Canon HV10 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Canon HV10. Manuel d`instruction Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni PAL Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 99
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Caméscope HDV
Manuel d’instruction
HDV-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera HDV
Manuale di istruzioni
Mini
Digital
Video
Cassette
FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO
PUB.DIM-768B
PUB.DIM-768B
Français
Deutsch
Italiano
Veuillez lire aussi le manuel d’instruction suivant (version
électronique sur fichier PDF).
Lesen Sie bitte auch die folgende Bedienungsanleitung
(elektronische Version als PDF-Datei).
Vi preghiamo altresì di leggere il seguente manuale di
istruzioni (versione elettronica su file PDF).
• Digital Video Software
F
Digital Video Software
Version 23
Manuel d’instruction
PAL
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262,
1180 EG Amstelveen
Netherlands
www.canon-europa.com
France:
Canon France SAS
Canon Communication & Image
17, Quai Paul Doumer
92414 Courbevoie CEDEX
Tél: (01)-41 30 15 15
www.canon.fr
Suisse:
Canon Schweiz AG
Division vente indirecte
Industriestrasse 12
8305 Dietlikon
Tél: (01)-835 68 00
Fax: (01)-835 68 88
www.canon.ch
Belgique:
Canon Belgium N.V./S.A.
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem (Machelen)
Tél: (02)-7220411
Fax: (02)-7213274
www.canon.be
Luxembourg:
Canon Luxembourg SA
Rue des joncs, 21
L-1818 Howald
Tel: (352) 48 47 961
www.canon.lu
Deutschland:
Canon Deutschland GmbH
Europark Fichtenhain A10
D-47807 Krefeld
Canon Helpdesk:
Tel: 0180 / 500 6022
(0,12 €/Min. - im deutschen Festnetz)
www.canon.de
Schweiz:
Canon (Schweiz) AG
Industriestrasse 12
CH-8305 Dietlikon
Canon Helpdesk:
Tel: 0848 833 838
www.canon.ch
Österreich:
Canon Ges.m.b.H.
Zetschegasse 11
A-1230 Wien
Canon Helpdesk:
Tel: 0810 / 0810 09 (zum Ortstarif)
www.canon.at
Italia:
Canon Italia S.p.A.
Consumer Imaging Marketing
Via Milano 8
CAP-20097 San Donato Milanese (MI)
Tel: (02)-82481
Fax: (02)-82484600
www.canon.it
Supporto Clienti per Prodotti Consumer:
Tel. 848 800 519
www.canon.it/Support/
Les informations contenues dans ce manuel ont été vérifiées le 1er juillet 2006.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind auf dem Stand vom 1. Juli 2006.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono state verificate alla data dell’1 luglio 2006.
0062W201
PUB.DIM-768B
0000AB0.0
© CANON INC. 2006 PRINTED IN JAPAN
IMPRIME AU JAPON
Document réalisé avec du papier recyclé à 100%.
Gedruckt zu 100 % auf Recyclingpapier.
Stampato su carta riutilizzata al 100%.
D117_P-FDI_Cover1234.fm Page 1 Tuesday, July 18, 2006 8:33 PM
D117_PAL_FDI_H1234.indd 1 2006/07/18 20:43:56
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 98 99

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale di istruzioni

Caméscope HDVManuel d’instructionHDV-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera HDVManuale di istruzioniMiniDigitalVideoCassetteFRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO

Página 2 - Avvertimenti importanti

10Conoscere la videocamera Conoscere la videocame ra* Europa soltanto.** Comprende la versione elettronica del manuale d’istruzioni del Digital Video

Página 3

11 Conoscere la videocameraIntroduzioneII nomi dei pulsanti e dei selettori sono indicati all’interno di un riquadro “di pulsante” (ad esempio ).Guida

Página 4 - 1.080 righe

Conoscere la videocamera 12I nomi dei pulsanti e dei selettori sono indicati all’interno di un riquadro “di pulsante” (ad esempio ).Vista posterioreVi

Página 5 - Preparazione

13 Conoscere la videocameraIntroduzioneITelecomando WL-D87WIRELESS CONTROLLER WL-D87START/ STOPPHOTOZOOMCARDDATE SEARCHREWPLAYFFSTOPPAUSESLOWDISP. TV

Página 6 - Connessioni esterne

14Conoscere la videocamera Indicazioni sullo schermo Registrazione di filmatiProgramma di registrazione ( 42)Bilanciamento del bianco ( 47)Effetto imm

Página 7 - Informazioni aggiuntive

Conoscere la videocamera15IntroduzioneI Avvertimento di registrazioneAll’avvio della registrazione la videocamera conta da 1 a 10 secondi. Questa fun

