-ionbatterijNominaal voltage: 7.4 VNominale capaciteit: 1

Página 119

201EC140CUG EngLaatst bijgewerkt 2004 / 08/09 / 12:52BijlageGroothoeklens WC-DC58N (apart verkrijgbaar)Vergroting: Ongeveer 0,7xBrandpuntsafstand: One

Página 120 - Druk op de knop MF

202AAangepaste instellingen . . . . . . 119Aan-/uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . 29AfdrukkenAfdrukopties . . . . . . . . 50, 142Afdrukstijl

Página 121

203EEnergiebesparing . . . . . . . . . 31, 52Enkelvoudige weergave . . . . . . 124FFilm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Film ( )Bew

Página 122 - [ (Opname)]

204OOpnamemodus . . . . . . . . . . 30, 32Beschikbare functies . . . . 207Opnamen makenBeelden controleren(bekijken) . . . . . . . . . . 49, 5

Página 124 - Het ND-filter gebruiken

17De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtISO-waarde 98 Batterijstatus 22Macromodus*74Foto-effect 99Zelfontspanner / Afstandsbediening 76, 175Reste

Página 125 - Camera op linkerkant

206In dit overzicht wordt weergegeven welke functies beschikbaar zijn in de diverse opnamemodi.U kunt opnamen maken met de instellingen die zijn opges

Página 126 - (p. 46)

18De batterij opladenGa als volgt te werk als u de batterij voor het eerst oplaadt en als het bericht 'Vervang/Verwissel accu' op het LCD-sc

Página 127

19De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtVoorzorgsmaatregelen voor de batterijz Zorg ervoor dat de polen van de batterij en de camera ( ) altijd s

Página 128 - Weergeven

De batterij opladen (vervolg)20Wanneer u de batterij BP-511A of BP-514 gebruikt, kunt u een lege batterij en een volledig opgeladen batterij van elkaa

Página 129 - Beelden vergroten

21De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe batterij plaatsenInstalleer de batterij BP-511A (meegeleverd) als volgt in de camera.Als u de camera l

Página 130 - (indexweergave)

De batterij plaatsen (vervolg)22Symbolen voor de batterijstatusDe volgende pictogrammen geven de batterijstatus op de display aan. Deze pictogrammen w

Página 131 - Indexweergave

23De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe CF-kaart installerenInstalleer de CF-kaart (meegeleverd) als volgt in de camera.1Controleer of de stro

Página 132 - Films afspelen

De CF-kaart installeren (vervolg)24Voorzorgsmaatregelen voor CF-kaartenz Een CF-kaart is een zeer geavanceerd elektronisch apparaat. Buig de kaart nie

Página 133

25De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe draagriem bevestigenDe lensdop bevestigenBevestig de draagriem zoals hier links is afgebeeld.Trek de r

Página 134 - Films bewerken

(i)Temperatuur van de camerabehuizingAls u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en we

Página 135

26De datum en tijd instellenHet scherm Stel datum & Tijd in wordt weergegeven wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld en wanneer de da

Página 136 - Beelden op het scherm roteren

27De camera voorbereiden, Onderdelenoverzicht6Druk op de knop SET.z Nadat u de instellingen hebt aangepast, drukt u op de knop MENU om het menuscherm

Página 137 - Geluidsmemo's afspelen

28De taal instellenMet deze functie kunt u de taal selecteren voor menu's en berichten.1Zet de camera aan (p. 29).2Druk op de knop MENU.z Een van

Página 138 - Geluidsmemo's wissen

29De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe camera aan- en uitzettenHet indicatielampje voor stroom/modus blijft branden als de camera is ingescha

Página 139 - Een diapresentatie starten

De camera aan- en uitzetten (vervolg)30De camera inschakelen in de opnamemodusDe camera inschakelen in de weergavemodus1Haal de lensdop van de lens.2Z

Página 140

31De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe camera uitschakelenEnergiebesparingDeze camera is uitgerust met een energiebesparingsfunctie. Wanneer

