PUB.DIE-259AngolBevezetésElőkészületekAlapfunkciókTovábbi funkciókSzerkesztési funkciókA lemezek lezárásaKülső eszközök csatlakoztatásaNyomtatásHibake
10Az üzemmódokrólA kamera üzemmódja a főkapcsolóval és a / kapcsolóval állítható be.* Attól függően, hogy a képek mentésére a memóriakártyát vagy a
111Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás a számítógéphezHA képek áttöltése elõrendelésselElőre kijelölheti a számítógépre átvinni kívánt fényké
112Minden előrendelés törlése1. Állítsa a kamerát / módba (képmegjelenítés a kártyáról).2. Nyomja meg a MENU gombot, a ( , ) gombbal válassza ki a
113NyomtatásHNyomtatásA képek nyomtatásaA kamera csatlakoztatása a nyomtatóhoz1. Állítsa a kamerát módba (fénykép-megjelenítés).2. Helyezze be azt a
114 Az jelenik meg a nem nyomtatható képeknél. Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Olvassa el a nyomtató használ
115NyomtatásH A nyomtatás megszakításaNyomtatás közben nyomja meg a ( ) gombot. Megjelenik egy megerősítést kérő párbeszédablak. Válassza ki az [OK]
116A nyomtatási beállítások kiválasztása1. A nyomtatás beállítás menüben a és a gombbal válassza ki a megváltoztatni kívánt beállítást, majd nyomj
117NyomtatásHA vágási beállítások kiválasztásaA nyomtatási stílust még a képkivágás előtt állítsa be.1. A nyomtatási beállítások menüjében a ( , ) go
118Nyomtatás elõrendelésselA memóriakártyán tároltak közül ki tudja jelölni a nyomtatni kívánt fényképeket, és a nyomtatás előrendelésben beállíthatja
119NyomtatásHAz előrendelések törlése1. Állítsa a kamerát / módba (képmegjelenítés a kártyáról).2. Nyomja meg a MENU gombot, válassza ki ( , ) a [S
120Hibakeresési útmutatóHibakeresésHa bármilyen problémája támad a kamerával, először nézze végig ezt az ellenőrzőlistát. Vegye fel a kapcsolatot márk
11BevezetésHA mellékelt tartozékok ellenõrzése* Csak Európában.** Tartalmazza a Digital Video Software kézikönyvének elektronikus változatát PDF formá
121Hibakeresési útmutatóHFelvételkészítésA kamera vibrál. A lemez állapotától függően előfordulhat, hogy a kamera esetenként vibrál. Ez nem jelent meg
122Lejátszás, szerkesztésProbléma MegoldásA lejátszás gomb megnyomása nem indítja el a lejátszást.Győződjön meg róla, hogy a lemez tartalmaz rögzített
123Hibakeresési útmutatóHA lemez lejátszása külső DVD eszközönA "külső DVD eszköz" kifejezés a DVD lejátszókra, a DVD írókra, a számítógépes
124Üzenetek listájaÜzenet LeírásSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMENem állította be az időzónát, a dátumot és az időt. Ez az üzenet minden bekapcsoláskor
125Hibakeresési útmutatóHDISC ACCESS FAILURECHECK THE DISCA lemez beolvasása, vagy írása közben hiba történt. Próbálja megtisztítani a lemezt, vagy cs
126A közvetlen nyomtatással (Direct Print) kapcsolatos üzenetekA Canon PIXMA/SELPHY DS nyomtatókról: Ha a nyomtató hibajelzője villog, és a nyomtató k
127Mire kell ügyelni?HMire kell ügyelni?Kezelési tanácsokKamera Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy erőhatásnak, amíg a DISC lemezhozzáférés jelző
128 Bár az akkumulátor 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten üzemeltethető, az optimális üzemeltetési hőmérséklet 10 °C és 30 °C között van. Hideg időb
129Mire kell ügyelni?HMemóriakártya Javasoljuk, hogy a memóriakártyán tárolt fényképekből készítsen biztonsági másolatot a számítógépén. A képek adat
130Karbantartás, egyebekTárolásHa hosszabb ideig nem használja a kamerát, tárolja 30 °C alatti hőmérsékletű, pormentes, alacsony páratartalmú helyen.