Página 8 - Informazioni sulla manopola

16Conoscere la videocamera Riproduzione dei filmatiOperazioni con il nastroCodice temporale (ore : minuti : secondi : fotogrammi)Nastro residuoCodic

Página 9

Operazioni inizialiPreparazioneI17PreparazioneOperazioni inizialiRicarica del pacco batteriaLa videocamera può essere alimentata con un pacco batter

Página 10 - Conoscere la videocamera

Operazioni iniziali 18• L’indicatore CHG (carica) inizia a lampeggiare. Quando la carica si completa l’indicatore rimane acceso di luce fissa.• Potete

Página 11 - “di pulsante” (ad esempio

Operazioni inizialiPreparazioneI192 Inserite una cassetta.• Inserire la cassetta mantenendone la finestrella rivolta verso la cinghia dell’impugnatur

Página 12 - Vista inferiore

2 IntroduzioneAvvertimenti importantiATTENZIONE:PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIO

Página 13 - Telecomando WL-D87

Operazioni iniziali 20Preparazione della videocamera1 Accendete la videocamera.Il copriobiettivo si aprirà automaticamente.2 Regolazione del mirino.Te

Página 14 - Indicazioni sullo schermo

Operazioni inizialiPreparazioneI21Regolazione dello schermo LCDRotazione del pannello LCDAprite il pannello LCD ruotandolo di 90 gradi.Il pannello pu

Página 15 - Introduzione

Utilizzo dei menu 22Utilizzo dei menuMolte delle funzioni della videocamera sono impostabili dai menu che si aprono premendo il pulsante MENU ( ) e il

Página 16 - Riproduzione dei filmati

Impostazioni inizialiPreparazioneI23Impostazioni inizialiModifica della linguaOpzioni Valore predefinito1 Premete .2 Selezionate ( ) [IMPOST.SCHERMO

Página 17 - 5 Collegate l’adattatore di

Impostazioni iniziali 24Impostazione della data e dell’ora1 Premete .2 Selezionate ( ) [IMPOST.DATA/ORA] e quindi premete .3 Selezionate ( ) [DATA/OR

Página 18 - 1 Far scorrere

RegistrazioneFunzioni di base25IFunzioni di baseRegistrazioneRegistrazione di filmati1 Tenendo premuto il pulsante di blocco impostate il selettore

Página 19

Registrazione 26videocamera si spegne automaticamente qualora non la si utilizzi per 5 minuti ( 39). Per recuperare energia, spegnete e poi riaccendet

Página 20 - Il telecomando

RegistrazioneFunzioni di base27IIngrandimento (zoom)PUNTI DA CONTROLLARE: oltre allo zoom ottico 10x è disponibile lo zoom digitale 200x ( 32).Zoom o

Página 21 - Regolazione dello schermo LCD

Riproduzione 28RiproduzioneRiproduzione dei filmatiRiprodurre il nastro sul schermo LCD o chiudere il pannello LCD per utilizzare il mirino.1 Tenendo

Página 22 - Utilizzo dei menu

RiproduzioneFunzioni di base29Ise lasciata nella modalità di pausa di riproduzione ( ) per 4 minuti e 30 secondi. Per riprendere la riproduzione prem

Página 23 - Modifica del fuso orario

Introduzione3ISolo per Unione Europea (ed AEE).Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto ordinario in conformità all

Página 24 - 5 Premete in modo da

Riproduzione 30Ricerca delle scene per data di registrazioneCon la funzione di ricerca per data è possibile individuare il cambio di data/fuso orario.

Página 25 - Registrazione di filmati

RiproduzioneFunzioni di base31I- Non scollegate la sorgente di alimentazione né spegnete la videocamera.- Non modificate la posizione del selettore /

Página 26 - 4 Premete completamente

Elenchi opzioni di menu 32Funzioni avanzateElenchi opzioni di menuLe opzioni del menu non disponibile appaiono in nero sullo schermo. Per maggiori de

Página 27 - In avvicinamento

Elenchi opzioni di menuFunzioni avanzate33Ilontano sullo sfondo o quando si registrano soggetti in rapido movimento. Impostare la modalità AF su [ A

Página 28 - Riproduzione dei filmati

Elenchi opzioni di menu 34l’impostazione [MONITOR TV] di conseguenza ( 36).[STD PLAY], [ LONG PLAY]Quando [STANDARD HD] è impostato su uno degli stand

Página 29 - Funzioni di base

Elenchi opzioni di menuFunzioni avanzate35I[ ACCESO], [ SPENTO][ RIPRISTINO], [ CONTINUO]Selezionare il metodo di numerazione da utilzzare quando si

