Canon VB-S800D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon VB-S800D. Canon VB-S800D Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 183
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

DEUTSCHNetzwerkkameraNetzwerkkameraBedienungsanleitungBitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor Inbetriebnahme der Netzwerkkamera.

Página 2

10Kapitel 2 ErsteinrichtungErste Kameraeinstellungen... 24Install

Página 3

100Klicken Sie nach Festlegen der Tourzeitplanliste abschließend auf die Schaltfläche [Einstellungen speichern]. Damit werden die Einstellungen in der

Página 4 - Sicherheits-Ausfuhrkontrolle

101Admin Tools4Mit diesem Tool können die Einstellungen der intelligenten Funktionen festgelegt werden. Diese Funktionen lösen je nach Konfiguration U

Página 5 - Sicherheitshinweise – Symbole

102Erkennung zurückgelassener ObjekteDiese Funktion erkennt Objekte, die sich nach einer gewissen Zeit noch immer im Erkennungsbereich befinden. Dadur

Página 6 - Sicherheitshinweise

Intelligent Function Setting Tool1034Admin ToolsVorsichtHinweise zur Verwendung dieser KameraDie intelligenten Funktionen eignen sich nicht für Anwend

Página 7

104Bildschirm des Intelligent Function Setting Tool(1) VideoanzeigebereichHier wird das aktuelle Video der Kamera angezeigt. Erkennungsbereiche werden

Página 8 - Entsorgen der Kamera

Intelligent Function Setting Tool1054Admin ToolsWurden keine Kamerasteuerungsrechte abgerufen, ist diese Funktion nicht verfügbar (grau dargestellt).(

Página 9 - Inhaltsverzeichnis

106 Einstellungen der intelligenten FunktionWenn Sie unter der [Liste der Erkennungseinstellungen] auf die Schaltfläche [Hinzufügen] klicken, wird da

Página 10 - Kapitel 3 Einstellungsseite

Intelligent Function Setting Tool1074Admin ToolsKonfigurieren von Erkennungseinstellungen der intelligenten Funktion Festlegen von Erkennungskriterie

Página 11 - Kapitel 4 Admin Tools

108 Festlegen der Funktionsabläufe (Registerkarte [Ereignis]) Diese Registerkarte dient der Einstellung der Funktionsabläufe bei erkannten Veränderun

Página 12 - Kapitel 6 Anhang

Intelligent Function Setting Tool1094Admin ToolsHinweis• Ziehen Sie die Quadratmarkierungen ( ) an jeder Ecke, um die Form des Polygons zu ändern. • Z

Página 13 - Einführung

11InhaltsverzeichnisKapitel 4 Admin ToolsDie Admin Tools im Überblick...

Página 14 - Merkmale und Funktionen

110[Objektgröße (%)]Geben Sie einen Wert ein oder stellen Sie mit dem Schieberegler das Größenverhältnis für im Erkennungsbereich zurückgelassene Obje

Página 15 - Kamera-Software

Intelligent Function Setting Tool1114Admin ToolsJeweils erkannte bewegliche bzw. bewegte Objekte werden mittels Umrisslinien angezeigt. Bei einer klei

Página 16 -  RM-Lite-V

112[Erkennungsbereich/-linie löschen] Löschen des Erkennungsbereichs/der Erkennungslinie aus der ausgewählten Erkennungseinstellung. Erkennungsbereich

Página 17 - Netzwerk

113Admin Tools4Mit diesem Tool können Sie das Protokoll anzeigen, in dem die Betriebsbedingungen der Kamera aufgezeichnet werden. Anzeigen im Log View

Página 18 - Betriebsumgebung

114(13) [Datum & Uhrzeit]Durch Angabe von Datum und Uhrzeit lassen sich Protokolle gezielt filtern. Wählen Sie hierfür das Kontrollkästchen [Start

Página 19 - Hinweise zur Betriebsumgebung

Log Viewer1154Admin Tools Speichern eines Protokolls in einer Datei/Öffnen eines gespeicherten ProtokollsSo speichern Sie ein ProtokollKlicken Sie hi

Página 20 - Hostnamens der Kamera

116Dieses Dienstprogramm verwaltet auf einer Speicherkarte aufgezeichnete Videos. Es ermöglicht die Wiedergabe aufgezeichneter Videos, das Herunterlad

Página 21

Recorded Video Utility1174Admin ToolsBestätigen aufgezeichneter VideosDie Videoliste zeigt die folgenden Informationen an:[Datum & Uhrzeit]Zeigt d

Página 22

118Herunterladen von VideosHerunterladen von Videos von einer Speicherkarte auf einen Computer.Klicken Sie auf [Durchsuchen], um einen Ordner auszuwäh

Página 23 - Ersteinrichtung

Recorded Video Utility1194Admin ToolsSchieberegler/WiedergabesteuerungBewegen Sie den Schieberegler, um die Wiedergabeposition zu ändern.Die folgenden

Página 24 - Erste Kameraeinstellungen

12Steuerung für Admin... 121Verwenden der Admin-Steuerung

Página 25 - Konfigurieren

120[Wiedergabe mit externem Player]Startet den externen Player (Windows Media Player usw.) und gibt das ausgewählte Video wieder.[Video-Ordner öffnen]

Página 26

121Admin Tools4Dieser Bereich wird verwendet, um Videos von der Kamera anzupassen, die von jedem Admin Tool angezeigt werden. Der Bereich steht im Pri

Página 28 - Anfangseinstellung der Kamera

Kapitel 5Admin Viewer/VB Viewer❏ Unterschiede zwischen dem Admin Viewer und VB Viewer❏ Benutzerberechtigungen und Kamerasteuerungsrechte❏ Starten und

Página 29 - Startseite

124Wenn Sie über einen Webbrowser auf diesen Viewer zugreifen, können Sie Videos anzeigen und die Kamera bedienen. Es stehen zwei Viewer zur Verfügung

Página 30 - Überprüfen des Kameravideos

Der Viewer im Überblick1255Admin Viewer/VB Viewer[Administrator] Dieser Benutzer verfügt über alle Berechtigungen. Der Benutzername lautet „root“.Der

Página 31

126Starten des ViewersHinweisSie können den Admin Viewer ebenfalls über das Camera Management Tool starten. Weitere Informationen finden Sie in der Be

Página 32

127Admin Viewer/VB Viewer5Anzeigen im Admin ViewerDieser Abschnitt enthält einen Überblick über die Funktionen der Schaltflächen, Felder und weiteren

Página 33 - Einstellungsseite

128(11) Schaltfläche [Erhalten/Freigeben der Kamerasteuerung]Mit dieser Schaltfläche können die Kamerasteuerungsrechte erhalten und freigegeben werden

Página 34 - Einstellungsmenü

Bedienen des Viewers1295Admin Viewer/VB Viewer(4) Schaltfläche [Vollbildmodus]Durch Anklicken wird das Live-Video im Vollbildmodus angezeigt.(5) Schal

Página 35

Kapitel 1Einführung❏ Merkmale und Funktionen der Kamera❏ Software-Informationen❏ Hinweise zur Betriebsumgebung

Página 36

130Steuern der KameraFür die Bedienung sind allerdings Kamerasteuerungsrechte erforderlich. Die Funktionen können sowohl im Admin Viewer als auch VB V

Página 37

Bedienen des Viewers1315Admin Viewer/VB Viewer Verwenden von Bereichszoom/Zum Verschieben ziehen Sie können im Videoanzeigebereich mit der Maus zieh

Página 38 - [Netzwerk]

132Hinweis• Im Admin Viewer können Sie die Zoomtiefe auch mit der entsprechenden Schaltfläche zur Kamerasteuerung einstellen (siehe S. 139). • Wenn au

Página 39

Bedienen des Viewers1335Admin Viewer/VB Viewer Viewer PTZViewer PTZ verwendet die digitale Zoomfunktion, um einen Teil eines Videos zu vergrößern, oh

Página 40

134 Verlassen des Viewer PTZKlicken Sie erneut auf die Schaltfläche [Viewer PTZ]. Die Viewer PTZ-Bildanzeige wird geschlossen und Viewer PTZ beendet.

Página 41

Bedienen des Viewers1355Admin Viewer/VB ViewerDie Größe des Vorschaurahmens kann auf eine beliebige von fünf Größen eingestellt werden (die geänderte

Página 42

136*1 Wenn das Kontrollkästchen [H.264-Empfang aktivieren] unter „Admin Viewer“ > „Steuerung für Admin“ > [Videoempfang] (S. 144) aktiviert ist,

Página 43

Bedienen des Viewers1375Admin Viewer/VB ViewerSie können alle Bedienfelder durch Anklicken der Titelleiste verschieben und an die gewünschte Position

Página 44

138Prüfen von InformationenDie folgenden Symbole werden je nach der Art der angezeigten Informationen eingeblendet.HinweisAusführliche Informationen z

Página 45

139Admin Viewer/VB Viewer5In diesem Abschnitt werden die Aufgaben und Einstellungen beschrieben, die nur im Admin Viewer durchgeführt werden können. V

Página 46

14In dieser kompakten Netzwerkkamera sind Kamera- und Serverfunktionen zusammengefasst.*1 Die Videoqualität der VB-S805D/VB-S905F liegt bei 1,3 M.*2 B

Página 47

140 Einstellen der SchattenkorrekturDie Schattenkorrektur hellt im Gegensatz zur Gegenlichtkompensation lediglich die dunklen Bildbereiche auf und lä

Página 48

Bedienen und Einstellen des Admin Viewers1415Admin Viewer/VB Viewer Einstellen der Belichtung(1) BelichtungsmodusWählen Sie als Modus [Auto], [Manuel

Página 49

142 Einstellen des Weißabgleichs(1) [Auto] Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt. (2) [Lichtquelle] Wählen Sie im Dropdown-Menü die geeignete

Página 50

Bedienen und Einstellen des Admin Viewers1435Admin Viewer/VB Viewer Auswählen der Ausgänge für externe GeräteSie können die Ausgänge für externe Gerä

Página 51 - [RTP]-Einstellung

144(4) [Registrieren]Registrieren Sie die Einstellungen für Auto-Steuerung. Einstellen der Bildqualität(1) [Rauschreduktion]Wählen Sie für die Rausch

Página 52

Bedienen und Einstellen des Admin Viewers1455Admin Viewer/VB ViewerBeispiel:Einstellung 1: Bilderkennung EINWeitere Einstellungen: Bilderkennung AUSHi

Página 54

Kapitel 6Anhang❏ Speicherkartenzugriff❏ Modifikator❏ Problembehebung❏ Liste der Protokolleinträge❏ Liste der Viewer-Meldungen❏ Standardeinstellungen w

Página 55

148Folgende Daten werden bei entsprechender Konfiguration automatisch auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert. („Kapitel 3 Einstellungsseite“, „[

Página 56 - • Voice Activity Detection

Speicherkartenzugriff149Anhang6Hinweis• Ein Ordner wird einmal pro Stunde erstellt.• Wenn der Zeitunterschied zu den Start- und Endzeiten addiert wird

Página 57

151EinführungIntegrierte Software Admin Viewer/VB Viewer (siehe Kapitel 5 „Admin Viewer/VB Viewer“) Es gibt zwei Viewer-Varianten: VB Viewer (für Gas

Página 58 - Eingabe/Ausgabe und Timer

150Je nach Einstellung bzw. Option können Sie die Parameter mit den folgenden „%“-Modifikatoren festlegen.Hinweis• Ist der eingegebene Name nicht rich

Página 59

Modifikator151Anhang6 Verfügbare ModifikatorenDie Modifikatoren können wie folgt für die einzelnen Funktionen verwendet werden. [HTTP-Upload] (S. 54)

Página 60

152Führen Sie bei einem Problem bitte immer erst die in diesem Abschnitt beschriebenen Maßnahmen durch, bevor Sie sich an Ihren Händler oder den Kunde

Página 61 - [Timer 2] 12:00 00:00 10 s

Problembehebung153Anhang6Keine Audioausgabe. • Überprüfen Sie, wenn kein Ton zu hören ist, die Audioserver-Einstellungen der Kamera sowie die Sound- u

Página 62

154Protokolleinträge in der KameraDie Protokolleinträge sind in Kategorien unterteilt.HinweisErfolgt für ca. zwei Stunden kein Eintrag in einem Protok

Página 63 - (2) [Standardrichtlinie]

Liste der Protokolleinträge155Anhang6 Anwendungsmeldungen (Uploader)A004 Starten und Stoppen des Uploaders [info] A040 Anzahl der Uploads (MAIL) [Nac

Página 64 - [IPsec] IPsec-Einstellungen

156A470 Uploader-Initialisierung fehlgeschlagen [crit]  Anwendungsmeldungen (Audioserver)B001 Starten und Herunterfahren des Audioservers [info] B011

Página 65

Liste der Protokolleinträge157Anhang6V200 Videoeingangswarnung [warning] V300 Videoeingangsfehler [err] V320 Interner Fehler des intelligenten Dienste

Página 66

158V420 Intelligenter Dienst konnte nicht gestartet werden [crit] V421 Fehler des intelligenten Dienstes [crit]  Anwendungsmeldungen (Speicherkarte)M

Página 67

Liste der Protokolleinträge159Anhang6 HTTP-ServermeldungenH143 Falscher bzw. ungültiger Benutzername [notice] H144 Falsches bzw. ungültiges Kennwort

Página 68

16 RM-VMit dieser zusätzlichen Lizenz können Sie den RM-64/RM-25/RM-9 RM Manager und Viewer auf mehreren Computern installieren. Erwerben Sie diese L

Página 69

160S307 Fehler beim Speichern von Einstellungen [err] S310 Ausführungsfehler im Ereignisdienst [err] S311 Ausführungsfehler im externen Eingangs-/Ausg

Página 70

Liste der Protokolleinträge161Anhang6R003 RTSP-WIEDERGABE-Anforderung empfangen [info]R004 RTSP-ABRÜST-Anforderung empfangen [info]R005 Multicast star

Página 71

162R107 Unzureichende Ressourcen [notice]R301 Fehler in der Kommunikation [err]R302 Fehler beim Abrufen von Parametern [err]R303 Initialisierung der M

Página 72

1636AnhangIm Informationsbereich angezeigte MeldungenDie im Informationsbereich des Viewers angezeigten Meldungen sind in drei Kategorien unterteilt.

Página 73

164 WarnmeldungenMeldung ErklärungVerbindung mit der Kamera konnte nicht hergestellt werden. Die Verbindung konnte z. B. wegen einer ungültigen IP-Ad

Página 74

1656AnhangWenn Sie die Kamera von Grund auf neu einrichten möchten oder müssen, stellen Sie zunächst die werkseitigen Standardeinstellungen wieder her

Página 75 - [Wartung]

166Die Kamera verfügt über keinen Ein/Aus-Schalter. Zum Ein- bzw. Ausschalten der Kamera schließen Sie das LAN-Kabel (PoE-Stromversorgung) an bzw. tre

Página 76

1676AnhangListe der WerkseinstellungenFunktion/Option Einstellung• Benutzername (Administrator) root• Administratorkennwort•LANLAN-Schnittstelle Auto

Página 77

168Farbsättigung 4Dunstkompensation DeaktivierenDunstkompensationsstufe 4Nachtmodus Tagmodus• KamerasteuerungDigitaler Zoom DeaktivierenAGC-Grenze 5S

Página 78

Liste der Werkseinstellungen169Anhang6Bildfrequenz (fps) 30I-Bildintervall (Sek.) 1Bei allen Modellen vorhanden• Bildschirmanzeige Datumsanzeige Dea

Página 79 - Admin Tools

Kamera-Software171EinführungRM-Lite (Lesen Sie bitte das „Administratorhandbuch“) Das Installationsprogramm (RMLiteInstall.exe) befindet sich im Ordne

Página 80 - Die Admin Tools im Überblick

170BenutzernamePASV-Modus AktivierenDatei-UploadpfadDateibenennung YYMMDDHHMMSSmsName des zu erstellenden UnterverzeichnissesName der zu erstellenden

Página 81 - Preset Setting Tool

Liste der Werkseinstellungen171Anhang6•Timer 2Timer-Ereignis DeaktivierenStartzeit 00:00Endzeit 00:00Wiederholungsintervall KeinsVideoaufzeichnung Dea

Página 82 - Starten der Admin Tools

172•IPsecIPsec Auto Key Exchange • Auto Key Exchange-Einstellungen IPsec SA-Verschlüsselungsalg. AES->3DESIPsec SA-Authentifizierungsalg. HMAC_SHA

Página 83 - Privacy Mask Setting Tool

Liste der Werkseinstellungen173Anhang6Sicherheitsgateway-IPv4-AdresseSicherheitsgateway-IPv6-AdresseSubnetzmaskenlänge von Ziel 16Zielpräfixlänge 16IK

Página 84 - Privatsphärenmaskenbereichs

174• ZertifikateZertifikatstatus Nicht installiertLand (C) Bundesland/Kreis (ST) Gemeinde (L) Organisation (O) Organisationseinheit (OU) Common Name (

Página 85 - (1) (2) (3) (4)

1756AnhangSpezifikationenKameraBildsensor 1/4,85-Zoll-CMOS-Sensor (mit Primärfarbenfilter) 1/3-Zoll-CMOS-Sensor (mit Primärfarbenfilter)Anzahl effe

Página 86 - Ändern/Löschen eines

176Belichtung Auto/Auto (Flimmerfrei)/Auto (Flimmerfrei 2)Auto (Verschlusspriorität)/Manuell (Verschlusszeit, Verstärkung)Weißabgleich Auto/Lichtquell

Página 87 - Panorama Creation Tool

Spezifikationen177Anhang6AutoIP VerfügbarAudiokomprimie-rungsmethodeG.711 μ-law (64 KBit/s)Audiokommuni-kationsmodusSound Transfer Protocol von CanonP

Página 88 - Aufnehmen von Panoramabildern

178*1 (W): max. Weitwinkel, (T): max. Teleobjektivweite*2 Die Werte stellen die Streaming-Leistung der Kamera dar. Die Bildfrequenz kann entsprechend

Página 89

1796AnhangNumerics802.1X-Authentifizierung ... 69AAB-Modus ...

Página 90

18Jeweils aktuelle Informationen zu diesem Produkt, Hinweise zur Betriebsumgebung, die Bedienungsanleitung sowie Firmware, Softwarepakete usw. finden

Página 91

180Externe Geräteausgabe ...59, 143Externer Gerätename ...47FFarbsättigung ...

Página 92

Stichwortverzeichnis181Anhang6Netzwerkadresse/Subnetz ... 62Neustarten ...

Página 93

182Videoverteilung ...62, 124Videoverwaltungsinformationen ...72View Restriction Setti

Página 94 - Umsetzung im Viewer

BID-7014-003 © CANON INC. 2018

Página 95

191EinführungHinweise zum Betrieb bei aktivierter [Windows-Firewall]Beim Starten des „Camera Management Tool“ wird evtl. das Dialogfeld [Windows-Siche

Página 96

2Vielen Dank, dass Sie sich für eine Netzwerkkamera von Canon entschieden haben (die im Folgenden als „die Kamera“ bezeichnet wird)*. Nur zur Verwendu

Página 97

20Das Dialogfeld [Vertrauenswürdige Sites] wird angezeigt.Hinweis• Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen [Für Sites dieser Zone ist eine Serverüberprü

Página 98

Hinweise zur Betriebsumgebung211Einführung Aktivieren der Soundfunktion zur Nutzung der AudiofunktionenIn Windows Server 2008/Windows Server 2012 ist

Página 100

Kapitel 2Ersteinrichtung❏ Erste Kameraeinstellungen❏ Installieren der erforderlichen Software❏ Ersteinrichtung❏ Anzeigen der Startseite der Kamera zum

Página 101

24▼▼▼▼▼▼Erste KameraeinstellungenErsteinstellung der KameraBitte lesen Sie dieses Kapitel VOR Installation der Kamera und legen Sie mit dem Camera Man

Página 102 - Manipulation erkannt

Erste Kameraeinstellungen252ErsteinrichtungKonfigurierenWird eine Fehlermeldung angezeigt bzw. wenn die Kamera u. U. nicht richtig funktioniert, überp

Página 103

26Installieren Sie die folgende Software, um die Ersteinstellung der Kamera durchzuführen.• Camera Management Tool: Software zum Durchführen der Erste

Página 104

Installieren der erforderlichen Software272ErsteinrichtungDas Symbol für Camera Management Tool wird auf dem Desktop angezeigt.

Página 105 - Funktionskonfiguration

28Zum Verwenden einer Kamera müssen Sie zuerst das Admin-Kennwort für die Kamera festlegen. Anschließend müssen die Netzwerkeinstellungen konfiguriert

Página 106

Anzeigen der Startseite der Kamera zum Überprüfen von Video292ErsteinrichtungGreifen Sie nach Abschluss der Anfangseinstellung mit dem Camera Manageme

Página 107 - Erkennungsbereich

Einführung3Rechtlicher HinweisIn manchen Ländern ist der Einsatz von Kameras für Überwachungszwecke möglicherweise gesetzlich verboten. Informieren Si

Página 108 - (Registerkarte [Ereignis])

30Die Werksvoreinstellung des Benutzernamens und des Kennworts lautet:Benutzername: rootKennwort: Legen Sie Ihr eigenes Kennwort fest, wenn Sie zum er

Página 109 - Erkennungstyp

Anzeigen der Startseite der Kamera zum Überprüfen von Video312Ersteinrichtung

Página 111

Kapitel 3Einstellungsseite❏ Administratorkennwort und detaillierte Netzwerkeinstellungen❏ Einstellen von Datum und Uhrzeit❏ Festlegen des Kameranamens

Página 112 - Lichtveränderungen

34Vom Einstellungsmenü aus erreichen Sie die einzelnen Einstellungsseiten mit den verschiedenen Einstellungsoptionen der Kamera. Nachstehend sind die

Página 113 - Log Viewer

Einstellungsmenü35Einstellungsseite3WichtigHinweise zum Betrieb mit Internet Explorer 8/9/10/11Wenn das Popup-Fenster blockiert wird und beim Zugriff

Página 114 - Anzeigen von Protokollen

36Greifen Sie zum Konfigurieren der verschiedenen Kameraeinstellungen über den Webbrowser auf die Kamera zu. Rufen Sie hierfür zunächst die Startseite

Página 115 -  Anzeigen aller Protokolle

Aufrufen des Einstellungsmenüs37Einstellungsseite3 Zum Einstellungsmenü zurückkehrenWenn Sie von einer der Einstellungsseiten zum Einstellungsmenü zu

Página 116 - Recorded Video Utility

38Administratorkennwort(1) [Kennwort] Hier können Sie das Administratorkennwort einrichten. Hierfür können Sie bis zu 15 Einzelbyte-ASCII-Zeichen (Lee

Página 117

[Netzwerk] Festlegen des Administratorkennworts und der IP-Adresse sowie der LAN-, DNS- und weiterer Einstellungen39Einstellungsseite3(5) [AutoIP]Hier

Página 118 - Wiedergabe von Videos

4Open Source SoftwareDas Produkt (Kamera und der mitgelieferte RM-Lite) enthält Open-Source-Softwaremodule. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Date

Página 119 -  Für H.264

40(3) [Namensserver-Adresse (DHCP)]Wählen Sie [DHCP verwenden] oder [DHCP/DHCPv6 verwenden] unter [Autom. Einstellung der Namensserveradresse], um die

Página 120 - Löschen von Videos

[Netzwerk] Festlegen des Administratorkennworts und der IP-Adresse sowie der LAN-, DNS- und weiterer Einstellungen41Einstellungsseite3SNMPv3-Server(1)

Página 121 - Steuerung für Admin

42Aktuelle Werte von Datum und Uhrzeit[Datum], [Uhrzeit] Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit der Kamera wird hier angezeigt. Einstellung(1) [E

Página 122

[Datum/Uhrzeit] Einstellen des Datums und der Uhrzeit43Einstellungsseite3Hinweis• Wenn [Mit Computer-Systemzeit synchr.] ausgewählt ist und Sie auf [Ü

Página 123 - Admin Viewer/VB Viewer

44Kameraname[Kameraname] Unter [Kameraname (alphanumerische Zeichen)] MUSS ein Name eingegeben werden.Dabei können für [Kameraname (alphanumerische Ze

Página 124 - VB Viewer

[Kamera] Kamera- und Einstellungen des externen Gerätenamens45Einstellungsseite3[Mitte, gewichtet] Der gesamte Bildausschnitt wird durch Fokussieren a

Página 125

46[Auto]Dunstkompensation automatisch verwenden.(11) [Tag/Nacht]Hiermit setzen Sie den Tag/Nacht-Modus beim Starten der Kamera auf [Auto], [Tagmodus]

Página 126 - Starten des Viewers

[Kamera] Kamera- und Einstellungen des externen Gerätenamens47Einstellungsseite3(4) [Dunstkompensationsstärke (Auto)]Wählen Sie [Schwach], [Mittel] od

Página 127 - Bedienen des Viewers

48Alle Videos(1) [Videoauflösungssatz]Wählen Sie aus [1920 x 1080 / 960 x 540 / 480 x 270], [1280 x 720 / 640 x 360 / 320 x 180] oder [1280 x 960 / 64

Página 128

[Video] Einstellung der Videoauflösung, Videoqualität und Bildfrequenz49Einstellungsseite3(2) [Bitratenkontrolle]: Stellen Sie hier [Bitratenkontrolle

Página 129

5BenutzeranleitungenNachstehend werden die verschiedenen Benutzeranleitungen für die Kamera beschrieben.Auf der Installations-CD-ROM ist ebenfalls die

Página 130 - Steuern der Kamera

50(4) [Uhrzeitanzeige] Hier können Sie festlegen, ob im Video die Uhrzeit angezeigt werden soll. Wenn Sie die Option [Aktiviert] auswählen, werden Uhr

Página 131 - Verschieben ziehen

513EinstellungsseiteRTP-Server(1) [RTP]Hier können Sie RTP [Deaktivieren] bzw. [Aktivieren].(2) [RTSP-Authentifizierungsmethode]Legen Sie die RTSP-Aut

Página 132 -  Gegenlichtkompensation

52(6) [Audioübertragung]Hier können Sie die Audioübertragung bei RTP-Streaming [Deaktivieren] bzw. [Aktivieren].Hinweis• RTP-Stream-URLrtsp://IP_addre

Página 133 - Vorschaurahmens

533EinstellungsseiteAllgemeine Upload-Einstellungen(1) [Upload] Wählen Sie als Upload-Methode [Upload deaktiviert], [HTTP-Upload] oder [FTP-Upload].(2

Página 134

54– Wenn [Lautstärkeerkennungsereignis] aktiviert ist, deaktivieren Sie [Vorgang bei EIN-Ereignis], [Vorgang bei AUS-Ereignis] oder [Vorgang während E

Página 135

[Upload] Einstellen des HTTP-/FTP-Uploads und der E-Mail-Benachrichtigung55Einstellungsseite3[Benutzereinstellung] Der Video-Upload erfolgt entspreche

Página 136 -  Ändern der Anzeigegröße

56Videoserver(1) [Maximale Anzahl von Clients] Hier können Sie die maximale Anzahl von Clients festlegen, die gleichzeitig mit der Kamera verbunden we

Página 137 -  Empfangen von Audiosignalen

[Server] Videoserver-, Audioserver-, HTTP-Server-, FTP-Server- und WS-Security57Einstellungsseite3HTTP-Server(1) [Authentifizierungsmethode] Hier könn

Página 138 - Prüfen von Informationen

58Videoaufzeichnungseinstellung(1) [Videoaufzeichnungsaktion]Hier legen Sie das Ziel von Videos fest, die aufgezeichnet werden, wenn ein Ereignis stat

Página 139 - Verwenden der Admin-Steuerung

[Ereignis] Einstellung von Videoaufzeichnung, Lautstärkeerkennung, Externes Gerät Eingabe/Ausgabe und Timer59Einstellungsseite3(8) [Vorgang während EI

Página 140 -  Einstellen des Fokus

6Dieser Abschnitt enthält wichtige Sicherheitshinweise zur Verwendung der Kamera, die unbedingt zu beachten bzw. befolgen sind.Anderenfalls können Ver

Página 141 -  Einstellen der Belichtung

60Wenn [Öffner] ausgewählt ist, kommt es zu einem aktiven Ereignis, sobald die Anschlüsse des externen Geräts geöffnet werden. Zu einem inaktiven Erei

Página 142

[Ereignis] Einstellung von Videoaufzeichnung, Lautstärkeerkennung, Externes Gerät Eingabe/Ausgabe und Timer61Einstellungsseite3(8) [Tag/Nacht-Moduswec

Página 143 - Einstellungen

62AdministratorkennwortWeitere Informationen zu den Optionen [Kennwort] und [Kennwort bestätigen] finden Sie unter [Netzwerk] > [Administratorkennw

Página 144 -  Videoempfang aktivieren

[Zugriffskontrolle] Festlegen der Benutzerzugriffsrechte63Einstellungsseite3HinweisWird eine Adresse doppelt verwendet, wird die jeweils in der Liste

Página 145 - Speicherkarte

64IPsec (1) [IPsec] Als IPsec-Einstellung kann [Auto Key Exchange] oder [Manuell] ausgewählt werden.Auto Key Exchange-Einstellungen(1) [IPsec SA-Versc

Página 146

[IPsec] IPsec-Einstellungen65Einstellungsseite3HinweisWenn Auto Key Exchange verwendet wird, dauert es bis zur Aufnahme der Kommunikation mit der Kame

Página 147 - Kapitel 6

66 Bei Auswahl von [AH] oder [ESP und AH] als [Sicherheitsprotokoll] unter (5) müssen die Einstellungen (16) [SA-AH-Authentifizierungsalgorithmus] bi

Página 148 - Speicherkartenzugriff

673EinstellungsseiteZertifikate(1) [Self-Signed Zertifikat erstellen] Klicken Sie nach Vornehmen der folgenden Einstellungen auf [Ausführen], um ein S

Página 149

68(6) [Serverzertifikatdetails anzeigen] Klicken Sie auf [Ausführen], um die Details des Serverzertifikats anzuzeigen. (7) [Self CA-Zertifikat anzeige

Página 150 - Modifikator

693Einstellungsseite802.1X-Authentifizierung(1) [802.1X-Authentifizierung]Hier können Sie die 802.1X-Authentifizierung [Deaktivieren] bzw. [Aktivieren

Página 151 -  Verfügbare Modifikatoren

Sicherheitshinweise7Sicherheitshinweise zu Verwendung und Betrieb Sicherheitshinweise zur Verwendung der integrierten Kamerafunktionen und der mitgeli

Página 152 - Problembehebung

70(5) [Zertifikat löschen]Löscht alle installierten CA-Zertifikate, Client-Zertifikate und privaten Schlüssel von Clients. Nur „CA-Zertifikat” wird an

Página 153

713EinstellungsseiteSpeicherkartenvorgänge (Status „Deinstalliert") (1) [Installieren/Deinstallieren] Ist keine Karte installiert, wird hier [Ins

Página 154 - Liste der Protokolleinträge

72HinweisDas Schnellformatierungsverfahren wird verwendet.Speicherkartenvorgänge (Status „Installiert“) (1) [Installieren/Deinstallieren] Ist eine Kar

Página 155

[Speicherkarte] Speicherkartenvorgänge und -einstellungen73Einstellungsseite3HinweisWeitere Informationen dazu, wie Sie auf die auf der Speicherkarte

Página 156 -  Anwendungsmeldungen (Video)

74(1) [LAN] Einstellungen der LAN-Schnittstelle, maximalen Paketgröße (siehe S. 38)(2) [IPv4] IP-Adresse, IPv4-Einstellungen usw. (siehe S. 38) (3) [I

Página 157

753EinstellungsseiteGeräteinformationen[Modellname], [Firmwareversion], [Seriennummer], [Build-Nummer], [MAC-Adresse] Hier werden Informationen über d

Página 158 - Anwendungsmeldungen (Kamera)

76(1) [Ereignisbenachrichtigungen verwenden]Hier setzen Sie die Ereignisbenachrichtigungen auf [Deaktivieren] oder [Aktivieren]. Protokollierungsbenac

Página 159 -  Systemmeldungen

773Einstellungsseite(1) VideoanzeigebereichAnzeige des aktuellen Videos der Kamera(2) Schaltfläche [Größe ändern]Durch Anklicken dieser Schaltfläche w

