Canon Speedlite 430EX II Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon Speedlite 430EX II. Canon Speedlite 430EX II Ohjekirja Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 122
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
TRYKT I EU
PAINETTU EU SSA
TRYCKT I EU
CEL-SJ3VA2M2 © CANON INC. 2014
DanskSuomiSvenska
INSTRUKTIONSMANUAL
KÄYTTÖOPAS
ANVÄNDARHANDBOK
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan/Japani/Japan
Europa, Afrika og Mellemøsten/Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä/Europa, Afrika och Mellanöstern
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland/Alankomaat/Nederländerna
Du kan finde adressen på dit lokale Canon-kontor på dit garantibevis eller ved at besøge
www.canon-europe.com/Support
Produktet og den tilknyttede garanti leveres i europæiske lande af Canon Europa N.V.
Tietoja paikallisesta Canon-toimistosta on takuukortissa tai osoitteessa www.canon-europe.com/Support
Tuotteen ja siihen liittyvän takuun toimittaa Euroopan maissa Canon Europa N.V.
Information om ditt lokala Canon-kontor finns på garantikortet eller på www.canon-europe.com/Support
Produkten och tillhörande garanti tillhandahålls i europeiska länder av Canon Europa N.V.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ANVÄNDARHANDBOK

TRYKT I EUPAINETTU EU SSATRYCKT I EUCEL-SJ3VA2M2 © CANON INC. 2014DanskSuomiSvenskaINSTRUKTIONSMANUALKÄYTTÖOPASANVÄNDARHANDBOKCANON INC.30-2 Shimomaru

Página 2

91Monter Speedlite. Skub Speedlitens monteringsfod helt ind i kameraets flashsko. (Låsearmen stikker en anelse ud fra flashskoen.)2Fastgør Speedlite.

Página 3

19Du kan ställa in blixtintensiteten manuellt mellan 1/64 till 1/1 (full intensitet) i steg om 1/3.Använd en separat blixtljusmätare för att beräkna d

Página 4

20När Speedlite-aggregatet är monterat på en kamera i EOS-1D-serien kan du även ställa in blixtnivån manuellt.1 Ställ in kameran och Speedlite. Vi re

Página 5 - Terminologi

21Du kan anpassa Speedlite-funktionerna efter dina egna önskemål. Det gör du med funktionerna för egen programmering. C.Fn-02-1/3: Praktiskt när du v

Página 6

221Tryck på knappen <A> i 2 sekunder. eller längre så att <u> visas.2Välj ett funktionsnummer för egen programmering. Tryck på knappen &l

Página 7 - LCD-panel

23EOS DIGITAL-kameror har en av tre bildsensorformat. Objektivets bildvinkel varierar beroende på kamerans sensorformat. Speedlite-aggregatet känner a

Página 8 - Introduktion og

24Om Speedlite-aggregatet är monterat på en EOS DIGITAL-kamera som möjliggör kontroll av Separat Speedlite, kan kameran ställa in Speedlite-inställnin

Página 9 - Isætning af batterier

253Trådlös blixtVid fotografering med trådlös blixt behövs ett annat Speedlite-aggregat som kan fungera som masterenhet, t.ex. Speedlite 580EX II.Tråd

Página 10 - På- og afmontering af flashen

26Med flera Canon Speedlite blixtaggregat med funktion för trådlös blixt kan du skapa belysningseffekter med lika enkel hantering som med den normala

Página 11 - Tænd på afbryderen

276Ställ in masterenheten på blixtmetoden <a>. När du ska fotografera ställs <a> också in automatiskt för slavenheten.7Kontrollera att bli

Página 12 - Fuldautomatisk flashoptagelse

28 Du kan använda ministativet (som också har stativgänga) för att ställa upp slavenheten. Använd funktionen för indirekt blixt till att vrida slave

Página 13

101Sæt afbryderen på <K>. X Flashen begynder at lade op.2Kontroller, at flashen er klar. Når pilotindikatoren lyser rødt, er flashen klar til a

Página 14 - Sådan bruger du flash

29Exponeringskompensation med blixt och andra inställningar av masterenheten ställs också in automatiskt i slavenheterna. På så sätt behöver du inte s