Página 30 - Riproduzione

Elenchi opzioni di menu 36Selezionare lo standard video da utilizzare per la riproduzione.[ AUTO]: passa automaticamente da uno standard all’altro (H

Página 31 - Schermo indice

Elenchi opzioni di menuFunzioni avanzate37I[ 1080i/576i]: per utilizzare completamente la specifica ad alta definizione 1080i se possibile, oppure p

Página 32 - Elenchi opzioni di menu

Elenchi opzioni di menu 38Potete utilzzare le funzioni di assistenza per verificare la messa a fuoco e l’esposizione corretta.[ZEBRA]: uno schema a st

Página 33 - IMPOST.REC/IN

Elenchi opzioni di menuFunzioni avanzate39I[VOL. ALTO], [ VOL. BASSO], [ SPENTO]Alcuni comandi, quali ad esempio l’accensione della videocamera e il

Página 34

4 Il piacere del video ad alta definizioneConserva i ricordi più preziosi, i bei scenari indimenticabili o i momenti cari passati con la famiglia e gl

Página 35 - IMPOST.PLAY/OUT

Elenchi opzioni di menu 40Selettore delle modalità: [AUTO], [ LUCE DIURNA], [ OMBRA], [ NUVOLOSO], [ TUNGSTENO], [ FLUORESCENT], [ FLUORESCENT H], [ I

Página 36

Elenchi opzioni di menuFunzioni avanzate41IRegistrazioni effettuate in [DVNORMALE]:[S SUPERFINE/640x480], [S FINE/640x480], [S NORMALE/640x480][ANNUL

Página 37 - IMPOST.SCHERMO

Programmi di registrazione 42Programmi di registrazioneUtilizzo dei programmi di registrazioneAutoLa videocamera regola automaticamente la messa a fuo

Página 38 - IMPOST.SISTEMA

Programmi di registrazioneFunzioni avanzate43I Registrazione flessibile: Modifica dell’apertura e della velocità dell’otturatore Utilizzate il progr

Página 39 - Opzioni del menu FUNC

Programmi di registrazione 44NOTE Durante la registrazione non cambiate la posizione del selettore delle modalità, poiché la luminosità dell’immagine

Página 40

Regolazione dell’immagine: Esposizione, messa a fuoco e coloreFunzioni avanzate45IRegolazione dell’immagine: Esposizione, messa a fuoco e coloreRegol

Página 41

Regolazione dell’immagine: Esposizione, messa a fuoco e colore 46Modalità di messa a fuoco automaticaLa modalità di selezione del riquadro AF (messa a

Página 42 - Programmi di registrazione

Regolazione dell’immagine: Esposizione, messa a fuoco e coloreFunzioni avanzate47INOTESpostando il selettore delle modalità su , la videocamera rito

Página 43 - 2 Selezionate ( ) il valore

Regolazione dell’immagine: Esposizione, messa a fuoco e colore 48Opzioni Valore predefinito* Quando selezionate [ IMPOSTA], non premete e continuat

Página 44 - Scena speciale: Programmi di

Regolazione dell’immagine: Esposizione, messa a fuoco e coloreFunzioni avanzate49I In funzione del tipo di luce fluorescente, con [ FLUORESCENT] o [

Página 45 - 2 Regolate ( ) la luminosità

5IntroduzioneIIntroduzioneIl piacere del video ad alta definizione...4Informazioni su questo

Página 46 - 2 Premete

Opzioni di registrazione immagini fisse 50Opzioni di registrazi one immagin i fisseSelezione delle dimensioni e della qualità delle immagini fisseLe i

Página 47

Opzioni di registrazione immagini fisseFunzioni avanzate51ICattura di immagini fisse durante la registrazione di un filmatoDurante la registrazione d

Página 48 - 2 Premete per salvare

Opzioni di registrazione immagini fisse 52NOTE Il codice dati relativo alle immagini fisse catturata riflette la data e l’ora in cui è stato registra

Página 49 - 3 Premete per salvare

Altre funzioniFunzioni avanzate53IAltre funzioniDisplay su schermoLa videocamera conserva un codice di dati che contiene la data e l’ora e altri dati

Página 50 - Valore predefinito

Altre funzioni 54Lettura del display istogrammaDurante la rassegna di immagini fisse potete visualizzare il display dell’istogramma e le icone di tutt

Página 51

Altre funzioniFunzioni avanzate55Iassistenza. Il grado di riduzione dipende dalla distanza e da ciascun individuo. Il flash non si attiverà nei segu

