Canon DC-220 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Vídeo Canon DC-220. Canon DC-220 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 131
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO
PUB.DIM-796A
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
www.canon-europa.com
France:
Canon France S.A.
17, quai du Président Paul Doumer
92414 COURBEVOIE, CEDEX
Tél: (01)-41 30 15 15
www.canon.fr
Suisse:
Canon Schweiz AG
Division vente indirecte
Industriestrasse 12
8305 Dietlikon
Tél: (01)-835 68 00
Fax: (01)-835 68 88
www.canon.ch
Belgique:
Canon Belgium N.V./S.A.
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem (Machelen)
Tél: (02)-7220411
Fax: (02)-7213274
www.canon.be
Luxembourg:
Canon Luxembourg SA
Rue des joncs, 21
L-1818 Howald
Tel: (352) 48 47 961
www.canon.lu
Deutschland:
Canon Deutschland GmbH
Europark Fichtenhain A10
D-47807 Krefeld
Canon Helpdesk:
Tel: 0180 / 500 6022
(0,12 €/Min. – im deutschen Festnetz)
www.canon.de
Schweiz:
Canon (Schweiz) AG
Industriestrasse 12
CH-8305 Dietlikon
Canon Helpdesk:
Tel: 0848 833 838
www.canon.ch
Österreich:
Canon Ges.m.b.H.
Zetschegasse 11
A-1230 Wien
Canon Helpdesk:
Tel: 0810 / 0810 09 (zum Ortstarif)
www.canon.at
Italia:
Canon Italia S.p.A.
Consumer Imaging Marketing
Via Milano 8
CAP-20097 San Donato Milanese (MI)
Tel: (02)-82481
Fax: (02)-82484600
www.canon.it
Supporto Clienti per Prodotti Consumer:
Tel. 848 800 519
www.canon.it/Support
Les informations contenues dans ce manuel ont été vérifiées le 1er janvier 2007.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind auf dem Stand vom 1. Januar 2007.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono state verificate alla data dell’1 gennaio 2007.
0066W473
PUB.DIM-796A
0000N/0.0
© CANON INC. 2007 PRINTED IN JAPAN
IMPRIME AU JAPON
Document réalisé avec du papier recyclé à 100%.
Gedruckt zu 100 % auf Recyclingpapier.
Stampato su carta riutilizzata al 100%.
Caméscope DVD
Manuel d’instruction
DVD-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera DVD
Manuale di istruzioni
Veuillez lire aussi le manuel d'instruction suivant (version
electronique sur fichier PDF).
Lesen Sie bitte auch die folgende Anleitung (elektronische
Version als PDF-Datei).
Si prega di leggere anche il seguente manuale di istruzioni
(versione elettronica su file PDF).
• Digital Video Software
Français
Digital Video Software
Versi on 25
Manuel d’instruction
PUB.DIM-796A
PAL
Français
Deutsch
Italiano
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale di istruzioni

FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANOPUB.DIM-796ACanon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG AmstelveenThe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon France S.A.17, qu

Página 2 - Einführun g

10Informationen zu dieser Anleitung Informat ionen zu dieser AnleitungWir danken Ihnen für den Kauf des Canon DC50/DC51/DC220/DC230. Bitte lesen Sie d

Página 3

Anschließen an einen Drucker 100Anschließen an einen DruckerDrucken von Standbildern – DirektdruckDer Camcorder kann an jeden PictBridge-kompatiblen D

Página 4 - Auswählen einer DVD

Anschließen an einen DruckerExterne Anschlüsse101Drucken mit der Taste (Print/Share)Sie können ein Standbild ohne Änderung der Einstellungen drucken

Página 5 - Die Vorteile von DVDs

Anschließen an einen Drucker 102HINWEISEDie Druckeinstellungsoptionen und die [VOREINST.]-Einstellungen sind je nach Druckermodell unterschiedlich. Sc

Página 6

Anschließen an einen DruckerExterne Anschlüsse103DRUCKFEHLERFalls während des Druckvorgangs ein Fehler auftritt, erscheint eine Fehlermeldung ( 114).