Página 15

30Ställ in slav-ID om du använder två (A och B) eller tre (A, B och C) slavgrupper.1Tryck på knappen <G> så att <x> blinkar.2Ställ in slav

Página 16 - 7: FE-lås

31Om du till exempel har ställt in slav-ID <1> för tre blixtaggregat kommer dessa tre att styras som om de vore ett Speedlite-aggregat i slavgru

Página 17 - <r> vises

32c Speedlite 430EX II (Slavenhet)d Ministativ (medföljer 430EX II)e Speedlite 580EX II (kameramonterad/masterenhet)f Speedlite-sändare ST-E2Särskild

Página 18 - Reflekteret flash

33Använd den här felsökningsguiden om något fel skulle uppstå. Batterierna är felvända.X Vänd batterierna rätt. (s. 8) Batterierna i Speedlite-aggre

Página 19 - Brug af vidpanelet

34 Du har ställt in för lång brännvidd med blixtaggregatets manuella inställning och därför har utlysningsvinkeln inte varit tillräcklig.X Ställ in b

Página 20 - Visning af flashudladning

35•TypTyp: Speedlite-aggregat med E-TTL II/E-TTL/TTL blixtautomatik för montering på kameranKompatibla kameror: EOS-kameror av typ A (E-TTL II/E-TTL b

Página 21

36• Hjälpbelysning för autofokusLänkbara fokuseringspunkter:1–9 fokuseringspunkter (med 28 mm eller längre brännvidd)Räckvidd: I mitten: Ungefärligt 0

Página 22

37Om du använder 430EX II med en kamera av typ B (EOS-kamera med TTL-blixtautomatik) begränsas funktionerna enligt nedan.När en kamera av typ B använd

Página 23 - X Når du har indstillet den

38Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)De här symbolerna visar att produkten inte får sorteras och slängas som hushå

Página 24 - Om AF-hjælpelys

11Når du sætter kameraets optagefunktion til <V> (Program-AE) eller <U> (Fuldauto), gør den fuldautomatiske E-TTL II/E-TTL-flash det lige

Página 26 - Trådløs flash

Anvisningarna i den här användarhandboken är aktuella från och med maj 2008. Om du vill ha information om kompatibilitet med eventuella produkter som

Página 27

TRYKT I EUPAINETTU EU SSATRYCKT I EUCEL-SJ3VA2M2 © CANON INC. 2014DanskSuomiSvenskaINSTRUKTIONSMANUALKÄYTTÖOPASANVÄNDARHANDBOKCANON INC.30-2 Shimomaru

Página 28

12Indstil kameraets optagefunktion til <X> (Lukkertidsprioritet AE), <W> (Blændeprioritet AE) eller <q> (manuel), hvorefter du kan b

Página 29

132Sådan bruger du flashfFlasheksponeringskompensation (M)... 147: FE-lås (M) ... 15cHur

Página 30 - 430EX IIs LCD-panel

14På samme måde som ved normal eksponeringskompensation kan du her indstille eksponeringskompensationen for flashen. Flasheksponeringskompensation kan

Página 31

15FE-lås (flasheksponeringslås) låser den korrekte flasheksponering for alle dele af motivet.Når <a> vises på LCD-panelet, trykker du på knappen

Página 32 - Om styring af slavegrupper

16Med hurtigsynkronisering (FP-flash) kan du bruge flash med alle lukkertider. Det er nyttigt når du vil bruge blændeprioritet til fill-flash-portrætt

Página 33 - Reference

17Hvis du peger flashens hoved mod loftet eller en væg, vil flashen reflektere på overfladen før den oplyser motivet. Dette kan udjævne skygger bag mo

Página 34 - Fejlfindingsvejledning

18Flashdækning kan indstilles til at matche objektivets brændvidde fra 24 mm til 105 mm. Flashdækningen kan indstilles automatisk eller manuelt. Med d

Página 36 - Specifikationer

19Du kan indstille flashudladningen fra 1/64 styrke til 1/1 fuld styrke i intervaller af 1/3 trin. Brug en håndholdt flashmåler for at bestemme hvilke

Página 37 - • Strømkilde

20Når Speedlite er monteret på et kamera i EOS-1D-serien, kan du angive flasheksponeringsniveauet manuelt.1 Indstil kameraet og Speedlite. Det anbefa