Página 141 - Druk op de knop MENU

32Schakelen tussen opnemen en weergevenU kunt snel overschakelen van de opnamemodus naar de weergavemodus en omgekeerd. Dit is handig als u opnieuw ee

Página 142 - Herhalen

33De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtHet LCD-scherm gebruikenU kunt het LCD-scherm in de volgende gevallen gebruiken: z wanneer u de compositi

Página 143 - Beelden beveiligen

Het LCD-scherm gebruiken (vervolg)34Overschakelen naar een andere weergavemodusTelkens wanneer u op de knop DISPLAY drukt, wordt op het LCD-scherm het

Página 144 - Alle beelden wissen

35De camera voorbereiden, Onderdelenoverzichtz WeergavemodusTelkens wanneer u op de knop DISPLAY drukt, wordt de informatieweergave als volgt gewijzig

Página 145 - Een CF-kaart formatteren

(ii)TaalZie pagina 28 voor informatie over het wijzigen van de taal.Informatie over handelsmerken• Canon en PowerShot zijn handelsmerken van Canon Inc

Página 146 - Informatie over afdrukken

36Informatie op het LCD-scherm bevestigenInformatie op het LCD-schermOp het LCD-scherm wordt in de opname- of weergavemodus informatie weergegeven, zo

Página 147 - Fotozaak

37De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe volgende gegevens worden weergegeven in het informatievenster.Belichtingscompensatie p. 94 Wi

Página 148 - (DPOF-afdrukinstellingen)

Informatie op het LCD-scherm bevestigen (vervolg)38z WeergavemodusDe volgende informatie wordt in de standaardweergave op het LCD-scherm weergegeven.V

Página 149

39De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtIn de detailweergave wordt ook de volgende informatie weergegeven.Bij sommige beeldbestanden kan ook de v

Página 150 - De afdrukstijl instellen

Informatie op het LCD-scherm bevestigen (vervolg)40Het histogramHet histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het opgenomen beeld kunt beoo

Página 151 - File No

41De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe optische zoeker gebruikenAls u het LCD-scherm uitschakelt en de optische zoeker gebruikt, kunt u energ

Página 152

42In- en uitzoomen (brandpuntsafstand)U kunt de zoom instellen van 35 mm tot 140 mm (gelijkwaardig aan 35mm-film).Telelens/groothoeklensAls u de zoomk

Página 153 - (DPOF-volgorde)

43De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtDe sluiterknop indrukkenDe camera beschikt over een sluiterknop die in twee fasen kan worden bediend.z Ha

Página 154 - Beelden selecteren voor

De sluiterknop indrukken (vervolg)44z Volledig indrukkenAls u de knop volledig indrukt, wordt de sluiter ontgrendeld.z Het bovenste indicatielampje kn

Página 155

45De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtMenu's en instellingen selecterenz Instellingen selecteren met de knop FUNC. (alleen in de opnamemod

Página 156

1Gebruikte symbolenDeze handleidingPictogrammen onder de titelbalken geven de cameramodus aan. Het volgende voorbeeld geeft aan dat u het keuzewiel mo

Página 157

Menu's en instellingen selecteren (vervolg)46z Instellingen selecteren met de knop MENU1 MENUIn de opnamemodus ( )(Wanneer de opnamemodus is)M

Página 158 - Macintosh

47De camera voorbereiden, Onderdelenoverzicht1Druk op de knop MENU.2Druk op de pijl  of  op de multifunctionele keuzeknop om een ander tabblad in he

Página 159 - Verplaats):

Menu's en instellingen selecteren (vervolg)48Menuopties die u kunt selecteren met de knop MENU en de standaardinstellingenIn dit overzicht ziet u

Página 160 - Verplaats

49De camera voorbereiden, OnderdelenoverzichtZelfontspannerInstellen hoeveel tijd moet verlopen tussen het indrukken van de sluiterknop en het activer

Página 161

Menu's en instellingen selecteren (vervolg)50z Het menu KeuzeBeeld omkerenInstellen of het beeld wordt omgekeerd wanneer het LCD-scherm 180 gra

