Canon MD-130 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Vídeo Canon MD-130. Canon MD-130 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English
Français
PUB.DIM-789
PAL
Deutsch
Italiano
Caméscope numérique
Manuel d’instruction
Digital-Video-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera digitale
Manuale di istruzioni
Veuillez lire aussi le manuel d’instruction suivant (version
electronique sur fichier PDF).
Lesen Sie bitte auch die folgende Anleitung (elektronische
Version als PDF-Datei).
Si prega di leggere anche il seguente manuale di istruzioni
(versione elettronica su file PDF).
• Digital Video Software
Mini
Digital
Video
Cassette
F
Digital Video Software
Versi on 23
Manuel d’instruction
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuale di istruzioni

EnglishFrançaisPUB.DIM-789PALDeutschItalianoCaméscope numériqueManuel d’instructionDigital-Video-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera digitaleManua

Página 2 - Reinigen der Videoköpfe

10Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Lernen Sie Ihren Camcorder kennen* Enthält die elektronische Version der Digital-Video-Software Bedienungsanleitun

Página 3

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262,1180 EG AmstelveenNetherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon France SASCanon Communication & Image17, Quai du Prés

Página 4

11 Lernen Sie Ihren Camcorder kennenEinführungDie Namen von Tasten und Schaltern außer dem Joystick werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (z.B.

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen 12Die Namen von Tasten und Schaltern außer dem Joystick werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (z.B. ).Rückse

Página 6 - Externe Anschlüsse

13 Lernen Sie Ihren Camcorder kennenEinführung Fernbedienung WL-D85WIRELESS CONTROLLER WL-D85START/ STOPPHOTOZOOMCARDDATE SEARCHREWPLAYFFSTOPPAUSESLOW

Página 7 - Zusätzliche Informationen

14Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Bildschirmanzeigen Aufnahme von FilmenZoom ( 30), Belichtung ( 48)Aufnahmeprogramm ( 46)Weißabgleich ( 50)Bildef

Página 8 - Ersteinstellungen

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen15EinführungBandbetrieb Aufnahme, Aufnahmepause, Stopp, Ausgabe,Vorspulen, Rückspulen,Wiedergabe, Wiedergabepaus

Página 9 - Hinweis zu den Betriebsarten

16Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Aufzeichnen von StandbildernZoom ( 30), Belichtung ( 48)Aufnahmeprogramm ( 46)Weißabgleich ( 50)Bildeffekt ( 5

Página 10 - Mitgeliefertes Zubehör

Lernen Sie Ihren Camcorder kennen17Einführung Anzahl der auf der Speicherkarte verfügbaren StandbilderJe nach den Aufnahmebedingungen kann es vorkomm

Página 11 - Teilebezeichnung

Erste Schritte 18VorbereitungenErste SchritteLaden des AkkusDer Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt-Netzgerät betrieben

Página 12 - Unterseite

Erste SchritteVorbereitungen19ZUM ENTFERNEN DES AKKUS Drücken Sie , um den Akku zu entriegeln. Heben Sie den Akku an und ziehen Sie ihn dann heraus.

Página 13 - Fernbedienung WL-D85

2 Einführun gReinigen der VideoköpfeDigitale Camcorder speichern die Videosignale auf dem Band in äußerst dünnen Linien (etwa so dünn wie 1/8 eines Ha

Página 14 - Bildschirmanzeigen

Erste Schritte 20 Wir empfehlen, stets genügend Akkus für das 2- bis 3-fache der geplanten Aufnahmezeit mitzunehmen.Einsetzen der SpeicherbatterieDie

Página 15 - Einführung

Erste SchritteVorbereitungen214 Warten Sie, bis das Kassettenfach automatisch einfährt, bevor Sie die Kassettenfachabdeckung schließen.WICHTIG Verme

Página 16 - Wiedergeben von Standbildern

Erste Schritte 22HINWEISE Es kann nicht für alle Speicherkarten ein einwandfreier Betrieb garantiert werden. Infos zu SDHC-Speicherkarten: SDHC (SD

Página 17

Erste SchritteVorbereitungen23Camcorder, wenn Sie die Tasten drücken.HINWEISE Die Fernbedienung funktioniert eventuell nicht richtig, wenn der Fernb

Página 18 - Laden des Akkus

Verwendung der Menüs 24Verwendung der MenüsViele der Camcorder-Funktionen können über die Menüs eingestellt werden, die beim Drücken der FUNC.-Taste e

Página 19 - NTFERNEN

ErsteinstellungenVorbereitungen25Sie können auch für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, um den Bildschirm mit den Einstellmenüs direkt zu öffnen.

Página 20 - Erste Schritte

Ersteinstellungen 26HINWEISE Falls Sie die Sprache versehentlich geändert haben, folgen Sie dem Symbol neben dem Menüpunkt, um die Einstellung zu ä

Página 21 - 2 Öffnen Sie die

AufnahmeGrundlegende Funktionen27Grundlegen de FunktionenAufnahmeAufnahme von Filmen1 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung hinunter auf ,

Página 22 - Fernbedienung

Aufnahme 284 Trennen Sie die Stromquelle ab, und nehmen Sie den Akku heraus.HINWEISE Hinweis zur Aufnahmezeit: Durch Änderung des Aufnahmemodus könne

Página 23 - Einstellen des LCD-Monitors

AufnahmeGrundlegende Funktionen293 Stellen Sie den Schalter / auf (Speicherkarte).4 Drücken Sie .• Sobald der Fokus automatisch eingestellt worde

Página 24 - Setup-Menüs

Einführung3Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG:UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNE

Página 25 - Ändern der Sprache

Aufnahme 30  Vermeiden Sie das Einlegen oder Herausnehmen eines Bands, während eine Filmsequenz auf die Speicherkarte aufgenommen wird. HINWEISEWir e

Página 26 - Ändern der Zeitzone

AufnahmeGrundlegende Funktionen31Schnellstart-FunktionDie Schnellstart-Funktion für Filme und Fotos ist ideal, um sofort auf unvermittelt auftretende

Página 27 - Aufnahme von Filmen

Wiedergabe 32WiedergabeWiedergeben von FilmenSpielen Sie das Band auf dem LCD-Monitor ab, oder schließen Sie den LCD-Monitor, um den Sucher für die Wi

Página 28 - Start/Stopp

WiedergabeGrundlegende Funktionen33vorzuspulen, während die Wiedergabe fortgesetzt wird. Sie können auch auf der Fernbedienung oder gedrückt halten

Página 29 - Speicherkarte

Wiedergabe 34Ermitteln des letzten SzenenendesWenn Sie ein Band abgespielt haben, können Sie diese Funktion verwenden, um das Ende der letzten aufgeno

Página 30 - 35x optischer Zoom

WiedergabeGrundlegende Funktionen351 Während Sie die Entriegelungstaste gedrückt halten, stellen Sie den -Schalter auf PLAY.2 Stellen Sie den Schalte

Página 31 - QUICK START

Wiedergabe 36Diaschau1 Drücken Sie .2 Wählen Sie ( ) [ DIASCHAU], und drücken Sie ( ).• Die Standbilder und Filmsequenzen auf der Speicherkarte werde

Página 32 - Wiedergeben von Filmen

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen37Fortgeschrittene FunktionenListe der Menüopti onenNicht verfügbare Menüpunkte erscheinen ausgegra

Página 33 - 3 Drücken Sie , um die

Liste der Menüoptionen 38Größe: [L 1152x864], [L 1024x768],[S640x480]Qualität: [ SUPERFEIN], [FEIN], [NORMAL][S SUPERFEIN/640x480], [S FEIN/640x480],

Página 34

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen39Setup-MenüsKamera-Setu p (Digitalzoom, Bildstabil isierung us w.) KAMERA-SETUPModuswahlschalter: A

Página 35 - Wiedergabe

4 Nur Europäische Union (und EWR).Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96

Página 36 - Indexansicht

Liste der Menüoptionen 40Moduswahlschalter: [ AN:AiAF], [ AN:ZENTRAL], [AUS][ AUS], [ 2SEK], [ 4SEK], [ 6SEK], [ 8SEK], [ 10SEK]Bestimmt, wie lange e

Página 37 - Liste der Menüoptionen

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen41 Je nach Bandzustand (lange Benutzung, Fehlerstellen usw.) kann es bei der Wiedergabe von Aufnahm

Página 38

Liste der Menüoptionen 42Wenn [12bit AUDIO] auf [ MISCH/VARI] eingestellt ist, regeln Sie ( ) den Tonpegel mit dem Joystick. Der Camcorder behält di

Página 39

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen43[AN], [ AUS][ AN], [AUS]Wenn auf [ AN] gestellt wird, erscheinen die Bildschirmanzeigen des Camco

Página 40 - VIDEOREK.-SETUP

Liste der Menüoptionen 44Die Liste der verfügbaren Sprachen hängt von der Region ab, in der Sie den Camcorder gekauft haben.Sprachenauswahl A:[DEUTSCH

Página 41 - AUDIO-SETUP

Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen45[ ZURÜCKSETZ.], [ FORTSETZEN]Wählen Sie die Bildnummerierungs-methode aus, die nach dem Einsetzen

Página 42 - DISPLAY-SETUP

Aufnahmeprogramme 46AufnahmeprogrammeVerwendung der Aufnahmeprogramme Einfaches AufnehmenDer Camcorder stellt Schärfe, Belichtung und andere Einstellu

Página 43

AufnahmeprogrammeFortgeschrittene Funktionen47: Ändern der Verschlusszeit und Spezialszenen-ProgrammeVerwenden Sie die Belichtungsautomatik (AE), um

Página 44 - SYSTEM-SETUP

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 48- Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken. [PORTRÄT]- Die Unschärfe des Hintergrunds nimmt zu

Página 45 - DATUM/ZEIT-SETUP

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und FarbeFortgeschrittene Funktionen49• Erneutes Drücken des Joysticks ( ) in Richtung [BEL.] bringt den C

Página 46 - Einfaches Aufnehmen

5EinführungEinführungInformationen zu dieser Anleitung...8Lernen Sie Ihren Camcorder k

Página 47 - UFNAHMEPROGRAMM

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 50Unendlich-EinstellungVerwenden Sie diese Funktion, wenn Sie weit entfernte Motive (z.B. Berge o

Página 48

Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und FarbeFortgeschrittene Funktionen51benutzerdefinierte Einstellung auch nach dem Ausschalten bei.2 Drück

Página 49 - Manuelle Fokussiereinstellung

Tonaufnahme und -wiedergabe 52Tonaufnahme und -wiedergabeAudioaufnahmemodusSie können die Qualität der Tonaufnahmen ändern.ÜBERPRÜFEN SIEOptionen Sta

Página 50 - Weißabgleich

Aufnahmeoptionen bei Verwendung der SpeicherkarteFortgeschrittene Funktionen53Auswählen der Tonspur auf einem nachvertonten Band Sie können die Tonsp

Página 51 - 2 Drücken Sie , um die

Aufnahmeoptionen bei Verwendung der Speicherkarte 54512 MB Speicherkarte Standardeinstellung beim * Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die ungefähre

Página 52 - Tonwiedergabemodus

Aufnahmeoptionen bei Verwendung der SpeicherkarteFortgeschrittene Funktionen55Aufnehmen eines Standbilds während der Aufnahme von FilmenWährend Sie e

Página 53 - Verwendung der

Aufnahmeoptionen bei Verwendung der Speicherkarte 56AUFNAHME EINER FILMSEQUENZWährend der Wiedergabe oder im Wiedergabepausemodus drücken Sie . Drücke

Página 54 - Optionen

Weitere FunktionenFortgeschrittene Funktionen57Weitere Fun ktionenDatencodeDer Camcorder speichert einen Datencode, der Datum und Uhrzeit der Aufnahm

Página 55 - Standardeinstellung

Weitere Funktionen 58• erscheint.• Setzen Sie [S-AUSLÖSER] auf [ AUS], um den Selbstauslöser abzustellen.:Drücken Sie .Der Camcorder beginnt mit de

Página 56 - Automatische Fokus-Priorität

Weitere FunktionenFortgeschrittene Funktionen59Einstellen* Sie können die Auswirkungen auf dem Bildschirm im Voraus begutachten, bevor Sie ( ) drück

Página 57 - Weitere Funktionen

6 Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.)... 42System-Setup (Signalton usw.)...

Página 58

Weitere Funktionen 60Kombinieren von Bildern (Karten-Mix)Sie können eines der Beispielbilder (einschließlich Bildrahmen und Hintergründe) aus der Koll

Página 59 - 1 Drücken Sie , um den

Standbild-OptionenBearbeitungsfunktionen61Bearbeitun gsfunktionenStandbild-OptionenLöschen von StandbildernWICHTIGLassen Sie beim Löschen von Bildern

Página 60 - 3 Drücken Sie ( ), um die

Standbild-Optionen 62Schützen von StandbildernSie können Standbilder vor versehentlichem Löschen schützen. WICHTIGDurch Initialisieren der Speicherkar

Página 61 - Standbild-Optionen

Standbild-OptionenBearbeitungsfunktionen63Schützen von Standbildern in der IndexansichtSchieben Sie den Zoomregler auf W, um in die Anzeige für den S

Página 62 - Schützen von Standbildern

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 64Externe Anschlüsse Anschlus s an ein Fernsehgerät oder ei nen VideorecorderAnschlussdiagramm

Página 63 - Standbild-Optionen

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse65Buchse am Camcorder VerbindungskabelBuchse am angeschlossenen Gerät2Ausgang

Página 64 - Anschlussdiagramme

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 66Wiedergabe auf einem FernsehschirmDie Qualität des Wiedergabebilds hängt von dem angeschlosse

Página 65

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse67Uhrzeit der Originalaufnahme ebenfalls kopieren ( 57).5 Angeschlossenes Ger

Página 66 - Anschlüsse vornehmen

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 68WICHTIG Unbespielte Abschnitte werden möglicherweise als anomales Bild aufgezeichnet. Wenn

Página 67 - Kopieren von digitalem Video

Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse69ÜberspielenÜBERPRÜFEN SIETonmaterial kann nur auf Bänder überspielt werden,

Página 68 - Nachvertonung

7EinführungZusätzliche InformationenProbleme?Fehlersuche...

Página 69 - 5 Drücken Sie , um die

Anschließen an einen Computer 70Anschließen an einen ComputerPC-AnschlussdiagrammeAnschließen an einen ComputerDV-Anschluss, DV-Buchse• Überprüfen Sie

Página 70 - Anschließen an einen Computer

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse71Übertragen von VideoaufnahmenSie können Aufnahmen an einen Computer übertragen, indem Sie den DV-Ans

Página 71 - 4 Starten Sie die Video

Anschließen an einen Computer 72Übertragen von Standbildern oder Filmsequenzen – DirektübertragungSie können mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels un

Página 72 - 4 Legen Sie die Auto-Start

Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse73Übertragen von Bildern1 Wählen Sie ( ) eine Übertragungsoption und drücken Sie ( ).WENN SIE [ ALLE

Página 73 - 2 Wählen Sie ( ) das zu

Anschließen an einen Computer 74ÜbertragungsaufträgeSie können die Standbilder, die zum Computer übertragen werden sollen, auswählen und als Übertragu

Página 74 - Übertragungsaufträge

Anschließen an einen DruckerExterne Anschlüsse75Anschließen an einen DruckerDrucken von Standbildern – DirektdruckDer Camcorder kann an jeden PictBri

Página 75 - Wählen der Druckeinstellungen

Anschließen an einen Drucker 76OptionenHINWEISE Die Druckeinstellungsoptionen und die [VOREINST.]-Einstellungen sind je nach Druckermodell unterschie

Página 76

Anschließen an einen DruckerExterne Anschlüsse77Drucken nach Änderung der Druckeinstellungen1 Drücken Sie .• Das Druckmenü erscheint.• Je nach Druck

Página 77 - 2 Wählen Sie ( , ) im

Anschließen an einen Drucker 78DruckaufträgeSie können die Standbilder, die Sie ausdrucken möchten, markieren und die gewünschte Anzahl der Kopien als

Página 78 - Druckaufträge

Anschließen an einen DruckerExterne Anschlüsse79Löschen aller DruckaufträgeDrucken1 Verwenden Sie zum Anschließen des Camcorders an den Drucker den U

Página 79 - 2 Drücken Sie , wählen Sie

8 Vielen Dank für den Kauf des Canon MD160/MD150/MD140/MD130. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und

Página 80 - Fehlersuche

80Probleme? Zusätzliche InformationenProbleme?Falls ein Problem mit Ihrem Camcorder auftreten sollte, gehen Sie die folgende Checkliste durch. Falls s

Página 81

Probleme?81Zusätzliche InformationenAufnahme Die Fernbedienung funktioniert nicht.Setzen Sie [FERNBE.MODUS] auf [AN]. 44Die Batterie der Fernbedienun

Página 82 - Probleme?

