
Kamera wideo HDInstrukcja obłsugiPALCanon Austria GmbHOberlaaer Straße 233 A-1100 Wien Canon Helpdesk: Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif) www.canon.at
Poznawanie kamery 10Nazwy przycisków i przełączników innych niż dżojstik są umieszczone w ramce „przycisku“ (na przykłade ).Przewodnik po komponentac
11 Poznawanie kameryWstępPLNazwy przycisków i przełączników innych niż dżojstik są umieszczone w ramce „przycisku“ (na przykład ).
Poznawanie kamery 12Pilot bezprzewodowy WL-D87WIRELESS CONTROLLER WL-D87START/ STOPPHOTOZOOMCARDDATE SEARCHREWPLAYFFSTOPPAUSESLOWDISP. TV SCREENZERO S
13 Poznawanie kameryWstępPLElementy ekranu Nagrywanie filmówSamowyzwalacz ( 59)Monit nagrywaniaSzybki AF ( 35)/Ręczne ustawianie ostrości MF ( 48)Sta
Rozpoczęcie 16PrzygotowaniaRozpoczęcieŁadowanie akumulatoraKamerę można zasilać przy użyciu akumulatora lub bezpośrednio, przy użyciu zasilacza. Akumu
RozpoczęciePrzygotowania17PLUWAGI Wskaźnik CHARGE (ładowanie) umożliwia także przybliżone szacowanie stanu ładowania.Ciągłe światło: Akumulator w pe
Rozpoczęcie 18Wkładanie i wyjmowanie taśmyNależy używać tylko kaset oznaczonych symbolem . Do nagrywania w standardzie HDV zaleca się używanie taśm s
Rozpoczęcie 20Dostosowywanie ekranu LCDObracanie ekranu LCDOtworzyć i ustawić panel LCD pod kątem 90 stopni.Panel można obrócić o 90 stopni w dół.Pane
Używanie menuPrzygotowania21PLUżywanie menuWiele funkcji kamery można skonfigurować za pomocą ekranów menu dostępnych po naciśnięciu przycisku FUNC.
Ustawianie czasu po raz pierwszy 22Ustawianie czasu po raz pierwszyZmiana językaOpcje Wartość domyślna1 Nacisnąć przycisk .2 Wybrać ( ) ikonę i nac
2 WstępWażne informacje dotyczące użytkowaniaUWAGA!ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (TYLNEGO PANELU) K
Ustawianie czasu po raz pierwszyPrzygotowania23PLUstawianie daty i czasu1 Nacisnąć przycisk .2 Wybrać ( ) ikonę i nacisnąć przycisk ( ), aby wyświ
Nagrywanie 24Funkcje podstawoweNagrywanieNagrywanie filmów1 Ustawić przełącznik w położeniu CAMERA, przytrzymując jednocześnie przycisk blokady.2 Ust
NagrywanieFunkcje podstawowe25PL Aby chronić taśmę i głowice, kamera przechodzi w tryb zatrzymania ( ), jeśli pozostanie w trybie wstrzymania nagryw
Odtwarzanie 28 Podczas odtwarzania mogą wystąpić artefakty odtwarzania w miejscu, gdzie zmienia się standard nagrywania (HDV/DV). Podczas odtwarzan
OdtwarzanieFunkcje podstawowe29PL6 Nacisnąć przycisk .Zostanie wyświetlona ikona . Uwaga, jeśli przewodnik funkcji zostanie wyświetlony na ekranie,
Odtwarzanie 30Wyszukiwanie końca ostatniej scenyPod odtworzeniu taśmy funkcja ta umożliwia wyszukanie końca ostatniej nagranej sceny, aby kontynuować
OdtwarzanieFunkcje podstawowe31PLPrzeglądanie obrazów1 Ustawić przełącznik w położeniu PLAY, przytrzymując jednocześnie przycisk blokady.2 Ustawić p
Odtwarzanie 32SKOK O 10 LUB 100 OBRAZÓW1 Jeśli przewodnik funkcji nie jest wyświetlany na ekranie, nacisnąć przycisk (), aby go wyświetlić.2 Pchnąć dż
Listy opcji menu 34Jeśli dla opcja [STANDARD HD] wybrano ustawienie [ DV NORMALNE]:[ OBRAZY-ZAPIS WYŁ], [M1440x1080], [S 640x480]Jakość: [ B.WYSOKA]
Listy opcji menuFunkcje zaawansowane35PLMenu ustawieńNASTAWY KAMERYPrzełącznik trybu: lub P (tylko w przypadku programu nagrywania [ PROGRAM AE])[
3WstępPLRadość nagrywania w standardzie High DefinitionZachowaj swoje najcenniejsze wspomnienia - wspaniałe widoki i wyjątkowe momenty spędzone z rodz
Listy opcji menu 36szerokokątny, może on częściowo zasłaniać czujnik szybkiego autofokusa. Tryb AF należy wtedy ustawić na opcję [ AF NORMALNY].[ AUT
Listy opcji menuFunkcje zaawansowane37PL[ODTW STD], [ ODTW LONG]Jeśli dla opcji [STANDARD HD] określono jedno z ustawień standardu DV, można zmienić
Listy opcji menu 38[ OD POCZĄTKU], [ CIĄGŁE]Należy wybrać metodę numerowania obrazów, która będzie używana po włożeniu nowej karty pamięci.Obrazom są
Listy opcji menuFunkcje zaawansowane39PL To ustawienie jest niedostępne, gdy kamera jest podłączona do urządzenia zewnętrznego za pomocą opcjonalneg
Listy opcji menu 40 Jeśli standard odtwarzania jest inny niż nagrania, sygnał wideo nie będzie generowany. To ustawienie jest niedostępne, gdy kamer
Listy opcji menuFunkcje zaawansowane41PL NASTAWY WYŚWIETLDostosować ( ) jasność ekranu LCD przy użyciu dżojstika. Zmiana jasności ekranu LCD nie dot
Listy opcji menu 42[ DATA], [ CZAS], [ DATA I CZAS], [ DANE KAMERY][ ], [DEUTSCH], [ ], [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [MAGYAR], [N
Używanie programów nagrywaniaFunkcje zaawansowane43PLUżywanie programów nagrywaniaProgramy nagrywaniaAutoKamera dostosowuje automatycznie ostrość, na
Używanie programów nagrywania 44Nadawanie nagraniom kinowego charakteruDzięki programowi nagrywania [ TRYB FILMOWY] można nadać nagraniom kinowy char
Używanie programów nagrywaniaFunkcje zaawansowane45PLUSTAWIANIE WARTOŚCI PRZYSŁONY LUB CZASU NAŚWIETLANIAPo wybraniu opcji [ PRESEL.CZASU] lub [ PRES
4 WstępRadość nagrywania w standardzie High Definition... 3Informacje o tej instrukcji ...
Używanie programów nagrywania 46błyska, jeśli ustawiona wartość nie jest odpowiednia dla warunków nagrywania. W takim przypadku należy wybrać inną war
Dostosowanie obrazu: Ekspozycja, ostrość i kolorFunkcje zaawansowane47PLDostosowanie obrazu: Ekspozycja, ostrość i kolorRęczne ustawianie ekspozycji
Dostosowanie obrazu: Ekspozycja, ostrość i kolor 48Ostrzenie ręczneAutofokus może nie pracować poprawnie w przypadku poniższych obiektów. Należy wtedy
Dostosowanie obrazu: Ekspozycja, ostrość i kolor 50USTAWIANIE BALANSU BIELI UŻYTKOWNIKA1 Skierować kamerę na biały obiekt i użyć zbliżenia do momentu,
Opcje rejestrowania obrazówFunkcje zaawansowane51PLUSTAWIANIE EFEKTU OBRAZOWEGO UŻYTKOWNIKA1 Nacisnąć przycisk ( ).2 Wybrać () każde z opcji ustawień
Opcje rejestrowania obrazów 52Na karcie pamięci o pojemności 1 GB* Ten rozmiar jest dostępny tylko przy równoczesnym rejestrowaniu na taśmie i karcie
Opcje rejestrowania obrazówFunkcje zaawansowane53PL Wartość domyślna* Liczba wyświetlona w prawym rogu oznacza orientacyjną liczbę obrazów, które mo
Opcje rejestrowania obrazów 54SPRAWDŹPrzełącznik trybu: (z wyjątkiem programów nagrywania scen specjalnych)Opcje Wartość domyślnaAutomatyczny prior
Opcje rejestrowania obrazówFunkcje zaawansowane55PLUWAGIW trybie nagrywania [ FAJERWERKI] priorytet ostrości jest automatycznie ustawiony na [ WYŁ]
Inne funkcje 56Inne funkcjeUżywanie przycisku CUSTOMDo przycisku CUSTOM można przypisać jedną z czterech często używanych funkcji. Funkcję taką można
5WstępPLDostosowanie obrazu: Ekspozycja, ostrość i kolorRęczne ustawianie ekspozycji i automatyczna korekcja podświetlenia ...47Ostrzenie ręczne
Inne funkcjeFunkcje zaawansowane57PLInformacje ekranowe + Kod danych2 włączone Æ Tylko informacje ekranowe włączone Æ Tylko informacje dotyczące taśm
Inne funkcje 58Lampa błyskowaWbudowana lampa błyskowa umożliwia fotografowanie w źle oświetlonych miejscach. Lampę błyskową wyposażono w funkcję reduk
Inne funkcjeFunkcje zaawansowane59PLOpcję [LAMPKA AF] można także ustawić na [ WYŁ], aby wyłączyć lampkę wspomagającą.- Kamera może nie być w stanie
Inne funkcje 60UWAGIPo rozpoczęciu odliczania można je anulować poprzez wyłączenie kamery.Automatyczny poziom nagrywaniaPoziom nagrywania dźwięku możn
Inne funkcje 62Efekty cyfroweSPRAWDŹ: Tylko [ CZ-BIAŁY], [ SEPIA].Przełącznik trybu: Opcje Wartość domyślnaUWAGI Podczas wybierania efektu cyfroweg
Inne funkcjeFunkcje zaawansowane63PLPRZENIKANIE Z CZERNIPchnąć dżojstik ( ) w kierunku ikony ...: ...w trybie wstrzymania nagrywania, a następnie na
Opcje obrazów 64Funkcje edycjiOpcje obrazówUsuwanie obrazówWAŻNEObrazy należy ostrożnie usuwać. Usuniętych obrazów nie można odtworzyć.UWAGINie można
Opcje obrazówFunkcje edycji65PL[ OCHRONA]: Pojawi się ekran wyboru obrazów.EKRAN WYBORU OBRAZÓW1 Wybrać ( ) obraz, który ma być chroniony.2 Nacisnąć
Podłączanie do telewizora lub magnetowidu 66Połączeni a zewnętrzne Podłączanie do telewizora lub magnetowiduSchematy połączeńWyłącz wszystkie urządzen
Podłączanie do telewizora lub magnetowiduPołączenia zewnętrzne67PLTelewizory wysokiej rozdzielczości (HDTV)Gniazdo kamery Kabel łączącyGniazdo podłąc
6 Informacje dodatkoweProblem?Rozwiązywanie problemów... 84Lista komunikatów .
Podłączanie do telewizora lub magnetowidu 68Telewizory standardoweGniazdo kamery Kabel łączącyGniazdo podłączonego urządzenia2Połączenie wyjściowe (ki
Podłączanie do telewizora lub magnetowiduPołączenia zewnętrzne69PLOdtwarzanie na ekranie telewizoraJakość odtwarzanego obrazu może się różnić, w zale
Podłączanie do telewizora lub magnetowidu 70wyjście AV/ lub COMPONENT OUT. W takim przypadku za pośrednictwem gniazda AV/ przesyłany jest tylko dźwi
Podłączanie do telewizora lub magnetowiduPołączenia zewnętrzne71PLNagrywanie1 Kamera: Załadować nagraną kasetę.2 Podłączone urządzenie: Załadować pus
Podłączanie do telewizora lub magnetowidu 725 Gdy pojawi się scena, która ma być nagrana, nacisnąć przycisk .Nagrywanie rozpocznie się. 6 Podczas nag
Podłączanie do telewizora lub magnetowiduPołączenia zewnętrzne73PL6 Gdy pojawi się scena, która ma być nagrana, nacisnąć przycisk . Nagrywanie rozpo
Podłączanie do telewizora lub magnetowidu 74Konwertowanie sygnału wideo1 Wybrać dla ustawienia [AV DV] wartość [ WŁ] ( 37).2 Uruchomić odtwarzanie
Podłączanie do komputeraPołączenia zewnętrzne75PLPodłączanie do komputeraSchematy połączeń z komputerem PCPodłączanie do komputeraGniazdo USBDostępne
Podłączanie do komputera 76Przesyłanie nagrań wideoNagrania można przesłać do komputera przy użyciu gniazda HDV/DV.Wymagania systemowe i dotyczące wyp
Podłączanie do komputeraPołączenia zewnętrzne77PLTransfer obrazów – Transfer bezpośredniDostarczony kabel USB oraz Oprogramowanie cyfrowych kamer wid
7WstępPLDziękujemy za zakup kamery Canon LEGRIA HV40. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem pracy z kamerą oraz
Podłączanie do komputera 78OPCJE TRANSFERU BEZPOŚREDNIEGOPo wybraniu opcji [ WSZYSTKIE OBRAZY], [ NOWE OBRAZY] lub [ Z LISTY TRANSFERU] wszystkie o
Podłączanie drukarkiPołączenia zewnętrzne81PLDrukowanie po zmianie ustawień drukowania1 Jeśli przewodnik funkcji nie jest wyświetlany na ekranie, nac
Podłączanie drukarki 82- Obrazy utworzone lub edytowane za pomocą komputera i przeniesione na kartę pamięci.- Obrazy zapisane za pomocą kamery, ale ed
Podłączanie drukarkiPołączenia zewnętrzne83PL: Wyświetlony zostanie ekran wyboru obrazów.EKRAN WYBORU OBRAZÓW1 Wybrać ( ) obraz, który ma być dodany
84Problem? Informacje dodatkowe Problem?W tabeli tej opisano rozwiązania problemów, które najczęściej występują w czasie pracy z kamerą. Jeśli problem
Problem?85Informacje dodatkowePLNagrywaniePilot bezprzewodowy nie działa.Ustawić opcję [PRACA PILOTA] na [WŁ]. 42Bateria w pilocie jest rozładowana.
86Problem? OdtwarzanieDźwięk jest zniekształcony. Podczas nagrywania w pobliżu źródeł dźwięku o dużym natężeniu (fajerwerki, koncert) dźwięk może ulec
Problem?87Informacje dodatkowePLKarta pamięciDrukowanieEdycjaInneKamera jest połączona z telewizorem HDTV za pomocą kabla HDMI, ale nie jest odtwarza
88Problem? Lista komunikatówNiektóre komunikaty o błędach znikają po około 4 sekundach.Komunikat Wyjaśnienie/RozwiązanieWPROWADŹ STREFĘ CZASU DATĘ I C
Problem?89Informacje dodatkowePLKomunikaty związane z drukowaniem bezpośrednimUWAGIInformacja dotycząca drukarek atramentowych firmy Canon oraz druka
8 Dżojstik i przewodnik funkcji Mini dżojstik umożliwia sterowanie funkcjami kamery oraz wybór i zmianę opcji w menu kamery.Funkcje przypisane do dżoj
90Problem? MAŁO ATRAMENTU Niski poziom tuszu w pojemniku. Wybrać opcję [DALEJ], aby ponownie rozpocząć drukowanie.POCHŁANIACZ ATRAMENTU PEŁNYWybierz o
Zalecenia i ostrzeżenia91Informacje dodatkowePLZalecenia i ostrzeżeniaKamera Nie należy przenosić kamery za panel LCD. Należy zachować ostrożność po
92Zalecenia i ostrzeżenia 0 °C do 40 °C, optymalny zakres temperatury wynosi od 10 °C do 30 °C. W niskich temperaturach wydajność akumulatora tymczaso
Zalecenia i ostrzeżenia93Informacje dodatkowePL Kart pamięci nie należy używać w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych. Kart pamięci nie należy
94Zalecenia i ostrzeżenia Czyszczenie głowic Następujące objawy oznaczają, że głowice są zabrudzone i wymagają czyszczenia.-Wyświetlany jest komunika
Zalecenia i ostrzeżenia95Informacje dodatkowePLPo przeniesieniu kamery z zimnego miejsca do ciepłego pomieszczeniaPo pozostawieniu kamery w wilgotnym
96Informacje ogólne Informacje ogólneSchemat systemu (Dostępność elementów zależy od regionu)Akumulator BP-2L13*, BP-2L14, NB-2LH, BP-2L24HŁadowarkaCB
Informacje ogólne97Informacje dodatkowePLAkumulatoryJeśli wymagane są dodatkowe akumulatory, wybrać można jeden z następujących modeli: BP-2L13, BP-2
98Informacje ogólne Zestaw filtrów FS-43U IIFiltr szary (przyciemniający) i ochronny filtr MC ułatwiają pracę w niekorzystnych warunkach oświetleniowy
Informacje ogólne99Informacje dodatkowePLPasek na ramięPasek na ramię zwiększa bezpieczeństwo i ułatwia przenoszenie kamery.Przeciągnąć końce przez m
Poznawanie kamery9WstępPLPoznawanie kamery* Zawiera elektroniczną wersję instrukcji dla Oprogramowanie cyfrowych kamer wideo w formacie PDF.Dostarcza
100Informacje ogólne LEGRIA HV40Dane techniczneSystemSystem rejestrowania sygnału wideo2 głowice obrotowe, skanowanie spiralne HDV 1080i1 System DV
Informacje ogólne101Informacje dodatkowePLZasilacz CA-570Karta pamięciNośnik Karta miniSD2Rozdzielczość obrazów 2048 x 1536, 1920 x 1080, 1440 x 1080
102Informacje ogólne Akumulator BP-2L13Waga i wymiary są przybliżone. Z zastrzeżeniem błędów i opuszczeń. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji z
Informacje ogólne103Informacje dodatkowePL6-sekundowa auto data . . . . . . . . . . . . 419-punktowy AiAF (Autofokus) . . . . . . . . 54AAkumulator,
104Informacje ogólneNNagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . 24Nagrywanie równoczesne (taśma/karta pamięci) . . . . . . . . . . . . . 52Noc
Informacje ogólne105Informacje dodatkowePLWWbudowana bateria . . . . . . . . . . . . . . . 93Wieczór (program nagrywania) . . . . . . 43Wizjer, pok
Kamera wideo HDInstrukcja obłsugiHD kameraHasználati útmutatóVideokamera HDNávod k používáníVideokamera HDNávod na používaniePALCanon Austria GmbHOber
Comentários a estes Manuais