Página 162

51De camera voorbereiden, Onderdelenoverzichtz Het menu InstellenvolgordeBeelden opgeven voordat u deze downloadt naar een computer.149Menuoptie Mog

Página 163 - CF-kaart

Menu's en instellingen selecteren (vervolg)52LCD HelderheidDe helderheid van het LCD-scherm instellen.– (Normaal)*/ (Helder)spaarstandAutomatisc

Página 164

53De camera voorbereiden, Onderdelenoverzichtz Het menu Mijn cameraU kunt het thema, het opstartscherm en -geluid, het werkgeluid, het geluid van de

Página 165

54Alle standaardwaarden herstellenU kunt de standaardwaarden van de instellingen voor de menu's en knoppen herstellen.1Zet de camera aan.z U kunt

Página 166

55Opnamen maken – de camera instellingen laten Automatische modusIn deze modus hoeft u alleen de sluiterknop in te drukken. De camera doet de rest.Op

Página 167

2Inhoudsopgave: Functie- en bewerkingstabellenLees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Onderdel

Página 168

Automatische modus (vervolg)56z Als het LCD-scherm is ingeschakeld, wordt het autofocusframe groen weergegeven.z De sluitertijd en diafragmawa

Página 169 - Sluitergeluid

57Opnamen maken – de camera instellingen laten Een beeld direct na opname bekijkenBeelden bekijkenNadat u een foto hebt gemaakt, wordt de opname gedur

Página 170

Een beeld direct na opname bekijken (vervolg)58Het opnameformaat direct na het opnemen wijzigenVolg de onderstaande instructies om beelden met JPEG-in

Página 171 - Berichtcodes

59Opnamen maken – de camera instellingen laten 2Selecteer [OK] met de pijl  of  op de multifunctionele knop en druk op de knop SET.z Het beeld wordt

Página 172 - Overzicht van berichten

60De resolutie en compressie wijzigenU kunt de instellingen voor de resolutie en compressie (voor stilstaande beelden) aanpassen aan het beeld dat u w

Página 173

61Opnamen maken – de camera instellingen laten 1Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen.z U kunt ook camera-instellingen wijzigen me

Página 174 - Problemen oplossen

62De bestandsindeling wijzigenVoordat u opnamen gaat maken, kunt u op de camera instellen dat beelden worden opgenomen met de bestandsindeling RAW.Bee

Página 175

63Opnamen maken – de camera instellingen laten 1Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen.z U kunt ook camera-instellingen wijzigen me

Página 176 - Probleem Oorzaak Oplossing

64 De ingebouwde flitser gebruikenGebruik de flitser volgens de onderstaande richtlijnen.* Er verschijnt geen pictogram op de display.• Zie pagina 18

Página 177

65Opnamen maken – de camera instellingen laten De functie voor rode-ogenreductie instellenDe lamp voor rode-ogenreductie wordt geactiveerd wanneer de

Página 178

3 Macromodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Super Macro-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 179 - De batterij plaatsen

De ingebouwde flitser gebruiken (vervolg)66Langzame synchronisatie instellenU kunt de flitser gebruiken als u opnamen met een lange sluiterti

Página 180 - Opnamen maken/weergeven

67Opnamen maken – de camera instellingen laten Staande beeldenGebruik deze modus wanneer u het onderwerp scherp wilt weergeven en de achtergrond vaag

Página 181

68 NachtopnamenGebruik deze modus als u ‘s avonds of ‘s nachts opnamen van personen wilt maken. De onderwerpen worden met licht van de flitser belicht

Página 182

69Opnamen maken – de camera instellingen laten Panoramaopnamen maken (Stitch Hulp)Gebruik deze modus om een reeks overlappende opnamen te maken die u

Página 183

Panoramaopnamen maken (Stitch Hulp) (vervolg)70Opnamen makenIn de Stitch Hulp-modus kunt u beelden opnemen in de volgende vijf volgorden:z Zor

Página 184

71Opnamen maken – de camera instellingen laten 2Selecteer de opnamevolgorde met de pijl  of  op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET

Página 185

72 FilmsIn deze modus kunt u filmbeelden vastleggen. U kunt een van de volgende resoluties selecteren (p. 60):z [ (640 x 480)]z [ (320 x 240)]z [ (

