© CANON INC. 2005 PRINTED IN THE EUTr yckt på 70 % återanvänt papper.Tr yksagen indeholder 70% genbrugspapir.Tämän käyttöohjeen paperissa on 70 % kier
10Grundläggande hantering FörberedelserFörberedelser av strömkällanFastsättning av batteriet1. Ställ strömbrytaren POWER på OFF.2. Sätt fast batteriet
11Grundläggande hanteringFörberedelserSvDrift med nätspänningDriv kameran med nätaggregatet när det är möjligt och du vill undvika att strömmen bryts
12 Laddnings-, inspelnings- och uppspelningstiderDe nedanstående tiderna är ungefärliga och varierar med förhållandena under laddning, inspelning och
13Grundläggande hanteringFörberedelserSvIsättning och urtagning av kassettenAnvänd endast videokassetter som är märkta med logotypen .1. Skjut knappe
14Installation av backupbatterietBackupbatteriet (ett litiumbatteri CR1616) driver kamerans klocka och kalender ( 18)och andra inställningar när inge
15Grundläggande hanteringFörberedelserSvIordningställande av kameranSökarinställning (inställning av synskärpan)1. Sätt på strömmen till kameran och l
16Sätt fast axelremmenTrä ändarna genom remfästena och ställ in en bekväm längd.SS-900 Axelrem
17Grundläggande hanteringFörberedelserSvInställning av LCD-monitornVridning av LCD-monitornFäll ut LCD-monitorn 90 grader.• Du kan vrida LCD-monitorn
18Inställning av tidszon, datum och klockslagStäll in tidszon, datum och klockslag innan du börjar använda kameran eller om klockan har grundinställts
19Grundläggande hanteringFörberedelserSv7. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn och starta klockan.När du har ställt in din hemtidszon och datum
2InledningViktiga anvisningar för användningenVARNING!FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, TA INTE BORT LUCKOR ELLER BAKSTYCKEN. I
20Visning av datum och klockslag under inspelningDu kan visa tidszon, datum och klockslag i nedre vänstra hörnet av bilden.1. Tryck på knappen MENU fö
21Grundläggande hanteringInspelningSvInspelningInspelning av videofilmer på bandInspelning1. Ta av objektivlocket.2. Ställ in kameran på CAMERA.Ställ
22 Om LCD-monitorn och sökaren: Skärmarna är tillverkade med extremt hög precision och mer än 99,99 % av bildpunkterna fungerar korrekt. Färre än 0,0
23Grundläggande hanteringInspelningSv5. Tryck på knappen MENU för att stänga menyn.När [LCD MIRROR] är inställd på [ON] visas en del av sökarinformati
24Kontroll och sökning under inspelningSnabbkontroll av scenslutNär kameran står i pausläge för inspelning kan du använda den här funktionen för att k
25Grundläggande hanteringInspelningSvZoomningKameran har optisk zoom och digital zoom.Optisk zoomTryck zoomreglaget mot W för att zooma ut (mot vidvin
26Digital zoomNär den digitala zoomen är aktiverad växlar kameran automatiskt mellan optisk zoom och digital zoom. Med digital zoom blir bildupplösnin
27Grundläggande hanteringInspelningSvTips för bättre videofilmerHåll kameran stadigtDet är viktigt att du håller kameran stadigt för att filmerna ska
28UppspelningUppspelning av ett band1. Ställ in kameran på PLAY (VCR).Ställ strömbrytaren POWER på PLAY (VCR).2. Öppna LCD-monitorn.Du kan också fälla
29Grundläggande hanteringUppspelningSvSpeciella uppspelningsmetoder/ (pausläge under uppspelning)Tryckk på knappen / under normal uppspelning för a
3InledningSvAnvändning av bruksanvisningenTack för att du valde en Canon MV800i/MV800/MV790. Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder k
30Inställning av ljudvolymenNär du använder LCD-monitorn för uppspelning återger kameran ljudet med den inbyggda högtalaren. Högtalaren stängs av när
31Grundläggande hanteringUppspelningSvUppspelning i en TVTV med scartkontaktSe också bruksanvisningen för TV:n eller videobandspelaren.1. Stäng av all
32TV med AV-ingångarSe också bruksanvisningen för TV:n eller videobandspelaren.1. Stäng av alla enheter innan du börjar ansluta dem.2. Anslut Stereovi
33Grundläggande hanteringUppspelningSvTvåspråkigt ljudDu kan välja utgångskanal när du spelar upp ett band med tvåspråkigt ljud.1. Tryck på knappen ME
34Avancerade funktionerMenyer och inställningarMånga av kamerans avancerade funktioner är inställbara från menyer i sökarinformationen.Val av menyer o
35Avancerade funktionerSvMenyinställningar och grundinställningarGrundinställningarna visas med fet stil.CAMERA MENUCAMERAPLAY (VCR)Undermeny Menyrad
36SYSTEM PIPSIGNAL ON, OFF 66T.ZONE/DST Se listan med tidszoner. 18D/TIME SET 18MY CAMERA START-UP IMG ON, OFF 64S-UP SOUND OFF, PATTERN1, PATTERN2 64
37Avancerade funktionerSvPLAY (VCR) MENU* MV800i.CAMERAPLAY (VCR)Undermeny Menyrad InställningsalternativD.EFFECT SETUP D.E.SELECT , FADER, EFFECT, MU
38MY CAMERA START-UP IMG ON, OFF 64S-UP SOUND OFF, PATTERN1, PATTERN2 64OPER.SOUNDSELF-T SOUNDUndermeny Menyrad Inställningsalternativ
39Avancerade funktionerInspelningSvInspelningInspelningsprogrammenEnkel filmningKameran ställer in skärpa, exponering och andra inställningar helt aut
4InnehållInledningAnvändning av bruksanvisningen...3Kontroll av medlevererade tillbeh
40Tillgängliga funktioner i varje inspelningsprogram:: Tillgänglig : Ej tillgänglig A: Auto-inställningInställning av programmet för enkel film
41Avancerade funktionerInspelningSvInställning av programautomatik1. Ställ programväljaren på .2. Tryck in inställningsratten.En lista med inspelning
42Inspelning i svagt ljusDu kan spela in i mycket svagt ljus, till exempel när tillsatsbelysning inte kan användas.1. Ställ programväljaren på .2. Tr
44ExponeringskompensationDu kan kompensera den automatiska exponeringsinställningen så att bilden blir ljusare eller mörkare. Använd det till exempel
45Avancerade funktionerInspelningSvManuell fokuseringAutofokusen kanske inte fungerar bra med följande motivtyper: Ställ i så fall in skärpan manuellt
46Skärpeinställning på oändligtAnvänd den här funktionen när du vill ställa in skärpan på avlägsna motiv som berg och fyrverkerier.Tryck in knappen FO
47Avancerade funktionerInspelningSvVitbalanseringDu kan använda de förinställda lägena för anpassning av färgåtergivningen eller vitbalansera manuellt
48 Använd den automatiska inställningen för vanliga motiv utomhus. När du ställer programväljaren på EASY, ställs vitbalansen in på [AUTO]. Kameran
49Avancerade funktionerInspelningSvInställning av slutartidDu kan ställa in slutartiden manuellt för att ta skarpare bilder av rörliga motiv. Välj mel
50Automatisk lång slutartidMed Enkel filming och när [SHUTTER] är inställd på [AUTO] med inställningen Auto använder kameran slutartider ned till 1/25
5SvInledningRedigeringKopiering till en videobandspelare eller digital videoenhet...68Inspelning från analoga videoenheter (v
51Avancerade funktionerInspelningSvSjälvutlösaren1. Öppna menyn och välj [CAMERA SETUP]. Välj [SELF TIMER], ställ in [ON ] och stäng menyn." &quo
52Inställning av inspelningssätt (SP/LP)Du kan välja mellan SP (standard play) och LP (long play). LP ger 1,5 gånger längre speltid per kassett än SP.
53Avancerade funktionerInspelningSvLjudinspelningInställning av ljudinspelningssättKameran kan spela in ljud på två sätt - 16-bit och 12-bit. Inställn
54Användning av digitala effekterToning ( 56)Starta eller avsluta en scen med en toning från eller till svart.Toning med avtryckaren (FADE-T) Wipe (W
55Avancerade funktionerInspelningSvEffekter ( 56)Ger en ton eller bildeffekt till dina inspelningar.Multibildsvisning ( 57)Du kan ta 4, 9 eller 16 s
56Val av toningsmetodMed inställningen CAMERA, ställ programväljaren på .1. Öppna menyn och välj [D.EFFECT SETUP].2. Välj [D.E.SELECT] och ställ in [
57Avancerade funktionerInspelningSvMultibildsvisningDu kan manövrera multibildsvisningen endast med följande uppspelningssätt:• När [M.S.SPEED] är ins
5816:9 (filmning i bredbildsformat)Kameran använder hela bildsensorns bredd för att spela in scener med sidförhållandet 16:9 och hög upplösning.Tryck
59Avancerade funktionerUppspelningSvBildvisning med zoomBilden kan förstoras 5 gånger vid uppspelningen.1. Tryck zoomreglaget mot T.• Bilden förstoras
60Visning av datakodKameran bildar en datakod med datum och klockslag för inspelningen plus andra kameradata som slutartid och exponering (bländarvärd
6Kontroll av medlevererade tillbehör* Endast för Europa.CA-570 Nätaggregat(inkl. nätkabel)NB-2LH Batteri Litiumbatteri CR1616 Objektivlock och fästsnö
61Avancerade funktionerUppspelningSvVisning av datakodTryck på knappen DATA CODE.Datakoden visas inte nästa gång du sätter på strömmen till kameran.Au
62SlutsökningNär du har visat inspelade scener på ett band kan du använda den här funktionen för att hitta slutet av den senast inspelade scenen.Ställ
63Avancerade funktionerUppspelningSvUppspelning av ett band med tillagt ljudDu kan välja att spela upp Stereo 1 (originalljudet), Stereo 2 (tillagt lj
64Övriga funktionerGör kameran personligDu kan göra din kamera personlig med en startbild och ljud för start, slutare, hantering och självutlösare (de
65Avancerade funktionerÖvriga funktionerSvVal av menyspråkDu kan välja språket som används i sökarinformationen och menyerna. De tillgängliga språken
66Övriga kamerainställningarPipsignalKameran ger en pipsignal för manövrering som påsättning och avstängning av strömmen, avtryckning, självutlösare o
67Avancerade funktionerÖvriga funktionerSvAvstängning av bildstabilisatornMed bildstabilisatorn kan du ta stadiga videofilmer även med teleinställning
68RedigeringKopiering till en videobandspelare eller digital videoenhetDu kan kopiera dina inspelningar genom att ansluta kameran till en videobandspe
69SvRedigering Om du kopierar till en analog videobandspelare blir kvaliteten i kopian litet lägre än i originalet. För anslutning till en digital v
70Inspelning från analoga videoenheter(videobandspelare, TV eller videokamera)Du kan spela in videofilmer eller TV-program från en videobandspelare el
7SvInledningDelarnas namnMV800i/MV800/MV790REC SEARCH – snabbsökning ( 24) /(snabbkontroll) ( 24) /(snabbspolning bakåt) ( 28)REC SEARCH + snabbsök
71SvRedigeringInspelning från digitala videoenheter (DV-dubbning)Du kan spela in från andra digitala videoenheter med DV-kontakt praktiskt taget utan
72Information om copyrightCopyrightFärdiginspelade band, filmer och annat material, liksom vissa TV-program, är skyddade av upphovsrätter (copyright).
73SvRedigeringAD-omvandling (omvandling av analoga signaler till digitala)Om du ansluter en analog videobandspelare eller videokamera till kameran kan
74 Beroende på signalen som sänds från den anslutna enheten kan det hända att omvandlingen inte fungerar (till exempel för signaler som har skyddssig
75SvRedigeringÖverföring av videoinspelningar till en datorÖverföring med en DV-kabelDu kan överföra inspelningar till en dator som med kontakt för IE
76Övrig informationSökarinformationDold information i LCD-monitornDu kan dölja sökarinformationen i LCD-monitorn för att få en ren bild för uppspelnin
77SvÖvrig informationSökarinformation under grundläggande inspelning och uppspelningCAMERA (se också 23)PLAY (VCR):Vitbalans ( 47)Digitala effekter
78MeddelandenMeddelande BeskrivningSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMETidszon, datum och klockslag är inte inställda. Visas om du inte har ställt in tids
79SvÖvrig informationUnderhåll/ÖvrigtFörsiktighetsåtgärder för kamerahantering Bär inte kameran genom att hålla i LCD-monitorn eller sökaren. Lämna
80 För att bevara den bästa bildkvaliteten rekommenderar vi att du gör ren videohuvudena regelbundet med en Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning
8Dioptriinställningsarm ( 15)Sökare ( 15)BATT. frigöringsknapp för batteriet ( 10)POWER strömbrytare ( 3)Lucka för kassettutrymmet ( 13)Kassettut
81SvÖvrig informationFörsiktighetsåtgärder för batterihantering Laddade batterier laddas ur naturligt även om de inte används. Ladda dem därför dagen
82Försiktighetsåtgärder för hanteringen av litiumbatterier Hantera inte batteriet med en pincett eller ett annat metallverktyg - det kortsluter batte
83SvÖvrig informationAnvändning av kameran utomlandsNätspänningDu kan använda nätaggregatet för att driva kameran och ladda batterier i alla länder me
84FelsökningSe i den här förteckningen om kameran inte fungerar normalt. Rådgör med återförsäljaren eller en auktoriserad Canon serviceverkstad om fel
85SvÖvrig informationInspelningProblem Orsak LösningBilden visas inte i LCD-monitorn eller sökaren.Kameran är inte inställd på CAMERA.Ställ in kameran
86UppspelningRedigeringProblem Orsak LösningUppspelningen startar inte när du trycker på "Play"-knappen.Kameran är avstängd eller inte instä
87SvÖvrig informationSystemdiagram (alla tillbehör säljs inte i alla länder)NB-2L, NB-2LH,BP-2L12, BP-2L14BatteriCB-2LTEBatteriladdareCBC-NB2Bilbatter
88Extra tillbehörBatterierOm du vill köpa extra batterier kan du välja bland följande: NB-2L, NB-2LH, BP-2L12, BP-2L14.CB-2LTE BatteriladdareAnvänd ba
89SvÖvrig informationTL-28 TelekonverterTelekonvertern förlänger objektivets brännvidd 1,7x.• Bildstabilisatorn är inte lika effektiv som vanligt när
90Tekniska dataMV800i/MV800/MV790* MV800i.SystemVideoinspelningssystem 2 roterande huvuden med helixscanning; DV-system (Consumer digital VCR SD syste
9SvInledningKontaktluckaStereomikrofonAV-kontakt ( 31)DV-kontakt ( 68)Stativgänga ( 27)
91SvÖvrig informationCA-570 NätaggregatNB-2LH BatteriVikt och mått är ungefärliga. Inget ansvar för fel och utelämnanden. Förbehåll för ändringar.Elan
92Register12bit audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6316:9 Bredbildsformat . . . . . . . . . . . . . . 58AAD-omvandling . . . . . . .
93Övrig informationSvSSand och snö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Självutlösare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Skärpeinställn
© CANON INC. 2005 PRINTED IN THE EUTr yckt på 70 % återanvänt papper.Tr yksagen indeholder 70% genbrugspapir.Tämän käyttöohjeen paperissa on 70 % kier
Comentários a estes Manuais