Página 52 - 3 Premete completamente

Altre funzioni 56NOTEUna volta avviato il conto alla rovescia, l’annullamento dell’autoscatto è altresì possibile premendo (durante la registrazione

Página 53 - Display su schermo

Altre funzioniFunzioni avanzate57IDISSOLVENZA IN CHIUSURAPremete ...: ...durante la registrazione, quindi premete per la dissolvenza in chiusura e

Página 54 - 1 Premete (flash)

Opzioni per le immagini fisse 58Funzioni di modificaOpzioni per le imm agini fisseEliminazione delle immagini fisseIMPORTANTEFate molta attenzione du

Página 55 - 1 Premete

Opzioni per le immagini fisseFunzioni di modifica59IProtezione di una singola immagine dopo averla registrataPotete proteggere l’ultima immagine fiss

Página 56 - 1 Premete per attivare la

6 Impostazione del sistema (segnale acustico, ecc.) ... 38Impostazione della data e dell’ora ...

Página 57 - D.EFFECTS

Collegamento ad una TV o un videoregistratore 60Connessioni esterne Collegamento ad una TV o un videoregistratoreDiagrammi di connessioneSpegnere tutt

Página 58 - Protezione di immagini fisse

Collegamento ad una TV o un videoregistratoreConnessioni esterne61ITV a definizione standardTerminale nella videocamera Cavo di collegamentoTerminale

Página 59

Collegamento ad una TV o un videoregistratore 62Riproduzione su schermi TVLa qualità dell’immagine di riproduzione varia a seconda del TV collegato e

Página 60 - Diagrammi di connessione

Collegamento ad una TV o un videoregistratoreConnessioni esterne63IRegistrazione in un videoregistratore o in un apparecchio video digitaleLe registr

Página 61 - TV a definizione standard

Collegamento ad una TV o un videoregistratore 645 Apparecchio collegato: quando appare la scena che desiderate copiare, avviate la registrazione. Al c

Página 62 - Riproduzione su schermi TV

Collegamento ad una TV o un videoregistratoreConnessioni esterne65I5 Quando appare la scena che desiderate registrare, premete .La registrazione qui

Página 63 - Registrazione

Collegamento ad una TV o un videoregistratore 665 Quando appare la scena che desiderate registrare, premete . La registrazione quindi si avvia.6 Dura

Página 64

Collegamento ad una TV o un videoregistratoreConnessioni esterne67IConversione del video 1 Impostare [AV DV] su [ ACCESO] ( 35).2 Avviate la riproduz

Página 65 - Doppiaggio video digitale

Collegamento ad un computer 68Collegamento ad un computerDiagrammi di collegamento al PCCollegamento ad un computerTerminale nella videocamera Cavo di

Página 66 - 7 Premete per arrestare la

Collegamento ad un computerConnessioni esterne69ITrasferimento di registrazioni videoPotete trasferire le registrazioni su un computer utilizzando il

Página 67 - 1 Impostare [AV DV] su

7IntroduzioneIImpostazioni di definizione ...75Ordini di stampa ...

Página 68 - Collegamento ad un computer

Collegamento ad un computer 70NOTE Si consiglia di alimentare la videocamera utilizzando l’adattatore di alimentazione compatto. Fate altresì riferi

Página 69 - 1 Avviare il computer

Collegamento ad un computerConnessioni esterne71INOTE Si consiglia di alimentare la videocamera utilizzando l’adattatore di alimentazione compatto.

Página 70 - Trasferimento diretto

Collegamento ad un computer 72Ordini di trasferimentoPotete segnare le immagini fisse che volete trasferire al computer come ordine di trasferimento.

Página 71 - 4 Premete oppure per

Collegamento ad una stampanteConnessioni esterne73ICollegamento ad una stampanteStampa delle immagini fisse – Stampa direttaLa videocamera può essere

Página 72 - Ordini di trasferimento

Collegamento ad una stampante 74OpzioniNOTE Le opzioni di impostazione della stampa e le impostazioni [STANDARD] variano secondo il modello di stampa

Página 73 - 2 Premete (Print/Share)

Collegamento ad una stampanteConnessioni esterne75IStampa dopo aver modificato le impostazioni di stampa1 Premete .• Appare così il menu delle impost

Página 74

Collegamento ad una stampante 762 Modifica le dimensioni della cornice di definizione.• Spostate la leva dello zoom verso la T per ridurre la cornice,

Página 75 - 4 Selezionate ( ) [STAMPA] e

Collegamento ad una stampanteConnessioni esterne77IImpostazione dell’ordine di stampa dallo schermo indicePer accedere allo schermo indice delle imma

Página 76 - Ordini di stampa

78Problemi? Informazioni aggiuntiveProblemi?Qualora riscontriate problemi nell’utilizzo della videocamera, fate riferimento alla lista di controllo ch

Página 77

Problemi?79Informazioni aggiuntiveIRegistrazione“ ” lampeggia di rosso sullo schermo.La videocamera funziona male. Contattare un centro di assistenza

Página 78 - Registrazione/Riproduzione

8 Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato la videocamera Canon HV10. Prima di utilizzare la videocamera, vi preghiamo di leggere questo manu

Página 79 - Problemi?