Página 186 - Lite MT-24EX bevestigen

73Opnamen maken – de camera instellingen laten z Voor het opnemen van films kunt u het beste een CF-kaart gebruiken die is geformatteerd in uw camera

Página 187

74 MacromodusGebruik de macromodus om opnamen te maken van onderwerpen op een afstand van 5 tot 50 cm bij maximale groothoek en 15 tot 50 cm bij maxim

Página 188

75Opnamen maken – de camera instellingen laten Super Macro-modusIn vergelijking met de normale macromodus kunt u dichter bij het onderwerp komen en h

Página 189

4Wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Afzonderlijke beelden wissen . . . . . . . . . . . .

Página 190

76 ZelfontspannerHet aantal seconden vóór de opname instellenU kunt instellen hoeveel seconden er moeten verlopen vanaf het moment waarop de sluiterk

Página 191 - De lenzen bevestigen

77Opnamen maken – de camera instellingen laten Digitale zoomU kunt de optische en digitale zoomfuncties als volgt combineren:4,7x, 6x, 7,7x, 9,6x, 12x

Página 192

78 Continu-opnamenGebruik deze modus als u meerdere opnamen wilt maken terwijl de sluiterknop volledig is ingedrukt.Keuzewiel Opnameserie met st

Página 193

79Opnamen maken – de camera instellingen laten 5Druk de sluiterknop volledig in om opnamen te maken.z Als u sluiterknop loslaat, worden er geen opname

Página 194

80U kunt camera-instellingen, zoals sluitertijd en diafragmawaarde, naar believen wijzigen voor het maken van opnamen. Automatische belichtingsmodusGe

Página 195 - De datumbatterij vervangen

81Opnamen maken – speciale effecten selecterenz Zie pagina 207 voor een overzicht van de instellingen die in deze modus kunnen worden gewijzigd.z Als

Página 196

82 De sluitertijd instellenWanneer u de sluitertijd instelt in de automatische belichtingsmodus met sluitertijdprioriteit, selecteert de camera automa

Página 197 - Specificaties

83Opnamen maken – speciale effecten selecterenz Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij langere sluitertijden.

Página 198

De sluitertijd instellen (vervolg)84De weergave van de sluitertijdDe sluitertijden 2000 tot 4 op de display zijn eigenlijk de noemer van een b

Página 199

85Opnamen maken – speciale effecten selecteren Het diafragma instellenWanneer u het diafragma instelt in de automatische belichtingsmodus met diafragm

Página 200

5ProefopnamenWij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belan

Página 201

Het diafragma instellen (vervolg)86z Bepaalde diafragmawaarden zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de zoominstelling.z Zie pagina

Página 202

87Opnamen maken – speciale effecten selecteren De sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellenU kunt de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig

Página 203

De sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen (vervolg)88z Zie pagina 207 voor een overzicht van de instellingen die in deze modus kun

Página 204

89Opnamen maken – speciale effecten selecteren Een autofocusframe instellenHet autofocusframe geeft het gebied van de compositie aan waarop wordt sche

Página 205

Een autofocusframe instellen (vervolg)90Handmatig een autofocusframe instellenWanneer een gecentreerd autofocusframe is geselecteerd, kunt u h

Página 206

91Opnamen maken – speciale effecten selecteren4Druk op de knop .z U kunt direct een opname maken met het geselecteerde autofocusframe door op de slui

Página 207

92 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruikenDeelmeting is de standaardmethode voor lichtmeting. U kunt echter overschakelen naar een andere me

Página 208

93Opnamen maken – speciale effecten selecteren2Druk op de knop om een meetmethode te selecteren.z Telkens wanneer u op de knop drukt, wordt de vol

Página 209

94 Belichtingscompensatie instellenPas de instelling voor de belichtingscompensatie aan om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt wanneer het

Página 210

95Opnamen maken – speciale effecten selecteren De toon (witbalans) aanpassenWanneer de witbalans in overeenstemming met de lichtbron is ingesteld, wor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários