
DVD-kameraBruksanvisningDVD videokameraBetjeningsvejledningDVD-videokameraKäyttöopasSvenskaPALCANON INC.Canon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG Amstelve
10For at ændre betjeningsmetodenUdover at tænde og slukke videokameraet skifter Power omskifteren også videokameraets betjeningsmetode.Fra ON position
11IntroduktionDaOversigt over deleneAndre taster og omskiftere end ( ) er i denne manual angivet som (for eksempel, ).FUNC. tast ( 35) AV OUT bøsni
12Andre taster og omskiftere end ( ) er i denne manual angivet som (for eksempel, ).Metodevælger ( 37) LCD skærm ( 17) Zoomkontrol ( 25) (kontrol
13IntroduktionDaSkærmens informationerVideooptagelseBetjeningsmetode ( 9)Optagelsesprogram ( 37)Selvudløser ( 44)Hvidbalance ( 45)Billedeffekt ( 47)D
14Videoafspilning (Indeksbillede)Øjeblikkelig scenenummer/Total sceneantal ( 26)Dato og klokkeslæt for optagelseVideoafspilning (Under afspilning)Disk
15KlargøringDa333333333 3333333KlargøringKom i gangTrin 1: Klargøring af strømforsyningenVideokameraet kan forsynes med strøm fra en batteripakke elle
16* Cirka tider for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk. Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter eller
17KlargøringDaTrin 2: Klargøring af videokameraet1. Tænd videokameraet.2. Justering af søgeren.Hold LCD panelet lukket for at benytte søgeren, og just
18Trin 4: Ændring af sproget i displayetIndstillinger1. Tryk på .2. Vælg ( ) [DISPLAY SETUP], og tryk på ( ).3. Vælg ( ) [LANGUAGE ], og tryk på ( ).
19KlargøringDaTidszonerNår du har indstillet tidszonen, dato og klokkeslæt, behøver du ikke at indstille uret, hver gang du rejser til en anden tidszo
2IntroduktionVigtige instruktionerADVARSEL!FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPA
20Trin 7: Isætning og udtagning af en diskIsæt diskenFor at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).1. Flyt Power omskifteren til ON fo
21KlargøringDaDu vil blive bedt om at bekræfte de diskspecifikationer, du har valgt. Vælg ( ) [YES], og tryk på ( ) for at fortsætte, eller vælg [NO],
22Grundlægg ende funktion erOptagelseVideooptagelseFor at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).1. Åbn LCD panelet og objektiv-dæksle
23Grundlæggende funktionerOptagelseDaskub Power omskifteren mod MODE, og slip den, eller flyt Power omskifteren til og tilbage til ON. Om LCD og søg
24Optagelse af still-billeder* Kun . For at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).1. Åbn LCD panelet og objektivdækslet (flyt objekti
25Grundlæggende funktionerOptagelseDaZoom* Kun . For at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).: Ud over 25x optisk zoom er der også 1
26AfspilningAfspilning af videoerFor at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).Scene indeksbilledet fremkommer med markeringsrammen på
27Grundlæggende funktionerAfspilningDa Langsom forlæns afspilning / Langsom baglæns afspilningUnder normal afspilning, tryk på eller . Tryk genta
28Vise still-billederFor at benytte still-billede funktionerne skal du på forhånd indstille [STILL IMAGES] til [ON] ( 9). . : Du kan vise still-bille
29Grundlæggende funktionerAfspilningDaImage Jump funktionDu kan også finde et specifikt billede hurtigt uden at skulle gennemse dem alle et efter et.T
3DVD'ernes fordeleOPTAGELSEMed en DVD skal du blot trykke på start/stop tasten for optagelse, og videokameraet finder ledig plads på disken ( 22)
30Valg af information om optagelsesdataVideokameraet har en datakode, der indeholder optagelsens dato og klokkeslæt og andre kameradata, så som lukker
31Avancerede funktionerDaAvancerede funktionerLister over indstillinger – MENU / FUNC.Ikke tilgængelige menupunkter fremkommer i sort på skærmen. For
32 The image stabilizer cannot be turned off when the mode switch is set till .[ON], [ OFF] Videokameraet optager kun still-billedet, når motivet e
33Avancerede funktionerDa[NO], [YES]Denne indstilling er kun tilgængelig i afspilningsliste indeksbilledet.[NO], [YES][NO], [YES]Display setup (LCD ly
34[ON], [ OFF]Demonstrationsmetoden viser videokameraets vigtigste funktioner. Den starter automatisk, når videokameraet forsynes med strøm fra strømf
35Avancerede funktionerDa[ NORMAL TV], [ WIDE TV]For at kunne vise billedet i fuld størrelse og i det korrekte aspektforhold skal du vælge den indsti
36( 48)[D.EFFECT OFF], [ BLK&WHT][ HIGH QUALITY], [ STANDARD PLAY], [ LONG PLAY] Cirka optagelsestider med en helt ny DVD-R disk er som følger:XP
37Avancerede funktionerOptagelsesprogrammerDaOptagelsesprogrammerBenyt optagelsesprogrammer* Kun . For at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmet
38Valg af optagelsesprogram* Kun . For at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).Flyt Metodevælgeren mellem optagelseskategorierne.Aut
39Avancerede funktionerOptagelsesprogrammerDaHvis den optimale eksponering ikke kan opnås, prøv da følgende: Juster eksponeringen manuelt ( 41). Ski
4En introduktion til DVD'erDu har måske hørt om DVD diske, og de fås i forskellige typer og i to størrelser - de mest almindelige 12 cm DVD'
40Benyt Aperture-Priority AE metodenDu kan vælge en blændeværdi, og videokameraet indstiller automatisk lukkertiden til den mest passende for motivet.
41Avancerede funktionerFlere optagelsesindstillingerDaFlere optage lsesindstillingerManuel eksponeringsjusteringJuster eksponeringen, når et motiv er
42Manuel fokuseringAutofokus virker måske ikke korrekt ved følgende motiver. I disse tilfælde fokuseres manuelt.* Kun . For at skifte betjeningsmetode
43Avancerede funktionerFlere optagelsesindstillingerDaÆndring af AutofokusmetodeDu kan ændre metoden for valg af AF (autofokus) rammen.* Kun . For at
44Anvend selvudløseren* Kun . For at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetoderne (9).: Indstil videokameraet til pause i optagelsen." &quo
45Avancerede funktionerFlere optagelsesindstillingerDaIndstil hvidbalancenDu kan vælge en af forindstillingerne til at reproducere farver mere præcist
46 Manuel indstilling af hvidbalancen kan give bedre resultater i følgende tilfælde:- Skiftende belysningsforhold- Næroptagelser- Motiver i en enkelt
47Avancerede funktionerFlere optagelsesindstillingerDaAnvende billedforstærkende effekterDu kan optage med forskellige farvemætning og kontrast effekt
48Benyt digitale effekter[ FADER] Op- og nedtoningerStart eller slut scenerne med at tone op eller ned fra eller til sort. Du kan se et præview af eff
49Avancerede funktionerFlere optagelsesindstillingerDaIndstilling* Du kan se et præview af effekten på skærmen, før du trykker på ( ).** Ikonet for d
5Forskelle i tilgængelige faciliteter afhængig af diskenVideokameraets faciliteter og tilgængelige funktioner vil afhænge af den type disk du benytter
50Indstilling" " fremkommer.Anvend 1. Tryk på for at opfange billederne.2. Tryk på for at optage multi-billedskærmen.Digital effekt ikon
51Avancerede funktionerFlere optagelsesindstillingerDaIndstilling af still-billedstørrelse og -kvalitetStill-billeder bliver optaget ved hjælp af JPEG
52RedigeringsfunktionerRedigere scenerne (Kun DVD-RW i VR metode)Oprette en afspilningslisteOpret en afspilningsliste, så du let kan redigere dine vid
53RedigeringsfunktionerRedigere scenerne (Kun DVD-RW i VR metode)DaSlette scenerDu kan slette de scener, du ikke er interesseret i at beholde. Husk, n
54* Når du sletter afspilningslisten, vil dette menupunkt blive erstattet med [PLAYLST ALL DEL].Opdele en sceneDu kan opdele dine optagelser, så du ku
55RedigeringsfunktionerDiskfunktionerDaDiskfunktionerSikring af diskenDu kan sikre hele disken mod utilsigtet sletning af vigtige optagelser.Initialis
56Oprette diskens titelFør du lukker disken, kan du give den en titel. Disktitlen vil blive vist i indeksbilledet, når den lukkede disk afspilles i de
57RedigeringsfunktionerStill-billedfunktionerDaStill-billedfunktioner Slette still-billederVær forsigtig med at slette billeder. Slettede billeder kan
58Konvertere still-billeder til Photomovie scenerStill-billeder bliver optaget ved hjælp af JPEG komprimering, men en DVD afspiller genkender kun MPEG
59Disk lukningDaDisk lukningKlargøring af din disk til afspilning på en DVD afspiller – [FINALIZE]For at afspille den disk du optog, på en DVD afspill
6IndholdsfortegnelseIntroduktionDVD'ernes fordele ...3En
60Lukke diskenLængden af lukke-processen afhænger af de optagede scener og den resterende ledige plads på disken.* Under lukningen af disken vises en
61Disk lukningDaOptagelse af yderligere videoer på en lukket disk – [UNFINALIZE]Du kan optage yderligere videoer på en lukket disk ved at genåbne en l
62Eksterne tilslutningerTilslutning til et TV og en VCRAfspilning på en TV skærmValg af TV-type For at skifte betjeningsmetode, se Om betjeningsmetode
63Eksterne tilslutningerTilslutning til et TV og en VCRDaTilslutningsdiagram: TV med SCART bøsning1. Sluk alt udstyret, før du begynder at tilslutte.2
64Optagelse til en VCRDu kan kopiere dine optagelser ved at tilslutte videokameraet til en VCR eller et digitalt videoudstyr. For et tilslutningsdiagr
65Problemer?DaProbleme r?FejlfindingHvis du har problemer med videokameraet, kan nedenstående liste måske være en hjælp. Kontakt din forhandler eller
66OPTAGELSE• Diskens rotation kan svagt høres.• Betjeningslyden kan lejlighedsvis høres.Disken aktiveres fra tid til anden. Det er ikke en fejl. –Når
67Problemer?DaAfspilning/RedigeringProblem LøsningTryk på afspilningstasten, starter ikke afspilningen.Kontroller, at disken indeholder optagede scene
68Afspilning af disken i et eksternt DVD udstyrEksternt DVD udstyr henviser til DVD afspillere, DVD optagere, computer DVD drev og andet digitalt udst
69Problemer?DaCANNOT DIVIDE THE SCENEPhotomovie scener kan ikke opdeles. 58Du kan måske ikke opdele meget korte scener. –Scener kan ikke opdeles, når
7IntroduktionDaManuel fokusering ...42Ændring af Autofokusmetode
70Kan & Ka n ikkeForholdsreglerVideokamera Udsæt ikke videokameraet for vibrationer eller kraftige stød, mens indikatoren for DISC kommunikation
71Kan & Kan ikkeDa Selvom batteripakkens arbejdstemperaturområde er i intervallet fra 0 °C til 40 °C, er det optimale område fra 10 °C til 30 °C.
72Fjernelse af batterietNår videokameraet skal destrueres, skal det interne lithium-batteri først fjernes.1. Fjern alle de skruer, der er vist i illus
73Kan & Kan ikkeDa3. Fjern dækslet vist i illustrationen, og fjern skruerne under det.Afmonter kabelforbindelserne med en tang eller klip dem helt
74Vedligeholdelse/AndetOpbevaring Hvis du ikke skal benytte videokameraet i længere tid, skal det opbevares i et tørt og rent rum, hvor temperaturen
75Kan & Kan ikkeDaDer er risiko for kondens i følgende tilfælde:Hvordan kondens undgåes: Udsæt ikke videokameraet for pludselige og ekstreme temp
76Yderligere in formationerVideosystemet (Varierer fra land til land)BP-208 batteripakkeCG-300EbatteriopladerSTV-250N stereo videokabelCA-570 kompakt
77Yderligere informationerDaEkstratilbehørBatteripakkerNår du skal have batteripakker, kan du kun vælge BP-208 batteripakker.CG-300E batteriopladerBen
78SC-2000 blød taskeEn handy videokamerataske med polstrede rum og god plads til tilbehør.Dette mærke identificerer originalt Canon videotilbehør. Når
79Yderligere informationerDaSpecifikationerDC100/DC95SystemDiskoptagelsessystem Video: DVD-VIDEO (VIDEO metode) DVD-VR (VR metode) kun med 8 cm DVD-R
8Om denne manualTak fordi du købte Canon DC100/DC95. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som reference i
80CA-570 kompakt strømforsyningBP-208 batteripakkeVægt og dimensioner er omtrentlige. Med forbehold for fejl og udeladelser. Ret til ændringer uden va
81Yderligere informationerDaIndeks16:9 skærmforhold . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Punkt AiAF* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43AAfspil
82PP (optagelsesprogram) . . . . . . . . . . . . . 38Påmindelse om optagelsestiden* . . . . . 13Photomovie scene* . . . . . . . . . . . . . . . 58Po
DVD-kameraBruksanvisningDVD videokameraBetjeningsvejledningDVD-videokameraKäyttöopasSvenskaPALCANON INC.Canon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG Amstelve
9IntroduktionDaValg af MENU indstillinger1. Tryk på .2. Vælg ( ) den ønskede menu i kolonnen i venstre side, og tryk på ( ).Titlen på den valgte menu
Comentários a estes Manuais