80Problemi? RiproduzioneLa videocamera non effettua la messa a fuoco.La messa a fuoco automatica non opera su un certo soggetto. Eseguite la messa a f

Página 80

Problemi?81Informazioni aggiuntiveIUtilizzo della scheda di memoriaStampaModificaAltroIl nastro è in movimento ma sullo schermo TV non appare l’immag

Página 81 - Problema Soluzione

82Problemi? Elenco dei messaggiMessaggio Spiegazione/soluzioneIMPOSTAZIONE FUSO ORARIO, DATA E ORANon avete impostato il fuso orario, la data e l’ora.

Página 82 - Elenco dei messaggi

Problemi?83Informazioni aggiuntiveIMessaggi relativi alla stampa direttaNOTEInformazioni sulle stampanti Canon PIXMA/SELPHY DS: qualora l’indicatore

Página 83 - Avvio/Arresto

84Problemi? ASSENZA INCHIOSTRO Non è stata inserita la cartuccia d’inchiostro, ovvero l’inchiostro nella cartuccia è esaurito.BASSO LIVELLO INCH. Pros

Página 84

Cose da fare e da non fare85Informazioni aggiuntiveICose da fare e da non fareVideocamera Non trasportate la videocamera afferrandola per il pannell

Página 85 - Precauzioni per l’utilizzo

86Cose da fare e da non fare Sebbene l’intervallo di temperatura di funzionamento del pacco batteria sia compreso tra 0 °C e 40 °C, l’intervallo ott

Página 86 - Retro del pacco batteria

Cose da fare e da non fare87Informazioni aggiuntiveIScheda di memoria Si consiglia di effettuare dei backup delle immagini sulla scheda di memoria s

Página 87 - Batteria a bottone al litio

88Cose da fare e da non fare Batteria al litio ricaricabile incorporataLa videocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile incorporata, l

Página 88 - Manutenzione/Altro

Cose da fare e da non fare89Informazioni aggiuntiveIPulizia della videocameraCorpo della videocamera Per la pulizia del corpo della videocamera, uti

Página 89 - Condensa

9IntroduzioneIInformazioni sulle modalità operativeLa selezione delle modalità di funzionamento della videocamera avviene variando la posizione del se

Página 90

90Cose da fare e da non fare PER EVITARE LA CONDENSA Non esponete la videocamera a cambiamenti di temperatura improvvisi o estremi. Estraete la vide

Página 91 - Informazioni generali

Informazioni generali91Informazioni aggiuntiveIInformazioni generaliSchema del sistema (La disponibilità varia dipendentemente dall’area)Pacco batter

Página 92 - Accessori opzionali

92Informazioni generali Pacchi batteriaQualora necessitiate di ulteriori pacchi batteria, adottate il modello BP-310 o BP-315.Carica batteria CG-300EP

Página 93

Informazioni generali93Informazioni aggiuntiveISet di filtri FS-H37UIl filtro a densità neutrale ed il filtro di protezione MC consentono di compensa

Página 94 - Specifiche tecniche

94Informazioni generali HV10Specifiche tecnicheSistemaSistema di videoregistrazione 2 testine rotanti, scansione elicoidale HDV 1080i1 Sistema DV (si

Página 95 - Pacco batteria BP-310

Informazioni generali95Informazioni aggiuntiveIAdattatore di alimentazione compatto CA-570Pacco batteria BP-310I pesi e le dimensioni sono approssima

Página 96 - Glossario

96Informazioni generali AAdattatore di alimentazione compatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Adattatore SCART . . . . . . . . . . .

Página 97

Informazioni generali97Informazioni aggiuntiveINNeve (SCN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Notturno (SCN) . . . . . . . . . . . . . .

Página 98 - Informazioni generali

98Informazioni generali Videocassette . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 86Visualizzazioni a schermo . . . . . . . . . . 14Volume . . . . . . .

Página 99

Caméscope HDVManuel d’instructionHDV-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera HDVManuale di istruzioniMiniDigitalVideoCassetteFRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO

Comentários a estes Manuais

Sem comentários