Página 161

Kapitel 4Admin Tools❏ Privatsphärenmaskeneinstellung❏ Panoramabildregistrierung ❏ Sichtbeschränkungseinstellungen ❏ Kameravoreinstellungen❏ Einstell

Página 162

8WartungSchalten Sie die Kamera aus, bevor Sie sie reinigen.  Reinigung der äußeren Flächen1 Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit etwas Wasser oder ne

Página 163 - Liste der Viewer-Meldungen

80Admin Tools besteht aus Anwendungen zum externen Festlegen von Kameraeinstellungen, zum Prüfen von Betriebsbedingungen und Abrufen von Protokollen.A

Página 164 -  Warnmeldungen

Die Admin Tools im Überblick814Admin ToolsPreset Setting ToolDieses Tool ermöglicht die visuelle Festlegung von Voreinstellungen und der Ausgangsposit

Página 165

82Starten der Admin ToolsAdmin Tools kann von der Startseite der Kamera aus gestartet werden.Ein Benutzerauthentifizierungsfenster wird eingeblendet.D

Página 166 - Reset-Taste

83Admin Tools4Dieses Tool ermöglicht mittels Privatsphärenmasken das Ausblenden von Kameravideobereichen.Beim Schwenken bzw. Neigen oder Einstellen de

Página 167 - Liste der Werkseinstellungen

84(6) Schaltfläche [Steuerung für Admin]Zeigt die Admin-Steuerung an (S. 121).(7) Registrierung der Privatsphärenmaske (Erfasster Bereich)Hier können

Página 168

Privacy Mask Setting Tool854Admin Tools (1) PrivatsphärenmaskenbereichAktivierte Bereiche werden mit der jeweils ausgewählten Farbe gefüllt angezeigt

Página 169

86Ändern/Löschen eines PrivatsphärenmaskenbereichsSo ändern Sie einen BereichKlicken Sie hierfür unter [Registrierung der Privatsphärenmaske] den Bere

Página 170

87Admin Tools4Hierbei handelt es sich um ein Tool zur Aufnahme/Erstellung eines Panoramabildes, das den ganzen von der Kamera erfassten Bereich darste

Página 171 - Hostzugriffsbeschränkungen

88Bildschirme im Panorama Creation Tool(1) [Von Kamera laden] Diese Schaltfläche zeigt das gespeicherte Panoramabild an. (2) [Einstellungen speichern]

Página 172

Panorama Creation Tool894Admin ToolsHinweis• Bei den folgenden Benutzern wird die Verbindung unterbrochen, während ein Panoramabild erstellt wird.- Al

Página 173

9InhaltsverzeichnisEinführung ... 2Haf

Página 174

90Das View Restriction Setting Tool dient zur Eingrenzung des Bereichs, der von der Kamera aufgenommen werden kann. Wenn Sichtbeschränkungen festgeleg

Página 175 - Spezifikationen

View Restriction Setting Tool914Admin ToolsBildschirme im View Restriction Setting Tool(1) VideoanzeigebereichHier wird das aktuelle Video der Kamera

Página 176 - Verschlüsselte

92(10) [In Panoramabildschirm anzeigen] Mit dieser Schaltfläche werden die aktuellen Sichtbeschränkungseinstellungen im Panoramabildschirm angewendet.

Página 177

View Restriction Setting Tool934Admin Tools• Sind die Eingabefelder leer und das Kontrollkästchen [Sichtbeschränkung übernehmen] aktiviert, wird die m

Página 178

94Dieses Tool ermöglicht die Festlegung von Voreinstellungen und der Ausgangsposition. Sie können bis zu 64 Voreinstellungen (VB-S30D/VB-S31D)und die

Página 179 - Stichwortverzeichnis

Preset Setting Tool954Admin ToolsDer Bildschirm des Preset Setting Tool(1) VideoanzeigebereichHier wird das aktuelle Video der Kamera angezeigt. Schwe

Página 180 - ... 63

96• [Fokussierungsmodus] Wählen Sie die gewünschte Einstellung für den Fokussierungsmodus aus – [Auto], [Manuell] oder [Fest auf unendlich]. (S. 140)

Página 181

Preset Setting Tool974Admin ToolsDurch Klick auf den Panoramabildschirm wird der Vorschaurahmen so verschoben, dass der angeklickte Punkt zum Mittelpu

Página 182

98 Konfigurieren von detaillierten Einstellungen Wenn Sie den Kamerawinkel oder das Video usw. anpassen möchten, klicken Sie auf [Detaillierte Einste

Página 183 - © CANON INC. 2018

Preset Setting Tool994Admin ToolsVoreinstellungstour Bei einer Voreinstellungstour wird die Kamera zu einer Folge von festgelegten Überwachungspositio

Comentários a estes Manuais

Sem comentários