Página 7 - Inhaltsverzeichnis

Anschließen an einen Drucker 104HINWEISE Hinweise zur Farbe des Ausschnittrahmens:- Weiß: Keine Ausschnitteinstellungen.- Grün: Empfohlene Ausschnitt

Página 8 - Bearbeitungsfunktionen

Anschließen an einen DruckerExterne Anschlüsse105Löschen aller DruckaufträgeAusdrucken der für einen Druckauftrag markierten Standbilder1 Schließen S

Página 9

106Probleme? Zusätzliche InformationenProbleme?Falls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, gehen Sie die folgende Checkliste durch. Falls s

Página 10 - Ersteinstellungen

Probleme?107Zusätzliche InformationenAufnahmeBildrauschen erscheint auf dem Fernsehschirm.Wenn Sie den Camcorder in der Nähe von Geräten verwenden, d

Página 11 - Hinweise zum Hauptschalter

108Probleme? Die Aufnahme lässt sich nicht durch Drücken der Start/Stopp-Taste starten.Schalten Sie den Camcorder auf . 34Legen Sie ein empfohlenes M

Página 12 - Warenzeichenangaben

Probleme?109Zusätzliche InformationenWiedergabe/BearbeitungProblem LösungDie Wiedergabe lässt sich durch Drücken der Wiedergabetaste nicht starten.Le

Página 13 - Mitgeliefertes Zubehör

Informationen zu dieser Anleitung11EinführungInformationen zum Joystick und zur Joystick-FunktionsübersichtDie Funktionen, die dem Joystick zugeordne

Página 14 - Teilebezeichnung

110Probleme? Wiedergeben der DVD in einem externen DVD-GerätExternes DVD-Gerät bezieht sich auf DVD-Player, DVD-Recorder, Computer-DVD-Laufwerke und a

Página 15 - Unterseite

Probleme?111Zusätzliche InformationenSpeicherkartenbetriebDruckenListe der MeldungenProblem LösungDie Speicherkarte lässt sich nicht einschieben.Die

Página 16

112Probleme? AUFNAHMEMODUS DER DVD KANN NICHT ERKANNT WERDEN.Wenn die DVD mit einem anderen Gerät initialisiert wurde, wird sie eventuell von diesem C

Página 17

Probleme?113Zusätzliche InformationenDVD IST GESCHÜTZT Die DVD ist geschützt. Wechseln Sie die DVD aus, oder heben Sie den DVD-Schutz auf.76DVD NICHT

Página 18 - Fernbedienung WL-D86

114Probleme? Auf Direktdruck bezogene MeldungenHINWEISEHinweis zu Canon PIXMA/SELPHY DS-Druckern: Falls die Fehleranzeige des Druckers blinkt oder ein

Página 19 - Bildschirmanzeigen

Probleme?115Zusätzliche InformationenPAPIERSTAU Ein Papierstau ist während des Druckvorgangs aufgetreten. Wählen Sie [STOPP], um den Druckvorgang zu

Página 20

116Probleme? DRUCKEINSTELLUNGEN PRÜFEN Die Druckeinstellungen können nicht zum Drucken mit der Taste verwendet werden.INKOMPATIBLE PAPIERGRÖSSEDie Pa

Página 21 - Wiedergabe von Standbildern

Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen117Zusätzliche InformationenHinweise und VorsichtsmaßnahmenCamcorder Vermeiden Sie es, den Camcorder Erschütterungen

Página 22 - Erste Schritte

118Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Schmutzige Kontakte können den elektrischen Kontakt zwischen Akku und Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie die

Página 23 - NTFERNEN

Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen119Zusätzliche InformationenTemperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind. Finalisieren Sie die DVD immer,

Página 24

12Informationen zu dieser Anleitung Hinweis zu den BetriebsartenDie Betriebsarten des Camcorders werden durch die Positionen des Hauptschalters und de

Página 25 - 4 Schließen Sie die DVD

120Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Vermeiden Sie das Zerlegen, Erwärmen oder Eintauchen der Batterie in Wasser, um Explosionsgefahr zu vermeiden.Ein

Página 26 - 3 Schließen Sie die DVD

Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen121Zusätzliche Informationen Bei starken Temperaturschwankungen kann sich Kondensation auf der Oberfläche des Bildsch

Página 27 - Vorbereiten des Camcorders

122Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Sie als Daumenregel 2 Stunden, bevor Sie den Camcorder weiter benutzen.Benutzung des Camcorders im AuslandStromquel

Página 28 - Fernbedienung

Allgemeine Informationen123Zusätzliche InformationenAllgemeine InformationenSystemübersicht (Verfügbarkeit ist je nach Gebiet unterschiedlich)Akku BP

Página 29 - Einstellen des LCD-Monitors

124Allgemeine Informationen AkkusWenn Sie weitere Akkus benötigen, wählen Sie eines der folgenden Modelle: BP-208 oder BP-214. Nur BP-208.Ladegerät C

Página 30 - Benutzung der Menüs

Allgemeine Informationen125Zusätzliche InformationenFiltersatz FS-H37UNeutralgrau- und MC-Schutzfilter helfen Ihnen dabei, schwierige Beleuchtungsver

Página 31 - Vorbereitungen

126Allgemeine Informationen DC50/DC51/DC220/DC230Technische DatenSystemDVD-Aufnahmesystem Filme DVD-VIDEO (VIDEO-Modus) DVD-VR (VR-Modus) nur mit 8 cm

Página 32

Allgemeine Informationen127Zusätzliche InformationenAF-System TTL-Autofokus, manuelle Scharfeinstellung möglichKürzeste Einstellentfernung 1 m; 1 cm

Página 33 - Ersteinstellungen

128Allgemeine Informationen Kompakt-Netzgerät CA-570Akku BP-208Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslassungen vorbeha

Página 34

Allgemeine Informationen129Zusätzliche Informationen9-Punkt-AiAF (Autofokus) . . . . . . . . . . . 65AAF-Hilfsleuchte¹. . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen13EinführungLernen Sie Ihren Camcorder kennen* Enthält die elektronische Version der Digital Video Software Bedienun

Página 36 - Aufnahmen

130Allgemeine Informationen Kopieren von Standbildern. . . . . . . . . . . 80LLangzeitautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Lautstärke . . .

Página 37 - Aufnahme von Fotos

FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANOPUB.DIM-796ACanon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG AmstelveenThe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon France S.A.17, qu

Página 38 - 5 Wählen Sie ( ) [ DVD] oder

14Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Die Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (z. B.

Página 39 - 1 Drücken Sie fest auf

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen15EinführungDie Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Tas te” in einem Rahmen angege

Página 40 - Wiedergabe

16Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Die Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (z. B.

Página 41

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen17EinführungDie Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Tas te” in einem Rahmen angege

Página 42 - Anzeigen von Fotos

18Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Fernbedienung WL-D86START/STOP-Taste ( 34)FUNC.-Taste ( 30)MENU-Taste ( 31)PLAYLIST-Taste ( 73)Navigationstasten

Página 43 - TANDBILDER

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen19EinführungBildschirmanzeigenAufnahme von FilmenBetriebsart ( 12)Aufnahmeprogramm ( 55)Weißabgleich ( 60)Bildeffekt

Página 44

2 Einführun gWichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG:UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. IN

Página 45 - Liste der Menüoptionen

20Lernen Sie Ihren Camcorder kennen DVD-BetriebAufnahme, Aufnahmepause, Wiedergabe, Wiedergabepause, Zeitrafferwiedergabe, Zeitrafferwiedergabe rückwä

Página 46

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen21EinführungFilmwiedergabe (Während der Wiedergabe)DVD-BetriebWiedergabezeit (Stunden : Minuten : Sekunden)Szenennum

Página 47 - Fortgeschrittene Funktionen

Erste Schritte 22VorbereitungenErste SchritteLaden des AkkusDer Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt-Netzgerät betrieben

Página 48 - Setup-Menüs

Erste SchritteVorbereitungen23ZUM ENTFERNEN DES AKKUS Schieben Sie nach unten, um den Akku zu entriegeln, fassen Sie den Akku unten an der Kante, u

Página 49

Erste Schritte 24Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten mit dem Akku BP-208Die in den folgenden Tabellen angegebenen Aufnahme- und Wiedergabezeiten sin

Página 50 - DVD BETRIEB

Erste SchritteVorbereitungen25Einlegen und Herausnehmen einer DVDEinlegen der DVDÜBERPRÜFEN SIE1 Schieben Sie den Hauptschalter auf ON, um den Camcor

Página 51 - DISPLAY-SETUP

Erste Schritte 26sobald die Aufnahmepauseanzeige erscheint.Wählen Sie ( ) die gewünschte DVD-Spezifikation, und drücken Sie ( ). Einen Vergleich zwi