82Probleme? WiedergabeSpeicherkartenbetriebProblem LösungWährend des Abspielens entsteht Rauschen.Die Videoköpfe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Vi

Página 83 - Liste der Meldungen

Probleme?83Zusätzliche InformationenDruckenBearbeitenListe der MeldungenProblem LösungDer Drucker funktioniert nicht, obwohl der Camcorder und der Dr

Página 84

84Probleme? KASSETTE ÜBERPRÜFEN [LEER]Sie haben versucht, Nachvertonung auf einem Band mit einem Leerabschnitt durchzuführen.68KASSETTE PRÜFEN [FALSCH

Página 85 - Probleme?

Probleme?85Zusätzliche InformationenAuf Direktdruck bezogene MeldungenHINWEISEHinweis zu Canon PIXMA/SELPHY DS-Druckern: Falls die Fehleranzeige des

Página 86

86Probleme? HARDWARE FEHLER Brechen Sie den Druckvorgang ab. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Überprüfen Sie den Druckerstatus. Falls der

Página 87 - Handhabung

Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen87Zusätzliche InformationenHinweise/VorsichtsmaßnahmenCamcorder Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor. Schließen

Página 88 - Kassette

Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen 88diese Vorsichtsmaßnahmen für alle Akkus gleichzeitig durchführen. Die Betriebstemperatur des Akkus liegt zwar zwischen

Página 89 - Lithium-Knopfbatterie

Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen89Zusätzliche InformationenSpeicherkarte Wir empfehlen, Sicherungskopien von den Bildern auf der Speicherkarte auf Ihrem

Página 90 - Wartung/Sonstiges

9EinführungÜber den Joystick und die Joystick-ÜbersichtMit dem Mini-Joystick können Sie viele Camcorder-Funktionen steuern und Einstellungsoptionen in

Página 91

Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen 90Reinigung des CamcordersCamcordergehäuse Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Camcordergehäu

Página 92 - Systemübersicht

Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen91Zusätzliche InformationenZUR VERMEIDUNG VON KONDENSATION Setzen Sie den Camcorder keinen plötzlichen oder extremen Ände

Página 93 - Allgemeine Informationen

92Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen* Der BP-2L5 ist nicht als getrenntes optionales Zubehör erhältlich.Systemübersicht (Verfügbarkeit

Página 94

Allgemeine Informationen93Zusätzliche InformationenAkkusWenn Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie einen der folgenden: NB-2LH, BP-2L14.Ladege

Página 95 - Technische Daten

94Allgemeine Informationen SchulterriemenFür erhöhte Sicherheit und Tragbarkeit können Sie einen Schulterriemen anbringen.Führen Sie die Enden durch d

Página 96 - Kompakt-Netzgerät CA-590E

Allgemeine Informationen95Zusätzliche InformationenMD160/MD150/MD140/MD130 Technische DatenSystemVideo-Aufnahmesystem 2 rotierende Videoköpfe, Schräg

Página 97 - Akku BP-2L5

96Allgemeine Informationen Kompakt-Netzgerät CA-590E SpeicherkarteAufzeichnungs-Medien SDHC (SD High Capacity)-Speicherkarte, SD-Speicherkarte, MultiM

Página 98 - Stichwortverzeichnis

Allgemeine Informationen97Zusätzliche InformationenAkku BP-2L5Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslassungen vorbeha

Página 99 - Außer

98Allgemeine Informationen 6-Sekunden-Datumsautomatik . . . . . . . 439-Punkt-AiAF (Autofokus) . . . . . . . . . . . 56AAF-Hilfsleuchte1 . . . . .

Página 100 - © CANON INC. 2007

Allgemeine Informationen99Zusätzliche InformationenLLangzeitautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . 39Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . .

Modelos relacionados MD-150

Comentários a estes Manuais

Sem comentários