
CEL-SW3XA2B1PALCâmara de vídeo HDManual de instruções© CANON INC. 2016 CEL-SW3XA2B1CEL-SW3XA2B1Para contactar o seu escritório Canon local por favor
Este Manual10IntroduçãoEste ManualObrigado por ter adquirido a Canon XA35 / XA30. Antes de utilizar a câmara de vídeo, leia atentamente este manual e
Botões Atribuíveis100* Mesmo que esta função esteja definida para um botão atribuível no modo ou , o botão é desativado se definir a câmara de víde
Guardar e Carregar Definições de Menu101Guardar e Carregar Definições de MenuDepois de ajustar os filtros Cinema e outras definições no painel FUNC. e
Reproduzir Vídeo102ReproduçãoReproduzir VídeoEsta secção explica como reproduzir cenas. Para obter detalhes sobre a reprodução de cenas utilizando um
Reproduzir Vídeo103• Toque no ecrã para ver os controlos de reprodução. Durante a reprodução, os controlos respetivos desaparecem automaticamente após
Reproduzir Vídeo104Durante uma pausa na reprodução: Apresentar informação sobre a cena1 No ecrã de índice para filmes AVCHD ou MP4, toque em [I].2 Toq
Reproduzir Vídeo105Captar Fotografias durante a Reprodução de FilmesPode captar uma fotografia durante a reprodução de um filme.1 Reproduza a cena a p
Apagar Cenas106Apagar CenasPode apagar as fotografias que não quer guardar. A eliminação de cenas também lhe permite libertar espaço no cartão de memó
Apagar Cenas1072 Depois de selecionar todas as cenas desejadas, toque em [OK].OpçõesIMPORTANTE• Tenha cuidado ao apagar gravações. Depois de apagar um
Dividir Cenas108Dividir CenasPode dividir cenas AVCHD para pôr de lado as melhores partes e mais tarde cortar as restantes.1 Reproduza a cena pretendi
Cortar Cenas109Cortar CenasPode cortar cenas MP4 retirando tudo até um determinado ponto ou após um determinado ponto.1 Reproduza a cena pretendida (A
Este Manual11Focus AdjustmentAutofocusWhen autofocus is activated, the camcorder continuously adjusts the focus on the subject in the center of the sc
Ligar a um Monitor Externo110Ligações ExternasLigar a um Monitor ExternoQuando ligar a câmara de vídeo a um monitor externo para gravar ou reproduzir,
Ligar a um Monitor Externo111 Selecionar o Terminal Utilizado para SaídaPara que as suas gravações sejam exibidas num monitor externo, selecione prime
Ligar a um Monitor Externo112• O terminal HDMI OUT na câmara de vídeo é apenas de saída. Não o ligue a um terminal de saída HDMI de um dispositivo ext
Saída de Áudio113Saída de ÁudioA câmara de vídeo pode emitir áudio a partir do terminal HD/SD-SDI (apenas ), do terminal HDMI OUT, do terminal AV OUT
Ver Fotografias114FotografiasVer Fotografias1 Coloque o seletor ligar/desligar na posição MEDIA.• Aparece o ecrã de índice para filmes AVCHD.2 Abra o
Ver Fotografias115Função Saltar fotografiasDepois de gravar um grande número de fotografias, pode saltar facilmente de umas para as outras com a barra
Apagar Fotografias116Apagar FotografiasPode eliminar as fotografias que não quer guardar.Eliminar uma Única Fotografia1 Na vista de uma fotografia, se
Guardar Filmes num Computador117Guardar/Partilhar Grav açõesGuardar Filmes num ComputadorCom o software Data Import Utility, pode fazer o seguinte.- G
Guardar Filmes num Computador118Transferir Filmes para o ComputadorDepois de instalar o software Data Import Utility, pode guardar filmes no computado
Copiar Gravações entre Cartões de Memória119Copiar Gravações entre Cartões de MemóriaPode copiar gravações de um cartão de memória para o outro.Copiar
Acessórios Fornecidos12Acessórios FornecidosOs acessórios a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:* Utilize o software Data Import Utility para
Copiar Gravações entre Cartões de Memória120Copiar Fotografias do Ecrã de Índice1 Abra o ecrã de índice de fotografias pretendido (A 114).2 Abra o ecr
Converter Filmes para o Formato MP4121Converter Filmes para o Formato MP4Pode converter filmes AVCHD para filmes MP4 ou, inclusive, converter filmes M
Copiar Gravações para um Videogravador Externo122Copiar Gravações para um Videogravador ExternoEm Alta DefiniçãoLigue a câmara de vídeo a gravadores d
Copiar Gravações para um Videogravador Externo1235 Câmara de vídeo: Retome a reprodução.• Por predefinição, o código de dados é incorporado no sinal d
Introdução ao Wi-Fi124Funções Wi-FiIntrodução ao Wi-FiSe utilizar a função Wi-Fi da câmara de vídeo para a ligar a um smartphone ou tablet, pode guard
Introdução ao Wi-Fi125IMPORTANTE• A utilização de uma rede Wi-Fi não protegida pode expor os seus ficheiros e dados a monitorização por terceiros não
Introdução ao Wi-Fi126NOTAS• Enquanto estiver a utilizar funções Wi-Fi diferentes das que permitem controlar remotamente a câmara de vídeo com a aplic
Introdução ao Wi-Fi127A norma Wi-Fi da câmara de vídeoSeguem-se as características técnicas da norma Wi-Fi da câmara de vídeo.Protocolo Wi-Fi, frequên
Utilização Remota através da Aplicação Navegador Remoto128Utilização Remota através da Aplicação Navegador RemotoPode utilizar a câmara de vídeo remot
Utilização Remota através da Aplicação Navegador Remoto1293 Dispositivo iOS/Android: Ative o Wi-Fi no ecrã de definições.• Aparecem os nomes da rede d
Nomes das Peças13Nomes das Peças1 Patilha de proteção da objetiva (A40)2 Ranhura do cartão de memória 2 (A 37)3 Ranhura do cartão de memória 3 (A 37)4
Utilização Remota através da Aplicação Navegador Remoto130Controlos avançados1 Separador de seleção de ecrã: Alterne entre controlos avançados e contr
Utilização Remota através da Aplicação Navegador Remoto1318 Nível restante da bateria (A 159)9 Estado do cartão de memória/Tempo de gravação restante:
Utilização Remota através da Aplicação Navegador Remoto132Selecionar o programa de gravação1 Carregue no botão do programa de gravação.• Aparecem os p
Utilização Remota através da Aplicação Navegador Remoto133Ajustar o ganho1 Carregue no botão de ganho.• Aparecem os valores de ganho disponíveis.2 Sel
Reproduzir em Navegador: Ver Gravações Utilizando o Web Browser do seu Dispositivo iOS ou Android134Reproduzir em Navegador: Ver Gravações Utilizando
Reproduzir em Navegador: Ver Gravações Utilizando o Web Browser do seu Dispositivo iOS ouAndroid1359 Dispositivo Android: Toque em [ ] para guardar a
Carregar Gravações Utilizando um Dispositivo iOS136Carregar Gravações Utilizando um Dispositivo iOSUtilizando a aplicação Movie Uploader* para disposi
Carregar Gravações Utilizando um Dispositivo iOS137NOTAS• Dependendo de determinados fatores, como o estado da rede sem fios, os ficheiros de vídeo po
Reproduzir num Computador138Reproduzir num ComputadorUtilizando a função Servidor Multimédia, pode ver os seus filmes e fotografias no computador ou d
Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP139Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTPPode transferir sem fios ficheiros (g
Nomes das Peças141 Altifalante incorporado (A 103)2 Terminal MIC (A 83)3 Terminal HDMI OUT (A 110, 111)4 Terminal REMOTEPara ligar telecomandos à ven
Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP140IMPORTANTE• Tenha em atenção as seguintes precauções ao transferir ficheiros. Se não o fizer
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de Acesso141Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de AcessoA câmara de vídeo pode ligar-se a uma rede Wi-Fi utilizando u
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de Acesso142[WPS: Código PIN]A partir de um computador ou dispositivo semelhante ligado ao ponto de acesso, utilize
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de Acesso1434 Toque em [Automático] ou [Manual] para selecionar a forma de obter o endereço IP.• Se selecionou [Auto
Ver e Alterar as Definições Wi-Fi144Ver e Alterar as Definições Wi-FiQuando a câmara de vídeo está ligada a um ponto de acesso ou a um dispositivo com
Ver e Alterar as Definições Wi-Fi145GlossárioEste é um glossário de alguns termos básicos utilizados com frequência neste capítulo. A documentação do
Anexo: Listas de Opções de Menu146Informação AdicionalAnexo: Listas de Opções de MenuAs opções de menu não disponíveis aparecem esbatidas. Para obter
Anexo: Listas de Opções de Menu1471Opção disponível apenas para gravação de filmes.2A definição é mantida quando a câmara de vídeo muda do modo ou
Anexo: Listas de Opções de Menu148[Zoom digital]: Determina a operação do zoom digital. O zoom é indicado pela cor do indicador.• Com o zoom digital,
Anexo: Listas de Opções de Menu149[Assistência de foco]: Se a focagem assistida estiver ativada, a imagem no centro do ecrã é ampliada para o ajudar a
Nomes das Peças151 Sensor AF Instantânea (A 57, 175)2Sensor remoto (A 27)3 Sensor de iluminação (A 154)4 Botão AF/MF (A 55)/Botão atribuível 1 (A 99)5
Anexo: Listas de Opções de Menu150[Limitador INPUT 1/2]: Se definir para [i Ativar], o limitador limita a amplitude dos sinais de áudio para evitar di
Anexo: Listas de Opções de Menu151[Numeração de arquivos]: Os filmes MP4 e as fotografias são guardados como ficheiros em pastas. Pode selecionar o mé
Anexo: Listas de Opções de Menu152• Os três primeiros dígitos do número de ficheiro variam entre 100 e 999 e os últimos quatro dígitos variam entre 00
Anexo: Listas de Opções de Menu153[Luz indicadora] [i Ativar], [j Desativar] –[Botão e Discador CUSTOM][” TV/AV], [l Exposição manual], [x Limit
Anexo: Listas de Opções de Menu154* As predefinições são as seguintes. [Atribuir botão 1]: [ AF/MF], [Atribuir botão 2]: [z PRE REC], [Atribuir botão
Anexo: Listas de Opções de Menu155[Direção do anel de foco]: Altera a direção em que o anel de focagem/zoom tem de ser rodado. Esta definição afeta o
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones156Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones Gravar Filmes1891110 12 13 1423465715161715181920 21 22 2324 25 26 27 281 Botã
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones1571 Se a gravação dupla estiver ativada, aparecem informações para ambos os cartões de memória.Gravar FilmesModo Mo
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones158NOTAS• Pode carregar em D para desativar a maioria dos ícones e das indicações. Ver Filmes (durante a reprodução)
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones1599 OperaçãoÜ Gravar, Ñ Gravação em espera, Ð Reprodução, Ý Pausa na reprodução, × Reprodução rápida, Ø Regressão r
Nomes das Peças161 Microfone estéreo incorporado (A81)2 Encaixe da pega (A 23)3 Seletor de modos (A 30)4 Botão de zoom (A 60)5 Indicador ACCESS (A 40)
Resolução de Problemas160Resolução de ProblemasSe tiver algum problema com a câmara de vídeo, consulte esta secção. Por vezes, aquilo que poderia pens
Resolução de Problemas161GravaçãoCarregar em Y não inicia a gravação.- Não é possível gravar enquanto a câmara de vídeo estiver a guardar gravações an
Resolução de Problemas162Não é possível copiar cenas/fotografias- Pode não conseguir copiar cenas/fotografias gravadas ou editadas com outro dispositi
Resolução de Problemas163Aparecem bandas horizontais no ecrã.- Trata-se de um fenómeno típico dos sensores de imagem CMOS quando se grava em determina
Resolução de Problemas164A reprodução está boa na câmara de vídeo, mas não aparece imagem no ecrã do televisor.- A entrada de vídeo do televisor não e
Resolução de Problemas165A ligação sem fios foi interrompida durante a transferência de ficheiros.- Os ficheiros incompletos podem permanecer no desti
Resolução de Problemas166Cena gravada com outro dispositivo. Impossível copiar a cena.Cena gravada com outro dispositivo. Impossível dividir a cena.-
Resolução de Problemas167Impossível recuperar dados- Não foi possível recuperar um ficheiro corrompido. Guarde as suas gravações (A 117) e inicialize
Resolução de Problemas168Número de cenas já no máximo- O número de cenas guardadas no cartão de memória atingiu 3.999 (o número máximo de cenas para f
Resolução de Problemas169Lista de Mensagens para as Funções Wi-FiConsulte também o manual de instruções do seu ponto de acesso e de outros dispositivo
Nomes das Peças171 Encaixe para tripé (A 28)2 Seletor BATTERY RELEASE (A 21)3Ocular (A 24)4 Placa de identificaçãoEsta placa contém a identificação (I
Resolução de Problemas170Impossível acessar arquivos configuração- Desligue a câmara de vídeo. Decorridos alguns segundos, volte a ligá-la. Se o probl
Cuidados de Manuseamento171Cuidados de ManuseamentoCâmara de VídeoSiga as seguintes precauções por forma a assegurar o máximo desempenho. • Guarde as
Cuidados de Manuseamento172• Quando montar a câmara de vídeo num tripé, certifique-se de que o parafuso de fixação do tripé tem menos de 6,5 mm. Se ut
Cuidados de Manuseamento173Utilização de baterias que não são da Canon• Para sua segurança, as baterias que não sejam genuínas da Canon não são carreg
Cuidados de Manuseamento174Pilha Redonda de LítioAVISO!• A pilha utilizada neste equipamento pode provocar um incêndio ou queimaduras químicas se não
Manutenção/Outros175Manutenção/OutrosLimpezaCorpo da Câmara de Vídeo• Utilize um pano seco e macio para limpar o corpo da câmara de vídeo. Nunca utili
Manutenção/Outros176Utilizar a Câmara de Vídeo no EstrangeiroFontes de AlimentaçãoPode utilizar o adaptador de energia compacto para operar a câmara d
Acessórios Opcionais177Acessórios OpcionaisOs acessórios opcionais a seguir são compatíveis com esta câmara de vídeo. Os acessórios selecionados são d
Acessórios Opcionais178BateriasSe necessitar de baterias suplementares, escolha um dos seguintes modelos: BP-820 ou BP-828.Quando utilizar baterias co
Acessórios Opcionais179Estojo de Transporte Maleável SC-2000Estojo prático para câmaras de vídeo, com compartimentos almofadados e muito espaço para a
Nomes das Peças18Pega1 Suporte do microfone (A 81)2 Parafuso de bloqueio do microfone (A 81)3 Base para acessóriosBase para montagem de acessórios.4 S
Características Técnicas180Características TécnicasXA35 / XA30 — Os valores fornecidos são aproximados.Sistema• Sistema de GravaçãoFilmes: AVCHD1Víd
Características Técnicas181• Sensor de Imagem CMOS tipo 1/2.84, 3.090.000 pixelsPixels efetivos: 2.910.000 pixels• Ecrã Tátil OLED: 8,77 cm (3,5 pol
Características Técnicas182Terminais•Terminal HD/SD-SDITomada BNC, só de saída, 0,8 Vp-p / 75 Ω, não balanceadosHD-SDI: SMPTE 292MVídeo: 1080i, 720PSD
Características Técnicas183Adaptador de Energia Compacto CA-570• Fonte de alimentação: 100 – 240 V CA, 50/60 Hz• Saída nominal/consumo: 8,4 V CC, 1,5
Tabelas de Referência184Tabelas de ReferênciaTempos de Carregamento, Gravação e ReproduçãoOs tempos de carregamento indicados na tabela abaixo são apr
Tabelas de Referência185 Gravar filmes MP4 Gravar filmes AVCHDBateria Modo de gravaçãoTempo de gravação (máximo)Tempo de gravação (normal)*ReproduçãoO
Tabelas de Referência186 Gravar filmes MP4* Tempos aproximados de gravação com operações repetidas, tais como iniciar/parar, zoom e ligar/desligar.Bat
187AAbertura (número f) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 69Adaptador de energia compacto . . . . . . . . . . 20AE com Toque . . . . . . . .
188MManutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175Marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149Mensagens d
CEL-SW3XA2B1PALCâmara de vídeo HDManual de instruções© CANON INC. 2016 CEL-SW3XA2B1CEL-SW3XA2B1Para contactar o seu escritório Canon local por favor
Nomes das Peças19Telecomando sem Fios WL-D891 Botão START/STOP (A 40)2Botão G (seleção de modo) (A 102)3 Botão MENU (A 33, 147)4 Botão DISP. (indicaçã
2IntroduçãoInstruções de Utilização ImportantesREGIÕES DE UTILIZAÇÃOXA35 / XA30 estão em conformidade (desde outubro de 2015) com os regulamentos de s
Fixar o Núcleo de Ferrite20PreparativosFixar o Núcleo de FerriteFixe o núcleo de ferrite fornecido antes de ligar o adaptador de energia compacto à câ
Carregar a Bateria215 O carregamento começa quando a câmara de vídeo estiver desligada.• Se a câmara de vídeo estiver ligada, quando a desligar o indi
Carregar a Bateria22IMPORTANTE• Antes de ligar ou desligar o adaptador de energia compacto, desligue a câmara de vídeo. Depois de desligar a câmara de
Preparar a Câmara de Vídeo23Preparar a Câmara de VídeoEsta secção abrange os preparativos básicos da câmara de vídeo, tais como colocar a pega e a cob
Preparar a Câmara de Vídeo24Utilizar a Cobertura e a Tampa de ObjetivaDurante a gravação, a cobertura da objetiva com proteção da objetiva fornecida é
Preparar a Câmara de Vídeo25• Se usa óculos, pode ser mais fácil utilizar o visor se dobrar para trás a aba exterior da ocular, na direção do corpo da
Preparar a Câmara de Vídeo26• Ecrã OLED e visor: Os ecrãs são fabricados com técnicas de extrema precisão, com mais de 99,99% dos pixels a funcionarem
Preparar a Câmara de Vídeo27Instalar uma correia para o ombro opcionalPasse as extremidades da correia para o ombro através da presilha da correia na
Preparar a Câmara de Vídeo28NOTAS• Se a câmara de vídeo não funcionar com o telecomando ou se só funcionar a uma distância muito curta, substitua a pi
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo29Funcionamento Básico da Câmara de VídeoLigar e Desligar a Câmara de VídeoPode ligar a câmara de vídeo no modo
3ModelosID0060: XA35ID0065: XA30Reconhecimentos de Marcas Comerciais• Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais de SD-3C, LLC.• Microsoft e W
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo30Definir o Modo de GravaçãoNo modo , pode alterar o modo de gravação em função do seu estilo de filmagem.Modo
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo31ArrastarArraste o dedo no ecrã para cima e para baixo ou para a esquerda e para a direita. Utiliza-se para pe
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo32Utilizar os MenusMuitas das funções da câmara de vídeo podem ser ajustadas através do painel FUNC. e dos menu
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo33Menus de ConfiguraçãoNeste manual, a navegação nos menus de configuração pode fazer-se com os controlos do pa
Definições a Efetuar na Primeira Utilização34Definições a Efetuar na Primeira UtilizaçãoAcertar a Data e a HoraAntes de poder utilizar a câmara de víd
Definições a Efetuar na Primeira Utilização352 Toque no idioma pretendido e depois em [OK].3Toque em [X] para fechar o menu.NOTAS• Determinados botões
Utilizar um Cartão de Memória36Utilizar um Cartão de MemóriaCartões de Memória Compatíveis com a Câmara de Vídeo Com esta câmara de vídeo, pode utiliz
Utilizar um Cartão de Memória37Introduzir e Retirar um Cartão de MemóriaInicialize (A 37) todos os cartões de memória antes de os utilizar com esta câ
Utilizar um Cartão de Memória382 Abra o ecrã de inicialização para o cartão de memória pretendido.[FUNC.] > [MENU] > > [Inicializar ] > [
Selecionar o Formato de Filme (AVCHD/MP4)39Selecionar o Formato de Filme (AVCHD/MP4)Pode optar por gravar filmes em formato AVCHD ou MP4. Os filmes AV
4Destaques da XA35 / XA30A Câmara de vídeo HD da Canon XA35 / XA30 é uma câmara de vídeo de alto desempenho, ideal para uma variedade de situações gra
Filmar e Fotografar40GravaçãoFilmar e FotografarPode selecionar o cartão de memória a utilizar para gravar filmes e fotografias (A 38). Para obter det
Filmar e Fotografar41Gravar no Modo AUTOQuando utilizar o modo para filmar e fotografar, a câmara de vídeo ajusta automaticamente as diversas defini
Filmar e Fotografar42Smart AUTONo modo , a câmara de vídeo deteta automaticamente determinadas características do motivo, fundo, condições de ilumina
Filmar e Fotografar43IMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Se não o fizer, pode perder per
Filmar e Fotografar44• Nas gravações em locais com muita luz, pode ser difícil utilizar o ecrã OLED. Nesses casos, pode ajustar o brilho do ecrã OLED
Filmar e Fotografar45Gravar no Modo n (Manual)Se colocar o seletor de modos na posição n (Manual), pode ter acesso total aos menus e ajustar manualmen
Filmar e Fotografar46• Se, enquanto estiver a utilizar a função de reencaminhar gravação, a câmara de vídeo mudar de um cartão de memória para outro,
Selecionar o Modo de Gravação (Qualidade de Vídeo)47Selecionar o Modo de Gravação (Qualidade de Vídeo)A câmara de vídeo dispõe de vários modos de grav
Selecionar o Modo de Gravação (Qualidade de Vídeo)48Modos de gravação por formato de filmeFormato de filme Modo de gravação Resolução Formato de áudio
Gravação Dupla e Reencaminhar Gravação49Gravação Dupla e Reencaminhar GravaçãoAo gravar, pode utilizar a gravação dupla para gravar simultaneamente no
5Gravação AVCHD/MP4 e gravação duplaAo gravar, pode escolher entre os formatos AVCHD e MP4 (A 39). Também pode utilizar a gravação dupla (A 49) para g
Selecionar a Taxa de Fotogramas50Selecionar a Taxa de FotogramasPode alterar a taxa de fotogramas (número de fotogramas gravados por segundo) dos film
Gravação em Câmara Lenta e Movimento Rápido51Gravação em Câmara Lenta e Movimento RápidoQuando o formato de filme está definido para MP4, pode gravar
Gravação em Câmara Lenta e Movimento Rápido52• Para gravar filmes utilizando o modo de gravação em câmara lenta e movimento rápido, recomendamos que u
Modo CINEMA e Filtros Cinema53Modo CINEMA e Filtros CinemaNo modo , pode utilizar uma série de filtros Cinema profissionais para criar filmes únicos
Modo CINEMA e Filtros Cinema54Opções ( Valor predefinido)A câmara de vídeo dispõe dos seguintes filtros Cinema. Selecione o filtro desejado ao mesmo
Ajuste da Focagem55Ajuste da FocagemPode ajustar a focagem manualmente e utilizar a funcionalidade de precisão para o ajudar ou pode deixar que a câma
Ajuste da Focagem56[FUNC.] > [< Foco]2Toque em [D].3 Utilize AF com Toque ou rode o anel de focagem/zoom para obter a posição de focagem pretend
Ajuste da Focagem57Focagem automáticaQuando a focagem automática é ativada, a câmara de vídeo ajusta continuamente a focagem no motivo no meio do ecrã
Ajuste da Focagem58• Enquanto utiliza a focagem automática, pode rodar o anel de focagem/zoom para focar manualmente. Quando para de rodar o anel, a c
Ajuste da Focagem59Limitar a Focagem Automática para RostosEnquanto estiver a utilizar a focagem automática, pode limitar a focagem automática apenas
6Ver as Gravações noutros DispositivosDesfrutar das Gravações Utilizando as Funções Wi-Fi da Câmara de VídeoLigue a câmara de vídeo a um monitor exter
Utilizar o Zoom60Utilizar o ZoomPara aumentar e diminuir o zoom, pode utilizar o anel de focagem/zoom, os botões de zoom na câmara de vídeo e na pega,
Utilizar o Zoom61Utilizar os Botões de Zoom ou o Telecomando sem FiosMova o botão de zoom na câmara de vídeo ou na pega na direção de T (grande angula
Utilizar o Zoom62NOTAS• Quando definir [Zoom de alta velocidade] para [i Ativar] e [Vel. zoom alavan. zoom] para [Y], [Nível velocidade zoom], durante
Utilizar o Zoom63Para definir a velocidade de zoom do telecomando sem fiosPara o telecomando sem fios, defina primeiro a velocidade de zoom geral para
Utilizar o Zoom64Controlo de Zoom SuaveO controlo de zoom suave permite iniciar e/ou parar o zoom de forma gradual.1 Abra o ecrã [Controle de zoom sua
Estabilização de Imagem Avançada65Estabilização de Imagem AvançadaO estabilizador de imagem reduz a desfocagem da câmara de vídeo (devida à movimentaç
Limite de Controlo de Ganho Automático (AGC)66Limite de Controlo de Ganho Automático (AGC)Se fizer gravações em ambientes mal iluminados, a câmara de
Programas de Gravação de Exposição Automática67Programas de Gravação de Exposição AutomáticaCom os programas de gravação (AE) de exposição automática,
Programas de Gravação de Exposição Automática68NOTAS•[‚ AE priorid. obtur.]:- No ecrã só aparece o denominador – [‚ 250] indica uma velocidade do obtu
Ajuste da Exposição69Ajuste da ExposiçãoPor vezes, os motivos em contraluz ficam demasiado escuros (subexpostos), ou os motivos muito iluminados podem
71 Introdução 10Este Manual 10Convenções Utilizadas neste Manual 10Acessórios Fornecidos 12Nomes das Peças 132 Preparativos 20Fixar o Núcleo de Ferrit
Ajuste da Exposição701 A partir do ecrã de ajuste da exposição, toque em [w] para selecionar o nível de zebra.2 Toque em [70%] ou [100%] e depois toqu
Ajuste da Exposição71Para ajustar a função AE com Toque para os realces (Realçar AE)Determinados motivos, como nuvens ou motivos brancos, são facilmen
Proporção de Brancos72Proporção de BrancosA função de proporção de brancos ajuda-o a reproduzir as cores de forma precisa, sob diferentes condições de
Proporção de Brancos73• A utilização de um balanço de brancos personalizado pode proporcionar melhores resultados nos seguintes casos:- Em condições d
Programas de Gravação de Cenas Especiais74Programas de Gravação de Cenas EspeciaisGravar numa estância de esqui com forte brilho ou captar todas as co
Programas de Gravação de Cenas Especiais75NOTAS•[ú Retrato]/[û Esportes]/[ý Neve]/[L Praia]: A imagem pode não aparecer nítida durante a reprodução.•[
Aspetos e Outros Efeitos de Imagem76Aspetos e Outros Efeitos de ImagemPode adicionar um "aspeto" às suas gravações. Um aspeto consiste numa
Aspetos e Outros Efeitos de Imagem77NOTAS• Os efeitos de imagem não estão disponíveis no modo de infravermelhos.• Quando [y Exposição] está definido p
Definir o Código de Tempo78Definir o Código de TempoA câmara de vídeo pode gerar um sinal de código de tempo e incorporá-lo nas gravações. Além disso,
Definir o Código de Tempo79NOTAS• Se estiver a usar o modo de pré-gravação, a opção [Free Run] fica automaticamente definida e não pode ser alterada.•
8Filtro de Vento (Microfone Incorporado) 85Atenuador do Microfone (Microfone Incorporado) 85Equalizador de Áudio (Microfone Incorporado) 86Direcionali
Definir o Bit de Utilizador80Definir o Bit de UtilizadorA visualização do bit de utilizador pode ser selecionada a partir da data e hora da gravação o
Gravar Áudio81Gravar ÁudioPode gravar áudio utilizando o microfone estéreo incorporado, um microfone externo à venda no mercado (terminais INPUT 1/INP
Gravar Áudio82Ligar um Microfone Externo ou uma Fonte de Entrada de Áudio Externo à Câmara de VídeoPara utilizar o suporte do microfone e os terminais
Gravar Áudio83Utilizar o Microfone Sem Fios WM-V1Se utilizar o Microfone Sem Fios WM-V1 opcional, pode gravar som com confiança, mesmo quando gravar m
Gravar Áudio84Definições para cada cena de áudioNOTAS•[„ Config. person.] não está disponível no modo . Depois de definir [— Cena de áudio] para [„ C
Gravar Áudio85Para ver o indicador do nível de áudioGeralmente, o indicador do nível de áudio só aparece depois de ser ativado o ajuste manual do níve
Gravar Áudio86PONTOS A VERIFICAR• Defina [— Cena de áudio] para [„ Config. person.] (A 83).1 Abra o ecrã [Atenuador de mic integrado].[FUNC.] > [ME
Gravar Áudio87PONTOS A VERIFICAR• Defina [— Cena de áudio] para [„ Config. person.] (A 83).1 Abra o ecrã [Direcionam. mic. interno].[FUNC.] > [MENU
Gravar Áudio88Filtro de Corte Baixo (Terminal MIC)Se estiver a gravar com um microfone ligado ao terminal MIC, pode ativar o filtro de corte baixo par
Gravar Áudio89NOTAS• Mesmo que selecione [ INPUT 1], o nível de gravação de áudio é determinado pelo seletor e botão do nível de áudio para INPUT 2.•
9Converter Filmes para o Formato MP4 121Copiar Gravações para um Videogravador Externo 122Em Alta Definição 122Em Definição Standard 1229 Funções Wi-F
Gravar Áudio901 Abra o submenu de sensibilidade do terminal INPUT pretendido. [FUNC.] > [MENU] > p > [Mic de corte INPUT 1] ou [Mic de corte
Utilizar Auscultadores91Utilizar AuscultadoresUtilize os auscultadores para a reprodução ou para verificar o nível de som durante a gravação. O seguin
Barras de Cores/Sinal de Referência de Áudio92Barras de Cores/Sinal de Referência de ÁudioA câmara de vídeo consegue gerar e gravar barras de cores e
Captura de Vídeo93Captura de VídeoGrave uma série de cenas de histórias. Para gravar uma cena de instantâneos de vídeo, defina primeiro um botão atrib
Pré-gravação94Pré-gravaçãoA câmara de vídeo começa a gravar 3 segundos antes de carregar em Y, garantindo que não perde aquelas oportunidades importan
Indicações no Ecrã e Código de Dados95Indicações no Ecrã e Código de DadosPode ativar ou desativar a maior parte das indicações no ecrã.Carregue vária
Gravação por Infravermelhos96Gravação por InfravermelhosEsta câmara de vídeo permite gravar filmes em ambientes escuros com a respetiva luz de infrave
Utilizar o Recetor de GPS GP-E297Utilizar o Recetor de GPS GP-E2Se instalar o Recetor de GPS GP-E2 opcional na câmara de vídeo, pode obter informações
Seletor e botão CUSTOM98PersonalizaçãoSeletor e botão CUSTOMPode atribuir ao botão C e ao seletor CUSTOM uma das várias funções mais utilizadas. Depoi
Botões Atribuíveis99Botões AtribuíveisA câmara de vídeo dispõe de 5 botões, aos quais pode atribuir várias funções. Ao atribuir funções utilizadas com
Comentários a estes Manuais