Página 52 - SYSTEM-SETUP

Erste SchritteVorbereitungen27Einsetzen und Herausnehmen der SpeicherkarteMit diesem Camcorder können nur miniSD-Karten verwendet werden.1 Schalten S

Página 53 - DAT/ZEIT-SETUP

Erste Schritte 28auf die Position , um den Objektivschutz zu öffnen.3 Den Sucher einstellen.Halten Sie den LCD-Monitor geschlossen, um den Sucher zu

Página 54 - EINGANGSMODUS

Erste SchritteVorbereitungen29auf [AUS ] steht ( 52). Anderenfalls wechseln Sie die Batterie aus.Einstellen des LCD-MonitorsDrehen des LCD-MonitorsÖ

Página 55 - Aufnahmeprogramme

Einführung3Nur Europäische Union (und EWR).Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte

Página 56

Benutzung der Menüs 30Halten Sie länger als 2 Sekunden gedrückt.Wiederholen Sie diesen Vorgang, um zwischen der normalen und der hellen Einstellung

Página 57 - Verfügbare Blendenwerte

Benutzung der MenüsVorbereitungen314 Drücken Sie , um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu schließen.Sie können das Menü jederzeit schließ

Página 58 - Belichtung, Schärfe und

Ersteinstellungen 32ErsteinstellungenÄndern der SpracheOptionen Standardeinstellung1 Drücken Sie .2 Wählen Sie ( ) das Symbol , und drücken Sie ( )

Página 59

ErsteinstellungenVorbereitungen33Einstellen von Datum und Uhrzeit1 Drücken Sie .2 Wählen Sie ( ) das Symbol , und drücken Sie ( ), um die Setup-Men

Página 60

Aufnahme 34Grundlegende FunktionenAufnahmeVideoaufnahme1 Schieben Sie den Hauptschalter auf ON, um den CAMERA-Modus aufzurufen.Die rote CAMERA-Lampe l

Página 61 - 2 Drücken Sie , um die

AufnahmeGrundlegende Funktionen35HINWEISE Hinweis zur Aufnahmezeit: Durch Wechseln des Aufnahmemodus können Sie die auf der DVD verfügbare Aufnahmez

Página 62 - 3 Drücken Sie , um die

Aufnahme 36Auswahl des Seitenverhältnisses für Ihre Aufnahmen (16:9 Breitbildformat oder 4:3)Sie können das Seitenverhältnis Ihrer Aufnahmen so einste

Página 63 - Standbilder

AufnahmeGrundlegende Funktionen37Aufnahme von Fotos1 Schieben Sie den Hauptschalter auf ON, um den CAMERA-Modus aufzurufen.Die rote CAMERA-Lampe leuc

Página 64 - TANDBILDES

Aufnahme 38HINWEISE Falls das Motiv nicht für Autofokus geeignet ist, wird gelb. Stellen Sie den Fokus manuell ein ( 59).  Wenn das Motiv zu hell

Página 65 - Belichtungsmessung

AufnahmeGrundlegende Funktionen39HINWEISE  Sie können auch die Tasten T und W an der Fernbedienung verwenden. Mit der Fernbedienung ist die Zoomges

Página 66 - Serienbildaufnahme

4 Auswählen einer DVDEs gibt viele DVD-Typen, aber dieser Camcorder verwendet nur die folgenden drei 8 cm Mini-DVD-Typen: DVD-R, DVD-R DL und DVD-RW.

Página 67 - 2 Drücken Sie ganz durch

Wiedergabe 40- Die manuelle Belichtungseinstellung wird auf automatische Belichtung zurückgestellt.- Die Zoomposition wird auf die maximale Weitwinkel

Página 68 - Weitere Funktionen

WiedergabeGrundlegende Funktionen412 Schieben Sie den Schalter / zur Position (Filme).Die Szenen-Indexansicht erscheint mit dem Auswahlrahmen auf

Página 69

Wiedergabe 42drücken Sie auf der Fernbedienung*, um zur nächsten Szene zu springen. Drücken Sie den Joystick in Richtung ( ), oder drücken Sie auf

Página 70

WiedergabeGrundlegende Funktionen43WICHTIG Die folgenden Bilder werden eventuell nicht korrekt angezeigt.- Bilder, die nicht mit diesem Camcorder au

Página 71 - Digitaleffekte

Wiedergabe 44ÜBERSPRINGEN VON 10 ODER 100 STANDBILDERN1 Wenn die Joystick-Funktionsübersicht nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie ( ),

Página 72

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen45Fortgeschrittene FunktionenListe der Menüopti onenNicht verfügbare Menüpunkte werden im FUNC.-Men

Página 73 - Verwalten von Szenen

Liste der Menüoptionen 46Moduswahlschalter: P[ D.EFFEKT AUS], [ FADE-AUSL], [ WISCH-BL.], [ S/W], [ SEPIA], [ KUNST], [ MOSAIK]Moduswahlschalter: P[ D

Página 74 - Löschen von Szenen

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen47DVD-Typ: • VR-Modus[ALLE SZENEN], [EINE SZENE], [ABBRECHEN]Eine Szene der Playliste hinzufügen.

Página 75

Liste der Menüoptionen 48Setup-MenüsKamera-Setup (Digitalzoom, Bildstabilisierung usw.)KAMERA-SETUPModuswahlschalter: AUTO oder P (nur beim Aufnahmepr

Página 76 - Verwalten der DVD

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen49* : Nur beim .Moduswahlschalter: P[AN], [ AUS]Die Bildstabilisierung gleicht Verwackeln des Camc

Página 77 - Initialisieren der DVD

5EinführungAufnahmen können nicht versehentlich überspielt werden.Bei Verwendung einer DVD zeichnet der Camcorder automatisch auf dem freien Platz auf

Página 78 - Ändern des DVD-Namens

Liste der Menüoptionen 50[ AN ], [AUS]Moduswahlschalter: P[ AUTOMATIK], [ AUS ]Der Camcorder reduziert bei Außenaufnahmen automatisch die Windgeräusch

Página 79 - Verwalten von Fotos

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen51[NEIN], [JA]Foto Betrieb (Karteninitialisierung, DVD/Karte kopieren usw.)FOTO BETRIEB[NEIN], [JA][

Página 80 - Kopieren von Fotos

Liste der Menüoptionen 52[ DATUM], [ UHRZEIT], [DATUM+ZEIT], [ KAMERADATEN][ AUS], [ LEVEL WEISS], [ LEVEL GRAU], [ GRID WEISS], [ GRID GRAU]Sie könn

Página 81 - Schützen von Fotos auf der

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen53[ 10 min.], [ 20 min.], [ 30 min.]Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf der Camcorder den

Página 82 - 1 Wählen Sie ( ) das zu

Liste der Menüoptionen 54 EingangsmodusEINGANGSMODUSDrücken Sie ( ), um das Fenster Video-Eingang aufzurufen.EINGANGSMODUS ( 88)D119_PAL-D.book Page

Página 83 - Finalisieren der DVD

AufnahmeprogrammeFortgeschrittene Funktionen55AufnahmeprogrammeVerwendung der AufnahmeprogrammeAUTODer Camcorder stellt Schärfe, Belichtung und ander

Página 84 - 2 Starten Sie die DVD

Aufnahmeprogramme 56 Flexible Aufnahmen: Ändern des Blendenwerts und der VerschlusszeitVerwenden Sie die Programmautomatik für automatische Belichtung

Página 85 - Entfinalisieren der DVD –

AufnahmeprogrammeFortgeschrittene Funktionen57Richtlinien zur Einstellung der VerschlusszeitBeachten Sie bitte, dass nur der Nenner-Wert auf dem Bild

Página 86 - Anschlussdiagramme

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 58 [ NACHT]- Bewegte Objekte können einen Nachzieheffekt verursachen.- Die Bildqualität ist mögl

Página 87

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und FarbeFortgeschrittene Funktionen593 Stellen Sie ( ) die Helligkeit des Bilds je nach Bedarf ein.• Der

Página 88 - Video-Eingang

6 Die verfügbaren Funktionen hängen von der verwendeten DVD ab1 Durch die Initialisierung einer DVD werden alle Aufnahmen auf der DVD gelöscht und der

Página 89 - Externe Anschlüsse

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 60Unendlich-EinstellungVerwenden Sie diese Funktion, wenn Sie weit entfernte Motive (z. B. Berge

Página 90 - Anschließen an einen Computer

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und FarbeFortgeschrittene Funktionen61* Wenn Sie [ SET] wählen, drücken Sie nicht , sondern fahren Sie sta

Página 91 - MyDVD for Canon

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 62BildeffekteSie können die Bildeffekte verwenden, um die Farbsättigung und den Kontrast zu änder

Página 92 - Systemanforderungen

Aufnahmeoptionen für StandbilderFortgeschrittene Funktionen63Aufnahmeoptionen für StandbilderWahl der Größe und Qualität von StandbildernStandbilder

Página 93 - MyDVD for Canon installieren

Aufnahmeoptionen für Standbilder 64 Standardwert beim * Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die ungefähre Anzahl der Bilder an, die mit der aktuellen

Página 94 - Einfache Überspielung

Aufnahmeoptionen für StandbilderFortgeschrittene Funktionen65Automatische Fokus-PrioritätWenn die Fokus-Priorität aktiviert ist, nimmt der Camcorder

Página 95

Aufnahmeoptionen für Standbilder 66Serienbildaufnahme und BelichtungsreiheMit der Serienbildaufnahme erstellen Sie eine Reihe von Aufnahmen eines bewe

Página 96 - Direktübertragung

Aufnahmeoptionen für StandbilderFortgeschrittene Funktionen67Optionen StandardeinstellungSERIENBILDAUFNAHME/HOCHGESCHWINDIGKEITS-SERIENBILDAUFNAHME1

Página 97 - 4 Legen Sie die Auto-Start

Weitere Funktionen 68Weitere FunktionenBildschirmanzeigenDer Camcorder speichert einen Datencode, der Datum, Uhrzeit und weitere Kameradaten (Verschlu

Página 98 - BERTRAGUNGSOPTIONEN

Weitere FunktionenFortgeschrittene Funktionen69Erläuterung der HistogrammanzeigeBei der Wiedergabe von Standbildern können Sie das Histogramm und die

Página 99

7EinführungEinführungAuswählen einer DVD ...4Informationen zu dieser

Página 100 - Anschließen an einen

Weitere Funktionen 70Joystick-Übersicht wie oben abgebildet erscheint. Wenn der Moduswahlschalter auf AUTO eingestellt ist, wird nur eine Joystick-Übe

Página 101 - 2 Drücken Sie

Weitere FunktionenFortgeschrittene Funktionen71HINWEISE Wir empfehlen, die Mini-Videoleuchte nicht zu verwenden, wenn der optionale Weitwinkelkonvert

Página 102 - 3 Wählen Sie ( , ) im

Weitere Funktionen 72HINWEISE Wenn Sie einen Fader anwenden, wird nicht nur das Bild, sondern auch der Ton ein- bzw. ausgeblendet. Wenn Sie einen Eff

Página 103 - 2 Ändern Sie die Größe des

Verwalten von SzenenBearbeitungsfunktionen73Bearbeitun gsfunktionenVerwalten von SzenenErstellen einer PlaylisteErstellen Sie eine Playliste, damit S

Página 104 - 2 Drücken Sie ( ), um den

Verwalten von Szenen 74Verschieben von Szenen in der PlaylisteDrücken Sie in der Original-Indexanzeige. Wählen Sie ( , ) in der Playlisten-Indexans

Página 105 - 3 Wählen Sie ( ) [ DRUCKEN]

Verwalten von SzenenBearbeitungsfunktionen75Unmittelbar nach der Aufnahme einer Szene:1 Wenn die Joystick-Funktionsübersicht nicht auf dem Bildschirm

Página 106 - Fehlersuche

Verwalten der DVD 76* Sie können die folgenden Symbole und die speziellen Wiedergabemodi ( 41) verwenden, um genau zu einem gewünschten Punkt in der S

Página 107 - Aufnahme

Verwalten der DVDBearbeitungsfunktionen77Initialisieren der DVDBeim ersten Einlegen einer DVD-RW in den Camcorder muss eine Initialisierung durchgefü

Página 108 - Probleme?