Página 38

21Du kan tilpasse Speedlites funktioner, så de passer til dig. Det kan du gøre med brugerdefinerede funktioner. C.Fn-02-1/3: Praktisk når du vil brug

Página 39

221Hold knappen <A> nede i ca. 2 sek. eller længere, så <u> vises.2Vælg nummeret på den brugerdefinerede funktion. Tryk på knappen <9&

Página 40

23Billedsensorene fra et EOS DIGITAL-kamera har én af tre størrelser. Objektivets effektive brændvidde varierer afhængigt af kameraets billedsensorstø

Página 41

24Hvis Speedlite er påmonteret et EOS DIGITAL-kamera, der understøtter Ekstern Speedlite-kontrol, kan kameraet angive Speedlite-indstillingerne. Indst

Página 42

253Trådløs flashTrådløs flash-fotografering kræver en anden Speedlite, der kan fungere som masterenhed, som f.eks. Speedlite 580EX II.Trådløs flash...

Página 43

26Med flere trådløse Canon Speedlites kan man skabe forskellige lyseffekter med samme lethed som med normal E-TTL II-autoflash.De indstillinger, du an

Página 44 - Sisällys

276Indstil masterenhedens flashmodus på <a>. Ved optagelse angives <a> også automatisk for slaveenhederne.7Kontroller, at flashen er klar

Página 45 - Nimikkeistö

28 Brug ministativet (sæt det i stativgevindet) til at løfte slaveenheden. Brug indstillingsfunktionen til at svinge slaveenhedens flashhus, således

Página 46 - 12 sekunnin ajan

2Tak, fordi du har valgt et Canon-produkt.Canon Speedlite 430EX II er en flashenhed med mange funktioner beregnet til brug med Canon EOS-kameraer. Den

Página 47 - LCD-näyttö

29Flasheksponeringskompensation og andre indstillinger, der er angivet med masterenheden, bliver automatisk indstillet på slaveenhederne. Der er derfo

Página 48 - Aloittaminen ja

30Indstil slave-id'et, hvis du bruger to (A og B) eller tre (A, B og C) slavegrupper.1Tryk på <G>-knappen, så <x> blinker.2Angiv slav

Página 49 - Paristojen asentaminen

31Hvis du f.eks. har indstillet slave-ID til <1> for tre slaveenheder, vil alle tre slaveenheder blive styret, som om de var én Speedlite i slav

Página 50 - Irrota Speedlite-salamalaite

32c Speedlite 430EX II (slaveenhed)d Miniholder (leveres med 430EX II)e Speedlite 580EX II (monteret/masterenhed)f Speedlite Transmitter ST-E2Dedikere

Página 51 - Virtakytkimen käyttäminen

33Se først denne fejlfindingsvejledning, hvis der opstår problemer. Batterierne vender forkert.X Vend batterierne rigtigt. (s. 8) Speedlites intern

Página 52 - Ota valokuva

34 Da du indstillede flashdækning manuelt, var indstillingen et højere tal end objektivets brændvidde, hvilket giver en mørk kant.X Indstil flashdækn

Página 53 - E-TTL-automaattisalamaa

35•TypeType: Monteret, E-TTL II/E-TTL/TTL-autoflash SpeedliteKompatible kameraer: Type A-EOS-kameraer (E-TTL II/E-TTL-autoflash)Type B-EOS-kameraer (T

Página 54 - Salaman käyttäminen

36• AF-hjælpelysSammenkædelige AF-punkter:1-9 AF-punkter (28 mm eller længere brændvidde)Effektiv rækkevidde: I centrum: ca. 0,7 - 10 m / 2,3 - 32,8 f

Página 55

37Hvis du bruger 430EX II med et kamera af type B (EOS-kamera med TTL-autoflash), skal du bemærke de tilgængelige og utilgængelige funktioner nedenfor

Página 56 - 7: Salaman lukitus

38Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med dagrenovati

Página 57

3 Ved alle fremgangsmåder, der er beskrevet i denne instruktionsmanual, antages det, at både kameraet og Speedlite-flashen er tændt. Ikoner, der i tek

Página 59 - Paina <G>-painiketta

Beskrivelserne i denne instruktionsmanual er gældende fra maj 2008. For at få oplysninger om kompatibilitet med andre produkter, som er lanceret efter

Página 61

2Olet valinnut laadukkaan Canon-tuotteen.Canon Speedlite 430EX II on Canon EOS -kameroiden monipuolinen salama. Se toimii automaattisesti E-TTL II-, E

Página 62

3 Tässä käyttöoppaassa esitellyissä toiminnoissa oletuksena on, että kameraan ja Speedlite-salamalaitteeseen on kytketty virta virtakytkimestä. Teksti

Página 63 - X Asetuksen numero vilkkuu

4NimikkeistöSisäänrakennettu laajakulmapaneeli (sisäänvedettynä) (s. 18)SalamapääLangaton anturiTarkennuksen apuvalo (s. 23)Kiinnitysalusta (s. 9)Lu

Página 64 - Tarkennuksen apuvalo

5LCD-näyttö (s. 6)* <A>LCD-näytön valaisupainike/valinnaisen toiminnon määrityspainike (s. 6, 21)* <8> SEL/SET (Valinta/määritys) -paini

Página 65

6LCD-näyttö LCD-näyttöön syttyy valo <B>-painikkeella. Valitut asetukset vaikuttavat näkyvissä oleviin valintoihin.Salaman käsisäädön tehoSala

Página 66 - Langaton salama

71Aloittaminen japeruskäyttöParistojen asentaminen ... 8Salaman kiinnittäminen ja irrottaminen...

Página 67

8Aseta AA-kokoiset paristot paikoilleen (paristoja tarvitaan neljä kappaletta).1Avaa kansi. Avaa paristotilan kansi työntämällä sitä nuolen osoittama

Página 68

4TerminologiIndbygget vidpanel (trukket ind) (s. 18)FlashhovedTrådløs følerAF-hjælpelysgiver (s. 23)Monteringsfod (s. 9)LåsestiftKontakterDæksel til

Página 69

91Kiinnitä Speedlite-salamalaite. Aseta Speedlite-salamalaitteen kiinnitysalusta kokonaan kameran salamakenkään. (Lukitsin työntyy hiukan esiin salam

Página 70

101Aseta virtakytkin <K>-asentoon. X Salaman latautuminen käynnistyy.2Tarkista, että salama on valmis. Kun punainen merkkivalo syttyy, salama o

Página 71

11Kun kameran kuvaustavaksi määritetään <V> (Ohjelmoitu AE) tai <U> (täysautomaattinen), täysautomaattisen E-TTL II- tai E-TTL-salaman ans

Página 72 - Orjasalamaryhmän hallinta

12Määritä kameran kuvaustavaksi <X> (valotusajan esivalinta), <W> (aukon esivalinta) tai <q> (käsisäätö), niin voit käyttää E-TTL II

Página 73 - Tietoja kamerasta

132Salaman käyttäminenfSalamavalotuksen korjaus (M) ... 147: Salaman lukitus (M)... 15cNopea

Página 74 - Vianmääritysopas

14Voit valita salamavalotuksen korjauksen samaan tapaan kuin tavallisenkin valotuksen korjauksen. Voit valita salamavalotuksen korjauksen määräksi ±3

Página 75 - Painikkeet eivät toimi

15Salamavalotuslukolla salama lukitaan kuvauskohteen tietyn osan valotuksen mukaiseksi.Paina kameran <7>-painiketta, kun LCD-näytössä näkyy <

Página 76 - Tekniset tiedot

16Nopealla täsmäyksellä (FP-salama) salama pystyy täsmäämiseen kaikilla valotusajoilla. Tästä on hyötyä, jos täytesalamalla otetuissa kuvissa halutaan

Página 77 - • Paino:

17Kun suuntaat salamapään seinää tai kattoa kohti, salama heijastuu pinnalta ennen kuin se valaisee kohteen. Tämä pehmentää kohteen takana näkyviä var

Página 78 - B-tyypin kameran käyttäminen

18Salaman käyttöetäisyyden voi määrittää vastaamaan objektiivin polttoväliä 24 mm:stä 105 mm:iin. Salaman käyttöetäisyyden voi määrittää automaattises

Página 79

5LCD-panel (s. 6)* <A>Knap til belysning af LCD-panel/indstillings- knap til brugerdefinerede funktioner (s. 6/21)* <8> Knappen SEL/SET

Página 80

19Voit valita välähdystehoksi sopivan vaihtoehdon 1/64-tehosta täyteen 1/1-tehoon 1/3-askeleen välein.Voit selvittää sopivaan valotustasoon tarvittava

Página 81

20Kun Speedlite-salama on kiinnitetty EOS-1D-sarjan kameraan, salamavalon tason voi määrittää käsin.1 Määritä kameran ja Speedlite-salaman asetukset.

Página 82

21Voit mukauttaa Speedlite-salamalaitteen toimintoja omien kuvaustarpeidesi mukaisiksi. Tämän voi tehdä valinnaisilla toiminnoilla. C.Fn-02-1/3: Void

Página 83

221Paina <A>-painiketta vähintään kahden sekunnin ajan siten, että <u> tulee näkyviin.2Valitse valinnaisen toiminnon numero. Valitse vali

Página 84 - Innehåll

23EOS DIGITAL -kameroissa on käytettävissä yksi kolmesta kennokoosta. Objektiivin polttoväli voi vaihdella kameran kennokoon mukaan. Speedlite-salamal

Página 85

24Jos Speedlite-salama on kiinnitetty EOS DIGITAL -kameraan, jossa on käytettävissä ulkoinen Speedlite-ohjaus, kamera voi määrittää Speedlite-asetukse

Página 86

253Langaton salamaLangattomaan salamakuvaukseen tarvitaan toinen Speedlite-salama, joka toimii pääyksikkönä, kuten Speedlite 580EX II.Langaton salama.

Página 87 - LCD-display

26Canon Speedlite -salamalaitteiden langattomalla salamatoiminnolla voi luoda monenlaisia valaistustehosteita yhtä helposti kuin tavallisella E-TTL II

Página 88 - Börja använda blixten och

276Valitse pääyksikön salamatoiminnoksi <a>. <a> määritetään kuvausta varten automaattisesti myös orjasalamayksiköille.7Tarkista, että sa

Página 89 - Installera batterierna

28 Tue orjasalamayksikkö jalustan (jalustakierre mukana) avulla. Heijastustoiminnolla voit kääntää orjasalaman siten, että langaton anturi on kohti

Página 90 - Ta bort Speedlite-aggregatet

6LCD-panel LCD-panelet kan belyses ved at trykke på knappen <B>. De elementer, der faktisk vises, afhænger af de nuværende indstillinger.Manue

Página 91 - Slå på strömmen

29Pääyksikköön määritetyt salamavalotuksen korjausasetukset ja muut asetukset välittyvät automaattisesti orjasalamayksikköihin. Näin ollen sinun ei ta

Página 92 - Ta bilden

30Määritä orjasalamayksikön tunnus, jos käytössä on kaksi (A ja B) tai kolme (A, B ja C) orjasalamaryhmää.1Paina <G>-painiketta siten, että <

Página 93

31Jos esimerkiksi kolmen orjasalamalaitteen tunnukseksi on määritetty <1>, kaikkia orjasalamalaitteita hallitaan niin kuin ne olisivat yksi A-or

Página 94 - Använda blixten

32c Speedlite 430EX II (Orjasalamayksikkö)d Jalusta (toimitetaan 430EX II-salaman mukana)e Speedlite 580EX II -salama (kiinteä/pääyksikkö)f Speedlite-

Página 95

33Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, katso Vianmääritysopas. Paristot on asennettu väärin päin.X Aseta paristot oikein päin. (s. 8) Speedlite-s

Página 96

34 Jos salaman käyttöalue määritettiin käsin, asetuksen arvo oli suurempi kuin objektiivin polttovälin arvo. Tämä aiheuttaa tumman reunuksen.X Valits

Página 97 - <r> visas

35•TyyppiTyyppi: Kiinteä, E-TTL II-/E-TTL-/TTL-yhteensopiva Speedlite-automaattisalamalaiteYhteensopivat kamerat: A-tyypin EOS-kamerat (E-TTL II-/E-TT

Página 98 - Indirekt blixt

36• Tarkennuksen apuvaloLinkitettävät AF-pisteet 1–9 AF-pistettä (polttoväli vähintään 28 mm)Vaikutusalue: Keskikohta: noin 0,7–10 m / 2,3–32,8 ft., R

Página 99 - Tryck på knappen <G>

37Jos käytät 430EX II -salamaa B-tyypin kamerassa (EOS-kamera, jossa on TTL-automaattisalama), ota huomioon seuraavat toiminnot ja käytössä olevat raj

Página 100 - Visning av blixtintensitet

38Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskev

Página 101

71Introduktion oggrundlæggende betjeningIsætning af batterier... 8På- og afmontering af flashen ...

Página 103 - D> är

Tämän käyttöoppaan sisältämät kuvaukset ovat olleet ajantasaisia toukokuussa 2008. Jos tarvitset tietoja tämän jälkeen valmistettujen tuotteiden yhtee

Página 105

2Tack för att du har köpt en produkt från Canon.Canon Speedlite 430EX II är ett multifunktionellt blixtaggregat avsedd för Canon EOS-kameror. Det fung

Página 106 - Trådlös blixt

3 Hanteringen som beskrivs i den här användarhandboken utgår från att både kameran och Speedlite är satta i läget PÅ. De ikoner som används i texten f

Página 107

4TerminologiInbyggd vidvinkelskiva (inskjuten) (s. 18)BildreflektorTrådlös sensorHjälpbelysning för autofokus (s. 23)Kamerafäste (s. 9)LåsstiftKonta

Página 108 - 8 m (26,2 ft.) 12 m (39,4 ft

5LCD-display (s. 6)* <A>Knapp för displaybelysning/egen programmering (s. 6/21)* <8> Knappen SEL/SET (Välj/Ställ in)<J>Kontrollamp

Página 109

6LCD-display Tryck på knappen <B> för att tända LCD-displayen. Vilka alternativ som visas beror på aktuella inställningar.Manuell blixtintensi

Página 110 - 430EX II:s LCD-display

71Börja använda blixten ochgrundläggande hanteringInstallera batterierna... 8Ansluta och koppla från blix

Página 111

8Sätt i fyra batterier i AA-storlek.1Öppna luckan. Skjut och fäll upp batteriluckan som pilen visar.2Sätt i batterierna. Kontrollera att du vänder (

Página 112 - Styrning av slavgrupper

8Isæt fire batterier, størrelse AA.1Åbn dækslet. Skub dækslet til batterirummet efter pilen og åbn det.2Isæt batterierne. Sørg for, at batteriernes

Página 113 - Övrig information

91Fäst Speedlite-aggregatet. Skjut fast Speedlite-aggregatets fäste i kamerans tillbehörsfäste så långt det går. (Kamerafästet skjuts fram lite från

Página 114 - Felsökning

101Ställ strömbrytaren på <K>. X Blixtaggregatet börjar laddas upp.2Kontrollera att blixtaggregatet är uppladdat. När kontrollampan lyser röd ä

Página 115 - Knapparna fungerar inte

11När du har ställt in kameran på <V> (programautomatik) eller <U> (helautomatik) gör blixtautomatiken E-TTL II/E-TTL att det blir lika en

Página 116 - Tekniska data

12Ställ bara in kameran på <X> (tidsautomatik), <W> (bländarautomatik) eller <q> (manuell exponeringsinställning) så kan du använda

Página 117 - •Strömkälla

132Använda blixtenfExponeringskompensation med blixt (M)... 147: FE-lås (M) ... 15cBlixt med

Página 118

14På samma sätt som du ställer in vanlig exponeringskompensation kan du också ställa in exponeringskompensation med blixt. Du kan ställa in värdet för

Página 119

15FE-låset (blixtexponering) låser den rätta blixtexponeringsinställningen för alla delar av motivet.När <a> visas på LCD-displayen trycker du p

Página 120

16Med blixt med kort synktid: (FP-blixt) kan blixten synkroniseras med alla slutartider. Detta är bekvämt när du vill använda tidsautomatik för porträ

Página 121

17Om du riktar blixten mot en vägg eller taket reflekteras den innan den belyser motivet. Ljuset blir mer spritt och skuggorna mjukare för en naturlig

Página 122

18Du kan ställa in blixtutlysning så att det motsvarar 24 mm till 105 mm brännvidd. Blixtutlysningen kan ställas in automatiskt eller manuellt. Med de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários