
BenutzerhandbuchErw eitertesDIGITALKAMERA Erweitertes BenutzerhandbuchVor der Verwendung der KameraAufnehmenWiedergabe/LöschenDruck-/Übertragungseinst
8
98Anschließen des Wireless Print Adapter an einen DruckerDurch Anschließen des im Lieferumfang enthaltenen Wireless Print Adapter WA-1 an einen mit Pi
99Drahtlose Verbindung2Schließen Sie den Kompakt-Netzadapter an den Wireless Print Adapter an.Verbinden Sie das Kabel des Kompakt-Netzadapters mit de
100Verbinden/Trennen der VerbindungEinrichten einer drahtlosen Verbindung mit einem Drucker1Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe) Menü
101Drahtlose VerbindungBeenden der drahtlosen Verbindung Wenn während der drahtlosen Verbindung angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Verbindung
102Registrieren eines ZielgerätsUm eine drahtlose Verbindung zu einem Drucker mit einem anderen Adapter als dem mitgelieferten Wireless Print Adapter
103Drahtlose Verbindung Stellen Sie bei der Registrierung eines Wireless Print Adapter sicher, dass der Abstand zwischen Adapter und Kamera nicht meh
104Sie können Geräte, die nicht mehr verwendet werden, löschen. Der im Lieferumfang der Kamera enthaltene Wireless Print Adapter kann nicht gelöscht
105 FehlersucheFehlersucheKameraDie Kamera funktioniert nicht.Die Kamera ist nicht eingeschaltet.Drücken Sie die Taste ON/OFF (Benutzerhandbuch – Gr
106LCD-MonitorDie Anzeige verdunkelt sich.Bei starkem Sonnenlicht oder heller Beleuchtung erscheint die Anzeige im LCD-Monitor dunkler.Dies hat keine
107 FehlersucheRauscheffekte sind sichtbar/Die Bewegungen des Motivs sind unregelmäßig.Das im LCD-Monitor angezeigte Bild wurde von der Kamera autom
9Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera die nachstehenden Sicherheitsvorkehrungen und die Informationen im Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“ i
108Das Bild ist verwackelt oder unscharf.Das AF-Hilfslicht ist auf [Aus] gestellt.Bei Dunkelheit wird gelegentlich das AF-Hilfslicht für die Fokussie
109 FehlersucheDas Motiv erscheint auf dem Bild zu hell.Motiv ist zu nah, der Blitz ist zu stark.Wenn Sie das eingebaute Blitzgerät verwenden (S. 12
110Augen erscheinen rot.Wird bei Aufnahmen im Dunkeln der Blitz eingesetzt, können die Augen durch das reflektierte Blitzlicht rot erscheinen.Verwend
111 FehlersucheAufnehmen von FilmenDie Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet.Eine der folgenden Spe
112WiedergabeEine Wiedergabe ist nicht möglich.Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Computer bearbei
113 FehlersucheDas Lesen von der Speicherkarte erfolgt langsam.Die Speicherkarte wurde in einem anderen Gerät formatiert.Verwenden Sie eine mit Ihre
114Drahtlose Verbindung zu einem DruckerDie drahtlose Verbindung zu einem Drucker ist nicht möglich.Sie haben den Wireless Print Adapter nicht an den
115 Liste der MeldungenListe der Meldungen • Im Aufnahme- oder Wiedergabemodus oder bei einer drahtlosen Verbindung zu einem Drucker:Die unten aufge
116Wechseln Sie den AkkuDie Akkuladung ist für den Kamerabetrieb unzureichend. Laden Sie ihn auf, oder tauschen Sie ihn gegen einen geladenen Akku au
117 Liste der MeldungenSchreibgeschützt!Sie haben versucht, ein geschütztes Bild, einen geschützten Film oder eine geschützte Tonaufnahme zu löschen
10Die Sachschäden beziehen sich auf die Kamera, das Akkuladegerät, den Wireless Print Adapter oder den separat erhältlichen Kompakt-Netzadapter.„Akk
118GetrenntDie drahtlose Verbindung wurde unterbrochen. Verringern Sie den Abstand zwischen Kamera und Wireless Print Adapter, ändern Sie die Ausrich
119 AnhängeAnhängeUmgang mit dem AkkuLadezustand des AkkusDas folgende Symbol und die folgende Meldung werden angezeigt:Sicherheitsvorkehrungen beim
120Je nachdem, wie die Anschlussabdeckung angebracht ist, können Sie den Ladezustand erkennen (Abb. C, D).zSie sollten den Akku so lange in der Kamera
121 AnhängeUmgang mit der SpeicherkarteSchreibschutzschieberSicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit der Speicherkarte Speicherkarten sind hochpräzis
122Formatieren Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließlich g
123 AnhängeWenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden oder diese an einen Computer anschließen, sollten Sie sie über das separat erhä
124Hochleistungsblitzgerät HF-DC1Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera integrierten Blitzes, wenn das Motiv für eine angemessene
125 Anhänge Bevor Sie den Rahmen am Blitzgerät befestigen, sollten Sie sicherstellen, dass der Lithium-Akku (CR123A oder DL123) installiert ist. Fü
126KameragehäuseWischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab.ObjektivEntfernen Sie Staub und groben Sch
127 AnhängeAlle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten.DIGITAL IXUS WIRELESSTechnische Daten(W): Max. Weitwinkel
11Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündliche Substanzen dürfen nicht zur Reinigung oder Wartung der Geräte verwendet werden
128Eingebauter BlitzAuto, Auto mit Verringerung roter Augen, Blitz an mit Verringerung roter Augen, Blitz an, Blitz aus, LangzeitsynchronisierungBlitz
129 AnhängeAnzahl der Aufnahmepixel(Filme)Schnelle Bildfolge: (Aufnahmezeit maximal 1 Min.)320 × 240 Pixel (60 Bilder/Sek.)Kleine Datei: (Aufnahmezei
130*1 Diese Digitalkamera unterstützt Exif 2.2 (auch „Exif Print“ genannt). Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Di
131 AnhängeSpeicherkarten und geschätzte Kapazitäten: Der Kamera beiliegende Karte• Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich (S. 43) (*Nur verfügbar, we
132Film• Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei : 1 Min., bei : 3 Min. Die Werte geben die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit an.Bilddatengröße (G
133 AnhängeWireless Print Adapter WA-1Kompakt-Netzadapter CA-DC20/CA-DC20EUnterstützte KameraDIGITAL IXUS WIRELESSUnterstützte Drucker PictBridge-kom
134SD-SpeicherkarteAkku NB-4LAkkuladegerät CB-2LV/CB-2LVEKompakt-Netzadapter CA-DC10(Im Lieferumfang des separat erhältlichen Netzteils ACK-DC10 entha
135INDEXAAE-Speicherung ... 53AF-Hilfslicht ... 33AF-Rahmen... 51, 52AF-Spei
136Aufnahmeinformationen ... 22Helligkeit des LCD-Monitors... 21Nachtanzeige... 21Verwenden des LCD-Monitors ...
137Hinweise zu Marken• Canon, PIXMA und SELPHY sind Marken von Canon Inc.• Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Marken von Apple Computer
12Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Akkuladegerät.Das Akkuladegerät und der Kompakt-Netzadapter wurden ausschließlich für die Verwen
138In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenDie folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbaren Einstellungen in den verschiedenen Aufnahmem
*Standardeinstellung Einstellung verfügbar UEinstellung kann nur für das erste Bild ausgewählt werden.(Grau hinterlegter Bereich): Die Einstellung bl
DEUTSCHCEL-SF4A230© 2005 CANON INC.Cov-Advanced_CEL.fm Page 1 Tuesday, October 25, 2005 12:14 PM
13Lagern Sie die Geräte nicht an feuchten oder staubigen Orten.Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände (z. B. Nägel oder Schlüssel) oder Sch
14Vermeiden von FehlfunktionenMeiden Sie starke Magnetfelder Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektromotoren oder anderen Ger
15Vor der Verwendung der KameraVor der Verwendung der Kamera – Überblick über die KomponentenVorderansichtA/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang) (S.
16* Wenn Sie die Kamera an der Handschlaufe tragen, achten Sie darauf, dass Sie mit der Kamerahand keine unbedachten Bewegungen machen, bei denen die
17Vor der Verwendung der KameraBedienfeldKontrollleuchten (S. 26)Taste ON/OFF (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5)BetriebsanzeigeZoom-Regler (S. 74, B
Grundlegende FunktionenÜbertragen von Bildern auf einen Computer* über eine drahtlose VerbindungzErmöglicht die gleichzeitige Übertragung aller in der
18Wireless Print AdapterGleichstromanschluss (S. 99)Taste SETUP (S. 103)Wireless Lampe (S. 26)WIRELESSPRINT ADAPTERSETUPDCIN
19Vor der Verwendung der KameraVor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen Die Ein-/Aus-Einstellung für den LCD-Monitor bleibt auch nach
20Verwenden der UhrSie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden Methoden für 5 Sekunden* anzeigen.* StandardeinstellungMethode
21Vor der Verwendung der KameraLCD-Monitor - HelligkeitseinstellungenDie Helligkeit des LCD-Monitors kann wie folgt geändert werden.Ändern der Einste
22Aufnahmeinformationen (Aufnahmemodus)* Wird auch angezeigt, wenn im LCD-Monitor die Standardanzeige eingestellt ist.Im LCD-Monitor angezeigte Inform
23Vor der Verwendung der KameraWenn die Kontrollleuchte orange blinkt und das Kameraverwacklungssymbol angezeigt wird, weist dies darauf hin, dass d
24DetailBei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.Informationen für mit anderen Kameras aufgenommenen Bild
25Vor der Verwendung der KameraWährend der Aufnahme können Sie Strom sparen, indem Sie ausschließlich den Sucher verwenden und den LCD-Monitor ausscha
26Die Kontrollleuchten an der Kamera und am Wireless Print Adapter leuchten oder blinken in den folgenden Situationen.KameraObere KontrollleuchteGrün
27Vor der Verwendung der KameraDiese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion. Unter folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr abgeschaltet. Drücke
1In diesem Handbuch verwendete KonventionenAnhand der Symbole, die neben oder unter Titeln angezeigt werden, erkennen Sie, in welchen Modi das Verfahr
28Durch das Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Karten löschen. For
29Vor der Verwendung der KameraBei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie lediglich die Zeitzo
30Wechseln zur ZielzeitzoneWenn Sie bei aktivierter Option Welt das Datum und die Uhrzeit ändern, werden das Datum und die Uhrzeit der Ortszeit ebenfa
31Vor der Verwendung der KameraMenüs werden zum Ändern von Aufnahme- und Wiedergabeeinstellungen sowie anderer Kameraeinstellungen wie Datum/Uhrzeit o
32Die Menüs Einstellungen und Meine Kamera, das Aufnahme-Menü und Wiedergabe-Menü und das Menü für die drahtlose VerbindungMithilfe dieser Menüs könne
33Vor der Verwendung der KameraMenü FUNC. Menü Aufnahme Die MenüübersichtMenüeintrag Seite Menüeintrag SeiteAufnahmemodusGrundlagenS. 5Meine Farben S.
34Menü WiedergabeMenü Drahtlose Verbindung Menü Einstellungen Datum AufdruckAus*/Datum/Datum & ZeitS. 44Langzeitbel. An/Aus* S. 57Stitch-Assist.
35Vor der Verwendung der KameraLautstärke Aus/1/2*/3/4/5Regelt die Lautstärke des Start-, Tasten- und Selbstauslösertons, des Auslösegeräuschs und der
36Menü Meine Kamera Formatieren S. 28Datei-NummerAutom.Rückst./Reihenauf.*S. 72Ordner anlegen S. 71Neuen Ordner anlegenHäkchen (An)/Kein Häkchen (Aus)
37Vor der Verwendung der KamerazWährend die Kamera an einen Computer oder Drucker angeschlossen ist, können die Einstellungen nicht zurückgesetzt werd
2InhaltMit gekennzeichnete Einträge sind Listen oder Tabellen, in denen die Kamerafunktionen bzw. Verfahren zusammengefasst sind.Wichtige Hinweise .
38AufnehmenUngefähre Werte für Aufnahmepixel* Die Papierformate unterscheiden sich je nach Region.Ändern der Pixelauflösung (Aufnahmepixel) undKompres
39AufnehmenUngefähre Kompressionseinstellungswerte Siehe Bilddatengröße (Geschätzt) (S. 132). Siehe Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten (S. 13
40Die Aufnahmepixel und die Bildfrequenz können Sie in den Filmmodi (Standard) oder (Meine Farben) ändern.Aufnahmepixel und Bildfrequenzen* Die Bi
41AufnehmenSie können ein Motiv, das sich 3 – 10 cm von der Objektivvorderkante entfernt befindet, bei maximaler Weitwinkeleinstellung aufnehmen. Beim
42Sie können gezoomte Bilder mit kombiniertem digitalem und optischem Zoom aufnehmen.Foto: ungefähr 12fache VergrößerungFilme (Standard): ungefähr 1
43AufnehmenIn diesem Modus nimmt die Kamera kontinuierlich ein Bild nach dem anderen auf, solange der Auslöser gedrückt wird.Wenn Sie die empfohlene S
44Sie können Bilder mit für Postkarten optimierten Einstellungen aufnehmen, indem Sie sie in dem im LCD-Monitor angezeigten Druckbereich (Breiten-/Höh
45AufnehmenSie können eine Auslöseverzögerung von 10 Sek. ( ) bzw. 2 Sek. ( ) oder aber eine eigene Verzögerungszeit und die Anzahl der Aufnahmen ( )
46Ändern der Verzögerung und der Anzahl der Aufnahmen ()Sie können die Verzögerung (0 - 10, 15, 20, 30 Sek.) und die Anzahl der Aufnahmen (1 - 10) änd
47AufnehmenDie folgenden vier Filmmodi stehen zur Verfügung.• Die maximale Aufnahmezeit variiert je nach Kapazität der verwendeten Speicherkarte (S. 1
3Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.) . . . . . . . . . . .49Wechseln zwischen den Fokussierungsmodi . . . . . . . . . . . . .51Aufnehmen vo
481Menü FUNC. * (Standard).Weitere Informationen finden Sie unterMenüs und Einstellungen (S. 31).*Standardeinstellung.Wählen Sie mit der Taste ode
49Aufnehmen Vor der Aufnahme können Sie die AE-Speicherung (S. 53) und die Belichtungskorrektur einrichten.1. Drücken Sie die Taste .Die Belichtung
50Fügen Sie die Bilder mit dem mitgelieferten Programm PhotoStitch auf einem Computer zusammen.2Wählen Sie eine Aufnahmerichtung aus .Die folgenden A
51AufnehmenSie können entsprechend der AiAF-Einstellung zwischen den beiden Fokussierungsmodi wählen: Bei Verwendung des Digitalzooms wird der Fokus
52Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann problematisch sein.Objekte mit sehr geringem Kontrast zur UmgebungSzenen mit nahen
53AufnehmenDeaktivieren der AF-SpeicherungDrücken Sie die Taste / .Wenn Sie mit dem Schärfenspeicher oder der AF-Speicherung unter Verwendung des LC
54 Die AE-Speicherung kann auch im Modus festgelegt und aufgehoben werden (S. 49). Bei Verwendung des Blitzes können Sie die FE-Blitzbelichtungssp
55AufnehmenMessverfahrenWechseln zwischen Messverfahren Aufnahmemodus 1Menü FUNC. * (Mehrfeld).Weitere Informationen finden Sie unterMenüs und Einste
56Stellen Sie die Belichtungskorrektur so ein, dass von hinten beleuchtete bzw. vor hellem Hintergrund aufgenommene Motive nicht zu dunkel werden bzw.
57AufnehmenSie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen.Beenden des LangzeitbelichtungsmodusDrücken Sie die Tas
4Ändern der Einstellungen in Meine Kamera . . . . . . . . . . . . . . . 94Speichern der Einstellungen in Meine Kamera . . . . . . . . . . . . . 95Verb
58 Überprüfen Sie im LCD-Monitor, ob das Bild mit der gewünschten Helligkeit aufgenommen wurde. Beachten Sie, dass die Verwacklungsgefahr bei langen
59AufnehmenMit der Weißabgleicheinstellung (Auto) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der Einstellung keine natürlic
60Verwenden des manuellen WeißabgleichsUm eine optimale Einstellung des Weißabgleichs für eine bestimmte Aufnahmesituation zu erzielen, können Sie die
61Aufnehmen Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur auf Null [±0] einzust
62Wenn Sie vor der Aufnahme einen Fotoeffekt einstellen, können Sie das Erscheinungsbild der Aufnahme beeinflussen.FotoeffekteinstellungenÄndern des F
63AufnehmenIn den Modi unter Meine Farben werden die Farben eines Bildes für die Aufnahme geändert. Dadurch kann die Balance zwischen rot, grün und bl
64* Dabei werden unter Umständen nicht nur die Hauttöne von Personen geändert.* Abhängig vom Hautton werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergeb
65AufnehmenBei einigen Einstellungen nimmt die ISO-Empfindlichkeit zu, wodurch das Bildrauschen zunehmen kann.Ändern der Speichermethode für das Origi
66Einstellen der Kamera auf den Modus FarbtonAlle Farben, außer der im LCD-Monitor ausgewählten Farbe, werden in schwarzweiß wiedergegeben.1 (Farbton)
67AufnehmenEinstellen der Kamera auf den Modus FarbwechselVerwenden Sie diese Option, um eine im LCD-Monitor angezeigte Farbe durch eine andere zu ers
5SicherheitsvorkehrungenTestaufnahmenEs wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu machen, um si
684 .Damit ist die Einstellung abgeschlossen.Wird jetzt die Taste MENU gedrückt, erscheint wieder der Bildschirm, in dem Sie einen Modus von Meine F
69AufnehmenErhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr verringern, bei Aufnahmen im Dunklen den Blitz ausschalten oder eine k
70Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera im Hochformat aufgenommenes Bild erke
71AufnehmenSie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert.Anlegen ei
72In einem Ordner können bis zu 2.000 Bilder gespeichert werden. Wenn Sie mehr Bilder aufzeichnen, wird automatisch ein neuer Ordner angelegt.Den aufg
73AufnehmenDatei- und OrdnernummernAufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9999 zugewiesen, während Ordnern Nu
74Wiedergabe/LöschenSiehe auch Benutzerhandbuch – Grundlagen (S. 11). So brechen Sie die Vergrößerungsanzeige abDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtun
75 Wiedergabe/LöschenSo kehren Sie zur Einzelbildanzeige zurückDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Über
76Wenn viele Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert sind, sind die folgenden fünf Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesuc
77 Wiedergabe/LöschenBedienen der FilmsteuerungAnzeigen von FilmenIn der Übersichtsanzeige ist keine Anzeige von Filmen möglich.1Lassen Sie einen Fil
6VideoformatStellen Sie das Videosignalformat der Kamera vor der Verwendung mit einem TV-Bildschirm auf das in Ihrer Region übliche Format ein (S. 93)
78 Verwenden Sie bei Wiedergabe eines Films auf einem Fernsehgerät dessen Bedienelemente zur Einstellung der Lautstärke (S. 93). Die Wiedergabe in Z
79 Wiedergabe/LöschenDas Speichern einer bearbeiteten Filmaufnahme kann bis zu 3 Minuten dauern. Wenn die Akkuleistung während des Speichervorgangs e
80Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden. Drehen von Bildern in der Anzeige1Menü (Wiedergabe) .Weitere Informati
81 Wiedergabe/LöschenSie können auswählen, welcher Effekt beim Wechsel zwischen Bildern angezeigt werden soll.Der Übergangseffekt wird nicht angezeig
82Steuerung für Tonaufnahmen2Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, dem eine Tonaufnahme hinzugefügt werden soll, und drücken Sie .Die Steuerun
83 Wiedergabe/LöschenAutomatische Wiedergabe von SpeicherkartenbildernDie Bildeinstellungen für die Diaschau basieren auf dem DPOF (Digital Print Ord
84ÜbergangseffekteSie können den Übergangseffekt für den Wechsel zwischen zwei Bildern festlegen.In der Einzelbildanzeige können Sie eine Diaschau ab
85 Wiedergabe/Löschen Auswählen eines Bilddatums bzw. -ordners für die Wiedergabe ( / )1Wählen Sie oder , und drücken Sie .2Wählen Sie mit der T
86Auswählen aller Bilder1. Verwenden Sie nach der Auswahl von – in Schritt 1 (S. 85) die Taste zur Auswahl von [Mark all], und drücken Sie die Tas
87 Wiedergabe/LöschenSie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.Formatieren Sie die Speicherkarte
7Hinweise zur EG-RichtlinieEnthält bereits benanntes Übertragungsmodul: CM13264
88Druckeinstellungen/ÜbertragungseinstellungenSie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der
89 Druck-/ÜbertragungseinstellungenAlle Bilder auf einer Speicherkarte 3Wählen Sie die zu druckenden Bilder aus.Die Auswahlmethoden für die Drucklay
90Bilder werden in der Reihenfolge ihrer Dateinummern gedruckt.Es können höchstens 998 Bilder ausgewählt werden.Ist für [Drucklayout] die Option [B
91 Druck-/Übertragungseinstellungen Die Einstellungen für das Datum und die Datei-Nr. ändern sich entsprechend des Drucklayouts wie folgt:- Übersich
92Einzelne BilderAlle Bilder auf einer Speicherkarte Bilder werden in der Reihenfolge ihrer Dateinummern übertragen. Es können höchstens 998 Bilder
93 Anzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätAnzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätSie können für die Aufnahme und die Wiedergabe von Bildern e
94Anpassen der Kamera (Einstellungen Meine Kamera)Mit den Einstellungen unter Meine Kamera können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene Klänge
95 Anpassen der KameraAuf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen und als Einstellungen von Meine Ka
96Weitere Informationen zum Erstellen und Hinzufügen von Daten zu den Einstellungen unter Meine Kamera finden Sie im Handbuch für Software und drahtlo
97Drahtlose VerbindungVerbindung ohne Kabel (Drucker)Diese Kamera ermöglicht die Herstellung einer drahtlosen Verbindung mit einem Computer oder Druck
Comentários a estes Manuais