Canon EOS C100 Mark II Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon EOS C100 Mark II. Canon EOS C100 Mark II Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 232
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Цифровая видеокамера HD

Руководство по эксплуатацииManuale di istruzioniBedienungsanleitungHD CamcorderVideocamera HDЦифровая видеокамера HDPUB. DIM-1116-002AFirmware ver. 1.

Página 2

10Чувствительность ISO/усиление 64Изменение настроек чувствительности ISO или усиления 65Настройка значения чувствительности ISO/усиления 65Дистанцион

Página 3

Запись звука100Регулировка уровня звука для разъемов XLRДля каждого канала можно независимо задать автоматическую или ручную регулировку уровня записи

Página 4

101Запись звука• При настройке уровня звука рекомендуется пользоваться наушниками. В случае слишком высокого входного уровня сигнала возможно искажени

Página 5 - Запись высокой четкости

Цветные полосы/эталонный звуковой сигнал102Цветные полосы/эталонный звуковой сигналВидеокамера может вырабатывать и записывать цветные полосы и опорны

Página 6 - Современные профессиональные

103Средства контроля видеоизображенияСредства контроля видеоизображенияВидеокамера может отображать упрощенный монитор видеосигнала или вектороскоп. О

Página 7 - Прочие функции

Средства контроля видеоизображения104Настройка вектороскопаДля функции вектороскопа видеокамеры предусмотрено 2 режима. Можно также изменить усиление.

Página 8

105Быстрый просмотр записиБыстрый просмотр записиКогда видеокамера находится в режиме , можно просмотреть последний снятый клип.1 Откройте подменю [П

Página 9 - Содержание

Выбор способа нумерации файлов106Выбор способа нумерации файловКлипам MP4 и фотографиям автоматически назначаются последовательные номера, и файлы зап

Página 10

107Специальные режимы съемкиСпециальные режимы съемкиВ видеокамере предусмотрены следующие специальные режимы съемки. Предварительная съемка: видеокам

Página 11 - 7. Функции Wi-Fi 159

Специальные режимы съемки108Настройка режима замедленной и ускоренной съемки1 Откройте подменю [Замедл. и ускор.].[w Прочие функции] > [Спец. съем.

Página 12 - 8. Фотографии 179

109Специальные режимы съемки• В этом специальном режиме съемки для режима работы временного кода (A 90) задается значение [Rec Run] или [Regen.], а вр

Página 13 - Введение

114. Настройка 119Назначаемые кнопки 119Изменение назначенных функций 119Использование назначаемой кнопки 120Параметры пользовательского изображения 1

Página 14 - (AVCHD/MP4) (A 58)

Непрерывная съемка110Непрерывная съемкаНепрерывная съемка используется, чтобы не пропустить какой-то важный момент. Режим непрерывной съемки включаетс

Página 15

111Непрерывная съемка5 Нажимая кнопку START/STOP, устанавливайте требуемые дополнительные начальные и конечные точки.• Во время съемки: записывается к

Página 16 - Названия деталей

Использование принадлежностей112Использование принадлежностейВ этом разделе рассматриваются некоторые принадлжености для данной видеокамеры.Использова

Página 17

113Использование принадлежностейБлокировка кольца зумированияКольцо зумирования можно заблокировать, чтобы длина объектива оставалась минимальной. Это

Página 18

Использование принадлежностей114Использование метки компенсации бесконечности (только объектив EF24-105mm f/4L IS II USM) Можно компенсировать сдвиг т

Página 19

115Использование принадлежностейИспользование дополнительно приобретаемой насадки для съемки крупным планом (только объектив EF24-105mm f/4L IS II USM

Página 20 - Блок ручки

Использование принадлежностей116Использование дополнительно приобретаемого GPS-приемника GP-E2Если к видеокамере подключен дополнительно приобретаемый

Página 21 - Блок рукоятки

117Использование принадлежностей• Когда используется приложение «Дист. через браузер», автоматическая корректировка даты и времени отключается.Отображ

Página 22

Использование принадлежностей1181 Выключите видеокамеру и подсоедините дополнительно приобретаемый пульт дистанционного управления RC-V100 к видеокаме

Página 23 - Подготовка

4119НастройкаНазначаемые кнопкиДля удобства в видеокамере предусмотрены 17* кнопок, которым можно назначать различные функции. Назначив часто использу

Página 24 - Подготовка источника питания

128. Фотографии 179Съемка фотографий 179Съемка фотографий в режиме CAMERA 179Захват фотографий в режиме MEDIA 179Воспроизведение фотографий 181Отображ

Página 25 - Хомут кабеля постоянного тока

Назначаемые кнопки1203 Выберите требуемую функцию и нажмите джойстик.• Если выбран вариант [Польз. настройка (НЕТ)], цвет меню изменится с оранжевого

Página 26

121Назначаемые кнопки* Эту функцию можно использовать, только назначив ее кнопке.**Недоступно для фотографий.[WFM]Включение видеоизмерительных средств

Página 27 - Изменение часового пояса

Параметры пользовательского изображения122Параметры пользовательского изображенияМожно заранее задать ряд параметров, относящихся к изображению (A 127

Página 28 - Изменение языка

123Параметры пользовательского изображенияВыбор файлов пользовательского изображенияВыберите файл пользовательского изображения для применения заданны

Página 29 - Использование меню

Параметры пользовательского изображения124ПРИМЕЧАНИЯ• Об изменении параметров, связанных с пользовательским изображением, с помощью дополнительно прио

Página 30

125Параметры пользовательского изображенияПереименование файлов пользовательского изображения1 После выбора файла откройте подменю [Rename].[ / Fine

Página 31

Параметры пользовательского изображения1264 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Текущий выбранный файл копируется в выбранную позицию на SD-карте,

Página 32 - Подготовка видеокамеры

127Параметры пользовательского изображенияВнедрение параметров пользовательского изображения в записьМожно снять фотографию с примененными к ней парам

Página 33

Параметры пользовательского изображения128[Black]Определяет уровень черного и цветовой оттенок черных цветов.[Master Pedestal]Ведущий уровень черного

Página 34

129Параметры пользовательского изображения[Saturation]: Hастраивает насыщенность цветов в светлых областях. Этот параметр может настраиваться в диапаз

Página 35 - Настройка модульных блоков

113ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon EOS C100 Mark II. Перед началом работы с видеокамерой внимательно прочитай

Página 36

Параметры пользовательского изображения130[Knee Aperture]: позволяет задать резкость только для областей выше точки излома путем настройки усиления и

Página 37 - Использование видоискателя

131Параметры пользовательского изображения[Color Matrix]Цветовая матрица линейного преобразования влияет на цветовые оттенки всего изображения.[Select

Página 38 - Наглазник

Параметры пользовательского изображения132[Area A Revision]: задает величину коррекции для области A.[Level]: настраивает величину коррекции насыщенно

Página 39 - **Только [Настройка VF]

133Параметры пользовательского изображенияУпрощенный графический интерфейсВ дополнение к очень детальным настройкам, описанным в предыдущем разделе (A

Página 40 - Использование штатива

Параметры пользовательского изображения1343 Нажмите джойстик.• Сохраняется настроенная величина сдвига баланса белого. Соответствующим образом изменяе

Página 41 - Пропустите концы ремня через

135Настройка функций и экранной индикацииНастройка функций и экранной индикацииНастройте видеокамеру в соответствии со своим стилем съемки и потребнос

Página 42 - Использование SD-карты

Настройка функций и экранной индикации136Настройка экранной индикацииПодробные сведения об экранной индикации, допускающей настройку, см. в разделе Эк

Página 43

137Сохранение и загрузка параметров камерыСохранение и загрузка параметров камерыПосле настройки параметров пользовательского изображения и параметров

Página 44 - Инициализация SD-карты

Сохранение и загрузка параметров камеры138

Página 45

5139ВоспроизведениеВоспроизведениеВ этом разделе рассматривается воспроизведение клипов, записанных на SD-карту. Подробные сведения о воспроизведении

Página 46

О данном Руководстве1490Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Сигнал временного кода может в

Página 47 - 1 Откройте экран [ABB]

Воспроизведение140* Режим аудиозаписи отображается только для клипов AVCHD, записываемых со скоростью потока данных [28 Mbps LPCM] и [24 Mbps LPCM].**

Página 48 - Настройка баланса черного

141Воспроизведение1 Нажмите кнопку INDEX.• Отображается меню выбора индексного экрана.2 Выберите требуемый индексный экран и нажмите джойстик.• Отобра

Página 49 - Съемка видео

Воспроизведение142Экранная индикация1Отображается, если для параметра [£ Настройка OLED/VF] > [Показ. дату/время] задано значение [Вкл]. Для клипов

Página 50

143ВоспроизведениеЭлементы управления воспроизведениемПри воспроизведении клипа для ускоренного воспроизведения, покадрового воспроизведения или пропу

Página 51

Воспроизведение144ПРИМЕЧАНИЯ• Подробные сведения по изменению звукового канала см. в разделе Выбор аудиоканала (A 155).• Если назначаемой кнопке задан

Página 52 - Временной код

145Операции с клипомОперации с клипомС помощью меню клипа на индексном экране [AVCHD] или [MP4] клипы можно копировать, удалять и конвертировать в фор

Página 53

Операции с клипом146Копирование нескольких клипов1 Откройте подменю [Копировать].[w Прочие функции] > [Клипы] > [Копировать]2 Выберите пункт [Вы

Página 54

147Операции с клипомПреобразование клипов в формат MP4Клип AVCHD или MP4 можно преобразовать в клип MP4. Скорость потока данных преобразованного клипа

Página 55

Операции с клипом148Частота кадров преобразованных клиповВ зависимости от конфигурации видеосигнала, преобразование некоторых клипов невозможно.ПРИМЕЧ

Página 56

6149Внешние соединенияКонфигурация выходного видеосигналаВидеосигнал, выводимый на разъем HDMI OUT, зависит от различных параметров меню и возможносте

Página 57

15Аксессуары из комплекта поставкиАксессуары из комплекта поставкиС видеокамерой поставляются перечисленные ниже аксессуары. Если приобретен комплект

Página 58 - * В зависимости от страны/

Конфигурация выходного видеосигнала150Видеосигнал, выводимый для записей 50,00 ГцРежим Режим Выходной видеосигнал не зависит от конфигурации видеосигн

Página 59 - Выбор частоты кадров

151Подключение внешнего монитораПодключение внешнего монитораПри подключении видеокамеры к внешнему монитору для съемки или воспроизведения используйт

Página 60 - 1 Нажмите джойстик

Подключение внешнего монитора152ВариантыПрименение таблицы преобразования LUT к видеоизображению, выводимому на разъем HDMI OUTПри записи с логарифмич

Página 61 - Режим выдержки

153Подключение внешнего монитора• При необходимости можно наложить экранную индикацию на видеоизображение, отображаемое на внешнем мониторе (A 153).Вы

Página 62 - Настройка значения выдержки

Подключение внешнего монитора1541 Откройте подменю [Индик. на экр. HD] или [Индик. на экр. SD].[¢ Настройка видео] > [Индик. на экр. HD] или [Индик

Página 63 - Уменьшение мерцания

155АудиовыходАудиовыходВидеокамера может выводить звук на разъем HDMI OUT, AV OUT или × (наушники). Если звук выводится на разъем AV OUT или × (наушни

Página 64 - Чувствительность ISO/усиление

Аудиовыход156Выбор уровня выходного сигнала разъема AV OUTМожно выбрать уровень звукового сигнала, выводимого на разъем AV OUT.1 Откройте подменю уров

Página 65

157Сохранение клипов в компьютереСохранение клипов в компьютереДля сохранения клипов AVCHD и MP4 можно использовать прилагаемое программное обеспечени

Página 66

Сохранение клипов в компьютере158

Página 67 - Фильтр нейтральной плотности

7159Функции Wi-FiО функциях Wi-FiПосле подключения видеокамеры к сети по Wi-Fi (A 161) можно использовать указанные ниже функции. Можно сохранить до 5

Página 68 - Диск управления

Названия деталей16Названия деталей8112176891011121314 15 16 173451 Крепление ремня (A 41)2 Кнопка MAGN. (увеличение) (A 80)/Назначаемая кнопка 8 (A 11

Página 69 - Настройка диафрагмы

О функциях Wi-Fi160ПРИМЕЧАНИЯ• Об антенне Wi-Fi: при использовании функций Wi-Fi видеокамеры не закрывайте антенну Wi-Fi руками или другими предметами

Página 70

161Подключение к сети Wi-FiПодключение к сети Wi-FiВидеокамера имеет сертификацию Wi-Fi и может подключаться к сети Wi-Fi с использованием внешней точ

Página 71 - [Manual] (A 68)

Подключение к сети Wi-Fi162Беспроводные маршрутизаторы с кнопкой WPS1 Откройте подменю [Set Up New].[w Прочие функции] > [Параметры сети] > [Пар

Página 72 - Шкала экспозиции

163Подключение к сети Wi-FiПоиск точек доступаВидеокамера автоматически обнаруживает расположенные поблизости точки доступа. После выбора требуемой то

Página 73 - Режим экспозамера

Подключение к сети Wi-Fi164Настройка вручнуюПри необходимости сведения о сети Wi-Fi, к которой требуется подключиться, можно ввести вручную. Для выпол

Página 74 - 1 Нажмите кнопку WB

165Подключение к сети Wi-FiКамера как точка доступаВ этом режиме сама видеокамера является беспроводной точкой доступа, к которой могут подключаться д

Página 75 - Баланс белого

Подключение к сети Wi-Fi1664 Выберите способ настройки DNS-сервера: выберите [Не использовать DNS] или [Manual].• Если выбран вариант [Не использовать

Página 76 - Автоматический баланс белого

167Выбор сетевого подключенияВыбор сетевого подключенияМожно сохранить до 5 различных профилей конфигурации сети. Используемый профиль можно выбирать

Página 77

Изменение параметров сети168Изменение параметров сетиПараметры текущего выбранного профиля конфигурации сети можно изменить и после первоначальной нас

Página 78 - Настройка фокусировки

169«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваПосле подкл

Página 79 - Ручная фокусировка

17Названия деталей67891011123451Разъем × (наушники) (A 101)2 Разъем REMOTE (дистанционное управление) (A 117)Для подключения дополнительно приобретае

Página 80

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства170Подготовка на видеокамере1 Подключите видеокамеру к требуемой сети (A 167).• Вы

Página 81 - Непрерывная автофокусировка

171«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства4 Выберите язык для приложения «Дист. через браузер».5 Управляйте видеокамерой

Página 82 - Нажмите кнопку AF LOCK

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства172Экран [Расширенное управление]При использовании компьютера, планшетного компьют

Página 83 - 2 Откройте подменю [AF лица]

173«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваЭкран [Базовое управление]При использовании смартфона или другого устройства с

Página 84

Передача файлов по FTP174Передача файлов по FTPПосле подключения видеокамеры к сети можно передавать клипы и фотографии из видеокамеры на другое подкл

Página 85

175Передача файлов по FTPПараметры передачи по FTPЭти параметры определяют обработку файлов и папок на FTP-сервере.1 Откройте подменю [Созд. папку по

Página 86 - Зумирование

Передача файлов по FTP1764 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Для отмены операции выберите [Cancel].• В верхней части экрана рядом со значком тип

Página 87 - Отображение экранных маркеров

177Воспроизведение через браузерВоспроизведение через браузерС помощью функции воспроизведения через браузер возможен доступ к клипам и фотографиям в

Página 88 - Отображение шаблона «зебра»

Воспроизведение через браузер178

Página 89

8179ФотографииСъемка фотографийФотографии можно снимать, когда видеокамера находится в режиме , или можно захватывать фотографии из клипа, когда виде

Página 90 - Установка временного кода

Названия деталей18145678910231 Монофонический микрофон (A 94)2 Кнопка START/STOP (пуск/остановка) (A 50)3Разъем AV OUT (A 152)4 Индексная метка крепле

Página 91 - 1 Откройте подменю [DF/NDF]

Съемка фотографий180ПРИМЕЧАНИЯ• Если переключатель LOCK на выбранной для записи SD-карте установлен в положение защиты от записи, запись фотографии не

Página 92 - Об индикации временного кода

181Воспроизведение фотографийВоспроизведение фотографийМожно просматривать снятые видеокамерой фотографии.Отображение индексного экрана [Фотографии]Дл

Página 93

Операции с фотографиями182Операции с фотографиямиС помощью меню фотографий можно скопировать, удалить фотографию или скопировать файл пользовательског

Página 94

183Операции с фотографиямиУдаление фотографийФотографию, которая больше не нужна, можно удалить. Однако помните, что при этом будет также удален файл

Página 95 - (разъем MIC) микрофонами

Операции с фотографиями184Копирование файлов пользовательского изображенияМожно скопировать в видеокамеру файл пользовательского изображения, внедренн

Página 96 - Диск CH1

9185Дополнительная информацияПараметры менюПодробные сведения по выбору пунктов см. в разделе Использование меню (A 29). Подробнее о каждой из функций

Página 97 - Фильтр ВЧ MIC]

Параметры меню186Меню [¡ Настройка аудио]* В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.Меню [¢ Настройка видео][T

Página 98 - Аттенюатор MIC]

187Параметры менюМеню [£ Настройка OLED/VF]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Настройка OLED] [Яркость] -99 до 99 (±0)39[Контраст] -99 до 99 (±0)

Página 99 - XLR Rec Channel]

Параметры меню188* В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.[Audio Level] (только режим ): отображение индика

Página 100 - Запись звука

189Параметры менюМеню [¤ Настр. TC/UB] (только режим )Меню [w Прочие функции]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Time Code] [Режим] [Preset], [Re

Página 101 - [Audio Input]

19Названия деталей123456789101112 13 1419 20 2122 23 24 2515 16 17 181 OLED-дисплей (A 39)2 Кнопка VIEWFINDER (видоискатель) (A 37)3 Видоискатель (A 3

Página 102 - Запись цветных полос

Параметры меню190[AVCHD] [Битрейт] [28 Mbps LPCM], [28 Mbps], [24 Mbps LPCM], [24 Mbps], [17 Mbps], [7 Mbps]58[Част. кадр.]4Для записей 59,94 Гц: [5

Página 103 - Нажмите кнопку WFM

191Параметры меню1В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.2Значение по умолчанию зависит от страны/региона пр

Página 104 - Настройка вектороскопа

Параметры меню192[ Мое меню] (только режим )Пункт меню Подменю Возможные значения A[Редактир.] [Добавить] [Cancel], [OK] 30[Пepeм.] [Cancel], [OK][У

Página 105 - Быстрый просмотр записи

193Отображение экранов состоянияОтображение экранов состоянияС помощью экранов состояния можно проверять различные параметры видеокамеры, связанные со

Página 106 - 1 Оставшееся время съемки

Отображение экранов состояния194Экраны состояния [Camera 1/2], [Camera 2/2] (только режим )Экран состояния [Assignable Buttons 1/2], [Assignable Butt

Página 107 - Специальные режимы съемки

195Отображение экранов состоянияЭкран состояния [Audio]Экран состояния [Media]* Эта информация отображается только в режиме непрерывной съемки.**Эта и

Página 108 - Частота кадров при съемке

Отображение экранов состояния196Экран состояния [Video]* Также отображается вариант с записью с линейной ИКМ (LPCM) (для клипов AVCHD, если применимо)

Página 109

197Отображение экранов состоянияЭкран состояния [/ Data 1/3] (только режим )Экран состояния [/ Data 2/3] (только режим )1325678941 Имя файла пользов

Página 110 - Непрерывная съемка

Отображение экранов состояния198Экран состояния [/ Data 3/3] (только режим )Экран состояния [Network Settings 1/9]132567841 Усиление R/B баланса бело

Página 111

199Отображение экранов состоянияЭкраны состояния [Network Settings 2/9], [Network Settings 3/9]Параметры соединения для текущего сетевого подключения

Página 112 - Использование принадлежностей

2Важные инструкции по эксплуатацииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ КАПЕЛЬ

Página 113 - Í на рычаге

Названия деталей20Блок ручкиПри поставке блок ручки установлен на видеокамеру. Если блок ручки не установлен, для перемещения по меню служит джойстик

Página 114

Отображение экранов состояния200Экран состояния [Network Settings 6/9]Параметры дистанционного управления через браузер (A 169)Экраны состояния [Netwo

Página 115

201Отображение экранов состоянияЭкран состояния [GPS Information Display] (только режим )Данные GPS (A 116)431251Широта2Долгота3 Высота над уровнем м

Página 116 - (из комплекта поставки

Устранение неполадок202Устранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к дилеру

Página 117

203Устранение неполадокНа экране видны яркие красные, зеленые или синие точки.- КМОП-датчик видеокамеры является чувствительным высокоточным техническ

Página 118 - Варианты

Устранение неполадок204Индикаторы съемки мигают с высокой частотой. (4 раза в секунду)- Разряжен аккумулятор. Замените или зарядите аккумулятор.- Не

Página 119 - Настройка

205Устранение неполадокЗвук записывается с очень низким уровнем.- Переключатель AUDIO LEVEL находится в положение M, и при этом установлен слишком низ

Página 120 - Назначаемые функции

Устранение неполадок206Функции Wi-FiНевозможно подключиться к точке доступа.- Скрытые сети Wi-Fi, которые не передают название своей сети (SSID), не о

Página 121 - **Недоступно для фотографий

207Устранение неполадокИспользование нескольких видеокамер/точек доступа - Убедитесь в отсутствии конфликтов IP-адресов между устройствами, подключенн

Página 122

Устранение неполадок208Запись фильмов на эту карту памяти может быть невозможна- Запись видео на SD-карту без класса скорости или с классом скорости S

Página 123 - 1 Нажмите кнопку CUSTOM PICT

209Устранение неполадокОшибка названия- Номера папок и файлов достигли максимального значения. Задайте для параметра [Прочие функции] > [Нумерац. ф

Página 124

21Названия деталейБлок рукоятки161 2 3459867101112171315141 Держатель микрофона (A 94)2 Винт фиксатора микрофона (A 94)3 Передний индикатор съемки (A

Página 125

Устранение неполадок210Функции Wi-FiПомимо этого списка см. также инструкции по эксплуатации точки доступа или других используемых внешних устройств.Т

Página 126

211Устранение неполадокНевозможно передать файлы на FTP-сервер.- Убедитесь в наличии достаточного свободного места на устройстве хранения данных (жест

Página 127 - [Добавить файл /]

Устранение неполадок212Сеть работает неправильно.- Возникла аппаратная неполадка в цепях видеокамеры, связанных с функциями сети. Попробуйте выключить

Página 128 - [Low Key Satur.]

213Правила обращенияПравила обращенияВидеокамераДля обеспечения максимальной производительности обязательно соблюдайте приведенные ниже меры предостор

Página 129 - [Sharpness]

Правила обращения214• Во избежание отказов и перегрева оборудования не подключайте прилагаемое зарядное устройство или адаптер переменного тока к прео

Página 130 - [Selective NR]

215Правила обращенияОставшееся время работы от аккумулятораЕсли оставшееся время работы от аккумулятора отображается неправильно, полностью зарядите а

Página 131 - [Color Correction]

Обслуживание/прочее216Обслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещается использо

Página 132 - [Other Functions]

217Дополнительные принадлежностиДополнительные принадлежностиС видеокамерой совместимы следующие дополнительные аксессуары. Наличие в продаже зависит

Página 133

Дополнительные принадлежности218АккумуляторыЕсли требуется дополнительный аккумулятор, возможен следующий выбор: BP-950G, BP-955, BP-970G, BP-975При и

Página 134 - 3 Нажмите джойстик

219Технические характеристикиТехнические характеристикиC100 Mark IIСистема• Система записиВидео: AVCHD1Сжатие видео: MPEG-4 AVC/H.264Сжатие аудио: л

Página 135 - 2 Выберите требуемую функцию

Названия деталей22Объектив EF24-105mm f/4L IS II USMОбъектив EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM (A 112)123 4658712109111 Резьба крепления фильтра2 Креплени

Página 136 - Настройка экранной индикации

Технические характеристики220• OLED-дисплей: 8,77 см (3,5 дюйма), экран на органических светодиодах, прибл. 1 230 000 эквивалентных точек, охват 100%•

Página 137

221Технические характеристикиWi-Fi• Беспроводной стандарт: IEEE802.11b/g/n (диапазон 2.4 ГГц), IEEE802.11a/n (диапазон 5 ГГц)**Доступно не для всех мо

Página 138

Технические характеристики222Разъемы• Разъем HDMI OUT: Разъем HDMI (тип A), только выход, поддерживает вывод временного кода, поддерживает вывод сигна

Página 139 - Воспроизведение

223Технические характеристикиМодульные блокиБлок ручкиМодульный блок может быть установлен в несколько положений (с шагом 15°); содержит ограниченный

Página 140 - Нажмите кнопку SLOT SELECT

Технические характеристики224Аккумулятор BP-955• Тип аккумулятора: перезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор, совместимый с системой «Intelligent Syst

Página 141 - Воспроизведение клипов

225Технические характеристикиОбъектив EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STMЭтот объектив доступен только в некоторых комплектах с объективом, продаваемых в оп

Página 142 - Экранная индикация

Cовместимые объективы и функции226Cовместимые объективы и функцииНиже приведен список объективов, совместимых с этой камерой, и различных функций, дос

Página 143 - Speaker]

227Справочные таблицыСправочные таблицыВремя зарядкиДля зарядки аккумуляторов используйте прилагаемое зарядное устройство. Указанные в таблице значени

Página 144 - (монофонический)

Справочные таблицы228Запись клипов MP43 Доступно значение скорости потока данных 35 Mbps.4 Доступны значения скорости потока данных 24 Mbps, 17 Mbps,

Página 145 - Операции с клипом

229ABB (автоматический баланс черного) . . . . . .47AF лица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83AVCHD, формат . . . . . . .

Página 146

223ПодготовкаПодготовка источника питанияПеред первым использованием видеокамеры зарядите аккумулятор. Если подключить прилагаемый адаптер переменного

Página 147

230Мое меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Монитор видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . .103Монитор контуров .

Página 148

231Функции Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159ЦЦветные полосы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102ЧЧастота кадров

Página 149 - Внешние соединения

0187W146 © CANON INC. 2017 PUB. DIM-1116-002A Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung können Sie über Ihre lokale Canon-Webseite herunterla

Página 150

Подготовка источника питания24• Правила обращения с аккумулятором см. в разделе Аккумулятор (A 214).• Поскольку заряженный аккумулятор постепенно само

Página 151 - Подключение внешнего монитора

25Подготовка источника питанияПроверка оставшегося заряда аккумулятораВ случае аккумуляторов, совместимых с системой «Intelligent System», примерное о

Página 152 - Использование разъема AV OUT

Подготовка источника питания26Включение и выключение видеокамерыВ видеокамере предусмотрены два режима работы: режим CAMERA ( ) для съемки и режим MED

Página 153 - Выходной сигнал SD

27Установка даты, времени и языкаУстановка даты, времени и языкаУстановка даты и времениПеред использованием видеокамеры необходимо установить в ней д

Página 154

Установка даты, времени и языка282 Нажимая джойстик вверх/вниз, выберите пункт [w Прочие функции]. 3 Аналогичным образом выберите пункт [Часовой пояс]

Página 155 - Аудиовыход

29Использование менюИспользование менюВ режиме многие функции видеокамеры можно настраивать в меню общих настроек, открывающемся при нажатии кнопки

Página 156 - [Level]

3РЕГИОНЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (для модели ID0043)Видеокамера C100 Mark II соответствует (по состоянию на ноябрь 2014 г.) правилам по использованию радиосигна

Página 157 - Схема подключения

Использование меню307 Нажмите кнопку MENU, чтобы закрыть меню.ПРИМЕЧАНИЯ• Недоступные пункты могут отображаться серым цветом.• В любой момент меню мож

Página 158

31Использование менюУдаление параметров меню1 Откройте экран [Удалить] пункта «Мое меню».[Мое меню] > [Редактир.] > [Удалить]2 Нажимая джойстик

Página 159 - Функции Wi-Fi

Подготовка видеокамеры32Подготовка видеокамерыВ этом разделе рассматриваются основные операции по подготовке видеокамеры, такие как установка объектив

Página 160 - Антенна Wi-Fi

33Подготовка видеокамерыПРИМЕЧАНИЯ• При включенной функции стабилизации изображения объектива EF эффективное время работы от аккумулятора может уменьш

Página 161 - Подключение к сети Wi-Fi

Подготовка видеокамеры34Коррекция для объективов EF-SСнижение периферийной освещенности для объективов EF-S может быть более заметным, чем в случае об

Página 162

35Подготовка видеокамеры4 Выберите файл встроенного микропрограммного обеспечения объектива (расширение файла .LFU), а затем нажмите джойстик.5 После

Página 163 - Поиск точек доступа

Подготовка видеокамеры36Установка и снятие блока рукояткиБлок рукоятки расширяет звуковые возможности видеокамеры, так как содержит разъемы XLR, а так

Página 164 - Настройка вручную

37Подготовка видеокамерыУстановка блока ручкиБлок ручки может быть установлен в любом из 24 положений (с интервалом 15°), обеспечивая удобный угол зах

Página 165 - Камера как точка доступа

Подготовка видеокамеры38Установка и снятие наглазникаУстановите наглазник, чтобы он закрывал резиновую часть блока видоискателя.• Рычагом диоптрийной

Página 166 - Сохранение конфигурации

39Подготовка видеокамерыИспользование OLED-дисплея1 Откройте OLED-дисплей на 180° влево.• OLED-дисплей можно повернуть влево на 270°, чтобы экран был

Página 167 - Тип подключения

4Товарные знаки• Логотипы SD, SDHC и SDXC являются товарными знаками компании SD-3C, LLC.• Microsoft и Windows являются товарными знаками либо зарегис

Página 168 - Изменение параметров сети

Подготовка видеокамеры403 Настройте параметр, затем нажмите джойстик.• Для настройки других требуемых параметров повторяйте шаги 2 и 3.ПРИМЕЧАНИЯ• Есл

Página 169

41Подготовка видеокамерыЗакрепление наплечного ремняПропустите концы ремня через кронштейны крепления и отрегулируйте длину ремня.ВАЖНО• Будьте внимат

Página 170

Использование SD-карты42Использование SD-картыSD-карты, которые можно использовать с данной видеокамеройС этой видеокамерой можно использовать имеющие

Página 171

43Использование SD-картыУстановка и извлечение SD-картыВидеокамера оснащена двумя гнездами для SD-карт.1 Выключите видеокамеру.2 Откройте панель OLED-

Página 172

Использование SD-карты44Инициализация SD-картыПеред первым использованием SD-карты для записи в данной видеокамере ее следует инициализировать. Инициа

Página 173

45Использование SD-карты• Гнездо SD-карты, выбранное для записи, используется для записи как клипов, так и фотографий.• При использовании приложения «

Página 174 - Передача файлов по FTP

Использование SD-карты46• Дублирование записи в два гнезда не может использоваться с записью со сменой носителя или при замедленной и ускоренной съемк

Página 175 - Передача клипов и фотографий

47Настройка баланса черногоНастройка баланса черногоВ видеокамере можно задать автоматическую настройку баланса черного при значительных изменениях те

Página 176

Настройка баланса черного48

Página 177 - Воспроизведение через браузер

349СъемкаСъемка видеоВ этом разделе рассматриваются основные функции съемки. Перед тем как начать снимать, произведите предварительно тестовую съемку

Página 178

5Особенности видеокамер EOS C100 Mark IIНовейший член знаменитого семейства EOS, видеокамера высокой четкости Canon EOS C100 Mark II отличается соврем

Página 179 - Фотографии

Съемка видео50Съемка1 Установите переключатель Q в положение CAMERA (A 26).• Видеокамера включается в режиме и переходит в режим паузы записи.• Снач

Página 180 - ПРИМЕЧАНИЯ

51Съемка видео• Один клип можно снимать непрерывно приблизительно в течение 12 часов. Через 12 часов видеокамера автоматически прекращает съемку.• Для

Página 181 - Воспроизведение фотографий

Съемка видео52Дистанционное управление с помощью приложения «Дист. через браузер» После завершения необходимой подготовки (A 169) запускать и останавл

Página 182 - Операции с фотографиями

53Съемка видеоЭкранная индикацияВ этом разделе рассматривается различная индикация, отображаемая на экране в режиме . С помощью функции пользовательс

Página 183 - Удаление фотографий

Съемка видео545 b (желтого/красного цвета), `Предупреждение о перегреве/работа вентилятора.• При высокой температуре внутри видеокамеры значок b отобр

Página 184

55Съемка видеоПРИМЕЧАНИЯ• Нажимая кнопку DISP., можно переключать экранную индикацию в указанной ниже последовательности.Режим : отображение всей

Página 185 - Дополнительная информация

Съемка видео56Система охлаждения видеокамерыТемпература внутри видеокамеры контролируется с помощью вентилятора системы охлаждения, который включается

Página 186 - Меню [¢ Настройка видео]

57Съемка видеоЛогарифмическая кривая гамма Canon Log и предварительно заданная настройка CINEMAЛогарифмическая кривая гамма позволяет использовать воз

Página 187 - Меню [£ Настройка OLED/VF]

Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота системы, скорость потока данных и частота кадров58Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота сист

Página 188

59Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота системы, скорость потока данных и частота кадровВыбор частоты кадровВыберите частоту кадров в соотве

Página 189 - Меню [w Прочие функции]

6Расширенные автоматические функцииКамера оснащена разнообразными автоматическими функциями, что обеспечивает возможность управления одним оператором.

Página 190

Изменение основных функций камеры с помощью джойстика60Изменение основных функций камеры с помощью джойстикаТри основные функции камеры (выдержку, бал

Página 191

61Режим выдержкиРежим выдержкиУстановите режим выдержки в соответствии с условиями съемки. Например, при недостаточной освещенности можно установить б

Página 192 - [ Мое меню] (только режим )

Режим выдержки62Изменение режима выдержки1 Откройте подменю [Режим] для выдержки.[~ Настройка камеры] > [Shutter] > [Режим]2 Выберите требуемый

Página 193 - Отображение экранов состояния

63Режим выдержкиПРИМЕЧАНИЯ• При уменьшении отверстия диафрагмы во время съемки с высокой освещенностью изображение может выглядеть смягченным или расф

Página 194

Чувствительность ISO/усиление64Чувствительность ISO/усилениеВ зависимости от условий съемки, может потребоваться настройка яркости изображения. Для эт

Página 195 - Экран состояния [Media]

65Чувствительность ISO/усилениеИзменение настроек чувствительности ISO или усиления1 Откройте подменю [Выбор] меню чувствительности ISO/усиления.[~ На

Página 196 - Экран состояния [Video]

Чувствительность ISO/усиление662 Нажмите текущее значение чувствительности ISO или усиления, затем выберите требуемое значение в списке.• Для просмотр

Página 197

67Фильтр нейтральной плотностиФильтр нейтральной плотностиИспользование фильтров нейтральной плотности позволяет сохранить величину диафрагмы в требуе

Página 198

Настройка диафрагмы68Настройка диафрагмыНастраивая диафрагму, можно влиять на яркость записей или изменять глубину резкости. Доступные величины диафра

Página 199

69Настройка диафрагмы3 Откройте подменю [Шаг Iris] и выберите шаг шкалы для настройки величины диафрагмы.[~ Настройка камеры] > [Iris] > [Шаг Ir

Página 200 - [Network Settings 9/9]

7Прочие функцииOLED-дисплей и ЖК-видоискательВидеокамера оснащена OLED-дисплеем с невероятным воспроизведением цветов, контрастностью и временем откли

Página 201 - Данные GPS (A 116)

Настройка диафрагмы70• Если используется объектив EF, который может корректировать величину диафрагмы в зависимости от положения зума, то с помощью па

Página 202 - Устранение неполадок

71Настройка диафрагмы1 На видеокамере задайте для параметра [~ Настройка камеры] > [Iris] > [Режим] значение [Manual] (A 68).• При использовании

Página 203

Настройка диафрагмы72Компенсация экспозиции – сдвиг автоэкспозицииСдвиг AE служит для компенсации экспозиции, установленной с помощью автоматической н

Página 204 - Изображение и звук

73Настройка диафрагмыРежим экспозамераВыберите режим экспозамера в соответствии с условиями съемки. Применение соответствующей настройки обеспечит пол

Página 205 - SD-карты и аксессуары

Баланс белого74Баланс белогоДля калибровки изображения с целью точного отображения цветов в различных условиях освещения в видеокамере используется эл

Página 206

75Баланс белого4 Нажмите кнопку Å.• Часто мигает значок Å A или Å B.• Следите, чтобы серая карточка или белый объект заполняли экран до завершения про

Página 207 - Список сообщений

Баланс белого76Автоматический баланс белогоВидеокамера непрерывно автоматически настраивает баланс белого для достижения оптимального уровня. При смен

Página 208

77Баланс белого

Página 209

Настройка фокусировки78Настройка фокусировкиВ зависимости от используемого объектива камера предлагает несколько способов фокусировки и имеет технолог

Página 210

79Настройка фокусировкиРучная фокусировкаИспользование кольца фокусировки1 Установите переключатель режима фокусировки на объективе в режим MF (ручная

Página 212

Настройка фокусировки80Использование функций помощи при фокусировкеДля более точной фокусировки можно пользоваться двумя функциями помощи при фокусиро

Página 213 - Правила обращения

81Настройка фокусировки• С помощью настройки [w Прочие функции] > [Custom Function] > [Magn.- доп.инф.] (A 135) можно выбрать дополнительную всп

Página 214 - Аккумулятор

Настройка фокусировки821 Заранее установите переключатель режима фокусировки на объективе EF в положение AF.• При использовании совместимого объектива

Página 215 - Переключатель LOCK

83Настройка фокусировкиПРИМЕЧАНИЯ• Точка, в которой фокусировка видеокамеры слегка изменяется, зависит от условий съемки, таких как положение зумирова

Página 216 - Обслуживание/прочее

Настройка фокусировки844 Наведите видеокамеру на объект.• Если в кадре присутствуют несколько человек, видеокамера автоматически выберет одного из них

Página 217 - Дополнительные принадлежности

85Настройка фокусировкиИспользование разовой автофокусировки3 Нажимайте [AF MODE] до отображения на кнопке ONE-SHOT AF/AF LOCK значения [ONE-SHOT AF].

Página 218 - BP-955 BP-975

Зумирование86ЗумированиеПри присоединении к видеокамере объектива EF Cinema, совместимого с настройкой зумирования (A 226), можно выполнять зумировани

Página 219 - Технические характеристики

87Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры помогают обеспечить правильную кадрировку объекта и его нахождени

Página 220

Экранные маркеры и шаблон «зебра»88ПРИМЕЧАНИЯ• Можно отключить всю остальную экранную индикацию, кроме экранных маркеров (A 55).• Если для назначаемой

Página 221 - Идентификатор видеокамеры

89Экранные маркеры и шаблон «зебра»5 Нажмите кнопку ZEBRA для включения выбранного шаблона «зебра».• Можно также перед закрытием меню выбрать пункт [Н

Página 222

91. Введение 13О данном Руководстве 13Обозначения, используемые в данном Руководстве 13Аксессуары из комплекта поставки 15Названия деталей 16Блок ручк

Página 223 - Зарядное устройство CG-945

Установка временного кода90Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Сигнал временного кода може

Página 224 - Аккумулятор BP-955

91Установка временного кодаЗадание начального значения временного кодаЕсли для режима временного кода задано значение [Preset], можно задать исходное

Página 225

Установка временного кода92Об индикации временного кодаВ зависимости от операции рядом с временным кодом может отображаться значок. См. следующую табл

Página 226

93Установка пользовательского битаУстановка пользовательского битаДля индикации бита пользователя можно выбрать дату или время съемки либо идентификац

Página 227 - Справочные таблицы

Запись звука94Запись звукаЗвук можно записывать с помощью монофонического микрофона (над креплением объектива), встроенного стереомикрофона (на блоке

Página 228 - Запись клипов MP4

95Запись звука3 Подключите кабель микрофона к требуемому разъему XLR (햵) или MIC (햶).Переключение между встроенным и внешним (разъем MIC) микрофонамиД

Página 229 - Алфавитный указатель

Запись звука96Регулировка уровня звука для встроенного микрофона и внешнего микрофона (разъем MIC)Для уровня записи звука встроенного микрофона или ми

Página 230

97Запись звукаЕсли блок рукоятки не установленВнешний микрофон, подключенный к разъему MIC, можно использовать, не устанавливая блок рукоятки. В таком

Página 231

Запись звука98Выбор чувствительности встроенного микрофона1 Откройте подменю [Чувств. Int. Mic].[¡ Настройка аудио] > [Audio Input] > [Чувств. I

Página 232

99Запись звукаИспользование входного звукового сигнала с разъемов XLRИспользуя разъемы XLR CH1 и CH2, можно записывать звук с микрофона или аналоговог

Comentários a estes Manuais

Sem comentários