Canon IXUS 130 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Canon IXUS 130. Canon IXUS 130 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 176
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Kamera-Benutzerhandbuch

Kamera-BenutzerhandbuchDEUTSCH• Lesen Sie sich dieses Handbuch gut durch, bevor Sie die Kamera verwenden.• Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren V

Página 2 - Überprüfen des Lieferumfangs

10SicherheitsvorkehrungenAkku/Batterie und AkkuladegerätWeitere Warnhinweise• Verwenden Sie nur empfohlene Akkus/Batterien.• Halten Sie den Akku/die B

Página 3 - Bitte zuerst lesen

100Ändern des MoviemodusSie können aus drei Moviemodi auswählen.Drehen Sie den Modus-Schalter auf die Position E.Wählen Sie einen Moviemodus aus.● Drü

Página 4 - Was möchten Sie tun?

101Ändern der BildqualitätSie können aus zwei Bildqualitätseinstellungen auswählen.Wählen Sie die Einstellung für die Bildqualität aus.● Drücken Sie z

Página 5

102AE-Speicherung/BelichtungseinstellungSie können die Belichtung vor der Aufnahme speichern oder in 1/3-Schritten innerhalb eines Bereichs von ±2 änd

Página 6

103Weitere AufnahmefunktionenDie folgenden Funktionen können auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen verwendet werden. Mit * gekennzeichnete Funkt

Página 7

104WiedergabefunktionenDie folgenden Funktionen können auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen verwendet werden.• Löschen von Bildern (S. 29)• Sch

Página 8 - Informationen ...153

105BearbeitenSie können den Anfang und das Ende eines aufgezeichneten Films sekundenweise zuschneiden.Wählen Sie * aus.● Wählen Sie in Schritt 3 auf S

Página 9

106BearbeitenÜberprüfen Sie den geschnittenen Film.● Wählen Sie mit den Tasten op die Einstellung (Wiedergabe) aus, und drücken Sie anschließend die

Página 10 - Vorsicht

1077Verwenden verschiedener Wiedergabe- und BearbeitungsfunktionenIn diesem Kapitel werden verschiedene Möglichkeiten zur Wiedergabe und Bearbeitung v

Página 11 - Vorsicht

108Schnelles Durchsuchen von BildernDurchsuchen von Bildern mit dem Index Durch die Anzeige von mehreren Bildern können Sie ein gewünschtes Bild schne

Página 12

109Durchsuchen von Bildern durch ScrollenWenn Sie die Tasten qr länger als eine Sekunde drücken, werden die Bilder hintereinander in einer Reihe angez

Página 13 - Erste Schritte

11Sicherheitsvorkehrungen• Das Ansehen der Diaschau über längere Zeit kann durch die Bildbewegung zu Beschwerden führen.• Achten Sie bei Verwendung de

Página 14 - Aufladen des Akkus

110Anzeigen von Bildern in der gefilterten WiedergabeZeigen Sie die gefilterten Bilder an.● Drücken Sie die Tasten op, um einen Filter für die Wiederg

Página 15 - Akkuladeanzeige

111Anzeigen als DiaschauSie können auf der Speicherkarte aufgezeichnete Bilder automatisch nacheinander wiedergeben. Jedes aufgenommene Bild wird unge

Página 16 - (separat erhältlich)

112Anzeigen als DiaschauÄndern von EinstellungenSie können die Anzeigedauer der Bilder in der Diaschau ändern, Übergangseffekte einstellen und die wie

Página 17 - Schließen Sie die Abdeckung

113Überprüfen des FokusSie können den Bereich eines aufgezeichneten Bilds, der sich im AF-Rahmen befand, oder den Bereich eines erkannten Gesichts ver

Página 18 - Entfernen Sie den Akku

114Vergrößern von BildernBewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung k.● Die Anzeige des Bilds wird vergrößert, und wird angezeigt. Bei weiterer Betätig

Página 19 - Uhrzeit ein

115Anzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätSie können die Kamera anhand des im Lieferumfang enthaltenen AV-Kabels (S. 2) an ein Fernsehgerät anschl

Página 20 - Ändern von Datum und Uhrzeit

116Anzeigen von Bildern auf einem HD-FernsehgerätSchließen Sie die Kamera mit dem HDMI-Kabel HTC-100 (separat erhältlich) an ein HD-Fernsehgerät an, u

Página 21 - Einstellen der Anzeigesprache

117Anzeigen mehrerer Bilder(Ähnliche Bilder)Die Kamera wählt basierend auf dem angezeigten Bild vier Bilder aus.Wenn Sie eines dieser Bilder auswählen

Página 22 - Wählen Sie [formatieren]

118Schützen von BildernSie können wichtige Bilder schützen, sodass sie nicht versehentlich mit der Kamera gelöscht werden können (S. 29, 121).Wählen S

Página 23 - Betätigen des Auslösers

119Schützen von BildernAuswählen einzelner BilderWählen Sie [Wählen] aus.● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 118, um [Wählen] auszuwählen, und drücken Sie

Página 25

120Schützen von Bildern● Wählen Sie mit den Tasten qr ein Bild aus, und drücken Sie dann die Taste m.Wählen Sie das Endbild aus.● Drücken Sie die Tast

Página 26 - Symbole für Szenen

121Löschen aller BilderSie können alle Bilder gemeinsam löschen. Lassen Sie beim Löschen äußerste Sorgfalt walten, da gelöschte Bilder nicht wiederher

Página 27 - Mögliche Probleme

122Löschen aller BilderDrücken Sie die Taste n.Starten Sie den Löschvorgang.● Drücken Sie die Tasten qr, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die Tast

Página 28 - Anzeigen von Bildern

123Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category)Sie können Bilder in Kategorien sortieren. In der gefilterten Wiedergabe (S. 109) können Sie alle

Página 29 - Löschen von Bildern

124Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category)Verwenden des MenüsWählen Sie [My Category] aus.● Drücken Sie die Taste n, um [My Category] auf d

Página 30

125Markieren von Bildern als FavoritenWählen eines BereichsWählen Sie [Bereich wählen] aus.● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 124, um [Bereich wählen] au

Página 31 - Beenden Sie die Aufnahme

126Markieren von Bildern als FavoritenVerwenden des MenüsWählen Sie [Favoriten] aus.● Drücken Sie die Taste n, um [Favoriten] auf der Registerkarte 1

Página 32 - Anzeigen von Filmen

127Drehen von BildernSie können die Ausrichtung eines Bilds ändern und es speichern.Wählen Sie \ aus.● Drücken Sie die Taste m, um \ im Menü FUNC. aus

Página 33 - Computer abspielen können?

128Anpassen von BildernSie können die Größe von Bildern in eine niedrigere Pixeleinstellung ändern und die Bilder als separate Dateien speichern.Wähle

Página 34 - Computer zur Anzeige

129AusschnittSie können einen Bereich eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und als neue Bilddatei speichern.Wählen Sie [Ausschnitt] aus.●Drücken Sie

Página 35 - Vorbereitungen

131Erste SchritteIn diesem Kapitel wird beschrieben, welche Vorbereitungen Sie vor dem Fotografieren treffen sollten, wie Sie im Modus A Bilder aufneh

Página 36 - Öffnen Sie CameraWindow

130Hinzufügen von Effekten mit der Funktion My ColorsSie können die Farbe eines Bilds ändern und es als separates Bild speichern. Einzelheiten zu den

Página 37

131Anpassen der Helligkeit (i-contrast)Die Kamera kann Bereiche wie etwa Gesichter oder Hintergründe in einem Bild erkennen, die zu hell bzw. zu dunke

Página 38

132Korrigieren des Rote-Augen-EffektsBilder mit roten Augen können automatisch korrigiert und als neue Dateien gespeichert werden.Wählen Sie die Optio

Página 39 - Separat erhältliches Zubehör

1338DruckenIn diesem Kapitel wird die Auswahl von Bildern zum Drucken sowie das Drucken mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker (separat erhältlich,

Página 40 - Sonstiges Zubehör

134Drucken von BildernSie können die aufgenommen Bilder ganz einfach drucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker über das mi

Página 41 - Weitere Funktionen

135Drucken von BildernDrucken Sie die Bilder.● Drücken Sie die Taste m, um 2 im Menü FUNC. auszuwählen, und drücken Sie danach die Taste m erneut.X De

Página 42 - Modus-Schalter

136Drucken über die Druckliste (DPOF)Sie können direkt nach der Aufnahme oder im Wiedergabemodus über das Menü ø Bilder zur Druckliste (DPOF) hinzufüg

Página 43

137Drucken über die Druckliste (DPOF)Drucken von hinzugefügten BildernDie folgenden Beispiele gelten für Canon-Drucker der Serie SELPHY. Schließen Sie

Página 44 - Bildschirmanzeige

138Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)Sie können bis zu 998 Bilder auf einer Speicherkarte zum Drucken auswählen und u. a. die Anzahl der Drucke

Página 45 - Kontrollleuchte

139Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)Auswählen der Anzahl der gedruckten ExemplareWählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] aus.● Drücken Sie die T

Página 46 - Wählen Sie eine Option aus

14Aufladen des AkkusLaden Sie den Akku mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf. Laden Sie den Akku auf, da er zum Zeitpunkt des Erwerbs nich

Página 47

140Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)Wählen des BereichsWählen Sie [Bereich wählen] aus.● Wählen Sie [Bereich wählen] in Schritt 1 auf S. 139 a

Página 48 - Ändern der Toneinstellungen

1419Anpassen der KameraeinstellungenSie können verschiedene Einstellungen nach Wunsch für die Aufnahme anpassen. Im ersten Teil dieses Kapitels werden

Página 49 - Verwenden der Taste l

142Ändern der KameraeinstellungenSie können praktische und häufig verwendete Funktionen auf der Registerkarte 3 anpassen (S. 47).Ändern von Toneinstel

Página 50 - Wiederherstellen der

143Ändern der KameraeinstellungenÄndern des EinschaltbildschirmsSie können das Startbild ändern, das beim Einschalten der Kamera auf dem Bildschirm an

Página 51

144Ändern der KameraeinstellungenÄndern der Datei-NummernDen aufgenommenen Bildern werden automatisch Datei-Nummern von 0001–9999 in der Reihenfolge d

Página 52 - Uhrzeitfunktionen

145Ändern der KameraeinstellungenErstellen von Ordnern nach AufnahmedatumBilder werden in Ordnern gespeichert, die für jeden Monat erstellt werden. Si

Página 53 - Bedingungen und häufig

146Ändern der KameraeinstellungenAusschalten der StromsparfunktionSie können die Stromsparfunktion (S. 52) auf [Aus] setzen. Zum Einsparen von Akkulei

Página 54 - Bedingungen

147Ändern der KameraeinstellungenStellen Sie Ihre Zeitzone ein.● Wählen Sie [Zeitzone] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m.● Bestätigen Sie

Página 55

148Ändern von AufnahmefunktionseinstellungenWenn Sie den Modus-Schalter auf 4 einstellen und der Modus auf G festgelegt wird, können Sie die Einstellu

Página 56 - Modi für andere Szenen

149Ändern von AufnahmefunktionseinstellungenÄndern der Bildanzeigedauer direkt nach der AufnahmeSie können ändern, wie lange die Bilder nach der Aufna

Página 57 - Wählen Sie einen Effekt aus

15Aufladen des AkkusUngefähre Anzahl möglicher Aufnahmen• Die Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf dem Messstandard der Camera & Imaging Pro

Página 58 - Wählen Sie den Bereich aus

150Ändern von AufnahmefunktionseinstellungenEinstellen der ÜberlagerungSie können ein Gitternetz für die vertikale und die horizontale Ausrichtung ode

Página 59

151Ändern der WiedergabefunktionseinstellungenSie können Einstellungen auf der Registerkarte 1 anpassen, indem Sie die Taste 1 drücken (S. 47).Auswähl

Página 61 - X Die Lampe blinkt, und der

15310Nützliche InformationenDieses Kapitel enthält Hinweise zur Verwendung des Netzadapters (separat erhältlich), Tipps zur Fehlersuche sowie eine Auf

Página 62 - Sie in die Kamera

154Verwenden einer HaushaltssteckdoseBei Verwendung des Netzadapters ACK-DC60 (separat erhältlich) können Sie die Kamera verwenden, ohne sich Gedanken

Página 63 - Ausschalten des Blitzes

155FehlerbehebungFalls ein Problem mit der Kamera vorliegt, überprüfen Sie zunächst die unten aufgeführten Punkte. Sollten sich die Probleme auf diese

Página 64 - (Digitalzoom)

156FehlerbehebungDas Bild ist verwackelt.• Tippen Sie den Auslöser an, um das Motiv zu fokussieren, und drücken Sie ihn dann ganz herunter, um aufzune

Página 65 - Digital-Telekonverter

157FehlerbehebungEs können keine Einstellungen für Aufnahmefunktionen oder das Menü FUNC. vorgenommen werden.• Die Elemente, für die Einstellungen vor

Página 66

158Liste der BildschirmmeldungenSollte auf dem Bildschirm eine Fehlermeldung angezeigt werden, probieren Sie eine der folgenden Lösungsmöglichkeiten a

Página 67 - Verwenden des Selbstauslösers

159Liste der BildschirmmeldungenVergrößern nicht möglich!/Rotieren unmöglich/Bild nicht veränderbar/Auswahl nicht möglich!/Modifizierung nicht möglich

Página 68

16Kompatible Speicherkarten (separat erhältlich)• SD-Speicherkarten (maximal 2 GB)*• SDHC-Speicherkarten (über 2 GB bis einschließlich 32 GB)*• SDXC-S

Página 69 - Manuelles Auswählen

160Auf dem Bildschirm angezeigte InformationenAufnahme (Informationsanzeige)* : Standard, : Vertikale AusrichtungBeim Fotografieren erkennt die Kamer

Página 70

161Auf dem Bildschirm angezeigte InformationenWiedergabe (Detaillierte Informationsanzeige)Druckliste (S. 136)My Category (S. 123)Aufnahmemodus (S. 42

Página 71 - Einschalten des Blitzes

162In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen*1 Blitzbelichtungsspeicherung nicht verfügbar, Belichtungseinstellung verfügbar.*2 Mögliche Einstellungen

Página 72 - Nahaufnahmen (Makro)

163In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen{ Auswählbar oder automatisch eingestellt. – Nicht auswählbar*6 Weißabgleichdaten können nicht aufgezeichn

Página 73 - (Bildgröße)

164Menüs4 Aufnahmemenü*1 Nur AiAF.*2 [An], wenn Bewegung erkannt wird.*3 Immer [Auto].*4 Immer [Dauerbetrieb].AufnahmemodiFunktionA4G I F VAF-Rahmen (

Página 74 - A4, Letter

165Menüs{ Auswählbar oder automatisch eingestellt. – Nicht auswählbar4E’ T Y w S O P t ≈ xv E >z{{{{{ { ——{{{{— { —*1*1{ ———— {{— {{{{{{ { ———————

Página 75 - Empfindlichkeit aus

166Menüs3 Menü EinstellungenEintrag Optionen/Zusammenfassung Siehe SeiteStummschaltung An/Aus* S. 48Lautstärke Festlegung für alle Tastentöne (5 Stufe

Página 76 - Anpassen des Weißabgleichs

167Menüs1 Menü Wiedergabe2 Druck MenüEintrag Optionen/Zusammenfassung Siehe SeiteDiaschau Gibt Bilder automatisch wieder. S. 111Löschen Löscht Bilder.

Página 77 - Manueller Weißabgleich

168Sicherheitsvorkehrungen• Diese Kamera ist ein hochpräzises elektronisches Gerät. Lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Stö

Página 78 - Reihenaufnahme

169Technische DatenEffektive Anzahl der Pixel. . . . . . . . . . . .ca. 14,1 Mio.Bildsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CCD

Página 79 - Wählen Sie My Colors aus

17Einlegen von Akku und SpeicherkarteSetzen Sie den Akku ein.● Setzen Sie den Akku wie dargestellt ein, bis er hörbar einrastet.● Stellen Sie sicher,

Página 80 - Selbstauslöser

170Technische DatenDatentyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotoaufnahmen: Exif 2.2 (JPEG)Filme: MOV (Bilddaten: H.264, Audiodaten: L

Página 81 - Wählen Sie $ aus

171Technische DatenAkku NB-4LTyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-AkkuSpannung . . . . . . .

Página 83 - Optimale Nutzung der

173IndexNumerisch3:2 Linien...150AAE-Speicherung ...89, 102AF-Rahmen ...

Página 84 - Ändern des AF-Rahmenmodus

174IndexFFarbton (Szenemodus)... 95, 100Farbton (Weißabgleich)...76Farbwechsel (Szenemodus)...

Página 85 - Vergrößern des Brennpunkts

175IndexRReihenaufnahme...78Rote AugenAutokorrektur...92Korrektur ...

Página 86 - Wählen Sie ein Motiv aus

CEL-SP1TA230 © CANON INC. 2010Haftungsausschluss• Dieses Handbuch darf ohne die Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise nachgedruckt, übertrag

Página 87 - Aufnehmen mit Servo AF

18Einlegen von Akku und SpeicherkarteEntfernen des Akkus und der SpeicherkarteEntfernen Sie den Akku.● Öffnen Sie die Abdeckung, und drücken Sie die A

Página 88 - Lichtmessverfahren aus

19Einstellen von Datum und UhrzeitDer Bildschirm zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt. Legen Sie D

Página 89

2Überprüfen des LieferumfangsÜberprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang der Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an den Händler, von dem

Página 90 - Langzeitsynchronisierung

20Einstellen von Datum und UhrzeitÄndern von Datum und UhrzeitSie können die aktuellen Einstellungen für das Datum und die Uhrzeit ändern.Zeigen Sie d

Página 91 - Aufnahmen (i-contrast)

21Einstellen der AnzeigespracheSie können die auf dem Bildschirm angezeigte Sprache ändern.Wechseln Sie in den Wiedergabemodus.● Drücken Sie die Taste

Página 92 - Rote-Augen-Korrektur

22Formatieren von SpeicherkartenBevor Sie eine neue Speicherkarte oder eine Speicherkarte, die in anderen Geräten formatiert wurde, verwenden können,

Página 93

23Betätigen des AuslösersBetätigen des AuslösersUm scharfe Bilder aufzunehmen, halten Sie den Auslöser zunächst angetippt (drücken Sie ihn nur halb he

Página 94 - Wählen Sie ≈ aus

24Aufnehmen von Bildern (Intelligente Automatik)Die Kamera kann das Motiv und die Aufnahmebedingungen ermitteln und die besten Einstellungen für die S

Página 95 - Legen Sie die Farbe fest

25Aufnehmen von Bildern (Intelligente Automatik)X Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen zwei Signaltöne, und AF-Rahmen werden im Fokussierbereich de

Página 96 - Farbwechsel

26Aufnehmen von Bildern (Intelligente Automatik)Symbole für SzenenDie Kamera zeigt ein Symbol für die erfasste Szene an, fokussiert und wählt automati

Página 97 - Farbpalette fest

27Aufnehmen von Bildern (Intelligente Automatik)Mögliche Probleme•Was bedeutet es, wenn weiße und graue Rahmen angezeigt werden, wenn Sie die Kamera a

Página 98 - Aufnehmen von Bildern mit

28Anzeigen von BildernSie können die aufgenommenen Bilder auf dem Bildschirm anzeigen.Wechseln Sie in den Wiedergabemodus.● Drücken Sie die Taste 1.X

Página 99 - Filmaufnahme

29Löschen von BildernSie können Bilder einzeln auswählen und löschen. Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder best

Página 100 - Ändern des Moviemodus

3Bitte zuerst lesenTestaufnahmenMachen Sie erst einige Testaufnahmen, und prüfen Sie diese, um sicherzugehen, dass die Bilder richtig aufgenommen wurd

Página 101 - Ändern der Bildqualität

30Aufnehmen von FilmenDie Kamera kann alle Einstellungen automatisch auswählen, sodass Sie zum Aufnehmen von Filmen nur den Auslöser zu drücken brauch

Página 102 - Machen Sie die Aufnahme

31Aufnehmen von FilmenX Die Aufzeichnung startet, und auf dem Bildschirm werden [ REC] sowie die abgelaufene Zeit angezeigt.● Wenn die Aufnahme begonn

Página 103 - Weitere Aufnahmefunktionen

32Anzeigen von FilmenSie können die aufgenommenen Filme auf dem Bildschirm anzeigen.Wechseln Sie in den Wiedergabemodus.● Drücken Sie die Taste 1.X Da

Página 104 - Wiedergabefunktionen

33Anzeigen von FilmenWas können Sie tun, wenn Sie keine Filme auf dem Computer abspielen können?• Installieren Sie die mitgelieferte Software (S. 35).

Página 105 - Bearbeiten

34Übertragen von Bildern auf einen Computer zur AnzeigeMit der im Lieferumfang enthaltenen Software können Sie die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bild

Página 106 - Speichern Sie den

35Übertragen von Bildern auf einen Computer zur AnzeigeVorbereitungenIn diesen Erläuterungen werden Windows Vista und Mac OS X (v10.5) verwendet.Insta

Página 107 - Bearbeitungsfunktionen

36Übertragen von Bildern auf einen Computer zur Anzeige● Klicken Sie auf [Installieren], und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm für die I

Página 108 - Wählen Sie ein Bild aus

37Übertragen von Bildern auf einen Computer zur AnzeigeÜbertragen und Anzeigen von Bildern● Klicken Sie auf [Bilder von Kamera importieren], und klick

Página 109 - Wiedergabe

38ZubehörHandschlaufeWS-DC7SchnittstellenkabelIFC-400PCU*CD-ROM DIGITAL CAMERASolution DiskAV-KabelAVC-DC400*Im Lieferumfang der Kamera enthaltenAkku

Página 110 - Suchfilter

39Separat erhältliches ZubehörDas folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich. In einigen Regionen sind Teile des Zubehörs unter Umständen nicht ode

Página 111 - Anzeigen als Diaschau

4Was möchten Sie tun?Aufnehmen von Bildern und Filmen mit von der Kamera ausgewählten optimalen Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 112 - Ändern von Einstellungen

40Separat erhältliches ZubehörBlitzCanon Hochleistungsblitzgerät HF-DC1Mit diesem zusätzlichen Blitzgerät können Sie bei Motiven, die für den eingebau

Página 113 - Überprüfen des Fokus

412Weitere FunktionenIn diesem Kapitel werden die Teile der Kamera, die Bildschirmanzeigen sowie die grundlegende Bedienung beschrieben.

Página 114 - Ändern der Bildübergänge

42Überblick über die KomponentenModus-SchalterMit dem Modus-Schalter können Sie zwischen den Aufnahmemodi wechseln.Lampe (S. 59–61, 67, 148)ObjektivAu

Página 115 - Weiß oder Schwarz

43Überblick über die KomponentenKontrollleuchte (S. 45)Bildschirm (LCD-Monitor) (S. 44)Taste 1 (Wiedergabe) (S. 28, 107)HDMI-Anschluss (S. 116)A/V OUT

Página 116 - Anzeigen von Bildern auf

44BildschirmanzeigeUmschalten der AnzeigeMit der Taste l können Sie die Anzeige ändern. Ausführliche Informationen zu Bildschirmmeldungen finden Sie a

Página 117 - (Ähnliche Bilder)

45KontrollleuchteBildschirmanzeige für Aufnahmen in dunklen UmgebungenBei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit der Anzeige automatisch

Página 118 - Schützen von Bildern

46Menü FUNC. – Grundlegende FunktionenÜber das Menü FUNC. können Sie häufig verwendete Aufnahmefunktionen einstellen. Die Menüeinträge und Optionen va

Página 119 - Wählen eines Bereichs

47MENU – Grundlegende FunktionenÜber die Menüs können verschiedene Funktionen eingestellt werden. Die Menüoptionen sind auf Registerkarten zusammengef

Página 120 - Auswählen aller Bilder

48Ändern der ToneinstellungenSie können die Lautstärke der Kameratöne anpassen oder diese deaktivieren.Stummschalten von TönenZeigen Sie das Menü an.●

Página 121 - Löschen aller Bilder

49Ändern der BildschirmhelligkeitSie haben zwei Optionen zum Ändern der Bildschirmhelligkeit.Verwenden des MenüsZeigen Sie das Menü an.● Drücken Sie d

Página 122

5Was möchten Sie tun?Ansehen von Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Automatische Wiedergabe von Bilde

Página 123 - (My Category)

50Wiederherstellen der Standardeinstellungen der KameraWenn Sie irrtümlicherweise eine Einstellung geändert haben, können Sie die Kamera auf die Stand

Página 124 - Verwenden des Menüs

51Formatieren der Speicherkarte auf niedriger StufeVerwenden Sie nach Möglichkeit die Formatierung auf niedriger Stufe, wenn Sie den Eindruck haben, d

Página 125

52Stromsparfunktion (automatische Abschaltung)Stromsparfunktion (automatische Abschaltung)Die Kamera wird automatisch abgeschaltet, um Strom zu sparen

Página 126

533Fotografieren bei speziellen Bedingungen und häufig verwendete FunktionenIn diesem Kapitel werden das Fotografieren bei unterschiedlichen Bedingung

Página 127 - Drehen von Bildern

54Fotografieren bei unterschiedlichen BedingungenWenn Sie den entsprechenden Modus auswählen, wählt die Kamera die erforderlichen Einstellungen für di

Página 128 - Anpassen von Bildern

55Fotografieren bei unterschiedlichen BedingungenV Aufnahmen von Kindern und Haustieren (Kinder & Tiere)● Ermöglicht die Aufnahme sich bewegender

Página 129 - Ausschnitt

56Fotografieren bei unterschiedlichen BedingungenO Laubaufnahmen (Laub)● Nimmt Bäume und Blätter, z. B. neue Triebe, Herbstlaub oder Blüten, in naturg

Página 130 - Hinzufügen von Effekten mit

57Hinzufügen von Effekten für AufnahmenBeim Aufnehmen können Sie Bildern verschiedene Effekte hinzufügen.Aufnehmen mit den Effekten eines Fischaugenob

Página 131 - Qualität abnehmen

58Hinzufügen von Effekten für AufnahmenAufnehmen von Bildern, die wie ein Miniaturmodell aussehen (Miniatureffekt)Ausgewählte Bereiche oben und unten

Página 132 - Original gelöscht

59Erkennen eines Lächelns und AufnehmenDie Kamera nimmt jedes Mal auf, wenn ein Lächeln erkannt wird, auch wenn der Auslöser nicht gedrückt wird.Wähle

Página 133 - Persönlichen Druckerhandbuch

6InhaltÜberprüfen des Lieferumfangs ...2Bitte zuerst lesen ...3Was möchten Sie tun?...4In diese

Página 134 - Drucken von Bildern

60Verwenden des Blinzel-TimersRichten Sie die Kamera auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Die Kamera nimmt ungefähr zwei

Página 135 - Drucken Sie die Bilder

61Verwenden des Selbstauslösers FaceVerwenden des Selbstauslösers FaceWenn die fotografierende Person in ein Gruppenfoto mit aufgenommen werden möchte

Página 136 - Drucken Sie die Liste

62Verwenden des Selbstauslösers FaceBegeben Sie sich in den Bildausschnitt, und schauen Sie in die Kamera.X Wenn die Kamera ein neues Gesicht erfasst

Página 137 - Starten Sie den Druckvorgang

63Ausschalten des BlitzesSie können Aufnahmen mit ausgeschaltetem Blitz machen.Drücken Sie die Taste r.Wählen Sie ! aus.● Drücken Sie die Tasten qr, u

Página 138 - Druckeinstellungen

64Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom)Mit dem Digitalzoom können Sie Motive maximal um einen Faktor von 16x vergrößern und aufnehmen, die für den her

Página 139

65Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom)Digital-TelekonverterDie Brennweite des Objektivs kann entsprechend um den Faktor 1.7x oder 2.1x erhöht werden.

Página 140 - Löschen der gesamten Auswahl

66Einfügen von Datum und UhrzeitSie können das Aufnahmedatum und die Uhrzeit in die rechte untere Ecke eines Bilds einfügen. Diese Angaben können jedo

Página 141 - Kameraeinstellungen

67Verwenden des SelbstauslösersDer Selbstauslöser kann verwendet werden, wenn die fotografierende Person in ein Gruppenfoto mit aufgenommen werden möc

Página 143 - Bilds als Startbild

694Manuelles Auswählen von EinstellungenIn diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen Funktionen des Modus G verwenden und Ihre Fertigkeit

Página 144 - Ändern der Datei-Nummern

7InhaltAnpassen des Weißabgleichs... 76Reihenaufnahme... 78Ändern des Farbtons eines Bilds (My Colors) ...

Página 145

70Aufnehmen im Modus Programm-AESie können die Einstellungen für verschiedene Funktionen nach Wunsch auswählen. AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtu

Página 146 - Einstellen der Zeitzone

71Anpassen der Helligkeit (Belichtungskorrektur)Die Standardbelichtung der Kamera kann in 1/3-Schritten im Bereich –2 bis +2 angepasst werden.Aktivier

Página 147

72Nahaufnahmen (Makro)Sie können Motive aus kurzer Entfernung oder sogar aus unmittelbarer Nähe aufnehmen. Der Fokusbereich (der Entfernungsbereich zu

Página 148 - Rote-Augen-Reduzierung

73Ändern der Aufnahmepixeleinstellung (Bildgröße)Sie können zwischen sechs Einstellungen für die Aufnahmepixel (Bildgröße) wählen.Wählen Sie die Aufna

Página 149

74Ändern des Kompressionsgrads (Bildqualität)Ungefähre Werte für Aufnahmepixel und Kompressionsgrad• Die Werte in der Tabelle entsprechen Standards vo

Página 150 - Einstellen der Überlagerung

75Ändern der ISO-EmpfindlichkeitWählen Sie die ISO-Empfindlichkeit aus.● Drücken Sie nach Betätigung der Taste m die Tasten op zur Auswahl von .Wähle

Página 151 - Ändern der

76Anpassen des WeißabgleichsMit der Weißabgleichsfunktion wird ein optimaler Weißabgleich eingestellt, der zu den Aufnahmebedingungen passt. Wählen Si

Página 152

77Anpassen des WeißabgleichsManueller WeißabgleichSie können den Weißabgleich je nach vorhandener Lichtquelle einstellen.Stellen Sie sicher, dass Sie

Página 153 - Nützliche Informationen

78ReihenaufnahmeSie können hintereinander mit einer maximalen Geschwindigkeit von ca. 0,7 Bildern/Sekunde aufnehmen, während der Auslöser vollständig

Página 154 - Kontakte

79Ändern des Farbtons eines Bilds (My Colors)Sie können den Farbton eines Bildes schon während der Aufnahme in z. B. Sepia oder Schwarzweiß ändern.Wäh

Página 155 - Fehlerbehebung

8In dieser Anleitung verwendete KonventionenÄndern der Kameraeinstellungen...142Ändern von Aufnahmefunktionseinstellungen...148Ändern der Wiedergabe

Página 156

80Aufnehmen mit dem 2-Sekunden-SelbstauslöserCustom FarbeKontrast, Schärfe, Farbsättigung, Rot, Grün, Blau und Hauttöne einer Aufnahme können aus 5 ve

Página 157 - Computer

81Einstellen des SelbstauslösersSie können die Verzögerungszeit (0–30 Sekunden) und die Anzahl der Aufnahmen (1–10 Aufnahmen) ändern.Wählen Sie $ aus.

Página 158 - Liste der Bildschirmmeldungen

82Aufnehmen mithilfe eines FernsehgerätsSie können beim Aufnehmen einen Fernseher zum Anzeigen des Inhalts des Kamerabildschirms verwenden.• Verbinden

Página 159

835Optimale Nutzung der KameraDieses Kapitel stellt eine ausführlichere Version von Kapitel 4 dar und erläutert die Aufnahme von Bildern anhand versch

Página 160

84Ändern des AF-RahmenmodusSie können den AF- (Autofokus-)Rahmenmodus ändern, um ihn an die vorliegenden Bedingungen anzupassen.Wählen Sie [AF-Rahmen]

Página 161

85Vergrößern des BrennpunktsVergrößern des BrennpunktsWenn Sie den Auslöser antippen, wird der AF-Rahmen vergrößert angezeigt, und Sie können den Foku

Página 162

86Aufnehmen mit der AF-SpeicherungDie Fokuseinstellung kann gespeichert werden. Dabei ändert sich der Fokusabstand auch bei Loslassen des Auslösers ni

Página 163 - *8 ist nicht auswählbar

87Aufnehmen mit Servo AFBei angetipptem Auslöser werden Fokus und Belichtung kontinuierlich angepasst, sodass Bilder von sich bewegenden Motiven nahtl

Página 164 - 4 Aufnahmemenü

88Ändern des LichtmessverfahrensSie können das Lichtmessverfahren ändern, um es an die Aufnahmebedingungen anzupassen.Wählen Sie das Lichtmessverfahre

Página 165

89Aufnehmen mit der AE-SpeicherungSie können die Belichtung speichern und aufnehmen oder den Fokus und die Belichtung separat einstellen, um Aufnahmen

Página 166 - 3 Menü Einstellungen

9Sicherheitsvorkehrungen• Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung der Kamera gut durch. Achten Sie stets d

Página 167 - 2 Druck Menü

90Aufnehmen mit der LangzeitsynchronisierungSie können das Hauptmotiv, z. B. Personen, aufhellen, wenn in der Kamera durch Verwendung des Blitzes die

Página 168 - Sicherheitsvorkehrungen

91Anpassen der Helligkeit für Aufnahmen (i-contrast)Die Kamera kann Bereiche wie etwa Gesichter oder Hintergründe in einem Motiv erkennen, die zu hell

Página 169 - Technische Daten

92Rote-Augen-KorrekturRote Augen in mit Blitz aufgenommenen Bildern können automatisch korrigiert werden.Wählen Sie [Blitzeinstellungen] aus.● Drücken

Página 170

93Überprüfen auf geschlossene AugenFalls von der Kamera festgestellt wird, dass Personen möglicherweise die Augen geschlossen haben, wird angezeigt.

Página 171 - Akkuladegerät CB-2LV/CB-2LVE

94Aufnehmen mit langer BelichtungsdauerSie können die Verschlusszeit auf einen Wert zwischen 1 und 15 Sekunden festlegen, um Aufnahmen mit langer Beli

Página 172

95Ändern der Farbe für AufnahmenSie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern. Je nach Aufnahmebedingungen kann das Bild allerdin

Página 173 - Numerisch

96Ändern der Farbe für AufnahmenFarbwechselSie können eine Farbe im Bild bei der Aufzeichnung durch eine andere ersetzen. Sie können lediglich eine Fa

Página 174

97Ändern der Farbe für AufnahmenLegen Sie die zu ersetzende Farbpalette fest.● Drücken Sie die Tasten op, um die beizubehaltende Farbpalette zu ändern

Página 175

98Aufnehmen von Bildern mit dem Stitch-AssistentenGroße Motive lassen sich auf mehrere Aufnahmen verteilen, die später mit der enthaltenen Software au

Página 176 - Haftungsausschluss

996Verwenden verschiedener Funktionen für die FilmaufnahmeDieses Kapitel bietet ausführlichere Informationen als die Abschnitte „Aufnehmen von Filmen“

Comentários a estes Manuais

Sem comentários