Canon EOS 80D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon EOS 80D. Canon EOS 80D Manual do usuário Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 526
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOS 80D (W)
J
PORTUGUÊS
Manual de Instruções
É possível transferir manuais de instruções (ficheiros PDF) e software
a partir do Web site da Canon (p.4, 513).
www.canon.com/icpd
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 525 526

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOS 80D (W)

EOS 80D (W)JPORTUGUÊSManual de InstruçõesÉ possível transferir manuais de instruções (ficheiros PDF) e softwarea partir do Web site da Canon (p.4, 513

Página 2 - Introdução

101Introdução 2Lista de Verificação de Itens... 3Manuais de Instruções ...

Página 3 - Lista de Verificação de Itens

106Nos modos da Zona Básica, quando aparecerem as definições de funções de disparo, pode carregar no botão <Q> para aceder ao ecrã Controlo Rápi

Página 4 - Manuais de Instruções

107Q Controlo RápidoFunções que Pode Definir nos Modos da Zona Básicao: Predefinição*1 k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável*1:Se alt

Página 5 - Cartões Compatíveis

108Nos modos da Zona Básica, se estiver definido um modo que não seja <A>, <7>, <8: G> e <v>, pode selecionar o ambiente de ca

Página 6 - Guia de Iniciação Rápida

109Disparo com Seleção do Ambiente5Defina o efeito do ambiente. Carregue nas teclas <W> <X> para selecionar o efeito para que [Efeito] ap

Página 7 - Reveja a imagem

Disparo com Seleção do Ambiente110Definições de Ambiente1 Definição normalCaracterísticas de imagem normais para o respetivo modo de disparo. O modo &

Página 8 - Pressupostos Básicos

111Disparo com Seleção do Ambiente7 Mais brilhanteA imagem fica mais clara.8 Mais escuraA imagem fica mais escura.9 MonocromáticaA imagem fica monocro

Página 9 - Capítulos

112Nos modos <8: C2345> da Zona Básica, pode fotografar com definições ajustadas ao tipo de luz ou cena. Normalmente, [e Predefinição] é uma opç

Página 10 - Como Começar 33

113Disparo por Tipo de Luz ou Cena4Com o Controlo Rápido, selecione o tipo de luz ou cena. Carregue no botão <Q> (7). Carregue nas teclas <

Página 11 - Fotografia Básica 77

Disparo por Tipo de Luz ou Cena114Definições do Tipo de Luz ou CenaePredefiniçãoPredefinição adequada à maioria dos motivos.fLuz de diaPara motivos il

Página 12 - Definições de Imagens 141

1153Definir o Modo AF e o Modo de AvançoOs pontos AF no visor estão dispostos de forma a que o modo de disparo AF seja adequado para vários motivos e

Página 13 - Fotografia com Flash 227

11Índice2Desligar/Ligar o LCD...67Repor as Predefinições da Câmara ...

Página 14 - Reprodução de Imagens 345

116Pode selecionar as características da operação AF que melhor se adequam às condições de disparo ou ao motivo. Nos modos da Zona Básica, a operação

Página 15 - Personalizar a Câmara 409

117f: Selecionar a Operação AFNAdequado para motivos parados. Se carregar no botão do obturador até meio, a câmara foca apenas uma vez. Quando a foca

Página 16 - Referência 449

f: Selecionar a Operação AFN118Esta operação AF destina-se a motivos em movimento, nas situações em que a distância focal muda constantemente. Enquant

Página 17 - Índice de Funções

119f: Selecionar a Operação AFNPor predefinição, os pontos AF acendem-se a vermelho quando focar em más condições de iluminação. Nos modos da Zona Cri

Página 18

120A câmara tem 45 pontos AF utilizados para focagem automática. Pode selecionar o modo de seleção de áreas AF e os pontos AF que melhor se adequam à

Página 19

121S Selecionar a Área AF e o Ponto AFN1Carregue no botão <S> ou <B> (9). Olhe através do visor e carregue no botão <S> ou <B>

Página 20 - Precauções de Segurança

S Selecionar a Área AF e o Ponto AFN122Pode selecionar o ponto AF ou a zona manualmente.1Carregue no botão <S> ou <B> (9). Os pontos AF

Página 21

123S Selecionar a Área AF e o Ponto AFNSe carregar no botão <S> ou <B>, os pontos AF tipo cruzado que permitem efetuar uma focagem automát

Página 22 - Precauções:

124 Selecione um ponto AF <S> a utilizar na focagem.A área AF é dividida em nove zonas de focagem. Todos os pontos AF na zona selecionada são ut

Página 23 - Precauções de Manuseamento

125Modos de Seleção de Áreas AFA moldura AF de área (toda a área AF) é utilizada para focar. Este modo é definido automaticamente nos modos da Zona Bá

Página 24

Índice1243Definir o Modo AF e o Modo de Avanço 115f: Selecionar a Operação AF...116S Selecionar a Ár

Página 25 - Objetiva

Modos de Seleção de Áreas AF126AF com Seguimento de CorPor predefinição, a função AF será efetuada com base no seguimento de cor.Se o modo de seleção

Página 26 - Nomenclatura

127O sensor AF da câmara tem 45 pontos AF. A ilustração abaixo mostra o padrão do sensor AF correspondente a cada ponto AF. Quando se utilizam objetiv

Página 27

128É possível efetuar a focagem automática com 45 pontos. Todos os modos de seleção de área AF são selecionáveis.: Ponto AF duplo tipo cruzado. A capa

Página 28 - Painel LCD

129Objetivas e Pontos AF que Podem Ser UtilizadosÉ possível efetuar a focagem automática com 45 pontos. Todos os modos de seleção de área AF são selec

Página 29 - Informação no Visor

Objetivas e Pontos AF que Podem Ser Utilizados130Só é possível efetuar a focagem automática com 35 pontos. (Não é possível efetuar a focagem automátic

Página 30

131Objetivas e Pontos AF que Podem Ser UtilizadosSó é possível efetuar a focagem automática com 27 pontos. (Não é possível efetuar a focagem automátic

Página 31

Objetivas e Pontos AF que Podem Ser Utilizados132EF-S24mm f/2.8 STM AEF-S60mm f/2.8 Macro USM BEF-S10-18mm f/4.5-5.6 IS STM DEF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM

Página 32 - Carregador de Bateria LC-E6E

133Objetivas e Pontos AF que Podem Ser UtilizadosEF200mm f/2.8L II USM + Extender EF1.4x I/II/III BEF200mm f/2.8L II USM + Extender EF2x I/II/III BE

Página 33 - Como Começar

Objetivas e Pontos AF que Podem Ser Utilizados134EF800mm f/5.6L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III H (f/8)EF1200mm f/5.6L USM EEF1200mm f/5.6L USM +

Página 34 - Carregar a Bateria

135Objetivas e Pontos AF que Podem Ser UtilizadosEF70-200mm f/4L IS USM BEF70-200mm f/4L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III BEF70-200mm f/4L IS USM +

Página 35

13Índice567Métodos de Numeração de Ficheiros...184Definir Informações de Copyright ...

Página 36 - Colocar e Retirar o Cartão

136A focagem automática poderá não funcionar (o indicador de focagem do visor <o> pisca) com determinados motivos, como:Motivos Difíceis de Foca

Página 37 - Retirar o Cartão

137Quando a Focagem Automática não Funciona1Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <MF>. <4 L> aparece no painel

Página 38

138Tem à disposição os modos de avanço único e contínuo.1Carregue no botão <R> (9).2Selecione o modo de avanço. Olhando para o painel LCD, rode

Página 39 - Utilizar o LCD

139i Selecionar o Modo de Avanço o: A velocidade máxima de disparo contínuo de aprox. 7,0 disparos/seg. é alcançada com as seguintes condições*: velo

Página 40 - Ligar a Câmara

140Utilize o temporizador automático quando quiser aparecer na fotografia.1Carregue no botão <R> (9).2Selecione o temporizador automático. Olha

Página 41

1414Definições de ImagensEste capítulo explica definições de funções relacionadas com imagens: Qualidade de gravação de imagem, Velocidade ISO, Estilo

Página 42 - Acerte o fuso horário

142Pode selecionar a contagem de pixels e a qualidade da imagem. Existem oito definições de qualidade de gravação de imagem JPEG: 73, 83, 74, 84, 7a,

Página 43 - Defina o horário de verão

1433 Definir a Qualidade de Gravação de ImagemTabela de Definições de Qualidade de Gravação de Imagem (Aprox.)*1 :b é indicado para reproduzir as imag

Página 44

3 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem144Uma imagem RAW consiste num conjunto de dados em bruto enviados pelo sensor de imagem e convertidos em d

Página 45 - [IdiomaK]

1453 Definir a Qualidade de Gravação de ImagemA sequência máxima de disparos aproximada aparece na parte inferior direita do visor e no ecrã de defini

Página 46 - Colocar e Retirar a Objetiva

Índice1489U Utilizar Filtros Criativos... 266Definições de Funções de Menu...

Página 47

146Pode alterar o rácio de aspeto da imagem. A predefinição é [3:2]. Se definir [4:3], [16:9] ou [1:1], aparecem no visor linhas de enquadramento que

Página 48 - Funcionamento Básico

1473 Alterar o Rácio de Aspeto da ImagemNA tabela abaixo mostra o rácio de aspeto e a resolução para cada qualidade de gravação de imagem.Qualidade da

Página 49 - Botão do Obturador

148Defina a velocidade ISO (a sensibilidade à luz do sensor de imagem) de acordo com o nível de luz ambiente. Nos modos da Zona Básica, a velocidade I

Página 50 - 6 Seletor Principal

149i: Definir a Velocidade ISO para FotografiasNComo “H” (equivalente a ISO 25600) é uma definição de velocidade ISO expandida, o ruído (pontos de lu

Página 51 - Seletor de Controlo Rápido

i: Definir a Velocidade ISO para FotografiasN150Se a velocidade ISO estiver definida para “A” (Auto), a definição de velocidade ISO atual aparece quan

Página 52 - Multicontrolador

151i: Definir a Velocidade ISO para FotografiasNPode definir o intervalo de velocidade ISO configurável manualmente (limites mínimo e máximo). Pode de

Página 53

i: Definir a Velocidade ISO para FotografiasN152Pode definir o intervalo de velocidade ISO automático para ISO auto entre ISO 100 - ISO 16000. Pode de

Página 54 - U Iluminação do Painel LCD

153i: Definir a Velocidade ISO para FotografiasNPode definir a velocidade mínima do obturador de forma a que a velocidade do obturador definida automa

Página 55 - Defina a função pretendida

154Se selecionar um Estilo Imagem, pode obter características de imagem que correspondem à sua expressão fotográfica ou ao motivo.Nos modos da Zona Bá

Página 56 - Controlo Rápido

155A Selecionar um Estilo ImagemNR PaisagemPara azuis e verdes vivos e imagens nítidas com contornos bem definidos. Indicado para fotografar paisagens

Página 57 - 3 Operações de Menu

15Índice121011Apresentação de Slides (Reprodução Automática) ...369Ver Imagens num Televisor...

Página 58

A Selecionar um Estilo ImagemN156O ecrã de seleção de Estilo Imagem tem ícones de [Resistência], [Clareza] ou [Limite] de [Nitidez], [Contraste] e out

Página 59 - Opções de Menu Esbatidas

157Pode personalizar os Estilos Imagem. Pode alterar ou ajustar as definições de parâmetros de Estilos Imagem, tais como [Resistência], [Clareza] ou [

Página 60

A Personalizar um Estilo ImagemN158 Carregue no botão <M> para guardar os parâmetros ajustados. Volta a aparecer o ecrã de seleção Estilo Image

Página 61 - Arrastar

159A Personalizar um Estilo ImagemNAlém dos efeitos descritos na página anterior, tais como [Contraste] ou [Resistência], [Clareza] e [Limite] de [Nit

Página 62

160Pode selecionar um Estilo Imagem base, como por exemplo [Retrato] ou [Paisagem], ajustar os seus parâmetros conforme pretendido e gravá-lo em [Util

Página 63

161A Gravar um Estilo ImagemN5Selecione um parâmetro.Selecione o parâmetro (por exemplo, [Nitidez] - [Resistência]) que pretende definir e carregue e

Página 64 - Antes de Começar

162O balanço de brancos (WB) destina-se a tornar brancas as áreas brancas. Normalmente, a definição Auto [Q] (Prioridade de ambiente) ou [Qw] (Priorid

Página 65 - Mostrar a Grelha

1633 Definir o Balanço de BrancosNPara o olho humano, um objeto branco parece branco, independentemente do tipo de iluminação. Com uma câmara digital,

Página 66 - Q Mostrar o Nível Eletrónico

3 Definir o Balanço de BrancosN164O balanço de brancos personalizado permite definir manualmente o balanço de brancos para uma determinada fonte de il

Página 67 - Nível eletrónico

1653 Definir o Balanço de BrancosN4Selecione [Bal. brancos].No separador [z2], selecione [Bal. brancos] e carregue em <0>.5Selecione o balanço

Página 68 - Selecione [Mostrar]

Índice161413Referência 449Funções do Botão B ... 450Verificar as Informações da Bateria ...

Página 69 - Guia de Funcionalidades

3 Definir o Balanço de BrancosN166Pode definir numericamente a temperatura da cor do balanço de brancos. Esta função destina-se a utilizadores avançad

Página 70 - Barra de deslocamento

1733 Definir a Redução de RuídoN Com [Auto] e [Ativar], o processo de redução de ruído depois de tirar a fotografia pode demorar o mesmo tempo que a

Página 71 - Fotografia Básica

174Pode reduzir os destaques cortados e sobre-expostos.1Selecione [Prioridade tom de destaque]. No separador [z3], selecione [Prioridade tom de desta

Página 72 - (Cena Inteligente Auto)

175A quebra de iluminação periférica é um fenómeno que torna os cantos da imagem mais escuros, devido às características da objetiva. Ao efeito de fra

Página 73

3 Correção de Iluminação Periférica e Aberrações da ObjetivaN1761Selecione a definição.Verifique se a definição [Dados correção disponíveis] aparece

Página 74

1773 Correção de Iluminação Periférica e Aberrações da ObjetivaNA câmara já contém dados de correção de iluminação periférica da objetiva, de correção

Página 75 - Recompor a Imagem

3 Correção de Iluminação Periférica e Aberrações da ObjetivaN178Precauções para a Correção da ObjetivaNão é possível aplicar a correção de iluminação

Página 76

179Se captar uma imagem com uma velocidade do obturador rápida sob uma fonte de iluminação como uma luz fluorescente, a vibração da fonte de luz provo

Página 77 - 7 Desativar o Flash

3 Redução da IntermitênciaN180 Se o motivo estiver num fundo escuro ou se houver uma luz brilhante na imagem, a intermitência pode não ser detetada c

Página 78 - C Fotografar Criativo Auto

181A amplitude de cores reproduzíveis é denominada de “espaço de cor”. Com esta câmara, pode definir o espaço de cor para imagens captadas, para sRGB

Página 79

17AlimentaçãoCarregar a bateria  p.34Carga da bateria  p.42Verificar as informações da bateria  p.452Tomada de parede  p.456Desligar auto 

Página 80

182Pode criar e selecionar livremente a pasta onde pretende guardar as imagens captadas.Esta operação é opcional, pois a pasta para guardar as imagens

Página 81

1833 Criar e Selecionar uma Pasta Selecione uma pasta no ecrã de seleção de pastas e carregue em <0>. A pasta onde vão ser guardadas as imagen

Página 82 - 8: Modo de Cena Especial

184Os ficheiros de imagem vão ser numerados de 0001 a 9999, pela ordem em que as imagens forem captadas, e depois guardados numa pasta. Pode alterar a

Página 83 - P Fotografar Comida

1853 Métodos de Numeração de FicheirosRepõe a numeração de ficheiros a partir de 0001 de cada vez que o cartão é substituído ou uma nova pasta é criad

Página 84 - C Fotografar Crianças

186Quando define as informações de copyright, estas são gravadas na imagem como informação Exif.1Selecione [Informação de copyright].No separador [54

Página 85 - Sugestões de Fotografia

1873 Definir Informações de CopyrightN4Saia da definição. Depois de introduzir o texto, carregue no botão <M> e selecione [OK]. A informação é

Página 87

1895Operações AvançadasNos modos da Zona Criativa, pode alterar várias definições da câmara conforme pretender para obter vários resultados de disparo

Página 88

190A câmara define automaticamente a velocidade do obturador e a abertura em função do brilho do motivo. Este procedimento chama-se Programa AE.*<d

Página 89 - 2 Fotografar Retratos

191d: Programa AE Se a velocidade do obturador de “30"” e o número f/ inferior começarem a piscar, isso indica subexposição. Aumente a velocida

Página 90 - 3 Fotografar Paisagens

18Índice de FunçõesQualidade da ImagemQualidade de gravação de imagem  p.142Velocidade ISO  p.148Estilo Imagem  p.154Balanço de brancos  p.16

Página 91 - 4 Fotografar Grandes Planos

192Neste modo, o utilizador especifica a velocidade do obturador e a câmara define automaticamente a abertura para obter a exposição padrão adequada a

Página 92

193s: Prioridade de Obturador AE Se o número f/ mais pequeno começar a piscar, significa que existe subexposição. Rode o seletor <6> para defin

Página 93

194Neste modo, o utilizador especifica a abertura pretendida e a câmara define automaticamente a velocidade do obturador para obter a exposição padrão

Página 94

195f: Prioridade de Abertura AEO tamanho da abertura (diafragma) só muda no momento em que a fotografia é tirada. Caso contrário, a abertura permanece

Página 95

196Neste modo, pode definir a velocidade do obturador e a abertura conforme pretendido. Para determinar a exposição, consulte o indicador do nível de

Página 96 - Ajuste o efeito

197a: Exposição ManualSe a velocidade ISO estiver definida para A (AUTO) no caso de disparo com exposição manual, pode definir a compensação da exposi

Página 97

198Pode selecionar um de quatro métodos para medir o brilho do motivo. Nos modos da Zona Básica, a medição matricial é definida automaticamente. (Nos

Página 98

199q Selecionar o Modo de MediçãoNe Medição ponderada com predominância ao centroA média da medição é calculada para toda a cena, com maior ponderaçã

Página 99

200A compensação da exposição pode tornar a exposição padrão definida pela câmara mais clara (exposição aumentada) ou mais escura (exposição reduzida)

Página 100 - Q Controlo Rápido

201Ao alterar a velocidade do obturador ou a abertura automaticamente, a câmara enquadra a exposição até ±3 pontos em incrementos de 1/3 pontos, para

Página 101 - : Predefinição

19Índice de FunçõesFiltros criativos para filmes  p.316Vídeo instantâneo  p.333Filme time-lapse  p.319Velocidade Filme Servo AF p.329Sensibi

Página 102

Variação da Exposição Automática (AEB)N202Durante a função AEB, <A> no visor e amplitude AEB começam a piscar. Se o modo de avanço estiver def

Página 103 - Tire a fotografia

203Pode bloquear a exposição quando a área de focagem for diferente da área de medição da exposição ou quando quiser tirar várias fotografias com a me

Página 104 - Definições de Ambiente

204Neste modo, o obturador permanece aberto enquanto carrega sem soltar o botão do obturador até ao fim, e fecha-se quando solta o botão do obturador.

Página 105

205F: Exposições “Bulb”Pode predefinir o tempo da exposição “Bulb”. Com o temporizador “Bulb”, não é necessário continuar a carregar sem soltar o botã

Página 106

F: Exposições “Bulb”2063Defina o tempo de exposição pretendido. Selecione a hora, os minutos ou os segundos. Carregue em <0> para <r> ap

Página 107 - Com o Controlo Rápido

207Os destaques cortados e as sombras são reduzidos para obtenção de um intervalo dinâmico elevado de tons, mesmo em cenas com contraste elevado. A fo

Página 108

w: Fotografar no Modo HDR (Intervalo Dinâmico Elevado)N208 NaturalIndicado para imagens que preservam um intervalo tonal abrangente, o que evita que

Página 109 - Modo de Avanço

209w: Fotografar no Modo HDR (Intervalo Dinâmico Elevado)N 4Defina [HDR contínuo]. Selecione [1 disparo só] ou [Todos disp] e carregue em <0>.

Página 110

w: Fotografar no Modo HDR (Intervalo Dinâmico Elevado)N210Não pode selecionar RAW ou RAW+JPEG. Não é possível definir o modo HDR se definir RAW ou RA

Página 111 - Ponto AF

211w: Fotografar no Modo HDR (Intervalo Dinâmico Elevado)N Se fotografar no modo HDR com a opção [Alinhar Imag Auto] definida para [Ativar], as infor

Página 112

2A EOS 80D (W) é uma câmara digital single-lens reflex que inclui um sensor CMOS de detalhes finos, com aprox. 24,2 megapixels efetivos, DIGIC 6, AF d

Página 113

20As seguintes precauções destinam-se a evitar danos ou ferimentos ao utilizador e a terceiros. Leia com atenção e siga cuidadosamente estas precauçõe

Página 114

212Pode fotografar uma série de duas a nove fotografias com exposições diferentes para que depois sejam fundidas numa única fotografia. Com o disparo

Página 115 - Carregue no botão <B>

213P Exposições MúltiplasN MédiaCom base no [N.º de exposições], a compensação de exposição negativa é definida automaticamente ao tirar fotografias

Página 116 - Selecione um ponto AF

P Exposições MúltiplasN2147Faça as exposições subsequentes. Aparece a imagem de exposição múltipla combinada. Com disparo no modo Visualização Diret

Página 117

215P Exposições MúltiplasN Durante o disparo contínuo, a velocidade de disparo contínuo diminui bastante. Só é guardada a imagem de exposição múltip

Página 118 - Modos de Seleção de Áreas AF

P Exposições MúltiplasN216Pode selecionar uma imagem 1 gravada no cartão como primeira exposição. Os dados da imagem 1 selecionada permanecem intactos

Página 119

217P Exposições MúltiplasNAntes de acabar de fazer o número definido de exposições, pode carregar no botão <x> para verificar o nível de exposiç

Página 120 - AF com Seguimento de Cor

P Exposições MúltiplasN218 A qualidade de gravação de imagem tem alguma restrição?Todas as definições de qualidade de gravação de imagem JPEG podem s

Página 121 - Sensor AF

219As vibrações da câmara causadas pela ação de reflexo do espelho quando a fotografia é tirada têm o nome de “choque de espelho”. O bloqueio de espel

Página 122 - Podem Ser Utilizados

Utilizar a Tampa da Ocular220 Mesmo que o modo de avanço esteja definido para disparo contínuo, a máquina só tira uma fotografia.Também pode utiliza

Página 123

221Pode ligar o Telecomando RS-60E3 (vendido em separado) à câmara e fotografar (p.468).Para obter instruções detalhadas, consulte o manual de instruç

Página 124

21Precauções de SegurançaQuando não estiver a utilizar a câmara ou os acessórios, retire a bateria e desligue a ficha de corrente e os cabos de ligaç

Página 125

R Disparo com Telecomando222 4Selecione o temporizador automático.Olhe para o painel LCD e rode o seletor <6> para selecionar <Q> ou <

Página 126

233A utilização de um Speedlite da série EX (vendido em separado) facilita a fotografia com flash.Para obter instruções detalhadas, consulte o Manual

Página 127

D Utilizar um Speedlite Externo234Com um Speedlite da série EZ/E/EG/ML/TL definido para o modo de flash automático A-TTL ou TTL, o flash só pode disp

Página 128

235Com o flash incorporado ou com um Speedlite externo da série EX compatível com as definições das funções do flash, pode utilizar o ecrã de menu da

Página 129 - With built-in Ext.1.4x B

3 Definir o FlashN236Pode definir a velocidade de sincronização do flash para tirar fotografias com flash no modo <f> de prioridade de abertura

Página 130 - Funciona

2373 Definir o FlashNSe utilizar um flash incorporado ou um Speedlite da série EX externo compatível com as definições de funções do flash, pode carre

Página 131 - Anel de focagem

3 Definir o FlashN238 Modo de flashRegra geral, defina esta opção para [E-TTL II]. Esta opção permite fotografar com exposição automática utilizando

Página 132 - Selecione o modo de avanço

2393 Definir o FlashN 2 Compensação da exposição do flashPode especificar a mesma definição que efetuou no passo 3 em “Compensação da Exposição do Fl

Página 133

3 Definir o FlashN240As indicações no ecrã e as opções de definições variam conforme o modelo de Speedlite externo, o modo de flash atual, as definiçõ

Página 134

2413 Definir o FlashN Funções sem fios/Controlo da relação do flashFotografar com flash sem fios (várias unidades de flash) é possível via rádio ou p

Página 135 - Definições de Imagens

Precauções de Segurança22 Precauções:Siga as precauções abaixo. Caso contrário, podem verificar-se ferimentos ou danos materiais. Não utilize nem g

Página 136 - Selecione [Qual. imagem]

3 Definir o FlashN242 Compensação da exposição do flashPode especificar a mesma definição que efetuou no passo 3 em “Compensação da Exposição do Flas

Página 137

2433 Definir o FlashNPara obter detalhes sobre as Funções Personalizadas do Speedlite externo, consulte o manual de instruções do Speedlite.1Selecione

Página 138 - Imagens RAW

244O flash incorporado da câmara pode funcionar como unidade principal com Speedlites da série EX externos da Canon que tenham uma função de unidade s

Página 139

245Fotografia com Flash Sem FiosN*1: Se o Speedlite secundário não tiver uma função de definição de canal de transmissão, o flash pode funcionar indep

Página 140 - Defina o rácio de aspeto

Fotografia com Flash Sem FiosN246As tabelas abaixo mostram as configurações possíveis para o disparo com flash sem fios. Selecione a configuração mais

Página 141

247Fotografia com Flash Sem FiosNAqui mostra-se a configuração mais básica para o disparo com flash sem fios totalmente automático com um Speedlite ex

Página 142 - Defina a velocidade ISO

Fotografia com Flash Sem FiosN2484Defina [Modo de flash: E-TTL II].5Defina [Funç. sem fios] para [0].6Defina [Canal]. Defina o canal de transmissão (

Página 143

249Fotografia com Flash Sem FiosNAqui explica-se o disparo com flash sem fios totalmente automático com um Speedlite externo e o flash incorporado.Pod

Página 144 - ISO auto

Fotografia com Flash Sem FiosN250É possível disparar várias unidades secundárias Speedlite como uma unidade de flash ou separá-las por grupos secundár

Página 145

251Fotografia com Flash Sem FiosN[1 (A:B)] Disparar várias unidades secundárias em muitos gruposPode dividir as unidades secundárias em grupos A e B,

Página 146

23Cuidados com a Câmara Esta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a choques físicos. A câmara não é à prova de água e

Página 147

Fotografia com Flash Sem FiosN252Também é possível adicionar o flash incorporado à fotografia com flash sem fios explicada nas páginas 250-251.As defi

Página 148 - Selecione um Estilo Imagem

253Fotografia com Flash Sem FiosN Compensação da exposição do flashSe [Modo de flash] estiver definido para [E-TTL II], pode definir a compensação da

Página 149

Fotografia com Flash Sem FiosN254Se [Modo de flash] estiver definido para [Flash manual], pode definir a compensação do flash manualmente. As definiçõ

Página 150 - Símbolos

2557Fotografar Enquanto Visualiza o LCD (Disparo no modo Visualização Direta)Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD da câmara. A este proc

Página 151 - Ajuste o parâmetro

2561Coloque o interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes na posição <A>.2Veja a imagem no modo Visualização Direta.

Página 152

257A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDefina [z5: Disp.Visual.Dir.] (separador [z3] nos modos da Zona Básica) para [Ativar].Número Estimado de Dispa

Página 153 - V Ajuste Monocromático

A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD258Sempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesVelocidade ISON.º est

Página 154 - A Gravar um Estilo ImagemN

259A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDÉ possível ver o histograma carregando no botão <B> quando a opção [z5: Simulação de exp.: Ativar] (p.2

Página 155

A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD260No modo de disparo <A>, a câmara irá detetar o tipo de cena e configurar todas as definições automaticam

Página 156 - Selecione [Bal. brancos]

261A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD*5: Aparece com qualquer uma das objetivas abaixo:• EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II • EF-S55-250mm f/4-5.6 IS II•

Página 157

Precauções de Manuseamento24 Não impeça o funcionamento do flash incorporado ou do espelho com os dedos, etc. Se o fizer, pode provocar avarias. Uti

Página 158

A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD262Pode alterar o que é apresentado quando carrega no botão <B> durante o disparo no modo Visualização Dire

Página 159

263A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD3Edite as opções.Selecione o conteúdo que pretende visualizar e carregue em <0> para adicionar uma marc

Página 160 - Defina a temperatura da cor

264Quando a imagem no modo Visualização Direta estiver visível, se carregar no botão <f>, <R>, <i> ou <D>, o ecrã de definição

Página 161 - 3 Definir a Redução de RuídoN

265Definições de Funções de DisparoNos modos da Zona Criativa, pode definir o seguinte: Método AF, Operação AF, Modo de avanço, Modo de medição, Quali

Página 162 - 3 Prioridade Tom de DestaqueN

266Quando visualizar a imagem no modo Visualização Direta, pode aplicar um de sete efeitos de filtro (P/B granulado, Foco suave, Efeito Olho de Peixe,

Página 163

267U Utilizar Filtros CriativosN5Ajuste o efeito de filtro. Carregue no botão <B> (exceto para c). Carregue nas teclas <Y> <Z> par

Página 164

U Utilizar Filtros CriativosN268 G P/B granuladoCria uma fotografia a preto e branco com grão. Pode ajustar o contraste para alterar o efeito preto e

Página 165 - Dados de Correção da Objetiva

269U Utilizar Filtros CriativosN H Efeito de câmara de brincarEscurece os cantos da fotografia e aplica uma tonalidade de cor única, que se assemelha

Página 166

270z5 Se colocar o interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes na posição <A>, as opções de menu que são exclusivas do

Página 167 - 3 Redução da IntermitênciaN

2713 Definições de Funções de Menu Simulação de exposiçãoNA simulação de exposição mostra e simula como vai ficar o brilho (exposição) da imagem real

Página 168

25Precauções de ManuseamentoPainel LCD e LCD Apesar de o LCD ser fabricado com tecnologia de elevada precisão, com mais de 99,99% de pixels efetivos,

Página 169 - 3 Definir o Espaço de CorN

3 Definições de Funções de Menu272z6 N Disparo do modo VD silenciosoN• Modo 1Durante o disparo, pode suprimir o som mecânico mais do que com o dispar

Página 170 - Criar uma Pasta

2733 Definições de Funções de Menu Temporizador de mediçãoNPode alterar o tempo de apresentação da definição de exposição (tempo de bloqueio AE).Com

Página 171 - Selecionar uma Pasta

274Pode selecionar as características da operação AF que melhor se adequam às condições de disparo ou ao motivo. Nos modos da Zona Básica, a operação

Página 172 - (Exemplo) IMG_0001.JPG

275Selecionar a Operação AFNEsta operação AF é adequada para motivos em movimento. Enquanto carregar sem soltar o botão do obturador até meio, a câmar

Página 173 - Reinício manual

276Pode selecionar um método AF que se adeque às condições de disparo e ao seu motivo. Estão disponíveis os métodos AF seguintes: [u(rosto)+Localizar]

Página 174 - Introduza o texto

277Focagem com AF (Método AF)A câmara deteta e foca rostos humanos. Se um rosto se mover, o ponto AF <p> também se move para acompanhar o rosto.

Página 175 - Saia da definição

Focagem com AF (Método AF)278 Focagem de um motivo que não seja um rosto humanoCarregue em <0> ou <L> e a moldura AF <z> aparece no

Página 176

279Focagem com AF (Método AF)Pode utilizar um máximo de 35 pontos AF para focagem de uma vasta área (seleção automática). Esta vasta área também pode

Página 177 - Operações Avançadas

Focagem com AF (Método AF)2803Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio. Quando conseguir focar,

Página 178

281Focagem com AF (Método AF)A câmara foca com um único ponto AF. Este processo é prático quando pretende focar um motivo específico.1Veja a imagem no

Página 179 - Mudança de Programa

26* Utilizado para ligações sem fios através da função NFC.Nomenclatura<C> Terminal digital (p.515)<D> Miniterminal HDMI OUT (p.373)<F&

Página 180 - Ação fixa

Focagem com AF (Método AF)2824Tire a fotografia. Verifique a focagem e a exposição e carregue no botão do obturador até ao fim para tirar a fotografi

Página 181

283Focagem com AF (Método AF)Operação AF Mesmo quando consegue focar, se carregar no botão do obturador até meio, a máquina volta a focar. O brilho

Página 182 - 3

Focagem com AF (Método AF)284Condições de Disparo que Dificultam a Focagem Motivos de baixo contraste, como um céu azul, superfícies planas com cores

Página 183

285Focagem com AF (Método AF)Se não conseguir focar com as condições de disparo indicadas na página anterior, coloque o interruptor de modo da focage

Página 184 - * <a> significa Manual

286Tocando simplesmente no LCD, pode focar e tirar fotografias automaticamente. Este procedimento funciona em todos os modos de disparo.1Veja a imagem

Página 185

287x Fotografar com o Obturador Táctil Mesmo que defina o modo de avanço para <o> ou <i>, a câmara continua a disparar no modo de disparo

Página 186 - Selecione o modo de medição

288Pode ampliar a imagem e focar manualmente com precisão.1Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <MF>. Rode o anel de

Página 187

289MF: Focagem Manual5Faça a focagem manualmente. Olhando para a imagem ampliada, rode o anel de focagem da objetiva para focar. Quando conseguir fo

Página 188 - Verifique a exposição

290Precauções Gerais com a Utilização do Disparo no Modo Visualização DiretaQualidade da Imagem Se fotografar com uma velocidade ISO elevada, pode ap

Página 189 - Defina a amplitude AEB

291Precauções Gerais com a Utilização do Disparo no Modo Visualização DiretaImagem no Modo Visualização Direta Se a iluminação for fraca ou excessiva

Página 190

27NomenclaturaAltifalante (p.365)<V> Marca de plano focal (p.97)<A/k> Interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filme

Página 192 - F: Exposições “Bulb”

2938Gravar FilmesA gravação de filmes é ativada se colocar o interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes na posição <k>

Página 193 - Selecione [Ativar]

294O controlo de exposição automática é ativado de acordo com o brilho atual da cena.1Coloque o Seletor de Modos num modo que não seja <v> e <

Página 194 - Defina o tempo de exposição

295k Gravar Filmes Nos modos da Zona Básica, o resultado da gravação é igual ao de <A>. Além disso, o ícone de cena para a cena detetada pela c

Página 195 - (Intervalo Dinâmico Elevado)N

k Gravar Filmes296Velocidade ISO nos Modos da Zona BásicaA velocidade ISO é definida automaticamente entre ISO 100 - ISO 12800.Velocidade ISO nos Mod

Página 196

297k Gravar FilmesDurante a gravação de filmes num modo da Zona Básica (exceto o modo <v>), aparece um ícone que representa a cena detetada pela

Página 197 - Defina [Alinhar Imag Auto]

k Gravar Filmes298Pode definir manualmente a velocidade do obturador, a abertura e a velocidade ISO para gravação de filmes. A utilização da exposição

Página 198

299k Gravar FilmesVelocidade ISO Durante a Gravação com Exposição Manual Com [Auto] (A), a velocidade ISO é definida automaticamente entre ISO 100 -

Página 199

k Gravar Filmes300 Sempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.* Aplica-se a um único clip de filme.Visor de InformaçõesEstil

Página 200 - P Exposições MúltiplasN

301k Gravar FilmesA simulação da imagem final é uma função que mostra o filme com o aspeto com que ficará com as definições atuais de Estilo Imagem,

Página 201 - Faça a primeira exposição

Nomenclatura28Painel LCD No visor só aparecem as definições atualmente aplicadas.Velocidade do obturadorBloqueio FE (FEL)Busy (buSY)Reciclagem do fl

Página 202 - Faça as exposições

k Gravar Filmes302Não é possível tirar fotografias durante a gravação de filmes. Para tirar fotografias, interrompa a gravação do filme e utilize o di

Página 203

303k Gravar FilmesNotas para a Gravação de Filmes As definições relacionadas com filmes encontram-se nos separadores [z4] e [z5] (p.326). (Nos modos

Página 204 - 3 Tire a fotografia

304Se carregar no botão <f> enquanto a imagem estiver no LCD, o ecrã de definição aparece no LCD e pode rodar o seletor <6> para definir o

Página 205

305Definições de Funções de DisparoNos modos da Zona Criativa, é possível definir Método AF, Tamanho de gravação de filme, Zoom digital, Nível de grav

Página 206

306Com [z4: Qualid grav filme] (separador [z2] nos modos da Zona Básica), pode definir o formato de gravação de filmes, o tamanho de gravação de filme

Página 207 - 2 Bloqueio de EspelhoN

3073 Definir o Tamanho de Gravação de FilmePode selecionar o tamanho do filme, a taxa de fotogramas e o método de compressão. Tamanho de ImagemL 1920

Página 208 - Utilizar a Tampa da Ocular

3 Definir o Tamanho de Gravação de Filme308 Método de CompressãoFixo em W se o formato de gravação for MOV. No caso do formato MP4, é possível seleci

Página 209 - R Disparo com Telecomando

3093 Definir o Tamanho de Gravação de Filme Em formato MOV (Aprox.) Em formato MP4 (Aprox.) Ficheiros de Filme com Mais de 4 GBMesmo que grave um f

Página 210 - Selecione o temporizador

3 Definir o Tamanho de Gravação de Filme310 Limite do Tempo de Gravação de FilmesO tempo máximo de gravação de um clip de filme é de 29 min. e 59 seg

Página 211

311Quando o tamanho de gravação é L6/4 (NTSC) ou L5 (PAL), pode captar imagens com um zoom digital de aprox. 3x a 10x. (exceto no modo <v>).1Sel

Página 212 - Pode não disparar

29NomenclaturaInformação no Visor No visor só aparecem as definições atualmente aplicadas.AF por zona (Seleção manual da zona) (p.120)Seleção automát

Página 213 - 3 Definir o FlashN

312Pode gravar filmes com som utilizando os microfones estéreo incorporados ou o Microfone Estéreo Direcional DM-E1 (vendido em separado). Também pode

Página 214

317v Gravar Filmes com Filtros Criativos5Ajuste o nível do efeito de filtro. Carregue no botão Q e selecione o ícone debaixo de [Filtros criativos].

Página 215

v Gravar Filmes com Filtros Criativos318 n P&B dramáticoCria um ambiente de realismo dramático com preto e branco de elevado contraste. Pode ajus

Página 216

319É possível combinar fotografias tiradas dentro de um intervalo definido para criar um filme time-lapse. Um filme time-lapse mostra como um motivo m

Página 217

N Gravar Filmes Time-Lapse3204Defina o intervalo de disparo e o número de disparos.Verifique o [k: Tempo necess.] e o [3: Tempo reprod.] apresentado

Página 218 - Exemplo de visor

321N Gravar Filmes Time-Lapse Cartão - tempo restanteIndica a duração total de um filme time-lapse que é possível gravar no cartão com base na capaci

Página 219

N Gravar Filmes Time-Lapse32211Grave o filme time-lapse.Carregue no botão do obturador até meio para verificar a focagem e a exposição.Carregue no b

Página 220

323N Gravar Filmes Time-Lapse Se o filme time-lapse estiver definido para [Ativar], não é possível definir [z4: Qualid grav filme] e [53: Sistema víd

Página 221

N Gravar Filmes Time-Lapse324 Se o tempo necessário para a gravação no cartão exceder o intervalo entre disparos devido às funções de disparo definid

Página 222

325N Gravar Filmes Time-LapsePara efetuar a gravação de filmes time-lapse com uma Bateria LP-E6N totalmente carregada para obter as durações aproximad

Página 223

3Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.* Carre

Página 224

Nomenclatura30Seletor de ModosRode o Seletor de Modos ao mesmo tempo que carrega no botão no centro do Seletor de Modos (botão de ativação/desativação

Página 225

326z4Se colocar o interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes na posição <k>, as opções de menu de gravação de filmes

Página 226

3273 Definições de Funções de Menu Método AFOs métodos AF são iguais aos indicados nas páginas 276-285. Pode selecionar [u+Localizar], [FlexiZone - M

Página 227 - (incrementos de 1/2 pontos)

3 Definições de Funções de Menu328 Qualidade de gravação de filmePode definir o formato de gravação de filme (MOV ou MP4) e o tamanho de gravação de

Página 228

3293 Definições de Funções de Menu Velocidade Filme Servo AFOPode definir a velocidade AF da função AF servo de filme e as condições de funcionamento

Página 229 - [1(A:B)]

3 Definições de Funções de Menu330 Sensibilidade de busca de AF Servo de FilmeOPode alterar a sensibilidade de busca da função AF servo de filme para

Página 230 - Defina [Grupo disparo]

3313 Definições de Funções de Menuz5 Temporizador de mediçãoOPode alterar o tempo de apresentação da definição de exposição (tempo de bloqueio AE).

Página 231

3 Definições de Funções de Menu332 Vídeo instantâneoPode captar vídeos instantâneos. Para obter detalhes, consulte a página 333. Filme time-lapsePo

Página 232 - Flash Sem Fios

333Pode gravar vários clips de vídeo com a duração de aprox. 2 seg., 4 seg. ou 8 seg., chamados vídeos instantâneos. Os vídeos instantâneos podem ser

Página 233 - Visualiza o LCD (Disparo no

3 Filmar Vídeos Instantâneos3344Selecione [Definições álbum].5Selecione [Criar um novo álbum].6Selecione a duração do vídeo instantâneo. Carregue em

Página 234

3353 Filmar Vídeos Instantâneos 8Filme o primeiro vídeo instantâneo. Carregue no botão <0> e comece a gravar. A barra azul que indica a duraçã

Página 235

31NomenclaturaZona CriativaEstes modos proporcionam mais controlo para fotografar vários motivos conforme pretendido.d : Programa AE (p.190)s : Priori

Página 236 - Visor de Informações

3 Filmar Vídeos Instantâneos336Opções nos Passos 9 e 10Função DescriçãoJ Guardar como álbum (Passo 9)O clip de vídeo ficará gravado como o primeiro ví

Página 237

3373 Filmar Vídeos InstantâneosOperações de [Reproduzir vídeo instantâneo] nos Passos 9 e 10*Com [Saltar p/ anterior] e [Saltar p/ seguinte], a duraçã

Página 238 - *4*5 *3 *4*5 *3

3 Filmar Vídeos Instantâneos3381Selecione [Adic. ao álbum existente]. Siga o passo 5 na página 334 para selecionar [Adic. ao álbum existente] e carre

Página 239 - Simulação da Imagem Final

3413 Filmar Vídeos InstantâneosApós a gravação, pode reorganizar, apagar ou reproduzir os vídeos instantâneos existentes no álbum.1Selecione [X]. No

Página 240

3 Filmar Vídeos Instantâneos3423Guarde o álbum editado. Carregue no botão <M> para voltar ao painel de Edição, na parte inferior do ecrã. Sele

Página 241 - Edite as opções

343Precauções Gerais com a Gravação de FilmesÍcone Vermelho <E> de Aviso Sobre a Temperatura Interna Se a temperatura interna da câmara aumenta

Página 242 - Definições f / R / i / D

344Precauções Gerais com a Gravação de FilmesGravação e Qualidade da Imagem Se utilizar um cartão com uma velocidade de gravação lenta, pode aparecer

Página 243

3459Reprodução de ImagensEste capítulo explica como reproduzir e apagar fotografias e filmes, como vê-los num televisor e outras funções relacionadas

Página 244 - U Utilizar Filtros CriativosN

3461Reproduza a imagem. Carregue no botão <x>. Aparece a última imagem captada ou imagem reproduzida.2Selecione uma imagem. Para reproduzir i

Página 245 - Ajuste o efeito de filtro

347x Reprodução de Imagens3Saia do modo de reprodução de imagens. Carregue no botão <x> para sair do modo de reprodução de imagens e voltar ao

Página 246

Nomenclatura32Carregador de Bateria LC-E6Carregador para Bateria LP-E6N/LP-E6 (p.34).Carregador de Bateria LC-E6ECarregador para Bateria LP-E6N/LP-E6

Página 247

348A informação apresentada varia dependendo do modo de disparo e das definições. Visor de informações básicasB: Visor de Informações de DisparoExemp

Página 248

349B: Visor de Informações de Disparo Visor de informações de disparo• Informações detalhadas* Se fotografar com a qualidade de imagem RAW+JPEG, apar

Página 249

B: Visor de Informações de Disparo350• Informação de Objetiva/HistogramaHistograma(Brilho)Nome da objetivaDistância focalHistograma(RGB)• Informação d

Página 250

351B: Visor de Informações de Disparo* Se utilizar exposição manual, a velocidade do obturador, a abertura e a velocidade ISO (quando definidas manual

Página 251 -  Temporizador de mediçãoN

B: Visor de Informações de Disparo352 Visualização de Pontos AFSe a opção [33: Vis. ponto AF] estiver definida para [Ativar], o ponto AF onde é feita

Página 252 - Selecionar a Operação AFN

353Procure imagens rapidamente, olhando para o visor de índice de 4, 9, 36 ou 100 imagens num ecrã.1Mude para o visor de índice. Durante a reprodução

Página 253

x Procurar Imagens Rapidamente354Com o visor de imagem única, pode rodar o seletor <6> para saltar imagens para a frente ou para trás, de acordo

Página 254 - Focagem com AF (Método AF)

355Pode ampliar a imagem captada de 1,5 a 10 vezes no LCD.1Amplie a imagem. Durante a reprodução de imagens, carregue no botão <u>. A imagem é

Página 255 - Moldura de área

356O LCD é um painel sensível ao toque, podendo tocar nele com os dedos para efetuar várias funções de reprodução. Em primeiro lugar, carregue no botã

Página 256

357d Reproduzir com o Ecrã TáctilAproxime dois dedos.Toque no ecrã com dois dedos afastados e aproxime os dedos no ecrã. Cada vez que aproximar os se

Página 257 - FlexiZone - Multi: o

331Como ComeçarEste capítulo descreve os passos preparatórios antes de começar a fotografar e as operações básicas da câmara.Instalar a CorreiaPasse a

Página 258 - Foque o motivo

358Pode rodar a imagem apresentada para a orientação pretendida.1Selecione [Rodar imagem]. No separador [31], selecione [Rodar imagem] e carregue em

Página 259

359Pode classificar imagens (fotografias e filmes) com um dos cinco símbolos de classificação: l/m/n/o/p. Esta função designa-se por classificação.1Se

Página 260

3 Definir Classificações360É possível visualizar um total máximo de 999 imagens com uma determinada classificação. Se existirem mais de 999 imagens co

Página 261 - Visualização Ampliada

361Durante a reprodução, pode carregar no botão <Q> para definir o seguinte: [J: Proteger imagens], [b: Rodar imagem], [9: Classificação], [R: P

Página 262

Q Controlo Rápido Durante a Reprodução3623Saia da definição. Carregue no botão <Q> para sair do ecrã Controlo Rápido.Para rodar uma imagem, def

Página 263

363Pode reproduzir filmes das três formas seguintes:Se ligar a câmara a um televisor com o Cabo HDMI HTC-100, pode reproduzir os filmes e as fotografi

Página 264 - Ative o obturador táctil

k Ver Filmes364Os ficheiros de filme gravados no cartão podem ser transferidos para um computador e reproduzidos ou editados com software pré-instalad

Página 265

3651Reproduza a imagem. Carregue no botão <x> para apresentar a imagem.2Selecione um filme. Rode o seletor <5> para escolher o filme que

Página 266 - MF: Focagem Manual

k Reproduzir Filmes366Painel de Reprodução do Filme* Quando especificar uma música de fundo, o som do filme não é reproduzido.Operação Descrição da Re

Página 267 - Faça a focagem manualmente

367X Editar a Primeira e Última Cenas do FilmeToque em [7] no centro do ecrã.Começa a reprodução do filme.Para visualizar o painel de reprodução do

Página 268

341Retire a tampa protetora. Retire a tampa protetora fornecida com a bateria.2Coloque a bateria.Coloque a bateria com firmeza no carregador, como s

Página 269

X Editar a Primeira e Última Cenas do Filme368 3Verifique o filme editado. Selecione [7] e carregue em <0> para reproduzir o filme editado.Par

Página 270

3713 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)4Comece a apresentação de slides. Carregue nas teclas <W> <X> para selecionar [Iniciar

Página 271 - Gravar Filmes

3 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)372Depois de utilizar o EOS Utility (software EOS) para copiar música de fundo para o cartão, pode rep

Página 272 - Microfones

373Se ligar a câmara a um televisor com um cabo HDMI, pode reproduzir as fotografias e os filmes da câmara no televisor. Para o cabo HDMI, recomenda-s

Página 273

Ver Imagens num Televisor374Se o televisor ligado à câmara através do cabo HDMI for compatível com HDMI CEC*, pode utilizar o telecomando do televisor

Página 274

375Ver Imagens num Televisor5Selecione uma imagem. Aponte o telecomando para o televisor e carregue no botão / para selecionar uma imagem.6Carregue

Página 275 - Ícones de Cena

376Pode definir proteções para evitar que as suas imagens preciosas sejam acidentalmente apagadas.1Selecione [Proteger imagens]. No separador [31], s

Página 276 - Abertura

377K Proteger ImagensPode proteger todas as imagens numa pasta ou num cartão de uma só vez.Se selecionar [Todas as imagens da pasta] ou [Todas as imag

Página 277

378Pode optar por selecionar e apagar imagens desnecessárias individualmente ou apagá-las num lote. As imagens protegidas (p.376) não são apagadas.1Re

Página 278

379L Apagar Imagens2Selecione [Selec. e apagar imagens]. Selecione [Selec. e apagar imagens] e carregue em <0>. Aparece uma imagem.3Selecione

Página 279

35Carregar a Bateria Quando a compra, a bateria não está totalmente carregada.Carregue a bateria antes de utilizar a câmara. Recarregue a bateria na

Página 280 - Tirar Fotografias

380DPOF (Formato de Ordem de Impressão Digital) permite-lhe imprimir imagens gravadas no cartão de acordo com as suas instruções de impressão, como a

Página 281

381W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)4 Saia da definição. Carregue no botão <M>. Volta a aparecer o ecrã Ordem de Impressão. Depo

Página 282 - Definições f / i

W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)382 As imagens RAW e os filmes não podem ser incluídos numa ordem de impressão. Mesmo que [Data] e [Nº

Página 283

383W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF) Sel.imag.Selecione e ordene as imagens uma a uma.Se carregar no botão <I>, consegue seleciona

Página 284

384Pode especificar até 998 imagens para serem impressas num livro de fotografias. Se utilizar o EOS Utility (software EOS) para transferir imagens pa

Página 285 - Tamanho de Gravação de Filme

385p Especificar Imagens para um Livro de FotografiasPode especificar todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se definir a opção [x1: Conf

Página 286

386Pode ajustar o brilho do LCD para facilitar a visualização.1Selecione [Brilho do LCD]. No separador [52], selecione [Brilho do LCD] e carregue em

Página 287 - Ficheiro Por Minuto

387Alterar as Definições de Reprodução de ImagensAs imagens verticais são rodadas automaticamente para que possam aparecer na vertical no LCD da câmar

Página 289 - Utilize o zoom digital

38910Pós-processamento de ImagensPode processar imagens RAW, redimensionar ou recortar imagens JPEG e aplicar um Filtro criativo. O ícone O que apare

Página 290 - 3 Definir a Gravação de Som

37Pode utilizar um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC (vendido em separado) com a câmara. Também é possível utilizar cartões de memória SDHC e SDXC co

Página 291 - Grave o filme

390Pode processar imagens 1 com a câmara e guardá-las como imagens JPEG. Uma vez que a imagem RAW não sofre alterações, pode aplicar condições de proc

Página 292

391R Processar Imagens RAW com a CâmaraNAceder ao ecrã de definições Carregue em <0> para aceder ao ecrã de definições. Rode o seletor <5>

Página 293 - N Gravar Filmes Time-Lapse

R Processar Imagens RAW com a CâmaraN392 P Ajuste do brilhoPode ajustar o brilho da imagem até ±1 ponto em incrementos de 1/3 pontos. A imagem apres

Página 294 - Verifique as definições

393R Processar Imagens RAW com a CâmaraN U Espaço de cor (p.181)Pode selecionar sRGB ou Adobe RGB. Uma vez que o LCD da câmara não é compatível com A

Página 295 - Carregue no botão <0>

R Processar Imagens RAW com a CâmaraN394Correção de Iluminação Periférica, Correção de Distorção e Correção da Aberração CromáticaPara efetuar a corr

Página 296 - Grave o filme time-lapse

395Pode redimensionar uma imagem JPEG de forma a reduzir a contagem de pixels e guardá-la como uma nova imagem. É possível redimensionar imagens JPEG

Página 297

S Redimensionar Imagens JPEG396Opções de Redimensionamento de Acordo com o Tamanho de Imagem OriginalOs tamanhos de imagem, de acordo com os rácios de

Página 298

397Pode recortar uma imagem JPEG e guardá-la como outra imagem. Não é possível recortar imagens JPEG c e RAW. É possível recortar imagens JPEG captada

Página 299

N Recortar Imagens JPEG398Mover a moldura de recorte Carregue nas teclas <W> <X> ou <Y> <Z>.A moldura de recorte desloca-se

Página 300

399Pode aplicar os seguintes Filtros criativos a uma imagem e guardá-la como uma nova imagem: P/B granulado, Foco suave, Efeito Olho de Peixe, Efeito

Página 301

Colocar e Retirar o Cartão381Abra a tampa. Coloque o interruptor de alimentação na posição <2>. Verifique se a luz de acesso está desligada e

Página 302

U Utilizar Filtros Criativos4005Guarde a imagem.Selecione [OK] para guardar a imagem. Anote a pasta de destino e o número do ficheiro de imagem e se

Página 303

401U Utilizar Filtros Criativos X Efeito Olho de PeixeDá o efeito de uma objetiva olho de peixe. A imagem fica com uma distorção tipo barril.A área r

Página 305

40311Limpeza do SensorA câmara tem uma Unidade de Autolimpeza do Sensor para sacudir automaticamente o pó colado na parte da frente do sensor de image

Página 306 - [Variação p/ filmes]

404Sempre que coloca o interruptor de alimentação na posição <1> ou <2>, a Unidade de Autolimpeza do Sensor é ativada para sacudir automat

Página 307 - 3 Filmar Vídeos Instantâneos

405Normalmente, a Unidade de Autolimpeza do Sensor elimina a maior parte da poeira visível nas imagens captadas. No entanto, caso a poeira persista, p

Página 308 - Duração da captação

3 Acrescentar Dados de Sujidade a EliminarN4063Fotografe um objeto totalmente branco. A uma distância de 20 cm - 30 cm, preencha o visor com um objet

Página 309

407Com a ajuda de um soprador, disponível no mercado, ou de outro instrumento, pode remover manualmente a poeira que não foi possível remover com a li

Página 310 - Opções nos Passos 9 e 10

3 Limpeza Manual do SensorN408 Se a função Redução de Ruído em Disparos Múltiplos estiver definida, não é possível selecionar [Limpeza manual].Enqua

Página 311

40912Personalizar a CâmaraQuando tirar fotografias, pode personalizar várias funções da câmara de acordo com as suas preferências, através das Funções

Página 312

39Colocar e Retirar o Cartão Se a luz de acesso estiver acesa ou a piscar, significa que as imagens estão a ser gravadas, lidas ou apagadas do cartão

Página 313 - Editar um Álbum

4101Selecione [8].2Selecione o grupo. Selecione F.Pn I, II ou III e carregue em <0>.3Selecione o número da Função Personalizada. Carregue nas

Página 314 - Guarde o álbum editado

4113 Funções PersonalizadasNF.Pn I: ExposiçãoA Disparo no modo VDk Gravação de Filmes1 Incrementos nível de exposição p.413 k k2 Definir incrementos d

Página 315

3 Funções PersonalizadasN412F.Pn III: Operação/OutrosA Disparo no modo VDk Gravação de Filmes1 Avisos z no visor p.4252 Direção do seletor em Tv/Av p.

Página 316 - Indicador

4133 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn I: ExposiçãoF.Pn I -1 Incrementos nível de exposição0: 1/3-stop1: 1/2-stopDefine incrementos de 1/2 po

Página 317 - Reprodução de

3 Definições das Funções PersonalizadasN414F.Pn I -4 Sequência de variaçãoPode alterar a sequência de disparo AEB e a sequência de variação de balanço

Página 318 - Visor de Imagem Única

4153 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn I -6 Mudança de segurança0: Desativar1: Veloc. obturador/AberturaÉ aplicada nos modos de prioridade de

Página 319 - 3 Visualização de Grelha

3 Definições das Funções PersonalizadasN416F.Pn II: AutofocoF.Pn II -1 Sensibilidade de buscaDefine a sensibilidade para detetar motivos durante a foc

Página 320

4173 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn II -2 Aceleração/desaceleração de buscaDefine a sensibilidade para detetar motivos em movimento cuja v

Página 321 - • Informações detalhadas

3 Definições das Funções PersonalizadasN418F.Pn II -4 AI servo prioridade 1ª imagemPode definir as características da operação AF e o tempo de liberta

Página 322

4193 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn II -6 Emissão da luz auxiliar AFAtiva ou desativa a luz auxiliar AF do flash incorporado ou a luz auxi

Página 323

40Depois de abrir o LCD, pode definir funções dos menus, utilizar a função de disparo no modo Visualização Direta, gravar filmes ou reproduzir imagens

Página 324 - Imagem clara

3 Definições das Funções PersonalizadasN420F.Pn II -8 Selecionar modo de seleção de área AFPode limitar os modos de seleção de área AF selecionáveis d

Página 325 - Mude para o visor de índice

4213 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn II -10 Ponto AF ligado a orientaçãoPode definir o ponto AF ou o modo de seleção de área AF + ponto AF

Página 326 - Procure por salto

3 Definições das Funções PersonalizadasN422F.Pn II -11 Ponto AF inicial, o AI Servo AFPode definir o ponto AF de início para AI Servo AF caso o modo d

Página 327 - Percorra a imagem

4233 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn II -13 Movimento de seleção de ponto AFDurante a seleção manual do ponto AF, a seleção pode parar na e

Página 328 - Procurar Imagens

3 Definições das Funções PersonalizadasN424F.Pn II -15 Iluminação de visualização do visorPode definir se pretende ou não que os pontos AF do visor se

Página 329 - Ampliar Imagem

4253 Definições das Funções PersonalizadasNF.Pn III: Operação/OutrosF.Pn III -1 Avisos z no visorSe definir uma das seguintes funções, o ícone <z&g

Página 330 - Rode a imagem

3 Definições das Funções PersonalizadasN426F.Pn III -3 Recolher lente ao desligarIsto serve para definir o mecanismo de retração da objetiva para quan

Página 331 - 3 Definir Classificações

427É possível fazer ajustes finos do ponto de focagem de AF para disparo através do visor. Este procedimento chama-se “Microajuste AF”. Antes de fazer

Página 332

8: Ajuste Fino do Ponto de Focagem de AF4285Faça o ajuste. Defina a quantidade de ajuste. O intervalo ajustável é de ±20 passos. Se ajustar na direç

Página 333 - Carregue no botão <Q>

4298: Ajuste Fino do Ponto de Focagem de AFPode fazer o ajuste para cada objetiva e depois registá-lo na câmara. Pode registar o ajuste para um máximo

Página 334

4Manual de Instruções Básico da Câmara e Função Sem FiosEste documento é o Manual de Instruções Básico.É possível transferir Manuais de Instruções (fi

Página 335 - Reproduzir no LCD da Câmara

41Se ligar o interruptor de alimentação e aparecer o ecrã de definição de data/hora/zona, consulte a página 43 para acertar a data/hora/zona.<1>

Página 336

8: Ajuste Fino do Ponto de Focagem de AF430Introduzir o Número de Série Selecione o dígito que pretende introduzir e carregue em <0> para que a

Página 337 - Altifalante

4318: Ajuste Fino do Ponto de Focagem de AF4Faça o ajuste. Para uma objetiva zoom, escolha a posição de grande angular (W) ou de teleobjetiva (T). Se

Página 338 - Painel de Reprodução do Filme

8: Ajuste Fino do Ponto de Focagem de AF432Se [j Limp.tudo] aparecer na parte inferior do ecrã, pode carregar no botão <L> para apagar todos os

Página 339

433Pode atribuir as funções mais utilizadas a botões ou seletores da câmara de acordo com as suas preferências.1Selecione [F.Pn III: Operação/Outros].

Página 340 - Grave o filme editado

8: Personalização Controlos434Funções Atribuíveis a Controlos da CâmaraFunção Página V r tAFa Início medição e AF436k k kbStop AF k kcONE SHOT z AI SE

Página 341

4358: Personalização Controlose 0* s S T Tkk kk kkk kk kk kk kkkk kk kkkkkkkk kkk k k* O botão stop AF (0) só está disponível em super teleobjetivas I

Página 342 - Selecionar a Música de Fundo

8: Personalização Controlos436Se carregar no botão atribuído a esta função, a medição e a AF são executadas.A AF é interrompida se carregar sem soltar

Página 343 - Ver Imagens num Televisor

4378: Personalização ControlosSe carregar no botão do obturador até meio, é efetuada a medição da exposição (a AF não é efetuada).Disparo normal (Sem

Página 344

8: Personalização Controlos438Se carregar no botão atribuído a esta função quando tirar fotografias com flash, a máquina dispara um pré-flash e grava

Página 345 - Carregue no botão Enter do

4398: Personalização ControlosCarregue em <0> para visualizar o ecrã de definição de qualidade de gravação de imagem (p.142) no LCD.Carregue em

Página 346 - K Proteger Imagens

Ligar a Câmara42Se colocar o interruptor de alimentação na posição <1>, a carga da bateria aparece indicada num de seis níveis. Um ícone de bate

Página 347

440No separador O Meu Menu, pode registar opções de menu e Funções Personalizadas cujas definições altera com frequência. Também pode atribuir um nome

Página 348 - L Apagar Imagens

4413 Registar o Meu MenuN2Selecione [Selecionar itens a registar].3Registe os itens pretendidos. Selecione o item pretendido e carregue em <0>.

Página 349

3 Registar o Meu MenuN442 Apagar separadorPode apagar o separador O Meu Menu que está a ser apresentado. Selecione [Apagar separador] para apagar o s

Página 350 - Selecione [Config.]

4433 Registar o Meu MenuNPode apagar todos os separadores O Meu Menu e todos os itens O Meu Menu criados. Apagar todos os separadores O Meu MenuPode

Página 351 - Saia da definição

3 Registar o Meu MenuN444Pode selecionar [Visualiz menu] para definir o ecrã de menu que deverá aparecer primeiro quando carregar no botão <M>.

Página 352

445Pode registar as definições atuais da câmara (modo de disparo, funções de menu e definições de Funções Personalizadas) como modos de disparo person

Página 353 - Ordem de Impressão

w: Registar Modos de Disparo PersonalizadosN446 Funções de disparoModo de disparo, Velocidade do obturador, Abertura, Velocidade ISO, Operação AF, Mo

Página 354

447w: Registar Modos de Disparo PersonalizadosN[51] Numeração de ficheiros, Rotação auto[52] Desligar auto, Brilho do LCD, Botão desligar/ligar LCD, V

Página 356 - 3 Ajustar o Brilho do LCD

44913ReferênciaEste capítulo fornece informações de referência relativas às funções da câmara, aos acessórios do sistema, etc.Logótipo de Certificação

Página 357 - Defina a rotação da imagem

43Quando liga a câmara pela primeira vez ou se efetuar a reposição da data/hora/zona, aparece o ecrã de definição de data/hora/zona. Siga os passos ab

Página 358

450Se carregar no botão <B> quando a câmara estiver pronta para disparar, pode ver [Mostra def. câmara], [Nível eletrónico] (p.72) e [Mostra fun

Página 359 - Pós-processamento de

451Funções do Botão B Se carregar no botão <Q>, ativa o Controlo Rápido das definições de disparo (p.56). Se carregar no botão <f>, <

Página 360 - Processe a imagem

452Pode verificar o estado da bateria que está a utilizar no LCD. Cada Bateria LP-E6N/LP-E6 tem um número de série único e pode registar várias bateri

Página 361 - Guarde a imagem

4533 Verificar as Informações da BateriaPode registar até seis baterias LP-E6N/LP-E6 na câmara. Para registar várias baterias na câmara, siga o proced

Página 362

3 Verificar as Informações da Bateria454Convém colocar etiquetas (à venda no mercado) em cada Bateria LP-E6N/LP-E6 registada com os respetivos número

Página 363

4553 Verificar as Informações da BateriaÉ possível verificar a capacidade restante em qualquer bateria (mesmo quando não está colocada) e ver quando f

Página 364

456Pode fornecer alimentação à câmara com uma tomada de parede utilizando o Acoplador CC DR-E6 e o Transformador CA AC-E6N (ambos vendidos em separado

Página 365 - S Redimensionar Imagens JPEG

457Com um cartão Eye-Fi disponível no mercado já configurado, pode transferir automaticamente as imagens captadas para um computador ou carregá-las nu

Página 366 - Tamanhos de Imagem

H Utilizar Cartões Eye-Fi4584Visualize as informações da ligação. Selecione [Info ligação] e carregue em <0>.5Verifique o [SSID ponto acesso:].

Página 367 - N Recortar Imagens JPEG

459H Utilizar Cartões Eye-FiPrecauções Durante a Utilização de Cartões Eye-Fi Se a opção [Wi-Fi/NFC] em [51: Definições comunic. sem fios] estiver de

Página 368 - Verifique a área da imagem

3 Acertar a Data, a Hora e a Zona44 Selecione a caixa [Zona] e carregue em <0>. Carregue nas teclas <W> <X> para selecionar o fuso

Página 369 - U Utilizar Filtros Criativos

460o: Definida automaticamente k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável/Desativada*1: Não é possível selecionar RAW+JPEG ou RAW.*2: Config

Página 370

461Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo*3: A função AF será efetuada utilizando seguimento de cor.FunçãoA 7 C8P C x 6 F G 2 3 4 5O

Página 371

Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo462o: Definida automaticamente k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável/Desativada

Página 372

463Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo*3: A função AF será efetuada utilizando seguimento de cor.FunçãovG W X H c Z A B C DOperaç

Página 373 - Limpeza do Sensor

Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo464o: Definida automaticamente k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável/Desativada

Página 374 - Limpar o Sensor Agora

465Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo*4: Configurável apenas se a função ISO auto estiver definida.*5: Com ISO auto, pode defini

Página 375

Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo466o: Definida automaticamente k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável/Desativada

Página 376 - Dados de Sujidade a Eliminar

467Tabela de Disponibilidade de Funções por Modo de Disparo*1: Configurável apenas se a função ISO auto estiver definida.*2: Com ISO auto, pode defini

Página 377 - 3 Limpeza Manual do SensorN

468Mapa do SistemaCorreia LargaAcessóriosIncluídosBateriaLP-E6N*1Punho de BateriaBG-E14Carregador de BateriaLC-E6 ou LC-E6ETransformador CAAC-E6N*2Aco

Página 378

469Mapa do SistemaMicrofone Estéreo DirecionalDM-E1Cartão de memóriaSD/SDHC/SDXCLeitor de cartõesCabo de InterfaceIFC-400PCU (1,3 m)Cabo de Interface

Página 379 - Personalizar a

453 Acertar a Data, a Hora e a Zona6Saia da definição. Carregue nas teclas <Y> <Z> para selecionar [OK] e carregue em <0>.A data/h

Página 380 - Função Personalizada

470z: Fotografia 1 (Vermelho) Página* Não selecionável nos modos <8: FG> e <v>.3 Definições de MenuDisparo Através do Visor e Disparo no M

Página 381 - 3 Funções PersonalizadasN

4713 Definições de Menuz: Fotografia 2 (Vermelho) Página* Durante o disparo no modo Visualização Direta, a compensação da exposição pode ser definida

Página 382 - F.Pn III: Operação/Outros

3 Definições de Menu472z: Fotografia 4* (Vermelho) Página* Nos modos da Zona Básica, estas opções de menu aparecem no separador [z2].z: Fotografia 5*

Página 383 - F.Pn I: Exposição

4733 Definições de Menux: Reprodução 1 (Azul) Página3: Reprodução 2 (Azul)3: Reprodução 3 (Azul)Proteger imagens Proteger imagens 376Rodar imagem Roda

Página 384

3 Definições de Menu4745: Configuração 1 (Amarelo) Página* Para obter detalhes, consulte o Manual de Instruções da Função Sem Fios.5: Configuração 2 (

Página 385

4753 Definições de Menu5: Configuração 3 (Amarelo) PáginaSistema de vídeo NTSC / PAL307373Guia de funcionalidadesAtivar / Desativar 75Controlo táctil

Página 386 - F.Pn II: Autofoco

3 Definições de Menu4765: Configuração 4 (Amarelo) Página* Durante as atualizações de firmware, o ecrã táctil fica desativado para impedir operações a

Página 387 - +2 / +1:

4773 Definições de Menuz: Fotografia 1 (Vermelho) Página* Não é possível tirar fotografias durante a gravação de filmes, mesmo que apareça o menu [Qua

Página 388 - Velocidade

3 Definições de Menu478z: Fotografia 2 (Vermelho) Página* Configurável apenas para exposições manuais.z: Fotografia 3 (Vermelho) Compensação da exposi

Página 389

4793 Definições de Menuz: Fotografia 4*1 (Vermelho) Página*1: Nos modos da Zona Básica, estas opções de menu aparecem no separador [z2].*2: Nos modos

Página 390 - Seleção manual:1 pt AF

461Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2No separador [52], selecione [IdiomaK]. Carregue no botão <Q&g

Página 391

3 Definições de Menu480z: Fotografia 5*1 (Vermelho) Página*1: Nos modos da Zona Básica, estas opções de menu aparecem no separador [z3].Temporizador d

Página 392

481Se ocorrer um problema com a câmara, consulte este Manual de Resolução de Problemas primeiro. Se não resolver o problema utilizando este Manual de

Página 393

Manual de Resolução de Problemas482Se desligar a câmara enquanto estiver a gravar uma imagem no cartão, a luz de acesso continua a acender/piscar dur

Página 394 - F.Pn II -16 Microajuste AF

483Manual de Resolução de Problemas Não pode utilizar a câmara com objetivas EF-M (p.47). Coloque uma bateria recarregada na câmara (p.34). Verifiq

Página 395 - F.Pn III -1 Avisos z no visor

Manual de Resolução de Problemas484 Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <AF> (p.47). Carregue no botão do obturado

Página 396

Transferir Imagens para um Computador516Pode utilizar um leitor de cartões para transferir imagens para um computador.1Instale o software (p.513).2Ins

Página 397

517Índice RemissivoNúmeros1280x720 (filme) ...3071920x1080 (filme) ...307AA (Cena Inteligente Auto) ...

Página 398 - Faça o ajuste

518Índice RemissivoPrioridade de ambiente (Q) ...163Prioridade de branco (Qw)...163Variação ...

Página 399 - Número registado

519Índice RemissivoDisparo com flash sem fios...244Disparo com telecomando ...221Disparo contínuo...138Dispar

Página 400

520Índice RemissivoTaxa de fotogramas...307Tempo de gravação...309Temporizador de medição...331Time-lapse...

Página 401

47A câmara é compatível com todas as objetivas EF e EF-S da Canon. Não pode utilizar a câmara com objetivas EF-M.1Retire as tampas. Retire a tampa tr

Página 402

521Índice RemissivoApagar ...378Apresentação de slides ...369Classificação ...359

Página 403 - 8: Personalização Controlos

522Índice RemissivoB (“Bulb”) ...204w (Disparo personalizado) ...445M (Exposição manual)...196P (Programa

Página 404

523Índice RemissivoPonto de focagem (ponto AF)...120Precauções de segurança ...20Predefinições ...68Prev

Página 405

524Índice RemissivoSincronização de primeira cortina...241Sincronização de segunda cortina...241Sin

Página 407 - T: Bloqueio AE (pressionar)

As descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de fevereiro de 2017. Para obter informações sobre a compatibilidade com produtos lançado

Página 412

Colocar e Retirar a Objetiva48Rode o anel de zoom da objetiva com os dedos. Se quiser utilizar o zoom, faça-o antes da focagem. Se rodar o anel de zo

Página 423 - Registar Baterias na Câmara

49Rode o regulador de ajuste dióptrico. Rode o regulador para a esquerda ou para a direita, de modo a que os pontos AF do visor se vejam o mais nitid

Página 434

Funcionamento Básico50O botão do obturador tem dois passos. Pode carregar no botão do obturador até meio. Em seguida, pode carregar até ao fim.Carrega

Página 445

5É possível utilizar os seguintes cartões com a câmara, independentemente da capacidade: Se o cartão for novo ou se tiver sido previamente formatado n

Página 446 - 9: O Meu Menu (Verde)

51Funcionamento BásicoRode o seletor ao mesmo tempo que carrega no botão de ativação/desativação no centro do mesmo.Utilize-o para definir o modo de d

Página 457

Funcionamento Básico52(1)Depois de carregar num botão, rode o seletor <5>.Se carregar em <f> <R> <i> <D>, a respetiva fu

Página 468

53Funcionamento BásicoO Multicontrolador <9> dispõe de oito teclas que se inclinam nas direções indicadas pelas setas. Utilize as oito teclas p

Página 476

Funcionamento Básico54Com [54: Bloqueio multi-funções] definido e o interruptor <R> voltado para cima, a câmara impede que o utilizador altere d

Página 477

55Funcionamento BásicoÉ possível iluminar o painel LCD carregando no botão <U>. Ative (9) ou desative a iluminação do painel LCD carregando no b

Página 478

56Pode selecionar e definir diretamente as funções de disparo apresentadas no LCD. Este procedimento chama-se Controlo Rápido.1Carregue no botão <Q

Página 479

57Q Controlo Rápido para Funções de Disparo Selecione a função pretendida e carregue em <0>. Aparece o ecrã de definição da função.Rode o sele

Página 480

58Pode configurar várias definições com os menus, como a qualidade de gravação de imagem, a data e a hora, etc. * Alguns separadores e algumas opções

Página 481

593 Operações de Menu1Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2Selecione um separador. Sempre que carregar no

Página 482

3 Operações de Menu60Exemplo: quando a Redução de Ruído em Disparos Múltiplos está definidaNão é possível definir as opções de menu esbatidas. Uma op

Página 483

6Guia de Iniciação Rápida1Introduza a bateria (p.36).Para carregar a bateria, consulte a página 34.2Introduza o cartão (p.37).Com a etiqueta do cart

Página 484

61O LCD é um painel sensível ao toque, podendo tocar nele com os dedos para utilizá-lo.Exemplo de Visor (Controlo Rápido) Toque com o dedo durante al

Página 485

d Utilizar o Ecrã Táctil62Exemplo de Visor (Ecrã de menu) Deslize o dedo enquanto toca no LCD.Exemplo de Visor (Indicação de escala)Operações possíve

Página 486

Antes de Começar68É possível repor as predefinições de funções de disparo e de menu da câmara.1Selecione [Limpar todas def. da câmara]. No separador

Página 487

69Antes de ComeçarDefinições de Gravação de Imagem Definições da CâmaraQualidade da imagem73 Desligar auto 1 min.Rácio de aspeto 3:2 Aviso sonoro Ativ

Página 488

Antes de Começar70Definições de Disparo no Modo Visualização DiretaDefinições de Gravação de FilmesDisparo no modo Visualização DiretaAtivar Modo <

Página 489

71É possível ver uma grelha no visor para o ajudar a endireitar ou compor a imagem.1Selecione [Visualização do visor]. No separador [52], selecione [

Página 490

72É possível ver o nível eletrónico no LCD e no visor, o que ajuda a corrigir a inclinação da câmara. Só pode verificar a inclinação horizontal e não

Página 491

73Q Mostrar o Nível EletrónicoÉ possível ver um nível eletrónico simples com um ícone da câmara no visor. Uma vez que esse indicador aparece durante o

Página 492

74Se definir esta função, <G> aparecerá no visor quando a câmara detetar intermitências causadas pela vibração da fonte de luz. A predefinição d

Página 493

75O Guia de funcionalidades e a Ajuda apresentam informações sobre funcionalidades da câmara.O Guia de funcionalidades é apresentado quando altera o m

Página 494

7Guia de Iniciação Rápida6Abra o LCD (p.40).Quando aparecerem os ecrãs de definição de data/hora/zona no LCD, consulte a página 43.7Foque o motivo (p

Página 495

Guia de Funcionalidades e Ajuda76Quando a indicação [zAjuda] aparece na parte inferior do ecrã de menu, se carregar no botão <B> a descrição da

Página 496

772Fotografia BásicaEste capítulo explica como utilizar os modos da Zona Básica do Seletor de Modos, para obter melhores resultados.Nos modos da Zona

Página 497

78<A> é um modo totalmente automático. A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Também ajusta a focagem auto

Página 498

79A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)4Tire a fotografia. Carregue no botão do obturador até ao fim para tirar a fotografia.A

Página 499

A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)80 O aviso sonoro continua a ser emitido a baixo volume. (O indicador de focagem <o>

Página 500

81Oriente o motivo mais para a esquerda ou mais para a direita, consoante a cena, para obter um fundo equilibrado e uma boa perspetiva.No modo <A&g

Página 501

A Técnicas Auto Total (Cena Inteligente Auto)82Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD. A este procedimento chama-se “disparo no modo Visua

Página 502

83A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Em locais onde não seja permitido utilizar flash, como num museu ou num

Página 503

84No modo <C>, pode definir as seguintes funções para fotografar: (1) Fotografias com base no ambiente, (2) Desfoque do fundo, (3) Modo de avanç

Página 504

85C Fotografar Criativo AutoSe especificar (1) ou (2) quando a câmara estiver definida para o disparo no modo Visualização Direta, pode observar o efe

Página 505

8Os Ícones neste Manual<6> : Indica o Seletor Principal.<5> : Indica o Seletor de Controlo Rápido.<9> <W> <X> <Y>

Página 506

C Fotografar Criativo Auto86(2) Desfoque do fundo• Se a opção [OFF] estiver definida, o grau de desfoque do fundo irá variar consoante o brilho.• Se a

Página 507

87C Fotografar Criativo Auto(3) Modo de avanço: Utilize o seletor <6> ou <5> para escolher a opção. Se carregar em <0> também pode f

Página 508

88A câmara escolhe automaticamente as definições adequadas quando seleciona um modo de disparo para o seu motivo ou cena.1Coloque o Seletor de Modos n

Página 509

89Quando fotografar comida, utilize <P> (Comida). A fotografia fica brilhante e com um aspeto apetitoso. Dependendo da fonte de iluminação, tamb

Página 510

90Se quiser focar e fotografar de forma contínua crianças a correr, utilize <C> (Crianças). Os tons de pele ficam mais vivos. Acompanhe o motiv

Página 511

91Quando fotografar uma pessoa à luz da vela, utilize <x> (Luz da vela). Os tons da luz da vela serão mantidos na fotografia. Utilize o ponto A

Página 512

92Para fotografar pessoas à noite e obter um fundo com uma cena noturna de aspeto natural, utilize o modo <6> (Retrato noturno). Recomenda-se a

Página 513

93Se fotografar uma cena noturna, utilize um tripé para obter os melhores resultados. No entanto, com o modo <F> (Cena Noturna Portátil) pode ca

Página 514

94Se captar uma cena com áreas claras e escuras, utilize o modo <G> (Controlo Contraluz HDR). Ao captar uma imagem neste modo, são efetuados trê

Página 515

95O modo <2> (Retrato) desfoca o fundo para destacar a pessoa. Além disso, suaviza também os tons de pele e os cabelos. Selecione o local mais

Página 516

9CapítulosIntrodução2Como Começar33Fotografia Básica77Definir o Modo AF e o Modo de Avanço115Definições de Imagens141Operações Avançadas189Fotografia

Página 517

96Utilize o modo <3> (Paisagem) para panoramas amplos ou para obter uma boa focagem dos motivos em primeiro e segundo plano. Para azuis e verdes

Página 518

97Se quiser fotografar flores ou pequenos objetos de perto, utilize o modo <4> (Grande plano). Para tornar maiores os objetos pequenos, utilize

Página 519

98Utilize o modo <5> (Desporto) para fotografar um motivo em movimento, como uma pessoa a correr ou um veículo em movimento. Utilize uma teleob

Página 520

99Precauções Relativamente a <C> Crianças Durante o disparo no modo Visualização Direta, é possível definir a qualidade da imagem para 1 ou JPE

Página 521

100Precauções Relativamente a <F> Cena Noturna Portátil Quando fotografar com flash, a fotografia pode ficar bastante brilhante (sobre-exposiçã

Página 522

101No modo <v> (Filtro criativo), pode utilizar um de dez efeitos de filtro (P/B granulado*, Foco suave*, Efeito Olho de Peixe*, Efeito de câmar

Página 523

v Utilizar Filtros Criativos1025Selecione um modo de disparo. Carregue nas teclas <W> <X> ou <Y> <Z> para selecionar um modo

Página 524

103v Utilizar Filtros Criativos G P/B granuladoCria uma fotografia a preto e branco com grão. Pode ajustar o contraste para alterar o efeito preto e

Página 525

v Utilizar Filtros Criativos104 X Efeito Olho de PeixeDá o efeito de uma objetiva olho de peixe. A imagem fica com uma distorção tipo barril.A área r

Página 526

105v Utilizar Filtros Criativos B Arte HDR vívidoA saturação da cor é maior do que com a definição [Arte HDR normal]; além disso, o baixo contraste e

Comentários a estes Manuais

Sem comentários