12Részegységek és kezelõszervekD.EFFECTS (digitális effektusok) gomb ( 69) / / (lejátszás/szünet) gomb ( 37)FINALIZE (lezárás) gomb ( 96)Memóriakárty
131Mire kell ügyelni?HHogyan kerülheti el a páralecsapódást? Ne tegye ki a kamkordert hirtelen, vagy extrém hőmérsékletváltozásnak. Vegye ki a lemez
132További információkRendszerdiagram (A rendelkezésre állás eltérõ lehet a különbözõ területeken)BP-208 akkumulátorCG-300EakkumulátortöltőMTC-100 mul
133További információkHKülön megvásárolható kiegészítõkAkkumulátorokHa extra akkumulátorra van szüksége, válassza a BP-208 típusút.CG-300E akkumulátor
134FS-H37U szűrőkészletAz ND szűrő és az MC védőszűrő segítségével problémás megvilágításban is eredményesen dolgozhat.VállszíjA kamerához a nagyobb b
135További információkHMûszaki adatokDC40RendszerLemezfelvevő rendszer Video: DVD-VIDEO (VIDEO mód) DVD-VR (VR mód) csak 8 cm DVD-RW eseténVideo tömö
136CA-570 kompakt hálózati adapterBP-208 akkumulátorA tömeg és a méretek hozzávetőleges értékek. A hibákért nem vállalunk felelősséget. A változtatás
137További információkHTárgymutató16:9 képoldalarány . . . . . . . . . . . . . . . . 369 pontos AiAF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53AAdatkó
138Közvetlen nyomtatás . . . . . . . . . . . . . 113Különleges téma üzemmódok . . . . . . . 47LLassú zár (felvételi program) . . . . . . . . 44LCD
D113_hard_E_IX.fm Page 139 Tuesday, April 25, 2006 1:17 PM
PUB.DIE-259AngolBevezetésElőkészületekAlapfunkciókTovábbi funkciókSzerkesztési funkciókA lemezek lezárásaKülső eszközök csatlakoztatásaNyomtatásHibake
13BevezetésHKereső ( 22) / (videó/fotó) kapcsoló (10)CARD kártya hozzáférés jelzőfény ( 33) / CHARGE töltésjelző (19)Dioptriaállító kar ( 22)FUNC.
14Hangszóró ( 41) Állványmenet ( 32)Kézpánt ( 22)OPEN (lemeztartó fedél nyitás) kapcsoló ( 29)Zoom kar ( 35) Szíjcsat ( 134)PHOTO (fotó) gomb (
15BevezetésHWL-D86 vezeték nélküli távvezérlőStart/stop gomb ( 31) PLAY (lejátszás) gomb ( 37)FUNC. gomb ( 58) PAUSE (szünet) gomb ( 37)MENU (m
16A képernyõn látható kijelzésekVideók készítéseÜzemmód ( 10)Felvételi program ( 44)Fehéregyensúly ( 62)Képeffektus ( 64)Digitális effektusok ( 69)R
17BevezetésH Felvétel emlékeztetőA kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid
18Videók lejátszása (Index képernyő)Aktuális jelenet száma/Jelenetek száma összesen ( 37)Felvétel dátuma és időpontjaVideók lejátszása (Lejátszás mó
19ElőkészületekHElőkészületek1. lépés: Az áramellátás elõkészítéseA kamera akkumulátorról és hálózati áramforrásról is üzemeltethető. Használat előtt
2BevezetésFontos tudnivalók a használatrólFIGYELEM!AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A K
20Töltési, felvételi és lejátszási idők a BP-208 akkumulátor használatakorA BP-208 akkumulátor feltöltése 155 percet vesz igénybe. Az alábbi felvételi
21ElőkészületekH Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse. Ha a hőmérséklet a 0 °C és 40 °C közötti tartományon k
222. lépés: A kamera elõkészítéseAz optikai kereső beállítása (dioptria korrekció)1. Kapcsolja be a kamerát, és tartsa az LCD panelt becsukva.2. Szüks
23ElőkészületekH3. lépés: A vezeték nélküli távvezérlõ használataAz elem behelyezése (CR2025 lítium gombelem)1. Nyomja meg a kioldógombot a nyíl irány
244. lépés: Az LCD képernyõ beállításaAz LCD panel elforgatásaNyomja meg az OPEN gombot, és 90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt.• A panel lefelé is elfo
25ElőkészületekH5. lépés: A képernyõ nyelvének megváltoztatásaA kamera képernyőjén megjelenő menüpontok több nyelven is megjeleníthetők. Az angol mell
266. lépés: Az idõzóna, a dátum és az idõ beállításaAz időzóna és a nyári időszámítás beállítása1. Kapcsolja be a kamerát.2. A menübe való belépéshez
27ElőkészületekH Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elv
287. lépés: A memóriakártya behelyezéseEzzel a kamerával csak miniSD kártyák használhatók.A kártya behelyezése1. Kapcsolja ki a kamerát.A kamera kikap
29ElőkészületekH8. lépés: Lemez behelyezése és kivételeA lemez behelyezése1. Állítsa a főkapcsolót ON állásba, majd a kamkordert kapcsolja CAMERA üzem
3A DVD lemezek elõnyeiA DVD behelyezése után csak meg kell nyomnia a start/stop gombot, és a kamera megkeresi a lemezen lévő szabad helyet ( 31). Ne p
30Megjelenik a lemez specifikációjának jóváhagyását kérő üzenet. A ( ) gombbal válassza ki a [YES] (Igen) opciót, majd a folytatáshoz nyomja meg a ( )
31AlapfunkciókFelvételkészítésHAlapfunkciókFelvételkészítésVideofelvételek készítése1. Állítsa a főkapcsolót ON állásba! Ezzel a kamkordert CAMERA üze
32 Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5
33AlapfunkciókFelvételkészítésHFényképek készítése1. Állítsa a főkapcsolót ON állásba! Ezzel a kamkordert CAMERA üzemmódba kapcsolta. ( 9)2. Állítsa a
34A fényképek rögzítésére használt eszköz kiválasztásaA képeket memóriakártyára és lemezre is rögzítheti. A képek esetén az alapértelmezett tárolóeszk
35AlapfunkciókFelvételkészítésHA zoom használataA zoom videók és fényképek készítésekor is használható. Videofelvételek készítésekor ( ) a 10-szeres o
39AlapfunkciókLejátszásHA fényképek megjelenítése1. Állítsa a főkapcsolót ON (Be) állásba.2. Csúsztassa a főkapcsolót a MODE felé, majd engedje el. Ez
40Index képernyő1. A zoom gombját tolja a W irányába.Megjelenik az index képernyő, rajta az első hat kép.2. A ( , ) gombbal válassza ki a képet.• Moz
41AlapfunkciókLejátszásHA hangerõ beállításaVideó lejátszása esetén ( ): ha az LCD képernyőn nézi a képet, a kamera lejátssza a hangot a beépített han
42A fényképek nagyításaMegjelenítése közben ( ) a kép akár 5-szörös nagyításban is megtekinthető.1. A zoom gombját tolja a T irányába.• A kamera 2-sze
4A DVD-k bemutatásaValószínűleg már halott a DVD lemezekről. Ezek több típusban és két méretben készülnek - az általánosan használt 12 cm-es DVD és a
43AlapfunkciókLejátszásHA felvételi adatok kijelzésének beállításaA kamera az adatkódban olyan információkat tárol, mint a felvétel készítésének ideje
44További funkciókFelvételi programokA felvételi programok használataProgramautomatika ( 48)Záridő előválasztás ( 49)Blende előválasztás ( 50)Egyszerű
45További funkciókFelvételi programokHA felvételi program kiválasztása1. Állítsa a a kamerát vagy módba.2. Az üzemmódválasztó tárcsa forgatásával
46A Night (éjszakai) és a Super Night (szuper éjszakai) üzemmód használataAz éjszakai üzemmódok lehetővé teszik, hogy gyengén megvilágított, vagy
47További funkciókFelvételi programokH A különleges téma üzemmódok használata1. Állítsa a a kamerát vagy módba.2. Forgassa az üzemmódválasztó tárc
48 A programautomatika használataA kamera automatikusan úgy állítja be a blende értéket és a záridőt, hogy a felvétel expozíciója optimális legyen. A
49További funkciókFelvételi programokH A záridõ elõválasztás használataEbben a módban beállíthatja a záridőt, a kamera pedig automatikusan beállítja a
50 A blende elõválasztás használataEbben a módban beállíthatja a blende értéket, a kamera pedig automatikusan beállítja a téma exponálásához legmegfel
51További funkciókTovábbi rögzítési opciókHTovábbi rögzítési opciókAz expozíció kézi beállításaAz expozíció módosítására olyankor van szükség, ha a té
52Az élesség kézi beállításaAz autofókusz nem mindig működik megfelelően a következő tárgyak esetén. Ebben az esetben állítsa be kézzel a fókuszt.1. Á
5A lemeztõl függõ különbségek a rendelkezésre álló szolgáltatásokbanA kamkorder szolgáltatásai és funkciói némileg eltérnek az egyes lemeztípusok hasz
53További funkciókTovábbi rögzítési opciókHAz élességállítási mód kiválasztásaMegváltoztathatja az AF (autofókusz) keret kiválasztás módját.1. Állítsa
54A mini videolámpa használataA mini videolámpát (segédfényt) bármikor, bármelyik felvételi programban bekapcsolhatja.Állítsa a kamerát vagy módba
55További funkciókTovábbi rögzítési opciókHA vaku használataA beépített vaku segítségével gyenge megvilágításban is készíthet képeket. A vaku vörössze
56 Az AF segédfényről:Ha a téma túl sötét, akkor amíg félig lenyomva tartja a PHOTO gombot, a segéd-fénylámpa rövid időre felvillanhat, hogy segítse
57További funkciókTovábbi rögzítési opciókHAz önkioldó használata1. Állítsa a a kamerát vagy módba.Videofelvétel ( ) esetén állítsa a kamerát felv
58A beállítások módosítása (FUNC.)A beállítások módosítása a FUNC. gombbalA kamera számos funkciója a FUNC. gomb megnyomása után megjelenő FUNC. menüb
59További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)HAz elérhetõ beállítások listája (FUNC.)Az elérhető menüpontok az aktuális üzemmódtól függnek. Az al
60 A rögzítési módtól függően a jelenetváltásoknál esetenként rövid kép- vagy hangakadást tapasztalhat. A kamera a videoadatokat változó képfrekvenc
61További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)HA fénymérési mód megváltoztatásaA kamerán kiválaszthatja a felvételkészítéshez használt fénymérés m
62A fehéregyensúly beállításaAz előre beprogramozott módok használatával a felvétel színei természetesebbek lesznek, a fehéregyensúly egyedi beállítás
6TartalomjegyzékBevezetésA DVD lemezek előnyei...3A DVD-k bemutatása..
63További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)H• Tartsa ebben a zoomállásban a kamerát, amíg az 5. lépést el nem végezte. • A jelzés villogni ke
64A képeffektusok alkalmazásaKülönféle színtelítettséggel és kontraszttal készíthet felvételeket.1. Állítsa a kamerát vagy módba (felvétel), majd
65További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)HSorozatfelvétel és expozíció sorozat készítése1. Állítsa a kamerát ( / ) módba (képfelvétel a kárty
66 Egy sorozatban készíthető fényképek száma:A táblázat becsült értékeket tartalmaz, amelyek a felvételi viszonyok és a téma függvényében változhatna
67További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)HPanorámaképek készítéseA kamerával olyan sorozatfelvételt is készíthet, amelynek képei részben átfe
687. Készítse el a következő képet úgy, hogy átfedje az előző kép egy részletét. Ismételje meg a műveletet addig, amíg be nem fejezi a panorámakép lét
69További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)HA digitális effektusok használataA digitális effektusok között megtalálható az úsztatás, különböző
70Többképes képernyő (71)A kamera a mozgó témákról 4, 9 vagy 16 képből álló sorozatot készít, és ezeket egyszerre, osztott képernyőn megjeleníti. A ha
71További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)HKépi effektus kiválasztása1. Állítsa a kamerát vagy módba (felvétel), majd az kivételével áll
726. A beállítás elmentéséhez nyomja meg a ( ) gombot, a menüből való kilépéshez pedig a FUNC. gombot.Megjelenik a „ ” jelzés.7. Nyomja meg a D.EFFECT
7BevezetésHA fénymérési mód megváltoztatása ...61A fehéregyensúly beállítása ...
73További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)H1. Állítsa a kamerát módba (videofelvétel).2. Töltsön fel egy mintaképet a tartozék CD-ROM lemezr
74A képméret és a képminõség kiválasztásaA képeket a kamera JPEG (Joint Photographic Experts Group) tömörítéssel menti a memóriakártyára, illetve a le
75További funkciókA beállítások módosítása (FUNC.)H1. Állítsa a kamerát módba (képfelvétel).2. Nyomja meg a FUNC. gombot.3. Először a ( ) gombbal vá
76Fényképek készítése videofelvétel közbenHa a lemezre videofelvételt készít, akkor arról a felvétel megszakítása nélkül rögzíthet képet a memóriakárt
77További funkciókA menübeállítások módosításaHA menübeállítások módosításaA beállítások módosítása a MENU gombbalA kamera számos funkciója a MENU gom
78Az elérhetõ beállítások listája (MENU)Az elérhető menüpontok az aktuális üzemmódtól függnek. Az alapértelmezett beállítások félkövér betűkkel jelenn
79További funkciókA menübeállítások módosításaHIMG STAB : A képstabilizátor még a teljes nagyítású zoom esetében is kompenzálja a kamera rezgéseit.A
80Lemezműveletek (képvideók készítése, a lemez lezárása, stb.)DISC OPERATIONS (Lemezműveletek)1Ez az opció csak eredeti videó módban érhető el.2Ez az
81További funkciókA menübeállítások módosításaHA megjelenítés beállításai (LCD fényerő, nyelv, stb.)DISPLAY SETUP (A megjelenítés beállításai)BRIGHTN
82WL. REMOTE: Beállítja a kamera vezeték nélküli távvezérlővel való használatát.BEEP: A kamera a következő műveleteknél hangjelzést ad: a kamera bekap
8Hibakeresési útmutatóHibakeresés ...120Üzenetek listája
83Szerkesztési funkciókA lemezekkel kapcsolatos opciók (DVD-RW, csak VR módban)HSzerkesztési funkciókA lemezekkel kapcsolatos opciók (DVD-RW, csak VR
84A jelenetek törléseA szükségtelenné vált jelenetek törölhetők. Ne feledje, hogy a jelenet eltávolításával a lejátszólistából a jelenet maga nem fog
85Szerkesztési funkciókA lemezekkel kapcsolatos opciók (DVD-RW, csak VR módban)HAz összes jelenet törléseEz az opció csak DVD-RW lemezek esetén elérhe
86A jelenetek felosztásaA kamerán lehetőség van a jelenetek felosztására, ami lehetővé teszi, hogy csak a legjobb részek maradjanak benne, míg a többi
87Szerkesztési funkciókA lemezekkel kapcsolatos opciók (DVD-RW, csak VR módban)HA lemezek védelmeHa szeretné elkerülni a fontos felvételek véletlen tö
96A lemezek lezárásaA lemezek DVD eszközön való lejátszásának elõkészítéseAhhoz, hogy a rögzített lemezeket le tudja játszani valamilyen DVD eszközön,
97A lemezek lezárásaH1. Állítsa a kamerát , , / vagy / módba (videofelvétel és lejátszás, fényképfelvétel vagy megjelenítés a lemezről).2. Nyomja
98A lemezek lejátszása DVD lejátszón vagy a számítógép DVD meghajtójábanA lemez lezárása után azt DVD-R vagy DVD-RW kompatibilis DVD lejátszón, DVD ír
99A lemezek lezárásaHTovábbi videók rögzítése a lezárt lemezekreA lezárás után visszavonhatja azt, hogy további jeleneteket készíthessen a lemezre.Ez
100Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás TV-hez és videomagnóhoz (VCR)Lejátszás TV képernyõnA TV-készülék formátumának beállításaLejátszás közb
9BevezetésHA használati útmutatórólKöszönjük, hogy a Canon DC40 videokamerát választotta! Kérjük, mielőtt a kamerát használatba veszi, figyelmesen olv
101Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás TV-hez és videomagnóhoz (VCR)HCsatlakoztatási ábra (TV-k SCART aljzattal)1. Kapcsoljon ki minden eszkö
102Rögzítés videomagnóraLehetőség van a felvételek átmásolására, ha a kamerát videomagnóhoz, vagy más digitális videoeszközhöz csatlakoztatja. A kamer
103Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás a számítógéphezHCsatlakoztatás a számítógéphezA felvételek áttöltése a számítógépreCsak Windows felhas
104A szoftver telepítéseKapcsolja be a számítógépet és helyezze be a Roxio MyDVD for Canon szoftver CD-t a számítógép CD vagy DVD meghajtójába. Telepí
105Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás a számítógéphezHA kamera csatlakoztatása és a szoftver futtatása1. A kamkordert a kompakt hálózati táp
1063. Ha a gomb kéken világít, akkor nyomja meg a (nyomtatás/megosztás) gombot.• A másolás ideje alatt a gomb villog; a villogás megszűnése a máso
107Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás a számítógéphezHBiztonsági másolat készítése a DVD-rőlA lezárt lemezekről biztonsági másolatot készíth
108A képek áttöltése a számítógépre (Közvetlen átvitel)A mellékelt USB kábel és a Digitális videó szoftver révén a képek számítógépre való áttöltéséhe
109Külső eszközök csatlakoztatásaCsatlakoztatás a számítógéphezH Windows XP és Mac OS X felhasználók:Az Ön kamerája szabványos Picture Transfer Proto
110 A képek áttöltéséhez a ( ) gombot is megnyomhatja a gomb helyett. Az [ ALL IMAGES], [ NEW IMAGES], vagy [ TRANSFER ORDERS] opciók esetén megjel
Comentários a estes Manuais