Verwalten der DVD 78Ändern des DVD-NamensBevor Sie Ihre DVD finalisieren*, können Sie ihr einen Namen geben. Der DVD-Name wird bei der Wiedergabe der

Página 109 - Wiedergabe/Bearbeitung

Verwalten von FotosBearbeitungsfunktionen79Verwalten von FotosLöschen von FotosSie können auf die Speicherkarte oder auf die DVD (nur DVD-RW) aufgeno

Página 110

8 Foto Betrieb (Karteninitialisierung, DVD/Karte kopieren usw.) ... 51Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.)...

Página 111 - Liste der Meldungen

Verwalten von Fotos 80Kopieren von FotosSie können auf der Speicherkarte aufgezeichnete Standbilder zur DVD kopieren (um sie beispielsweise einer Bild

Página 112

Verwalten von FotosBearbeitungsfunktionen81jedes Bild etwa 3 Sekunden lang angezeigt wird. Umwandeln von einzelnen BildernWählen Sie ( ) das Standbil

Página 113

Verwalten von Fotos 82AUF DEM BILDAUSWAHLBILDSCHIRM:1 Wählen Sie ( ) das zu schützende Standbild aus.2 Drücken Sie ( ), um das Standbild zu schützen.

Página 114

Wiedergeben der DVD in einem externen Gerät83Wiedergeben der DVD in einem externen GerätUm eine bespielte DVD auf einem DVD-Player, dem DVD-Laufwerk e

Página 115

84Finalisieren der DVDDie Dauer des Finalisierungsvorgangs hängt von den aufgenommenen Szenen und dem verbleibenden freien Platz auf der DVD ab.ÜBERP

Página 116

Wiedergeben der DVD in einem externen Gerät85Um zusätzliche Filme auf eine DVD aufzunehmen, nachdem sie finalisiert wurde, muss sie entfinalisiert wer

Página 117 - Handhabung

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 86Externe AnschlüsseAnschlus s an ein Fernsehge rät oder ei nen VideorecorderAnschlussdiagramme

Página 118 - Mini-DVD

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse87Wiedergabe auf einem FernsehschirmÜBERPRÜFEN SIEBevor Sie den Camcorder ans

Página 119 - Lithium-Knopfbatterie

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 88HINWEISE Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betreiben. Die Monitoran

Página 120 - Wartung/Sonstiges

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse89WICHTIG Video-Eingangssignale, die Urheberschutz-Signale enthalten (z.B. k

Página 121 - Kondensation

9EinführungWiedergeben der DVD in einem externen GerätFinalisieren der DVD ...

Página 122 - Stromquellen

Anschließen an einen Computer 90Anschließen an einen ComputerPC-AnschlussdiagrammeÜbertragen von AufnahmenNur Windows-Benutzer:Sie können Aufnahmen (F

Página 123 - Systemübersicht

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse911 Schalten Sie den Camcorder ein und stellen Sie ihn auf den -Modus.2 Legen Sie eine finalisierte DV

Página 124 - Sonderzubehör

Anschließen an einen Computer 92Systemanforderungen• Betriebssystem: Microsoft Windows 2000, Windows ME, Windows XP• Minimale Hardware-Anforderungen:

Página 125 - Allgemeine Informationen

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse93MyDVD for Canon installieren1 Schalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows.2Legen Sie die C

Página 126 - Technische Daten

Anschließen an einen Computer 94Anschließen des CamcordersSie müssen die Software-Installation und die Online-Registrierung nur durchführen, wenn Sie

Página 127

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse95- Setzen Sie den Camcorder keinen Vibrationen oder Stößen aus.- Halten Sie die Abdeckung des DVD-Fac

Página 128 - Akku BP-208

Anschließen an einen Computer 96Erstellen von Sicherungskopien Ihrer DVD1 Legen Sie eine finalisierte DVD in den Camcorder ein.2 Starten Sie MyDVD for

Página 129 - Stichwortverzeichnis

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse97Bedienungsanleitung der Digital Video Software (elektronische Version als PDF-Datei).4 Legen Sie die

Página 130 - Nur

Anschließen an einen Computer 98AUTOMATISCHE ÜBERTRAGUNGSOPTIONENWenn Sie [ ALLE BILDER], [ NEUE BILDER] oder [ ÜBERTRAG. AUFTRÄGE] wählen, werden all

Página 131

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse99• [ PC-HINTERGRUNDBILD]: Das ausgewählte Bild wird auf den Computer übertragen und als Desktop-Hinte

Modelos relacionados DC-230 | DC-50 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários