Canon PIXMA MX494 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Impressora multifunções Canon PIXMA MX494. Canon PIXMA MX494 Brukermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 103
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MX490 series
Nettbasert manual
Les meg først
Nyttige funksjoner som er tilgjengelige på maskinen
Oversikt over maskinen
Skrive ut
Kopiere
Skanne
Sende faks
Søke feil
norsk(bokmål) (Norwegian)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Nettbasert manual

MX490 seriesNettbasert manualLes meg førstNyttige funksjoner som er tilgjengelige på maskinenOversikt over maskinenSkrive utKopiereSkanneSende faksSøk

Página 2

Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650Justere beskjæringsrammer (S

Página 3

Integreringsfunksjon for elektronisk lagringSkriveren kan integreres med tjenester for elektronisk lagring som f.eks. Evernote.Integrering med elektro

Página 4

5B13ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.1000

Página 5

5B14ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.1001

Página 6

5B15ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.1002

Página 7

6000ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 8

6500ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 9

6800ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 10

6801ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 11

6900ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 12

6901ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 13

6902ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 14

Lettvint utskrift fra smarttelefon eller nettbrett med PIXMA PrintingSolutionsBruk PIXMA Printing Solutions for å skrive ut bilder som er lagret på sm

Página 15

6910ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 16

6911ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 17

6930ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 18 - Les meg først

6931ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 19 - (Options)

6932ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 20 - Advarsel!

6933ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 21 - Varemerker og lisenser

6936ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 22

6937ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 23

6938ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 24

6939ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 25 - Søketips

Skrive ut med Windows RTNår du bruker Windows RT 8.1 eller senere versjoner, blir utskrift svært lettvint siden alt du må gjøre, er åkoble denne skriv

Página 26

693AÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 27

6940ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 28

6941ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 29

6942ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 30

6943ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 31 - Andre ulike funksjoner

6944ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 32 - CREATIVE PARK PREMIUM

6945ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 33

6946ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 34 - Trådløs tilkobling

9500ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 35 - USB Tilkobling

B201ÅrsakDet har oppstått en feil som krever at du kontakter servicesenteret.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømfor

Página 36

Oversikt over maskinenSikkerhetshåndbokSikkerhetsreglerInformasjon om lovbestemmelser og sikkerhetHovedkomponenter og grunnleggende brukHovedkomponent

Página 37

B202ÅrsakDet har oppstått en feil som krever at du kontakter servicesenteret.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømfor

Página 38

B203ÅrsakDet har oppstått en feil som krever at du kontakter servicesenteret.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømfor

Página 39

B204ÅrsakDet har oppstått en feil som krever at du kontakter servicesenteret.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømfor

Página 40

SikkerhetshåndbokSikkerhetsreglerInformasjon om lovbestemmelser og sikkerhet104

Página 41 - Ved bruk av webtjenester

SikkerhetsreglerVelge en plassering• Ikke plasser maskinen på et sted som er ustabilt eller utsatt for omfattende vibrering.• Ikke plasser maskinen på

Página 42

Informasjon om lovbestemmelser og sikkerhetFor modeller som inneholder litiumbatteri• Avhend brukte batterier i samsvar med lokale forskrifter.• Å byt

Página 43 - Bruke PIXMA Cloud Link

RMCForskriftsmessig modellkode (Regulatory Model Code - RMC) er til for å identifisere og bevise atproduktet er i samsvar med forskriftene. Merk at RM

Página 44

Hovedkomponenter og grunnleggende brukHovedkomponenterOm strømtilførselen til maskinenLCD og BetjeningspanelAngi tall, bokstaver og symboler108

Página 45

HovedkomponenterSett forfraSett bakfraSett fra innsidenBetjeningspanel109

Página 46 - Smarttelefon eller nettbrett

Registrere mottakere ved å bruke betjeningspanelet på maskinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732Registrere faks-/telefonnumm

Página 47

Sett forfra(1) ADF (automatisk dokumentmater)Legg et dokument her. Dokumentene som legges i dokumentskuffen, skannes automatisk ett ark omgangen.Legge

Página 48

(11) papirutmatingsbrettPapirutskrifter mates ut.(12) papirutmatingsstøtteTrekk ut for å støtte papiret som mates ut.(13) mottakerbrettforlengelseÅpne

Página 49

Sett bakfra(1) kontakt for strømledningSett inn strømledningen som følger med.(2) transportenhetÅpnes ved fjerning av fastkjørt papir.(3) telefonkonta

Página 50 - (Create new account)

Sett fra innsiden(1) FINE-kassetter (blekkassetter)En utskiftbar kassett som er integrert med skrivehodet og blekktanken.(2) FINE-kassettholderInstall

Página 51

Betjeningspanel(1) LCD-skjerm (Liquid Crystal Display)Viser meldinger, menyelementer og driftsstatus.(2) Knappen Tilbake (Back)LCD-skjermen går tilbak

Página 52

(12) Numeriske knapperBrukes til å angi numeriske verdier, for eksempel antall eksemplarer, faks- og telefonnumre og tegn.(13) Tone-knappBytter midler

Página 53

Om strømtilførselen til maskinenBekrefte at skriveren er slått påSlå maskinen på og avMerknad om strømkontakten/strømledningenMerknad om frakobling av

Página 54 - • Opptil 8 enkelbyte-tall

Bekrefte at skriveren er slått påSTRØM (POWER)-lampen lyser når maskinen er slått på.Selv om LCD er av, er maskinen på hvis STRØM (POWER)-lampen lyser

Página 55

Slå maskinen på og avSlå på maskinen1. Trykk på knappen PÅ (ON) for å slå på maskinen.STRØM (POWER)-lampen blinker og fortsetter deretter å lyse.Bekre

Página 56

Merknad om strømkontakten/strømledningenSjekk strømkontakten/strømledningen én gang i måneden for å kontrollere at den ikke har noen av feilenenedenfo

Página 57

Åpne skjermbildet for innstillinger for faksdriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 797Endre eller fjerne en

Página 58 - (1) Venstre kontekstmeny

Merknad om frakobling av strømledningenFølg fremgangsmåten nedenfor for å koble fra strømledningen.Viktig!• Når du skal koble fra strømledningen, tryk

Página 59

LCD og BetjeningspanelModusknappen (A) på betjeningspanelet gjør at du kan bytte mellom kopieringsmodus, skannemodus,faksmodus og skjermbildet for opp

Página 60 - (2) Skrivernavnområde

Trykk på OK-knappen (D) for å velge Skannekontrast (Scan contrast).Bruk - eller -knappen (C) for å endre kontrasten, og trykk deretter på OK-knappen

Página 61 - (3) Høyre kontekstmeny

Angi tall, bokstaver og symbolerBruk tallknappene til å angi eller redigere informasjon som enhetsnavn, mottakernavn for katalogen og såvidere.Bytte i

Página 62 - (5) Menyområde

defëéèê DEFËÉÈÊ 3 3gh i ï í ì î GH I Ï Í Ì Î 4 4jkl JKL 5 5mnoñøöóòõô MNOÑØÖÓÒÕÔ 6 6pqrsþ PQRSÞ 7 7tuvüúùû TUVÜÚÙÛ 8 8wxyzý WXYZÝ 9 9 0 0. @ - _ SP

Página 63

Legge i papir/originalerLegge i papirLegge i originaler125

Página 64

Legge i papirLegge i vanlig papir / fotopapirLegge i konvolutterMedietyper som du kan brukeMedietyper som du ikke kan brukeUtskriftsområde126

Página 65 - Hvis du bruker datamaskin

Legge i vanlig papir / fotopapirDu kan legge inn vanlig papir eller fotopapir.Viktig!• Hvis du skjærer vanlig papir i små størrelser, for eksempel 10

Página 66

3.Ta tak til høyre og venstre på frontdekselet, og trekk ut kassetten til den stopper.4.Bruk høyre papirfører (C) for å skyve begge papirførerne helt

Página 67

6.Skyv høyre papirfører (C) for å justere papirførerne med begge sider av papirbunken.Ikke skyv papirførerne for hardt mot papiret. Det kan hende at p

Página 68 - (4) Menyområde

Fargene er uklare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 853Linjer

Página 69

* Figuren ovenfor viser maskinen med papirutmatingsbrettet opphøyd.7.Ta tak til høyre og venstre på frontdekselet, og skyv kassetten tilbake til pilen

Página 70

9. Bruk - eller -knappen til å velge størrelsen for papiret som er lagt i kassetten, og trykkderetter på OK-knappen.Merk•Stjernen « » vises sammen m

Página 71 - (8) Visningsområde

Legge i konvolutterDu kan legge i en konvolutt av typen DL og Com 10.Adressen blir automatisk rotert og skrevet ut i konvoluttretningen hvis skriverdr

Página 72

3.Ta tak til høyre og venstre på frontdekselet, og trekk ut kassetten til den stopper.4.Bruk høyre papirfører (C) for å skyve begge papirførerne helt

Página 73

* Figuren ovenfor viser maskinen med papirutmatingsbrettet opphøyd.6.Skyv høyre papirfører (C) for å justere papirførerne med begge sider av konvolutt

Página 74 - Fremgangsmåte for utskrift

Når du har skjøvet kassetten tilbake slik den skal, lager maskinen et elektronisk lydsignal, ogregistreringsskjermbildet for papirinformasjon vises på

Página 75

10. Bruk - eller -knappen til å velge typen for konvoluttene som er lagt i kassetten, og trykkderetter på OK-knappen.11. Trekk papirutmatingsstøtten

Página 76 - Legge til en Skriver

Medietyper som du kan brukeVelg en papirtype som er egnet for utskrift for å oppnå best resultat. Canon leverer ulike papirtyper som eregnet for dokum

Página 77

• A4• B5• 10 x 15 cm (4 x 6 tommer)• 13 x 18 cm (5 x 7 tommer)• 20 x 25 cm (8 x 10 tommer)• DL-konvolutt• Com 10-konvoluttIkke-standardiserte størrels

Página 78

PapirkapasitetPapir som selges i butikkerMedienavn Kassett PapirutmatingsbrettVanlig papir (inkludert resirkulert papir)*1 Omtrent 100 ark(10 ark: Leg

Página 79 - Legge til en bruker

Det oppstår ofte feil når du sender en faks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 898Problemer med å mo

Página 80

*3 Når du legger inn papir i bunker, kan det hende at utskriftssiden blir merket når det mates eller at papirikke mates som det skal. I så fall skal d

Página 81

Medietyper som du ikke kan brukeIkke bruk papirtypene nedenfor. Bruk av slikt papir vil ikke bare føre til utilfredsstillende resultater, men detkan o

Página 82

UtskriftsområdeUtskriftsområdeAndre størrelser enn Letter, Legal, KonvolutterLetter, LegalKonvolutter142

Página 83 - Brukerrettigheter for skriver

UtskriftsområdeMaskinen setter inn en marg på hver side av mediet for å sikre best mulig utskriftskvalitet. Det faktiskeutskriftsområdet er området in

Página 84 - Hvis du ikke kan skrive ut

Andre størrelser enn Letter, Legal, KonvolutterStørrelse Utskriftsområde (bredde x høyde)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 tommer)A4 203,2 x 289,0 mm (

Página 85

Letter, LegalStørrelse Utskriftsområde (bredde x høyde)Letter 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 tommer)Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 tommer) Anbef

Página 86

KonvolutterStørrelse Anbefalt utskriftsområde (bredde x høyde)DL-konvolutt 98,8 x 183,0 mm (3,88 x 7,20 tommer)Com 10-konvolutt 93,5 x 204,3 mm (3,68

Página 87 - Opprette Google-konto

Legge i originalerSteder du kan legge i originalerLegge originaler på glassplatenLegge dokumenter i ADF (Automatisk dokumentmater)Slik legger du i ori

Página 88 - Registrering fra skriveren

Steder du kan legge i originalerMaskinen har to steder der du kan legge i originaler: glassplaten og ADF (automatisk dokumentmater).Velg stedet der du

Página 89 - Sletting fra skriveren

Legge originaler på glassplaten1. Åpne dokumentdekselet.2. Legg originalen på glassplaten MED SIDEN SOM DU SKAL SKANNE, VENDT NED.Originaler som du ka

Página 90

I andre situasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 91

Legge dokumenter i ADF (Automatisk dokumentmater)Merk• Hvis du vil skanne et dokument med optimal kvalitet, legger du det på glassplaten.1. Kontroller

Página 92 - (Web service inquiry)

Slik legger du i originaler for hver funksjonLegg originalen i riktig posisjon i henhold til funksjonen du vil bruke. Hvis du ikke plasserer originale

Página 93 - Skrive ut med AirPrint

◦ velger du Automatisk skanning (Auto scan) for Dokumenttype (Document type) for å skanneett utskrevet bilde, ett postkort, ett visittkort eller én di

Página 94

Originaler som du kan legge iglassplateElement DetaljerTyper originaler - Tekstdokument, blad eller avis- Utskrevet bilde, postkort, visittkort eller

Página 95 - Kontrollere skriverstatusen

• Overflatebehandlet papir• Svært tynt papir• Fotopapir eller tykt papir154

Página 96 - Feilsøking for AirPrint

Skifte ut en FINE-kassettSkifte ut en FINE-kassettKontrollere blekkstatus155

Página 97

Skifte ut en FINE-kassettNår det er lite blekk igjen, eller hvis det oppstår feil, vil du bli varslet om dette i form av en melding på LCD-skjermen. F

Página 98 - 3. Vise skriverinformasjonen

Forsiktig!• Du må ikke holde i FINE-kassettholderen for å stoppe eller flytte den med makt. Du må ikkeberøre FINE-kassettholderen før den har stoppet

Página 99

• Kast den tomme FINE-kassetten i samsvar med lokale lover og forskrifter for avfallsdeponering.6. Ta en ny FINE-kassett ut av emballasjen, og fjern b

Página 100

8.Trykk FINE-kassetten inn og opp til den klikker på plass.Du hører et elektronisk lydsignal én gang.159

Página 101 - Solutions

5040. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9915100. . . .

Página 102 - Skrive ut med Windows RT

Viktig!• Kontroller om FINE-kassetten er installert på riktig måte.• Maskinen kan ikke skrive ut hvis ikke både FINE-fargekassetten og den svarte FINE

Página 103 - Oversikt over maskinen

• Hvis du tar ut en FINE-kassett, bør du erstatte den umiddelbart. Du må ikke la maskinen stå uteninnsatt FINE-kassett.• Bruk en ny FINE-kassett ved u

Página 104 - Sikkerhetshåndbok

Kontrollere blekkstatusKontrollere blekkstatusen ved hjelp av LCD-skjermen på maskinenDu kan også kontrollere blekkstatusen på dataskjermen.Kontroller

Página 105 - Sikkerhetsregler

Kontrollere blekkstatusen ved hjelp av LCD-skjermen på maskinenMerk• Blekknivåindikatoren er montert på maskinen for å registrere det gjenværende blek

Página 106 - Environmental Information

VedlikeholdNår utskriften blir svak eller fargene ikke er riktigeUtføre vedlikehold fra en datamaskinRengjøre maskinen164

Página 107

Når utskriften blir svak eller fargene ikke er riktigeVedlikeholdSkrive ut dysesjekkmønsteretUndersøke dysesjekkmønsteretRengjøre skrivehodetDyprense

Página 108 - Hovedkomponenter

VedlikeholdHvis utskriftsresultatene er uklare, fargene ikke skrives ut riktig eller utskriftsresultatene ikke ertilfredsstillende (f.eks. skrevet ut

Página 109

Rengjøre Skrivehodene fra datamaskinenNår du har rengjort skrivehodet, skriver du ut og undersøker dysesjekkmønsteret.: Trinn 1Hvis problemet ikke e

Página 110 - Sett forfra

Skrive ut dysesjekkmønsteretSkriv ut dysesjekkmønsteret for å finne ut om blekket kommer ut av skrivehodedysen som det skal.Merk• Hvis det er lite ble

Página 111

Undersøke dysesjekkmønsteretUndersøk dysesjekkmønsteret, og rengjør skrivehodet hvis det er nødvendig.1. Kontroller om det mangler linjer i mønsteret

Página 112 - Sett bakfra

6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10256945. . . .

Página 113 - Sett fra innsiden

Rengjøre skrivehodetRengjør skrivehodet hvis det mangler linjer eller det finnes horisontale hvite striper i dysesjekkmønsteret duhar skrevet ut. Reng

Página 114 - Betjeningspanel

Dyprense skrivehodetHvis utskriftskvaliteten ikke blir forbedret av vanlig rengjøring av skrivehodet, dyprenser du skrivehodet.Dyprensing av skrivehod

Página 115

Justere SkrivehodetHvis de rette linjene er forskjøvet ved utskrift, eller utskriftsresultatene på annen måte er utilfredsstillende,justerer du skrive

Página 116 - Slå maskinen på og av

Viktig!• Ikke berør noen påtrykt del av justeringsarket for skrivehodet. Hvis arket blir flekkete eller krøllete,kan det hende at det ikke skannes rik

Página 117

7. Lukk forsiktig dokumentdekselet, og trykk deretter på Svart (Black)- eller Farge (Color)-knappen.Maskinen starter skanningen av justeringsarket for

Página 118

Utføre vedlikehold fra en datamaskinRengjøre Skrivehodene fra datamaskinenJustere SkrivehodetJustere Skrivehodeposisjonen automatisk fra datamaskinenJ

Página 119 - Forsiktig!

Rengjøre Skrivehodene fra datamaskinenMed funksjonen for rengjøring av skrivehodet kan du rengjøre tette skrivehodedyser. Rengjør skrivehodethvis utsk

Página 120

Når dialogboksen Dyprensing (Deep Cleaning) åpnes, velger du blekkgruppen som dyprensingenskal utføres på.Klikk Elementer for første sjekk (Initial Ch

Página 121

Justere SkrivehodetNår du justerer skrivehodeposisjonen, rettes feil i justeringsposisjonen for skrivehodet og tilstander somfarge- og linjestreker, f

Página 122

Justere Skrivehodeposisjonen fra datamaskinenJustering av skrivehodet korrigerer installasjonsposisjonene til skrivehodet og reduserer mengdenavvikend

Página 123 - Bytte inndatamodus

Les meg førstMerknader til bruken av den nettbaserte manualenSlik skriver du utMerknader til bruken av den nettbaserte manualen• Det er forbudt å repr

Página 124

8. Kontroller utskriftsmønsteretAngi tallene på mønstrene som har færrest merkbare streker, i de tilknyttede boksene.Selv om du klikker på mønstrene m

Página 125 - Legge i papir/originaler

Klikk OK når du har angitt alle nødvendige verdier.Merk• Hvis det er vanskelig å velge det beste mønsteret, velger du den innstillingen som gir minstm

Página 126 - Legge i papir

Klikk OK når du har angitt alle nødvendige verdier.Merk• Hvis det er vanskelig å velge det beste mønsteret, velger du den innstillingen som gir de min

Página 127 - Klargjør papir

Justere Skrivehodeposisjonen automatisk fra datamaskinenJustering av skrivehodet korrigerer installasjonsposisjonene til skrivehodet og reduserer meng

Página 128

Merk• Åpne dialogboksen Starter justering av skrivehodet (Start Print Head Alignment) og klikk påSkriv ut justeringsverdi (Print Alignment Value) for

Página 129

Skrive ut dysesjekkmønsteret ved hjelp av datamaskinenMed dysesjekkfunksjonen kan du kontrollere om skrivehodet fungerer som det skal, ved å skrive ut

Página 130 - 8. Trykk på OK-knappen

Rengjøre maskinenRengjøre utsiden av maskinenRengjøre glassplaten og dokumentdekseletRengjøre ADF (automatisk dokumentmater)Rengjøre papirmaterullenRe

Página 131

Rengjøre utsiden av maskinenBruk en myk og tørr klut, for eksempel en renseklut for briller, og tørk forsiktig bort smuss fra overflaten. Rettom nødve

Página 132 - Legge i konvolutter

Rengjøre glassplaten og dokumentdekseletViktig!• Du må slå av maskinen og trekke ut strømledningen før du rengjør maskinen.• Strømmen kan ikke slås av

Página 133 - E: Adresseside

Rengjøre ADF (automatisk dokumentmater)Pass på å bruke en myk og ren tørr klut som ikke loer, til å rengjøre ADF (automatisk dokumentmater).Viktig!• D

Página 134

2. Merk av for Bakgrunnsfarger og -bilder (Background colors & images) i Alternativer(Options).19

Página 135 - Trykk på OK-knappen

3.Tørk bort alt papirstøv fra innsiden av dekslet for dokumentmateren (A) med en ren klut.4.Tørk forsiktig av glasset på ADF (B) og innsiden av dokume

Página 136

Rengjøre papirmaterullenHvis papirmaterullen er skitten, eller hvis det er papirstøv på den, kan det hende at papiret ikke blir matetriktig.I så fall

Página 137 - Medietyper som du kan bruke

Rengjøre maskinen innvendig (bunnplaterengjøring)Fjern smuss fra innsiden av maskinen. Hvis maskinen er skitten innvendig, kan papiret det skrives ut

Página 138 - Papirvekt

6. Trykk på Oppsett (Setup)-knappen, bruk - eller -knappen til å velge Vedlikehold(Maintenance), og trykk deretter på OK-knappen.LCD og Betjeningspa

Página 139 - Papirkapasitet

Endre maskininnstillingeneEndre maskininnstillingene fra datamaskinenEndre maskin-innstillingene på LCD-skjermen194

Página 140

Endre maskininnstillingene fra datamaskinenEndre utskriftsalternativeneRegistrere en ofte brukt utskriftsprofilAngi blekkassetten som skal brukesHåndt

Página 141

Endre utskriftsalternativeneDu kan endre detaljerte skriverdriverinnstillinger for utskriftsdata som sendes fra et program.Angi dette alternativet hvi

Página 142 - Utskriftsområde

Registrere en ofte brukt utskriftsprofilDu kan registrere den ofte brukte utskriftsprofilen under Vanlig brukte innstillinger (Commonly UsedSettings)

Página 143

I dialogboksen Lagre vanlig brukte innstillinger (Save Commonly Used Settings) klikker du på OKfor å lagre utskriftsinnstillingene og går tilbake til

Página 144

Angi blekkassetten som skal brukesMed denne funksjonen kan du angi den mest egnede FINE-kassetten blant de installerte kassettene ihenhold til det til

Página 145 - Letter, Legal

InnholdLes meg først. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Slik bruker du den nett

Página 146 - Konvolutter

Slik bruker du den nettbaserte manualenSymboler som brukes i dette dokumentetAdvarsel!Instruksjoner som, hvis de ignoreres, kan føre til dødsfall elle

Página 147 - Legge i originaler

Håndtere strømtilførselen til SkriverenVed hjelp av denne funksjonen kan du håndtere strømtilførselen til skriveren fra skriverdriveren.Fremgangsmåten

Página 148

Klikk på OK. Klikk OK når det vises en bekreftelsesmelding.Kategorien Vedlikehold (Maintenance) vises på nytt.Innstillingene er nå aktivert. Hvis du v

Página 149 - 1. Åpne dokumentdekselet

Redusere støy fra SkriverenVed hjelp av stillefunksjonen kan du redusere driftsstøyen fra skriveren. Velg dette alternativet hvis du vil atskriveren s

Página 150

Merk• Det er ikke sikkert at effekten av stillemodus er så stor, avhengig av hvilke innstillinger forutskriftskvalitet som er valgt.203

Página 151

Endre driftsmodus for SkriverenBytt om nødvendig mellom ulike driftsmodi for skriveren.Fremgangsmåten for å konfigurere Egendefinerte innstillinger (C

Página 152

Viktig!• Ikke endre denne innstillingen mens utskriftsjobben vises i ventelisten for utskrift. Da kan dethende tegn blir utelatt eller oppsettet blir

Página 153 - Originaler som du kan legge i

Endre maskin-innstillingene på LCD-skjermenEndre maskin-innstillingene på LCD-skjermenFaksinnstillingerUtskriftsinnstill.LAN-innstillingerAvans. bruke

Página 154 - • Fotopapir eller tykt papir

Endre maskin-innstillingene på LCD-skjermenDenne delen beskriver hvordan du endrer innstillingene på skjermbildet Enhetsinnstillinger (Devicesettings)

Página 155 - Skifte ut en FINE-kassett

Merk• Du kan redusere driftsstøyen ved utskrift om kvelden.Om Stille-innstilling208

Página 156

FaksinnstillingerDenne delen beskriver innstillingselementene i Faksinnstillinger (Fax settings).Enkelt oppsett (Easy setup)Tlf.nr.registrering (TEL n

Página 157

Varemerker og lisenser• Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation.• Windows er et varemerke eller et registrert varemerke for Mic

Página 158

Merk• Det kan hende at denne innstillingen ikke er tilgjengelig, avhengig av landet eller regionenmaskinen er kjøpt i.• Autov. telefonlinje (TEL line

Página 159

• Avansert komm. (Adv. communication)◦ ECM SEND. (ECM TX)Velger om fakser skal sendes i ECM-modus (Error Correction Mode).Sending/mottak av faks ved h

Página 160 - Merknader om FINE-kassetter

Dokument lagret i minnet på maskinen• Aktivitetsrapport (Activity report)Velger om AKTIVITETRAPPORT (ACTIVITY REPORT) skal skrives ut automatisk.Hvis

Página 161

• Faksmottak avvist (FAX RX reject)Hvis du velger PÅ (ON), avviser maskinen mottak av fakser uten avsenderinformasjon eller fakser frabestemte avsende

Página 162 - Kontrollere blekkstatus

Utskriftsinnstill.• Forhindre gniing (Prevent abrasion)Bruk denne innstillingen bare hvis utskriftsoverflaten blir tilsmusset.Viktig!• Husk å tilbakes

Página 163

LAN-innstillinger• Endre LAN (Change LAN)Aktiverer/deaktiverer enten trådløst LAN eller tilgangspunktmodus.• Trådløst LAN-opps. (Wireless LAN setup)Hv

Página 164 - Vedlikehold

Merk• Skriveren kan ikke ha samme navn som andre enheter som allerede er tilkoblet LAN-nettverket.• Du kan ikke bruke bindestrek som første eller sist

Página 165

Avans. brukerinnst.• Dato/tid-innstilling (Date/time setting)Angir gjeldende dato og klokkeslett.Angi avsenderinformasjonViktig!• Hvis det oppstår et

Página 166

Rumensk / Bulgarsk / Tyrkisk / Gresk / Estisk / Latvisk / Litauisk / Kinesisk, forenkelt / Kinesisk,tradisjonell / Koreansk / Indonesisk / Vietnamesis

Página 167 - Juster skrivehodet

Firmwareopddat.Du kan oppdatere firmwaren på maskinen, kontrollere firmwareversjonen eller angi innstillinger for ensystemstatusskjerm, DNS-server ell

Página 168 - Skrive ut dysesjekkmønsteret

"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined bySections 1 through 9 of this document.&qu

Página 169 - Undersøke dysesjekkmønsteret

KassettinnstillingerVed å registrere papirstørrelsen og medietypen som er lagt i kassetten, kan du forhindre at maskinen skriverut feil ved å vise en

Página 170 - Rengjøre skrivehodet

Nullstill innstillingTilbakestiller alle innstillingene du har gjort på maskinen, til standardinnstillingene. Noen av dataene kanimidlertid ikke endre

Página 171 - Dyprense skrivehodet

Om Stille-innstillingAktiver denne funksjonen på maskinen hvis du vil redusere driftsstøyen, for eksempel ved utskrift omkvelden. Du kan i tillegg ang

Página 172 - Justere Skrivehodet

Før du bruker Maskinen med tilgangspunktmodusHvis du bruker maskinen som et tilgangspunkt i et miljø uten en trådløs ruter, eller du bruker maskinen s

Página 173

Merk• Hvis du velger SSID eller Sikkerhetsprotokoll (Security protocol) ved hjelp av knappen og trykker på OK-knappen, kan du bekrefte gjeldende tilga

Página 174

4. Bruk knappen til å velge Endre LAN (Change LAN), og trykk deretter på OK-knappen.5. Bruk -knappen til å velge Trådløst LAN (Wireless LAN), og tr

Página 175

Merk• Når du forandrer innstillingene for tilgangspunktmodus på maskinen, må du også forandretilgangspunktinnstillingene på eksterne enheter, for ekse

Página 176 - Dyprensing (Deep Cleaning)

Informasjon om nettverkstilkoblingNyttig informasjon om nettverkstilkobling227

Página 177 - Beslektet emne

Nyttig informasjon om nettverkstilkoblingStandardverdier angitt ved fabrikken (nettverk)Koble Maskinen til datamaskinen med en USB-kabelNår det oppdag

Página 178

Standardverdier angitt ved fabrikken (nettverk)Standardverdier for LAN-tilkoblingElement StandardEndre LAN (Change LAN) LAN inaktivt (LAN inactive)SSI

Página 179

Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patentinfringement, then any patent licenses granted to You und

Página 180

Koble Maskinen til datamaskinen med en USB-kabelKoble maskinen til datamaskinen med en USB-kabel som vist i illustrasjonen nedenfor. USB-porten finner

Página 181

Når det oppdages at flere skrivere har samme navn underinstallasjonNår skriveren blir funnet under installasjonen, kan du se flere skrivere med samme

Página 182

Koble til en annen datamaskin med LAN / Endre tilkoblingsmetodefra USB til LANHvis du vil legge til datamaskinen som kobler maskinen til et LAN, eller

Página 183

Skrive ut informasjon om nettverksinnstillingerDu kan skrive ut gjeldende nettverksinnstillinger for maskinen.Viktig!• Denne utskriften inneholder ver

Página 184

Signalstyrke (Signal Strength) Signalstyrke (Signal Strength) 0 til 100 [%]TCP/IP-versjon (TCP/IP Version) TCP/IP-versjon (TCP/IPVersion)IPv4 og IPv6/

Página 185 - Dysesjekk (Nozzle Check)

*3 Nettverksstatusen skrives bare ut når IPv6 og IPsec-innstillingen er aktivert.235

Página 186 - Rengjøre maskinen

Om nettverkskommunikasjonEndre og bekrefte nettverksinnstillingerSkjermbilder for nettverkstilkobling for IJ Network ToolAndre skjermbilder for IJ Net

Página 187 - Rengjøre utsiden av maskinen

Endre og bekrefte nettverksinnstillingerIJ Network ToolEndre innstillingene i arket Trådløst LANEndre detaljerte innstillinger for WEPEndre innstillin

Página 188

IJ Network ToolIJ Network Tool er et verktøy som gjør det mulig å vise og endre nettverksinnstillingene på maskinen. Detinstalleres når maskinen konfi

Página 189 - Åpne dokumentdekselet

Endre innstillingene i arket Trådløst LANHvis du vil endre innstillingene for trådløst nettverk for skriveren, kobler du skriveren og datamaskinenmidl

Página 190

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,You may choose to offer, and charge a fee for

Página 191 - Rengjøre papirmaterullen

Merk• Angi samme SSID som den trådløse ruteren er konfigurert til å bruke. Det skilles mellom små ogstore bokstaver i SSID-en.Krypteringsmetode: (Encr

Página 192 - OK-knappen

Endre detaljerte innstillinger for WEPMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Hvis du vil endre innstill

Página 193

2. Nøkkellengde: (Key Length:)Velg enten 64-bits (64bit) eller 128-bits (128bit).3.Nøkkelformat: (Key Format:)Velg ASCII eller Hex.4. Nøkkel-ID: (Key

Página 194 - Endre maskininnstillingene

Endre innstillingene for WPA-/WPA2-detaljerMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Hvis du vil endre inn

Página 195

8.Skriv inn passordet, og klikk deretter på Neste> (Next>).Skriv inn passordet angitt for den trådløse ruteren. Passfrasen burde være en streng

Página 196 - Endre utskriftsalternativene

Viktig!•Hvis skriveren ikke kan kommunisere med datamaskinen etter at skriverens krypteringstype blebyttet, må du kontrollere at krypteringstypene for

Página 197 - Registrere en utskriftsprofil

Endre innstillingene i arket Kablet LANMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.• Aktiver innstillingen f

Página 198 - Slett utskriftsprofilen

Endre innstillingene i arket AdministratorpassordMerk• Du kan ikke endre innstillingene når du bruker tilgangspunktmodus.1. Start IJ Network Tool.2.Ve

Página 199

Overvåke status for trådløst nettverkMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.• Du kan ikke overvåke nett

Página 200 - Avslåing (Power Off)

6.Kontroller statusen.Når målingen er fullført, vises statusen.Når vises i Tilkoblingsytelse mellom skriveren og den trådløse ruteren: (ConnectionPe

Página 201

Skriv inn et nøkkelord i søkevinduet og klikk (Søk).Du kan søke etter målsider i denne veiledningen.Eksempel: "(produktets modellnavn) last pap

Página 202 - Redusere støy fra Skriveren

• Kontroller at det ikke finnes kilder som skaper interferens, i nærheten av skriveren og den trådløseruteren.Den trådløse tilkoblingen kan bruke samm

Página 203

Initialisere nettverksinnstillingene på maskinenViktig!• Merk at initialiseringen fjerner alle nettverksinnstillinger på maskinen, og utskrift eller s

Página 204

Vise endrede innstillingerSkjermbildet Bekreftelse (Confirmation) vises etter at du har endret innstillingene for skriveren iskjermbildet Konfigurasjo

Página 205 - Lagre innstillingene

Skjermbilder for nettverkstilkobling for IJ Network ToolCanon IJ Network Tool-skjermbildeKonfigurasjon-skjermbildeTrådløst LAN-arketSøk-skjermbildetSk

Página 206

Canon IJ Network Tool-skjermbildeDenne delen beskriver elementene og menyene i skjermbildet Canon IJ Network Tool.Elementer i skjermbildet Canon IJ Ne

Página 207

Merk• Dette elementet har samme funksjon som Oppdater (Refresh) i Vis (View) -menyen.3. Konfigurasjon... (Configuration...)Klikk for å konfigurere inn

Página 208 - Om Stille-innstilling

Viktig!• Hvis du vil endre skriverens nettverksinnstillinger ved hjelp av IJ Network Tool, må den væretilkoblet via et LAN.•Hvis Ingen driver (No Driv

Página 209 - Faksinnstillinger

Knytt til port... (Associate Port...)Viser skjermbildet Knytt til port (Associate Port), og du kan tilknytte en port til skriveren.Skjermbildet Knytt

Página 210

Konfigurasjon-skjermbildeDu kan endre konfigurasjonen for skriveren som er valgt i skjermbildet Canon IJ Network Tool.Klikk på kategorien for å velge

Página 211

Trådløst LAN-arketMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Lar deg konfigurere skriveren med en trådløs L

Página 212

Merk• Hvilke skjermbilder som vises, er avhengig av produktet.• Søke etter programfunksjonerSkriv inn programmets navn og et stikkord for funksjonen d

Página 213

Merk• Angi samme SSID som den trådløse ruteren er konfigurert til å bruke. Det skilles mellom små ogstore bokstaver i SSID-en.3. Søk... (Search...)Skj

Página 214 - Utskriftsinnstill

Hent IP-adresse automatisk (Get IP address automatically)Velg dette alternativet for å bruke en IP-adresse som er automatisk tilordnet av en DHCP-serv

Página 215 - LAN-innstillinger

Søk-skjermbildetMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Viser de trådløse ruterne som er funnet.1.Trådlø

Página 216

Merk• Når ønsket trådløs ruter skal finnes, må du kontrollere at den trådløse ruteren er slått på.3. Angi (Set)Klikk for å angi SSID-en for den trådlø

Página 217 - Avans. brukerinnst

Skjermbildet WEP-detaljerMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Angir WEP-innstillingene for skriveren.

Página 218

Skjermbildet WPA-/WPA2-detaljerMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Angi WPA-/WPA2-innstillingene for

Página 219 - Firmwareopddat

Skjermbildet Bekreftelse av godkjenningstypeMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Godkjenningstypen so

Página 220 - Kassettinnstillinger

Skjermbildet PSK: Passord og konfigurasjon av dynamiskkrypteringMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.

Página 221 - Nullstill innstilling

Skjermbildet Bekreftelse av konfigurasjonsinformasjonMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Viser innst

Página 222

Kablet LAN-arketMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Lar deg konfigurere skriveren med en kablet LAN-

Página 223

Merknader om operasjonsforklaringerDe fleste av operasjonene i denne håndboken beskrives med utgangspunkt i vinduene som vises når dubruker Windows 8.

Página 224

Administratorpassord-arketAngir et passord for skriveren slik at bestemte personer får tillatelse til å utføre oppsett og konfigurasjon.Hvis du vil vi

Página 225

Skjermbildet NettverksinformasjonViser nettverksinformasjonen som er angitt for skrivere og datamaskiner.Hvis du vil vise skjermbildet Nettverksinform

Página 226

Tilgangskontroll-arketMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Du kan registrere MAC-adressene eller IP-a

Página 227

1. Aktiver skrivertilgangskontroll (MAC-adresse) (Enable printer access control(MACaddress))Velges for å aktivere tilgangskontroll til skriveren med b

Página 228

1.Aktiver skrivertilgangskontroll (IP-adresse) (Enable printer access control(IPaddress))Velges for å aktivere tilgangskontroll til skriveren med bruk

Página 229

5. Slett (Delete)Sletter den valgte IP-adressen fra listen.275

Página 230

Skjermbildet Rediger tilgjengelig MAC-adresse/Legg til tilgjengeligMAC-adresseMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skrive

Página 231

Skjermbildet Rediger tilgjengelig IP-adresse/Legg til tilgjengelig IP-adresseMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriver

Página 232

Viktig!• Kommentarene vises bare på datamaskinen som ble brukt til å legge dem inn.278

Página 233

Andre skjermbilder for IJ Network ToolCanon IJ Network Tool-skjermbildeSkjermbildet StatusSkjermbildet Måling av tilkoblingsytelseSkjermbildet Vedlike

Página 234

Nyttige funksjoner som er tilgjengelige på maskinenKoble til trådløst på enkel måte i "modus for tilgangspunkt"Skriv ut bilder på en enkel m

Página 235

Canon IJ Network Tool-skjermbildeDenne delen beskriver elementene og menyene i skjermbildet Canon IJ Network Tool.Elementer i skjermbildet Canon IJ Ne

Página 236 - Om nettverkskommunikasjon

Merk• Dette elementet har samme funksjon som Oppdater (Refresh) i Vis (View) -menyen.3. Konfigurasjon... (Configuration...)Klikk for å konfigurere inn

Página 237

Viktig!• Hvis du vil endre skriverens nettverksinnstillinger ved hjelp av IJ Network Tool, må den væretilkoblet via et LAN.•Hvis Ingen driver (No Driv

Página 238 - IJ Network Tool

Knytt til port... (Associate Port...)Viser skjermbildet Knytt til port (Associate Port), og du kan tilknytte en port til skriveren.Skjermbildet Knytt

Página 239

Skjermbildet StatusDu kan kontrollere skriverens status og tilkoblingsytelse.Hvis du vil vise skjermbildet Status, velger du Status fra menyen Vis (Vi

Página 240 - Klikk på OK

Skjermbildet Måling av tilkoblingsytelseMerk• Dette skjermbildet er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker.Vises for å gjennomføre

Página 241

1.Tilkoblingsytelse mellom skriveren og den trådløse ruteren: (ConnectionPerformance between the Printer and the Wireless Router:)Et merke indikerer m

Página 242

Skjermbildet VedlikeholdVises for å utføre Innstillingsinitialisering (Setting Initialization) og Nettverkskonfigurasjon avkortspor (Network Setup of

Página 243

Skjermbildet Nettverkskonfigurasjon av kortsporMerk• Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker. Du finner ut om de

Página 244 - 9. Klikk på Fullfør (Finish)

1.Hopp over (Skip)Fullfører konfigurasjonen uten å tilordne en nettverksstasjon til kortsporet.2.Prøv på nytt (Retry)Går tilbake til skjermbildet Nett

Página 245

Koble til trådløst på enkel måte i "modus for tilgangspunkt"Maskinen støtter "modus for tilgangspunkt" der du kan koble til maskin

Página 246

Skjermbildet Knytt til portLar deg knytte en opprettet port til en skriverdriver.Velg skriveren du vil endre tilknytningen for, og klikk deretter på O

Página 247

Skjermbildet NettverksinformasjonViser nettverksinformasjonen som er angitt for skrivere og datamaskiner.Hvis du vil vise skjermbildet Nettverksinform

Página 248

Tillegg for nettverkskommunikasjonBruke kortsporet via et nettverkNår skriverdriveren ikke er knyttet til en portOm tekniske uttrykkBegrensningerOm br

Página 249 - Kontroller statusen

Bruke kortsporet via et nettverkMerk• Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig avhengig av skriveren du bruker. Du finner ut om dennefunksjonen e

Página 250 - Klikk på Fullfør (Finish)

7. Kontroller at kortsporet er montert.Når kortsporet er montert, vises følgende ikon i Datamaskin (Computer) (eller Min datamaskin (MyComputer)).Begr

Página 251

Når skriverdriveren ikke er knyttet til en portHvis Ingen driver (No Driver) vises for skriverens navn i skjermbildet Canon IJ Network Tool, er ikkesk

Página 252 - Vise endrede innstillinger

Om tekniske uttrykkI denne delen forklares de tekniske uttrykkene i håndboken.ABCDFIKLMOPRSTUWA• Tilgangspunktmodus (Access point mode)Maskinen brukes

Página 253

Når du bruker WEP som krypteringsmetode, kan godkjenningsmetoden knyttes til Åpent system(Open System) eller Delt nøkkel (Shared Key).For WPA/WPA2 er

Página 254 - Oppdater (Update)

I• IEEE 802.11bInternasjonal standard for trådløst lokalnett ved bruk av frekvensområde på 2,4 GHz med opptil 11Mbps.• IEEE 802.11gInternasjonal stand

Página 255 - 2. Vis (View) -meny

L• Koblingskvalitet (Link Quality)Tilkoblingsstatusen mellom den trådløse ruteren og skriveren uten støy (forstyrrelser) indikeres meden verdi mellom

Página 256

Skrive ut med Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Oversikt over maskinen. . .

Página 257 - Hjelp (Help) -menyen

Skriv ut bilder på en enkel måte med My Image GardenOrganiser bilder på en enkel måteI My Image Garden kan du registrere navnene på personer og hendel

Página 258 - Konfigurasjon-skjermbilde

Skriveren og alle klientene i et trådløst LAN må bruke samme SSID for å kommunisere medhverandre. SSID-en kan ha opptil 32 tegn, og består av alfanume

Página 259 - Trådløst LAN-arket

• Trådløst lokalnett (Wireless LAN)Et nettverk som, i stedet for å være tilkoblet med fysiske kabler, er tilkoblet med en trådløs teknologisom Wi-Fi.•

Página 260 - 3. Søk... (Search...)

BegrensningerHvis du bruker en skriver via trådløst LAN, kan skriveren gjenkjenne trådløse systemer i nærheten. Du børangi en nettverksnøkkel (WEP ell

Página 261

Om brannmurenEn brannmur er en funksjon ved sikkerhetsprogramvaren som er installert på datamaskinen elleroperativsystemet, som er ment å skulle hindr

Página 262 - Søk-skjermbildet

Tips for å sikre best mulig utskriftskvalitetNyttig informasjon om blekkNøkkelpunkter for vellykket utskriftKontroller papirinnstillinger før du skriv

Página 263 - 3. Angi (Set)

Nyttig informasjon om blekkHvordan brukes blekk til andre formål enn utskrift?Blekk kan brukes til andre formål enn utskrift. Blekk brukes ikke bare t

Página 264 - Skjermbildet WEP-detaljer

Nøkkelpunkter for vellykket utskriftKontroller maskinstatus før utskrift!• Er skrivehodet OK?Hvis en skrivehodedyse er tett, blir utskriftene svake, o

Página 265

Kontroller papirinnstillinger før du skriver utFør du skriver ut foretar du endringene i papirinnstillingene i betjeningspanelet eller pådatamaskinskj

Página 266

Pass på å angi papirinformasjonen etter at du har lagt i papirNår du setter inn en kassett i maskinen etter å ha lagt inn papir, vises skjermbildet fo

Página 267 - Passord: (Passphrase:)

Avbryte en utskriftsjobbTrykk aldri på knappen PÅ (ON)!Hvis du trykker på knappen PÅ (ON) mens utskriften pågår, plasseres utskriftsdataene som sendes

Página 268

Plasser bilder automatiskHerlige elementer opprettes på en enkel måte siden de valgte bildene plasseres automatisk i henhold tiltemaet.Andre ulike fun

Página 269 - Kablet LAN-arket

Lagre utskrevne bilderLagre utskrevne bilder i album, klare plastlommer eller glass og ramme for å beskytte bildene mot luft.Merk• Lagre utskrevne bil

Página 270 - Administratorpassord-arket

Nøkkel til å nyte enhetlig utskriftskvalitetNøkkelen til best mulig utskriftskvalitet er å hindre at skrivehodet tørker ut eller blir tett. Følg allti

Página 271

Sikkerhetsregler for trygg transport av maskinenNår du skal flytte maskinen, må du være oppmerksom på følgende.Viktig!• Pakk maskinen i en solid eske,

Página 273 - Når du velger IP-adresse

Juridiske begrensninger på bruk av produktet og bruk av bilderDet kan være ulovlig å kopiere, skanne, skrive ut eller bruke reproduksjoner av følgende

Página 274

SpesifikasjonerGenerelle spesifikasjonerUtskriftsoppløsning (ppt) 4800* (horisontalt) x 1200 (vertikalt)* Blekkdråper kan plasseres med en avstand på

Página 275 - 5. Slett (Delete)

ADF-funksjonalitetA4- eller Letter-størrelse: maks. 20 ark (75 g /m2 / 20 pund-papir), opptil2 mm / 0,08 tommer høydeLegal-størrelse: maks. 5 ark (75

Página 276 - MAC-adresse

Justere tetthet 3 nivåerMinne Sende/motta: ca. 50 sider(Basert på ITU-T-diagram nr. 1 for spesifikasjoner i USA og Canon FAXStandard-diagram nr. 1 for

Página 277 - 3. Kommentar: (Comment:)

Minstekrav til systemOverhold operativsystemets krav når høyere enn de som oppgis her.WindowsOperativsystem Windows 8.1*, Windows 8Windows 7, Windows

Página 278

• Windows: TWAIN-driveren (ScanGear) er basert på TWAIN 1.9-spesifikasjonen og krever at DataSource Manager følger med operativsystemet.• Mac OS: Hard

Página 279

Last ned mange forskjellige typer innholdsmaterialeCREATIVE PARKEt "nettsted for utskriftsmateriale" der du kan laste ned alt utskriftsmater

Página 280

Om administratorpassordetEt administratorpassord, "canon", allerede angitt for skriveren når du kjøper den.Viktig!• Av sikkerhetsmessige års

Página 281

Liste over funksjoner for hver modellMG seriesMX seriesMB seriesE seriesP seriesiP seriesiX seriesiB seriesPRO seriesMG seriesModellnavn KortsporMG753

Página 282

MB seriesModellnavn KortsporMB5300 –MB5000 –MB2300 –MB2000 –E seriesModellnavn KortsporE610 –E560 –E480 –E460 –E400 –P seriesModellnavn KortsporP200 –

Página 283

PRO-10S –323

Página 284 - Skjermbildet Status

Skrive utSkrive ut fra en datamaskin Skrive ut ved hjelp av betjeningspanelet påmaskinenPapir for utskrift av bilder324

Página 285

Skrive ut fra en datamaskinSkrive ut med programvaren du bruker (skriverdriver)325

Página 286 - Ny måling (Remeasurement)

Skrive ut med programvaren du bruker (skriverdriver)Skrive ut med enkelt utskriftsoppsett GrunnleggendeUlike utskriftsmetoderEndre utskriftskvalitete

Página 287 - Skjermbildet Vedlikehold

Skrive ut med enkelt utskriftsoppsettDenne delen beskriver hvordan du enkelt konfigurerer kategorien Hurtigformat (Quick Setup) for korrektutskrift på

Página 288 - 2. Oppdater (Update)

Viktig!• Innstillingene du kan velge for utskriftskvalitet, kan variere i henhold til utskriftsprofilen.6.Fullfør oppsettetKlikk på OK.Når utskriften

Página 289

Merk• Hvis papirinnstillingene i skriverdriveren er forskjellige fra papirinformasjonen for kassetten som erregistrert på skriveren, kan det oppstå en

Página 290 - Skjermbildet Knytt til port

Skriv ut med Easy-PhotoPrint+ (nettapplikasjon)Du kan enkelt lage og skrive ut tilpassede gjenstander som kalendere og collager når som helst og hvors

Página 291

Papirinnstillinger på skriverdriveren og skriveren (medietype)Når du bruker denne skriveren, velger du medietypen og papirstørrelsen som egner seg bes

Página 292 - Om brannmuren

Papirinnstillinger på skriverdriveren og skriveren (papirstørrelse)Når du bruker denne skriveren, velger du papirstørrelsen som egner seg beste for de

Página 293

Ulike utskriftsmetoderAngi Sidestørrelse og RetningAngi antall kopier og utskriftsrekkefølgeAngi stiftemargUtføre Kant til kant-utskriftTilpass til si

Página 294 - Computer))

Angi Sidestørrelse og RetningPapirstørrelsen og papirretningen blir som regel angitt i programmet. Hvis sidestørrelsen og retningen somer angitt for S

Página 295

Angi antall kopier og utskriftsrekkefølgeFremgangsmåten for å angi antall kopier og utskriftsrekkefølge er som følger:Du kan også angi antallet kopier

Página 296

• Skriv ut fra siste side (Print from Last Page): /Sorter (Collate): 4.Fullfør oppsettetKlikk på OK.Når du skriver ut, blir det angitte antallet kop

Página 297

Angi stiftemargFremgangsmåten for å angi stiftesiden og margbredden er som følger:1.Åpne vinduet for skriverdriveregenskaper2.Angi hvilken side som sk

Página 298

Merk• Skriveren reduserer automatisk utskriftsområdet avhengig av plasseringen av stiftemargen.4. Fullfør oppsettetKlikk OK i kategorien Utskriftsform

Página 299

Utføre Kant til kant-utskriftVed hjelp av funksjonen for kant til kant-utskrift kan du skrive ut data uten marg ved å forstørre dataene slikat de så v

Página 300

Kontroller listen Sidestørrelse (Page Size). Hvis du vil endre størrelsen, velger du en annensidestørrelse fra listen. Listen inneholder bare størrels

Página 301

Tilkoblingsmetoder tilgjengelige på maskinenFølgende tilkoblingsmetoder er tilgjengelige på maskinen.Trådløs tilkobling Med en trådløs ruterUten en tr

Página 302

Viktig!• Hvis utvidelsen reduseres, kan det oppstå en uventet marg på utskriften, avhengig av hvilkenpapirstørrelse du bruker.Merk• Hvis glidebryteren

Página 303

Tilpass til side-utskriftFremgangsmåten for å skrive ut et dokument som er forstørret eller forminsket for å passe sidestørrelsensom skal brukes, er s

Página 304

De gjeldende innstillingene vises i forhåndsvisningen av innstillingene på venstre side av skriverdriveren.5.Fullfør oppsettetKlikk på OK.Når du skriv

Página 305 - Nyttig informasjon om blekk

Skalert utskriftFremgangsmåten for å skrive ut et dokument der sidene er forstørret eller redusert, er som følger:1.Åpne vinduet for skriverdriveregen

Página 306

•Angi en skaleringsfaktorSkriv inn en verdi direkte i boksen Skalering (Scaling).De gjeldende innstillingene vises i forhåndsvisningen av innstillinge

Página 307

Merk• Når du velger Skalert (Scaled), endres utskriftsområdet i dokumentet.345

Página 308

SideoppsettutskriftMed funksjonen for sideoppsettutskrift kan du skrive ut flere sidebilder på ett enkelt papirark.Fremgangsmåten for å utføre sideopp

Página 309 - Avbryte en utskriftsjobb

Sider (Pages)Hvis du vil endre antallet sider som skal skrives ut på ett ark, velger du antallet på listen.Siderekkefølge (Page Order)Hvis du vil endr

Página 310 - Lagre utskrevne bilder

Overlapping/plakatutskriftMed funksjonen for overlapping/plakatutskrift kan du forstørre bildedata, dele dem opp i flere sider og skriveut disse siden

Página 311 - Skriv ut regelmessig!

4. Angi antall bildeinndelinger og sidene som skal skrives utKlikk om nødvendig på Angi... (Specify...) for å angi de neste innstillingene i dialogbok

Página 312

Tilkobling uten en trådløs ruter•Koble til skriveren og en enhet uten en trådløs ruter. Koble til enheten og skriveren direkte ved hjelpav skriverens

Página 313

Merk• Klikk på de fjernede sidene hvis du vil vise dem igjen.• Høyreklikk i forhåndsvisningen av innstillingene for å velge Skriv ut alle sider (Print

Página 314

HefteutskriftMed funksjonen for hefteutskrift kan du skrive ut data for et hefte. Data skrives ut på begge sider av papiret.Når du skriver ut på denne

Página 315 - Spesifikasjoner

Stiftemarg (Margin for stapling)Velg hvilken side stiftemargen skal være på når heftet er ferdig.Sett inn blank side (Insert blank page)Hvis du vil at

Página 316 - Faksspesifikasjoner

DupleksutskriftFremgangsmåten for utskrift av data på begge sider av ett ark er som følger:Du kan også angi dupleksutskrift under Tilleggsfunksjoner (

Página 317 - Nettverksspesifikasjoner

Om nødvendig klikker du Angi marg... (Specify Margin...) og angir margbredden. Deretter klikker duOK.6.Fullfør oppsettetKlikk OK i kategorien Utskrift

Página 318 - Minstekrav til system

Stempel-/bakgrunnsutskriftStempel (Stamp) eller Bakgrunn (Background) er kanskje utilgjengelig når visse skriverdrivere elleroperativmiljøer brukes.Ve

Página 319

Merk• Med XPS-skriverdriveren har knappen Stempel/bakgrunn... (Stamp/Background...) blitt tilknappen Stempel... (Stamp...), og kun stempelfunksjonen k

Página 320 - Om administratorpassordet

Merk av for Bakgrunn (Background), og velg bakgrunnen som skal brukes, fra listen.De gjeldende innstillingene vises i forhåndsvisningen av innstilling

Página 321 - MX series

Registrere et stempelDenne funksjonen kan være utilgjengelig når visse skriverdrivere eller operativmiljøer brukes.Du kan opprette og registrere et ny

Página 322

Dialogboksen Stempelinnstillinger (Stamp Settings) åpnes.4.Konfigurer stempelet mens du ser på det i forhåndsvisningsvinduet•Kategorien Stempel (Stamp

Página 323 - PRO-10S –

Tilkobling uten en trådløs ruter (Windows XP)Begrensninger(Vises i et nytt vindu)1. Trykk på Oppsett (Setup)-knappen (A) på skriveren.2.Bruk - eller

Página 324 - Skrive ut

Viktig!• Retning (Orientation) kan ikke endres når Punktgrafikk (Bitmap) er valgt for Stempeltype(Stamp Type) i kategorien Stempel (Stamp).5. Lagre st

Página 325 - Skrive ut fra en datamaskin

2. Velg stempelet som skal slettesVelg tittelen på stempelet du vil slette, fra listen Stempler (Stamps) i kategorien Lagre innstillinger(Save setting

Página 326 - Grunnleggende

Registrere bildedata som skal brukes som bakgrunnDenne funksjonen kan være utilgjengelig når visse skriverdrivere eller operativmiljøer brukes.Du kan

Página 327

Dialogboksen Bakgrunnsinnstillinger (Background Settings) åpnes.4.Velg bakgrunnsbildedataeneKlikk Velg fil... (Select File...). Velg ønsket punktgrafi

Página 328 - Fullfør oppsettet

Merk av for Bakgrunn (Background) i dialogboksen Stempel/bakgrunn (Stamp/Background).Deretter velger du tittelen på bakgrunnen du vil endre fra listen

Página 329

Konfigurere utskrift av konvolutterFremgangsmåten for å skrive ut konvolutter er som følger:1. Legg konvolutter i skriveren2. Åpne vinduet for skriver

Página 330

Merk• Hvis papirinnstillingene i skriverdriveren er forskjellige fra papirinformasjonen for kassetten som erregistrert på skriveren, kan det oppstå en

Página 331

Vise utskriftsresultater før utskriftHvis du bruker XPS-skriverdriveren, erstatter du "Canon IJ Forhåndsvisning" med "Canon IJ XPS-forh

Página 332 - Ulike utskriftsmetoder

Angi papirstørrelser (egendefinert størrelse)Du kan angi høyde og bredde på papiret hvis størrelsen ikke kan velges ved hjelp av Sidestørrelse (PageSi

Página 333 - Angi Sidestørrelse og Retning

Viktig!• Hvis programmet som ble brukt til å opprette dokumentet, har en funksjon for å angi verdier for høydeog bredde, angir du verdiene i programme

Página 334 - Angi utskriftsrekkefølgen

6. Velg SSID og trykk på OK-knappen.7.Velg SSID-informasjon (SSID information) i skriverskjermbildet og trykk deretter påTilbake (Back)-knappen (C).Du

Página 335

Redigere utskriftsdokumentet eller skrive ut på nytt frautskriftsloggenDenne funksjonen er ikke tilgjengelig når standard IJ-skriverdriver brukes.I Ca

Página 336 - Angi stiftemarg

Redigere og skrive ut et utskriftsdokumentNår du skriver ut flere dokumenter eller sider, kan du kombinere dokumenter, endre utskriftsrekkefølgen tild

Página 337 - 4. Fullfør oppsettet

Du kan gjenopprette sider som er blitt slettet med Slett side (Delete Page).Hvis du vil gjenopprette sider, merker du av for Vis slettede sider (View

Página 338 - Utføre Kant til kant-utskrift

2. Velg et utskriftsdokumentI listen Dokumentnavn (Document Name) velger du dokumentet som skal skrives ut.3. Skriv utKlikk på Skriv ut (Print).Beslek

Página 339 - Juster utvidelsen for papiret

Endre utskriftskvaliteten og korrigere bildedataAngi Utskriftskvalitetsnivået (Egendefinert)Skrive ut et fargedokument monokromtAngi fargekorrigeringO

Página 340

Angi Utskriftskvalitetsnivået (Egendefinert)Utskriftskvalitetsnivået kan angis i Egendefinert (Custom).Fremgangsmåten for å angi utskriftskvalitetsniv

Página 341 - Tilpass til side-utskrift

Beslektede emnerAngi fargekorrigeringJustere fargebalansenJustere lysstyrkeJustere intensitetJustere kontrast376

Página 342

Skrive ut et fargedokument monokromtFremgangsmåten for å skrive ut et fargedokument monokromt er som følger:Du kan også angi en gråtoneutskrift under

Página 343 - Skalert utskrift

Merk• Ved Gråtoneutskrift (Grayscale Printing) kan du også bruke annet blekk enn sort.378

Página 344 - 5. Fullfør oppsettet

Angi fargekorrigeringDu kan angi fargekorrigeringsmetoden som samsvarer med typen dokument som skal skrives ut.Vanligvis justerer skriverdriveren farg

Página 345

11. Høyreklikk på ikonet for Trådløs nettverkstilkobling (Wireless Network Connection) påsystemstatusfeltet på oppgavelinjen på datamaskinen, og klikk

Página 346 - Sideoppsettutskrift

Driversamsvar (Driver Matching)Ved hjelp av Canon Digital Photo Color kan du skrive ut sRGB-data med de mest populærefargetonene.ICM (ICC-profilsamsva

Página 347

Optimal fotoutskrift av bildedataMange som skal skrive ut bilder som er tatt med digitale kameraer, synes ofte at fargetonene på utskriften erforskjel

Página 348 - Overlapping/plakatutskrift

Justere farger med skriverdriverenVed hjelp av Canon Digital Photo Color kan du angi at fargekorrigeringsfunksjonen til skriverdriveren skalskrive ut

Página 349 - Skrive ut bare bestemte sider

Angi fargekorrigeringJustere fargebalansenJustere lysstyrkeJustere intensitetJustere kontrast383

Página 350

Skrive ut med ICC-profilerHvis bildedataene har en angitt ICC-registreringsprofil, kan du skrive ut ved å bruke fargeområdet (AdobeRGB eller sRGB) for

Página 351 - Hefteutskrift

Klikk om nødvendig på kategorien Fargejustering (Color Adjustment), og juster fargebalansen(Cyan, Magenta og Gul (Yellow)). Juster deretter innstillin

Página 352

Velg Standard.• For Adobe RGB-data:Velg Adobe RGB (1998).Viktig!• Hvis programmet angir en registreringsprofil, blir innstillingen for registreringspr

Página 353 - Dupleksutskrift

Justere fargebalansenDu kan justere fargenyansene under utskrift.Siden denne funksjonen justerer fargebalansen på utskriften ved å endre mengden blekk

Página 354 - Beslektede emner

3. Juster fargebalansenDet finnes egne glidebrytere for Cyan, Magenta og Gul (Yellow). Hver farge blir sterkere hvis du flytterglidebryteren mot høyre

Página 355 - Stempel-/bakgrunnsutskrift

Justere fargebalansen ved hjelp av prøvemønstre (skriverdriver)Du kan se på utskriftsresultatet av mønsterutskrifter, og justere fargebalansen.Når du

Página 356 - Skrive ut en bakgrunn

BegrensningerNår du kobler til en annen enhet mens en enhet (f.eks. en smarttelefon) allerede er koblet til skriveren,bruker du den samme tilkoblingsm

Página 357

4.Angi mønsterutskriftNår dialogboksen Mønsterutskrift (Pattern Print) åpnes, angir du følgende elementer, og deretterklikker du på OK.Parametere som

Página 358 - Registrere et stempel

Merk• Stor (Large) er om lag dobbelt så stor som Medium, og Liten (Small) er om lag halvparten avMedium.5. Kontroller resultatene av mønsterutskriften

Página 359

Merk• Du kan også angi fargebalansen i kategorien Hurtigformat (Quick Setup) ved å velgeFotoutskrift (Photo Printing) under Vanlig brukte innstillinge

Página 360 - Slette et unødvendig stempel

Justere lysstyrkeDu kan endre den generelle lysstyrken på bildedataene på utskrifter.Denne funksjonen endrer ikke ren hvit og svart, men lysstyrken me

Página 361 - 3. Fullfør oppsettet

4.Fullfør oppsettetKlikk OK i kategorien Hoved (Main).Dataene skrives ut med den angitte lysstyrken.Beslektede emnerAngi Utskriftskvalitetsnivået (Ege

Página 362 - Registrere en ny bakgrunn

Justere intensitetDu kan gjøre fargene i de generelle bildedataene svakere (lysere) eller sterkere (mørkere) ved utskrift.Følgende eksempel viser hvor

Página 363

Du kan også direkte angi en verdi som er knyttet til glidebryteren. Angi en verdi i området fra -50 til 50.De gjeldende innstillingene vises i forhånd

Página 364 - Slette en unødvendig bakgrunn

Justere kontrastDu kan justere bildekontrasten under utskrift.Øk kontrasten for å gjøre forskjellene mellom de lyse og mørke delene av bilder større o

Página 365

Hvis du flytter glidebryteren for Kontrast (Contrast) mot høyre, økes kontrasten. Hvis du flytter den motvenstre, reduseres kontrasten.Du kan også dir

Página 366

Justere intensitet/kontrast ved hjelp av prøvemønstre(skriverdriver)Du kan se på utskriftsresultatet av mønsterutskrifter, og justere intensiteten/kon

Página 367

Skifte ut en FINE-kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Skifte ut en FINE-kass

Página 368

• I tilgangspunktmodus kan du koble til inntil fem enheter samtidig. Hvis du forsøker å koble til en sjetteenhet mens fem enheter allerede er tilkoble

Página 369

4.Angi mønsterutskriftNår dialogboksen Mønsterutskrift (Pattern Print) åpnes, angir du følgende elementer, og deretterklikker du på OK.Parametere som

Página 370

5. Kontroller resultatene av mønsterutskriftenVelg OK i kategorien Fargejustering (Color Adjustment) for å lukke dialogboksen Manuellfargejustering (M

Página 371

Merk• Du kan også angi intensiteten/kontrasten i kategorien Hurtigformat (Quick Setup) ved å velgeFotoutskrift (Photo Printing) under Vanlig brukte in

Página 372 - 1. Vis utskriftsloggen

Oversikt over skriverdriverenCanon IJ-skriverdriverÅpne vinduet for skriverdriveregenskaperCanon IJ StatusovervåkerKontrollere blekkstatusen fra datam

Página 373

Canon IJ-skriverdriverCanon IJ-skriverdriveren (kalt skriverdriver nedenfor) er programvare som installeres på datamaskinen for åskrive ut data med de

Página 374

Åpne vinduet for skriverdriveregenskaperDu kan vise vinduet for skriverdriveroppsett fra programmet du bruker, eller via skriverikonet.Åpne vinduet fo

Página 375

Canon IJ StatusovervåkerCanon IJ Statusovervåker er et program som viser skriverstatusen og utskriftsfremdriften. Du kan sestatusen til skriveren ved

Página 376

Kontrollere blekkstatusen fra datamaskinenDu kan kontrollere gjenværende blekknivå og typer FINE-kassett for modellen.1. Åpne vinduet for skriverdrive

Página 377 - Angi gråtoneutskrift

Canon IJ-forhåndsvisningCanon IJ Forhåndsvisning er et program som viser hvordan utskriften vil se ut, før dokumentet skrives ut.Forhåndsvisningen gje

Página 378

Slette en uønsket utskriftsjobbHvis du bruker XPS-skriverdriveren, erstatter du "Canon IJ Statusovervåker" med "Canon IJ XPSStatusoverv

Página 379 - Angi fargekorrigering

Merknad om webtjenesteutskriftVed bruk av webtjenester• Canon garanterer ikke for tilgjengeligheten og påliteligheten til de medfølgende webtjenestene

Página 380

Brukerveiledning (skriverdriver)Denne skriverdriveren har følgende begrensninger. Vær oppmerksom på følgende ved bruk avskriverdriveren.Begrensninger

Página 381 - Fargebehandling

◦ Når Tilpass til side (Fit-to-Page), Skalert (Scaled) eller Sideoppsett (Page Layout) brukessom Sideoppsett (Page Layout) i kategorien Utskriftsforma

Página 382

Beskrivelse av skriverdriverBeskrivelse av kategorien HurtigformatBeskrivelse av kategorien HovedBeskrivelse av kategorien UtskriftsformatBeskrivelse

Página 383

Beskrivelse av kategorien HurtigformatKategorien Hurtigformat (Quick Setup) brukes for å registrere vanlig brukte innstillinger. Når du velger enregis

Página 384 - Skrive ut med ICC-profiler

Hvis Retning (Orientation) og Kopier (Copies) har blitt angitt i programmet, har disseinnstillingene førsteprioritet.Konvolutt (Envelope)Hvis du velge

Página 385

Sideoppsett (Page Layout) for Sideoppsett (Page Layout) og klikker Angi... (Specify...).Deretter angir du Siderekkefølge (Page Order) i Dialogboksen S

Página 386

(Custom Paper Size) slik at du kan angi eventuelle loddrette og vannrette dimensjoner forpapirstørrelsen.Retning (Orientation)Velger utskriftsretninge

Página 387 - Justere fargebalansen

Viktig!• Hvis du logger deg på med et annet brukernavn, bruker ikke utskriftsinnstillingene de innstillingenesom ble angitt da denne funksjonen ble ak

Página 388

Lagre kopiinnstillingen (Save the copies setting)Lagrer Kopier (Copies)-innstillingen i utskriftsprofilen i Vanlig brukte innstillinger (CommonlyUsed

Página 389

Beskrivelse av kategorien HovedVed hjelp av kategorien Hoved (Main) kan du opprette et grunnleggende utskriftsoppsett på bakgrunn avmedietypen. Med mi

Página 390 - Angi mønsterutskrift

Når du skriver ut nedlastede malskjemaer:1. Opphavsrettighetene for materialet (bilder, illustrasjoner, logoer eller dokumenter – i det følgenderefere

Página 391 - 6. Juster fargebalansen

Egendefinert (Custom)Velg dette alternativet hvis du vil angi utskriftskvalitetsnivået enkeltvis.Angi... (Set...)Velg Egendefinert (Custom) som Utskri

Página 392

Merk• Utskriftskvalitetsmodusene Høy (High), Standard og Utkast (Draft) er tilknyttet glidebryteren.Den tilsvarende kvaliteten og verdien vises derfor

Página 393 - Justere lysstyrke

Kontrast (Contrast)Justerer kontrasten mellom lyse og mørke partier i bildet som skal skrives ut.Hvis du flytter glidebryteren mot høyre, økes kontras

Página 394

Størst (Largest)Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 37Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 49Stor (Large)Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow)

Página 395 - Justere intensitet

Adobe RGB (1998)Adobe RGB-profilen, som støtter et bredere fargeområde enn sRGB, brukes.Viktig!• Adobe RGB (1998) vises ikke når Adobe RGB-registrerin

Página 396

Beskrivelse av kategorien UtskriftsformatVed hjelp av kategorien Utskriftsformat (Page Setup) kan du bestemme hvordan et dokument skal se utpå papiret

Página 397 - Justere kontrast

Roter 180 grader (Rotate 180 degrees)Skriver ut dokumentet slik at det roteres 180 grader mot papirmatingsretningen.Utskriftsområdets bredde og utvide

Página 398

Sideoppsett (Page Layout)Flere dokumentsider kan skrives ut på ett papirark.Angi... (Specify...)Åpner Dialogboksen Sideoppsettutskrift (Page Layout Pr

Página 399 - (skriverdriver)

Viktig!• Hvis programmet som du brukte til å opprette dokumentet, har samme funksjon, prioriterer duinnstillingene i skriverdriveren. Hvis utskriftsre

Página 400

Dialogboksen Overlapping/plakatutskrift (Tiling/Poster Printing)Ved hjelp av denne dialogboksen kan du velge størrelsen for bildet som skal skrives ut

Página 401

Bruke PIXMA Cloud LinkNår du bruker PIXMA Cloud Link, kan du koble skriveren til en nettskytjeneste som f.eks. CANON iMAGEGATEWAY, Evernote eller Twit

Página 402

Sett inn blank side (Insert blank page)Velger om dokumentet skal skrives ut på én eller begge sider av heftet.Merk av for dette alternativet for å skr

Página 403 - Oversikt over skriverdriveren

Viktig!• Selv om du merker av for dette alternativet, er det bare noe av informasjonen i fargeprofilen somdeaktiveres, og fargeprofilen kan fremdeles

Página 404 - Canon IJ-skriverdriver

Viktig!• Når du bruker denne funksjonen, kan utskriftskvaliteten bli redusert, men dette avhenger avutskriftsdataene.Enhet for behandling av utskrifts

Página 405

Merk• Skriv ut halvgjennomsiktig stempel (Print semitransparent stamp) kan bare brukes sammenmed XPS-skriverdriveren.Stempel bare første side (Stamp f

Página 406 - Canon IJ Statusovervåker

Stil (Style)Velger skriftstilen for stempelteksten.Størrelse (Size)Velger skriftstørrelsen for stempelteksten.Omriss (Outline)Velger en ramme som omgi

Página 407

Merk• Retning (Orientation) er bare aktivert når Tekst (Text) eller Dato/klokkeslett/brukernavn(Date/Time/User Name) er valgt som Stempeltype (Stamp T

Página 408 - Canon IJ-forhåndsvisning

reduseres intensiteten. Hvis du vil skrive ut bakgrunnen med den opprinnelige intensiteten forpunktgrafikken, flytter du glidebryteren helt til høyre.

Página 409

Beskrivelse av kategorien VedlikeholdI kategorien Vedlikehold (Maintenance) kan du utføre vedlikehold av skriveren eller endre innstillingene forskriv

Página 410

Justering av skrivehodet (Print Head Alignment)Justering av skrivehodene korrigerer installeringsposisjonen til skrivehodet og reduserer forekomstena

Página 411

Automatisk avslåing (Auto Power)Åpner Dialogboksen Innstillinger for automatisk avslåing (Auto Power Settings).Angi innstillinger for å slå skriveren

Página 412 - Beskrivelse av skriverdriver

Bruke PIXMA Cloud Link fra smarttelefon, nettbrett ellerdatamaskinFør du bruker Canon Inkjet Cloud Printing CenterForberedelser før du bruker Canon In

Página 413

Om (About)Åpner Dialogboksen Om (About).Her kan du kontrollere skriverdriverversjonen og lese en opphavsrettsmerknad.I tillegg kan du endre språket du

Página 414

Elementer for første sjekk (Initial Check Items)Før du kjører Dysesjekk (Nozzle Check), kontrollerer du at skriveren er slått på, og åpner dekslet til

Página 415

Viktig!• I følgende tilfeller kan du angi Auto Power Off, men strømmen vil ikke slå seg av automatisk.• Når du bruker skriveren ved å koble den til et

Página 416

Viktig!• Bruk av denne funksjonen reduserer utskriftshastigheten.Roter 90 grader til venstre når retningen er [Liggende] (Rotate 90 degrees left when

Página 417 - Settings)

Beskrivelse av Canon IJ-forhåndsvisningCanon IJ-forhåndsvisning er et program som viser hvordan utskriften kommer til å se ut, før dokumentetskrives u

Página 418

sider antallet ark som skal brukes i utskriften, og ikke antall sider i det opprinnelige dokumentetsom ble opprettet i programmet.• Hvis manuell duple

Página 419

Start utskrift (Start Printing)-knappSkriver ut dokumentene som er valgt i dokumentlisten.Dokumentene som skrives ut, slettes fra listen, og når alle

Página 420

Beskrivelse av Canon IJXPS-forhåndsvisningCanon IJ XPS-forhåndsvisning er et program som viser hvordan utskriften kommer til å se ut, førdokumentet sk

Página 421

Grense for loggoppføringer (History Entry Limit)Angir det maksimale antallet oppføringer i utskriftsloggen.Velg 10 oppføringer (10 Entries), 30 oppfør

Página 422

Flytt til siste (Move to Last)Flytter det valgte utskriftsdokumentet til den siste plassen i dokumentlisten.Hvis det er det siste dokumentet som er va

Página 423

Før du bruker Canon Inkjet Cloud Printing CenterCanon Inkjet Cloud Printing Center er en tjeneste som er koblet til skriverens nettskyfunksjon, og som

Página 424

Flytt én bakover (Move Backward One)Flytter siden som er valgt for øyeblikket, én plass bakover fra den nåværende posisjonen.Hvis det er den siste sid

Página 425

Siste side (Last Page)Viser den siste siden av dokumentet.Hvis det er den siste siden som vises for øyeblikket, er denne kommandoen nedtonet og kanikk

Página 426

Hjelp (Help)-menyNår du velger dette menyelementet, vises Hjelp-vinduet for Canon IJ XPS-forhåndsvisning, og du kankontrollere versjons- og opphavsret

Página 427

DokumentlisteViser listen over utskriftsdokumenter.Dokumentet som velges i dokumentlisten, blir dokumentet som kan forhåndsvises og redigeres.Dokument

Página 428

Du kan også direkte angi en verdi som er knyttet til glidebryteren. Angi en verdi i området fra-50 til 50.Denne justeringen endrer den relative mengde

Página 429

Skriv ut (Print)Skriver ut dokumentene som er valgt i dokumentlisten.Dokumentene som skrives ut, slettes fra listen, og når alle dokumentene er skreve

Página 430

Beskrivelse av Canon IJ StatusovervåkerCanon IJ Statusovervåkeren viser skriverens status og utskriftsfremdriften. Statusovervåkeren viserskriverens s

Página 431

Skriver ut side (Printing Page)Viser nummeret til siden som skrives ut, og totalt antall sider som skal skrives ut.Vis utskriftskø (Display Print Queu

Página 432 - (Stamp...))

Hjelp (Help)-menyNår du velger dette menyelementet, vises Hjelp-vinduet for Canon IJ Statusovervåker, og du kankontrollere versjons- og opphavsrettsin

Página 433 - Kategorien Stempel (Stamp)

Oppdatere MP DriversHente de nyeste MP DriversSlette unødvendige MP DriversFør du installerer MP DriversInstallere MP Drivers459

Página 434

Krav for bruk av Canon Inkjet Cloud Printing CenterDatamaskinCPU x86 eller x64 1,6 GHz eller merRAM 2 GB eller merSkjermvisningOppløsning: 1024 x 768

Página 435

Hente de nyeste MP DriversSkriverdriver, ScanGear (skannerdriver) og faksdriver følger med MP Drivers.Hvis du oppdaterer MP Drivers til den nyeste ver

Página 436

Slette unødvendige MP DriversDu kan slette MP Drivers som du ikke lenger har bruk for.Når du skal slette MP Drivers, må du først avslutte alle program

Página 437

Før du installerer MP DriversI dette avsnittet beskrives punktene du bør sjekke før du installerer MP Drivers. Du bør også slå opp i detteavsnittet hv

Página 438

Installere MP DriversDu kan gå til vårt websted på Internett og laste ned de nyeste MP Drivers og XPS-skriverdriveren formodellen din.Fremgangsmåten f

Página 439

Skrive ut ved å bruke Betjeningspanelet på MaskinenSkrive ut en mal, som for eksempel et linjert eller rutet papir464

Página 440

Skrive ut en mal, som for eksempel et linjert eller rutet papirDu kan skrive ut et malskjema, for eksempel et linjert eller grafisk papir eller en sje

Página 441

• NotearkDu kan skrive ut noteark med 10 eller 12 notelinjer.Innstilling på LCD-skjermen:◦ Noteark 1 (Staff paper 1): 10 notelinjer◦ Noteark 2 (Staff

Página 442

Utskrivbare malskjemaer6. Bruk knappen til å angi papirstørrelse, og trykk deretter på OK-knappen.Merk• * (stjerne) på LCD-skjermen angir gjeldende

Página 443 - Dialogboksen Om (About)

Papirinnstilling for utskrifterVed å registrere papirstørrelsen og medietypen som er lagt i kassetten, kan du forhindre at maskinen skriverut feil ved

Página 444

Når du starter utskrift eller kopiering, vises en melding.Bekreft meldingen, og trykk deretter på knappen OK. Når skjermen for å velge operasjon vises

Página 445

• I interne nettverksmiljøer må 5222-porten være frigitt. Kontakt nettverksadministratoren forbekreftelsesinstruksjoner.47

Página 446

Viktig!• Om standardinnstillingen for å vise meldingen som hindrer feilutskrift:Standardinnstillingen er forskjellig når du skriver ut eller kopierer

Página 447

KopiereLage kopier Grunnleggende Forminske eller forstørre en kopiOm menyen Spesialkopi Sortert kopiering471

Página 448

Lage kopierDenne delen beskriver hvordan du lager vanlige kopier.1. Kontroller at maskinen er slått på.2.Legg i papir.3.Trykk på knappen KOPIER (COPY)

Página 449

• Hvis du legger originalen på glassplaten, kan du legge til kopieringsjobben under utskrift.Legge til kopieringsjobben (reservekopi)Legge til kopieri

Página 450

Angi elementer for kopieringDu kan endre kopiinnstillinger, for eksempel sidestørrelse, medietype og intensitet.Trykk på Meny (Menu)-knappen, bruk -k

Página 451

Merk• Noen av disse innstillingene er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av landet eller regionen dermaskinen er kjøpt.• Medietype (Media type)Velg

Página 452

Forminske eller forstørre en kopiDu kan angi forstørringen etter eget ønske eller velge kopiering med forhåndsinnstilt forhold eller tilpass-til-side-

Página 453

• Når du har valgt Tilpass til side (Fit to page), legger du originalen på glassplaten.477

Página 454

Om menyen SpesialkopiDu kan velge mellom følgende menyer på menyen Spesialkopi (Special copy).• Slett ramme kopi (Frame erase copy)Når du kopierer tyk

Página 455 - Canon IJ XPS-forhåndsvisning

Kopiere to sider på én enkelt sideDu kan kopiere to originalsider eller en tosidig side på ett enkelt papirark ved å forminske hvert bilde.1.Kontrolle

Página 456

Forberedelser før du bruker Canon Inkjet Cloud Printing CenterFor å bruke Canon Inkjet Cloud Printing Center må du følge trinnene som beskrives nedenf

Página 457

Hvis du skal skanne neste side, legger du arket på glassplaten og trykker på OK-knappen.Maskinen begynner å kopiere.Hvis du ikke skal skanne flere ark

Página 458 - Hjelp (Help)-meny

Kopiere fire sider på én enkelt sideDu kan kopiere fire originalsider på ett enkelt papirark ved å forminske hvert bilde. Fire forskjellige oppsett er

Página 459 - Oppdatere MP Drivers

Hvis en valgt innstilling for sidestørrelse eller medietype ikke kan brukes for 4-på-1-kopiering, visesfølgende melding på LCD-skjermen.1. Bruk knappe

Página 460 - Hente de nyeste MP Drivers

Kopiere tykke originaler, for eksempel bøkerNår du kopierer tykke originaler som bøker, kan du kopiere uten svarte marger rundt bildet og skygge forin

Página 461 - Slette unødvendige MP Drivers

det hende at en svak, svart kant blir igjen. Hvis en original har mørk farge, kan ikke maskinen skilledokumentfargen fra skyggen, og dette kan føre ti

Página 462 - Før du installerer MP Drivers

Kopiere uten kanterDu kan kopiere bilder slik at de fyller hele siden, uten kanter.1.Kontroller at maskinen er slått på.2.Legg inn fotopapir.3.Trykk p

Página 463 - Installere MP Drivers

Maskinen starter kant til kant-kopieringen.Merk• Kantene kan beskjæres noe fordi det kopierte bildet er forstørret slik at det fyller hele siden. Du k

Página 464

Sortert kopieringHvis du velger PÅ (ON) for Sorter (Collate) på Kopimeny (Copy menu), kan du få sorterte utskrifter når duskriver ut flere kopier av e

Página 465 - Utskrivbare malskjemaer

SkanneSkanne fra en datamaskin Skanne fra betjeningspanelet på maskinen488

Página 466 - Skrive ut malskjemaer

Skanne fra en datamaskinSkanne med IJ Scan UtilitySkanne med programvaren du bruker (ScanGear)Nyttig informasjon om skanningMenyen og innstillingsskje

Página 467

Viktig!• Det tar ca. 60 minutter å fullføre registreringen.Gå til URL-adressen på utskriftssiden, og legg inn e-postadressen og annennødvendig informa

Página 468

Skanne med IJ Scan UtilityHva er IJ Scan Utility (skannerprogramvare)?Starte IJ Scan UtilityLettvint skanning med Autoskanning GrunnleggendeSkanne do

Página 469

Hva er IJ Scan Utility (skannerprogramvare)?IJ Scan Utility er et program som gjør det mulig å skanne fotografier og dokumenter osv. på en enkel måte.

Página 470

Viktig!• Enkelte funksjoner er bare tilgjengelige når My Image Garden er installert.Merk• Se "Dialogboksen Innstillinger" for informasjon om

Página 471

Starte IJ Scan UtilityMerk• Hvis du har mer enn én skanner eller har endret tilkoblingen fra USB-tilkobling til nettverkstilkobling,konfigurerer du ne

Página 472 - Lage kopier

Lettvint skanning med AutoskanningDu kan skanne elementer på en lettvint måte ved å registrere elementtypen automatisk.Viktig!• Følgende elementtyper

Página 473

Skanne dokumenterDu kan skanne elementer som er plassert på platen, med innstillinger som passer for dokumenter.1. Plasser elementet på platen.Plasser

Página 474 - Angi elementer for kopiering

Skanne bilderDu kan skanne bilder som er plassert på platen, med innstillinger som passer for bilder.1. Plasser bildet på platen.Plassere elementer (v

Página 475

Skanne med favorittinnstillingerDu kan skanne elementer som er plassert på platen, med favorittinnstillingene som er lagret i forkant.Dette er praktis

Página 476

Skanne elementer som er større enn platen (Bildestift)Du kan skanne venstre og høyre halvdel av et element som er større enn platen, og sette dem samm

Página 477

5. Pass på at Skann fra venstre (Scan from Left) er valgt i Skanneretning (ScanDirection).6.Plasser elementet som skal vises til venstre på skjermen,

Página 478 - Om menyen Spesialkopi

Avans. brukerinnst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Firmwa

Página 479

2. Når skjermen skjermbildet for skriverregistrering vises, velger du Opprett ny konto(Create new account)3.Angi E-postadresse (E-mail address) og Reg

Página 480

8. Plasser elementet som skal vises til høyre på skjermen, med forsiden ned på platen.9. Klikk på Start skannebilde 2 (Start Scanning Image 2).Det and

Página 481

Merk• Merk av for Juster beskjæringsrammer (Adjust cropping frames) for å angi området som skallagres.Justere beskjæringsrammer i vinduet Bildestift•H

Página 482

Skanne flere elementer samtidigDu kan skanne to eller flere fotografier (små elementer) samtidig på platen og lagre hvert bilde enkeltvis.Viktig!• Føl

Página 483

5.Velg Velg kilde (Select Source) i henhold til elementene som skal skannes.6. Velg Autoskanning (Auto scan) for Papirstørrelse (Paper Size), og klikk

Página 484

Hovedskjermbildet for IJ Scan Utility vises.Merk• Se følgende sider hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementene i dialogboksenInnstilling

Página 485 - Kopiere uten kanter

Skanne flere dokumenter samtidig fra ADF (Automatiskdokumentmater)Legg på plass og skann flere dokumenter samtidig fra ADF (Automatisk dokumentmater).

Página 486

5.Velg Velg kilde (Select Source) i henhold til dokumentene som skal skannes.Hvis du vil skanne bare forsiden av hvert dokument, velger du Dokument (A

Página 487 - Sortert kopiering

(Orientation) og Innbindingsside (Binding Side). Hvordan dokumentene skal plasseres ved skanningav baksidene, avhenger av Innbindingsside (Binding Sid

Página 488 - Skanne fra en datamaskin

Merk• Skjermbildene for skanning med Papirretning (Orientation) angitt til Stående (Portrait) brukessom eksempler i de følgende beskrivelsene.Når Lang

Página 489

• Skannede bilder lagres i mappesettet for Lagre i (Save in) i den tilhørende dialogboksen Innstillinger,som vises ved å klikke på Innst... (Settings.

Página 490 - Skanne med IJ Scan Utility

Nettjenesteoppsett (Web service setup) -> Tilkoblingsoppsett (Connection setup) ->IJCloudPrintingCtr -> Slett fra tjeneste (Delete from servi

Página 491 - Integrere med programmer

Lagre etter kontroll av skanneresultatetDu kan kontrollere skanneresultatet og deretter lagre bildene på en datamaskin.Viktig!• Du kan ikke sjekke ska

Página 492

Hovedskjermbildet for IJ Scan Utility vises.Merk• Se følgende sider hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementene i dialogboksenInnstilling

Página 493 - Starte IJ Scan Utility

Merk• Standard lagringsmapper er som følger:•Windows 8.1: Mappen Dokumenter (Documents)• Windows 8: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Windows 7:

Página 494 - Skanningen starter

Sende skannede bilder via e-postDu kan sende skannede bilder via e-post.Merk• Skjermbildene for skanning av fotografier brukes som eksempel i de følge

Página 495 - Skanne dokumenter

Merk• Du kan legge til e-postklienter som skal brukes for vedlegg, fra nedtrekksmenyen.• Hvis Ingen (Legg ved manuelt) (None (Attach Manually)) er val

Página 496 - Skanne bilder

Dialogboksen Innstillinger (Autoskanning)Dialogboksen Innstillinger (Dokumentskanning)Dialogboksen Innstillinger (Bildeskanning)Dialogboksen Innstilli

Página 497

Trekke ut tekst fra skannede bilder (OCR)Skann tekst i skannede magasiner og aviser, og vis teksten i et tekstredigeringsprogram.Merk• Du kan trekke u

Página 498

Merk• Hvis et kompatibelt program ikke er installert, trekkes teksten i bildet ut etter skanning og vises itekstredigeringsprogrammet.Teksten som skal

Página 499

Merk• Se følgende sider hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementene i dialogboksenInnstillinger.Dialogboksen Innstillinger (Dokumentskann

Página 500

Skjermbilder i IJ Scan UtilityHovedskjermbildet i IJ Scan UtilityDialogboksen InnstillingerDialogboksen Innstillinger (Autoskanning)Dialogboksen Innst

Página 501 - Klikk på Lagre (Save)

3.Tast inn Passord (Password) og velg Neste (Next) i registreringsbildet forbrukerinformasjonTast inn passord for å logge på Canon Inkjet Cloud Printi

Página 502 - Ikke bruke Autoskanning:

Hovedskjermbildet i IJ Scan UtilityFølg trinnene nedenfor for å starte IJ Scan Utility.Windows 8.1 / Windows 8:Velg IJ Scan Utility på Start-skjermbil

Página 503

Egendefinert (Custom)Skanner elementer med favorittinnstillingene dine og lagrer bildene på en datamaskin. Elementtypenkan registreres automatisk.Skan

Página 504

Dialogboksen InnstillingerDet finnes tre kategorier i dialogboksen Innstillinger: (Skanne fra en datamaskin), (Skanne frabetjeningspanelet) og (

Página 505

Viktig!• Når dialogboksen Innstillinger vises fra My Image Garden, vises ikke kategorien (Skanne frabetjeningspanelet). Kategorien (Generelle innsti

Página 506

Dialogboksen Innstillinger (Autoskanning)Klikk på Autoskanning (Auto Scan) i kategorien (Skanne fra en datamaskin) for å vise dialogboksenInnstillin

Página 507 - Klikk på Dokument (Document)

• Lange, smale elementer, for eksempel panoramafotografier• Det kan hende at reflekterende disketiketter ikke skannes som forventet.• Plasser elemente

Página 508 - 9. Klikk på OK

Viktig!• Når dialogboksen Innstillinger vises fra My Image Garden, vises ikke dette alternativet.Dataformat (Data Format)Auto er valgt. Følgende dataf

Página 509

Send til en mappe (Send to a folder)Velg dette når du også vil lagre de skannede bildene til en annen mappe enn den som er spesifisert iLagre i (Save

Página 510

Dialogboksen Innstillinger (Dokumentskanning)Klikk på Dokumentskanning (Document Scan) i kategorien (Skanne fra en datamaskin) for å visedialogbokse

Página 511 - Klikk på Bilde (Photo)

• Skanne dokumenter fra ADF (automatisk dokumentmater): Dokument (ADF, enkeltsidig)(Document (ADF Simplex)), Dokument (ADF, manuell dobbeltsidig) (Doc

Página 512

Viktig!• Inntastingsfeltet for Brukernavn (User Name) har følgende tegnbegrensninger:• Brukernavnet må bestå av mellom 1 og 20 tegn, bruke enkelbyte-a

Página 513

Viktig!• Innbindingsside (Binding Side) kan ikke angis når bare forsiden av hvert dokument blirskannet.Bildebehandlingsinnstillinger (Image Processing

Página 514

Reduser skygge for innbind.marg (Reduce gutter shadow) / Reduser skygge for innbind.marg(plate) (Reduce gutter shadow (platen))Reduserer skygger for i

Página 515 - 6. Klikk på Bilde (Photo)

• Dokumenter som inneholder spesielle skrifttyper, effekter, skrift i kursiv ellerhåndskrevet tekst• Dokumenter med mønstret bakgrunnI så fall merker

Página 516 - ScanGear

Viktig!• Dette vises bare når PDF eller PDF (flere sider) (PDF (Multiple Pages)) er valgt i Dataformat(Data Format).• Når Svart-hvitt (Black and White

Página 517

Du kan angi mappen i nedtrekksmenyen.Legg ved i e-post (Attach to e-mail)Velg dette når du vil sende e-postmeldinger med de skannede bildene vedlagt.D

Página 518

Dialogboksen Innstillinger (Bildeskanning)Klikk på Bildeskanning (Photo Scan) i kategorien (Skanne fra en datamaskin) for å visedialogboksen Innstil

Página 519 - Bildestift-vindu

Merk• Klikk på Standarder (Defaults) for å gjenopprette de angitte innstillingene tilstandardinnstillingene.Oppløsning (Resolution)Velg oppløsningen p

Página 520

Dataformat (Data Format)Velg dataformatet de skannede bildene skal lagres i.Du kan velge JPEG/Exif, TIFF eller PNG.Viktig!• Du kan ikke velge JPEG/Exi

Página 521

Merk• Hvis du vil legge et program eller en mappe til nedtrekksmenyen, velger du Legg til... (Add...) franedtrekksmenyen, og deretter klikker du på Le

Página 522

Dialogboksen Innstillinger (Egendefinert skanning)Klikk på Egendefinert skanning (Custom Scan) i kategorien (Skanne fra en datamaskin) for å visedia

Página 523

Angi koden for å godkjenne brukeren.Viktig!• Du kan registrere deg for denne tjenesten uten å angi en Sikkerhetskode (Security code). Avhensyn til sik

Página 524

Viktig!• Elementtyper som støttes av Auto, er bilder, postkort, visittkort, magasiner, aviser, dokumenterog BD/DVD/CD.• Angi elementtypen eller -størr

Página 525

Oppløsning (Resolution)Velg oppløsningen på elementet som skal skannes.Jo større oppløsning (verdi), desto mer detaljer inneholder bildet.OppløsningMe

Página 526

• Når Velg kilde (Select Source) er Bilde (Photo):Viktig!• Når Fargemodus (Color Mode) er Svart-hvitt (Black and White), er ikkeBildebehandlingsinnsti

Página 527

Se "Korr. skygge innb.m." for din modell fra Hjem i Nettbasert manual for merinformasjon.• Når du aktivere denne funksjonen, kan skanningen

Página 528

Merk• Når du merker av for Lagre i en undermappe med dagens dato (Save to a subfolder withcurrent date), legges datoen og fire sifre til i filnavnet.L

Página 529

Viktig!• Dette vises bare når PDF, PDF (flere sider) (PDF (Multiple Pages)) eller Auto er valgt iDataformat (Data Format).• Når Svart-hvitt (Black and

Página 530

Start OCRVelg dette når du vil konvertere tekst i det skannede bildet til tekstdata.Du kan angi programmet i nedtrekksmenyen.Ikke start et program (Do

Página 531

Dialogboksen Innstillinger (Skann og stift)Klikk på Skann og stift (Scan and Stitch) i kategorien (Skanne fra en datamaskin) for å visedialogboksen

Página 532

Fargemodus (Color Mode)Velg fargemodusen som skal brukes når elementet skannes.Oppløsning (Resolution)Velg oppløsningen på elementet som skal skannes.

Página 533

• Windows 8.1: Mappen Dokumenter (Documents)• Windows 8: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Windows 7: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Wind

Página 534

Utskrift av Registrerings-ID for skriverHvis du vil legge til en skriver via Canon Inkjet Cloud Printing Center, må du ha Registrerings-ID forskriver

Página 535

Lagre i en undermappe med dagens dato (Save to a subfolder with current date)Merk av for dette for å opprette en mappe med dagens dato i mappen som er

Página 536

Dialogboksen Innstillinger (ScanGear)Klikk på ScanGear i kategorien (Skanne fra en datamaskin) for å vise dialogboksen Innstillinger(ScanGear) (Sett

Página 537

• Windows 8.1: Mappen Dokumenter (Documents)• Windows 8: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Windows 7: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Wind

Página 538

Lagre i en undermappe med dagens dato (Save to a subfolder with current date)Merk av for dette for å opprette en mappe med dagens dato i mappen som er

Página 539

Merk• Hvis du vil legge et program eller en mappe til nedtrekksmenyen, velger du Legg til... (Add...) franedtrekksmenyen, og deretter klikker du på Le

Página 540

Dialogboksen Innstillinger (Lagre på PC (Auto))Klikk på Lagre på PC (Auto) (Save to PC (Auto)) på kategorien (Skanne fra betjeningspanelet) for åvis

Página 541

Bildebehandlingsinnstillinger (Image Processing Settings)Klikk på (Pluss) for å angi følgende.Bruk anbefalt bildekorrigering (Apply recommended imag

Página 542

Se "Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin)" hvis du vil vite mer om hvordan duplasserer elementer.JPEG-bildekvalitet (JPEG Imag

Página 543

Application) eller Velg plasseringsmappe (Select Destination Folder) og angir programmet ellermappen.Instruksjoner (Instructions)Åpner denne håndboken

Página 544

Dialogboksen Innstillinger (Lagre på PC (Bilde))Klikk på Lagre på PC (Bilde) (Save to PC (Photo)) på kategorien (Skanne fra betjeningspanelet) for å

Página 545

Canon Inkjet Cloud Printing Center-vinduI denne delen beskriver vi Canon Inkjet Cloud Printing Center-skjermen som blir vist på smarttelefoner,nettbre

Página 546

Merk• Når du merker av for Lagre i en undermappe med dagens dato (Save to a subfolder withcurrent date), legges datoen og fire sifre til i filnavnet.L

Página 547

Instruksjoner (Instructions)Åpner denne håndboken.Standarder (Defaults)Du kan gjenopprette innstillingene skjermbildet som vises, til standardinnstill

Página 548

Dialogboksen Innstillinger (Lagre på PC (Dokument))Klikk på Lagre på PC (Dokument) (Save to PC (Document)) på kategorien (Skanne frabetjeningspanele

Página 549

Bildebehandlingsinnstillinger (Image Processing Settings)Klikk på (Pluss) for å angi følgende.Bruk automatisk dokumentfiks (Apply Auto Document Fix)

Página 550

Viktig!• Følgende dokumenttyper kan ikke korrigeres på riktig måte fordi teksten ikke oppdagesriktig.• Inneholder tekstlinjer som er vinklet mer enn 1

Página 551

• Windows 8.1: Mappen Dokumenter (Documents)• Windows 8: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Windows 7: Mappen Mine dokumenter (My Documents)• Wind

Página 552

Instruksjoner (Instructions)Åpner denne håndboken.Standarder (Defaults)Du kan gjenopprette innstillingene skjermbildet som vises, til standardinnstill

Página 553

Dialogboksen Innstillinger (Generelle innstillinger)Klikk på kategorien (Generelle innstillinger) for å vise dialogboksen Innstillinger (Generellein

Página 554

Dokumentspråk (Document Language)Du kan velge språket for å finne tekst i bilder og bruke det ved søk når en PDF-fil som støtterstikkordsøk, opprettes

Página 555

Dialogboksen Lagre innstillingerMerk av for Sjekk skanneresultater (Check scan results) i Lagre innstillinger (Save Settings) idialogboksen Innstillin

Página 556

Tilbakestill passord her (Reset password from here)Velg dette hvis du har glemt passordet.Følg instruksjonene på skjermen for å tilbakestille passorde

Página 557

(3) Området Lagre innstillingerFilnavn (File Name)Angi filnavnet til bildet som skal lagres. Når du lagrer en fil, legges datoen og fire sifre til i f

Página 558

StandardDette er den vanlige, anbefalte innstillingen.Høy (High)Komprimerer filstørrelsen ved lagring, slik at du kan redusere belastningen på nettver

Página 559

Bildestift-vinduKlikk på Stift (Stitch) i hovedskjermbildet for IJ Scan Utility for å vise vinduet Bildestift (Image Stitch).Du kan skanne venstre og

Página 560

Skann fra høyre (Scan from Right)Viser bildet som ble skannet først, på høyre side.Skannebilde 1 (Scan Image 1)Start skannebilde 1 (Start Scanning Ima

Página 561 - Standarder (Defaults)

Hvis ikke noe område er angitt, lagres bildet av størrelsen som er valgt i Velg utskriftstørrelse(Select Output Size). Hvis et område er angitt, vil b

Página 562

Når ikke noe bilde er skannet:Etter skanning av det første elementet ved å klikke på Start skannebilde 1 (Start Scanning Image1):Bildet skannes i den

Página 563

Beslektet emneSkanne elementer som er større enn platen (Bildestift)576

Página 564

Skanne med programvaren du bruker (ScanGear)Hva er ScanGear (skannerdriver)?Skanne med avanserte innstillinger ved hjelp av ScanGear (skannerdriver)St

Página 565

Hva er ScanGear (skannerdriver)?ScanGear (skannerdriver) er programvare som er nødvendig for skanning av dokumenter. Her kan du angiutskriftsstørrelse

Página 567

(1) Venstre kontekstmeny(2) Skrivernavnområde(3) Høyre kontekstmeny(4) Visningsområde(5) Menyområde(1) Venstre kontekstmenyNår du velger , vises Skri

Página 568

Skanne med avanserte innstillinger ved hjelp av ScanGear(skannerdriver)Starte ScanGear (skannerdriver)Skanne i Grunnleggende-modusSkanne i Avansert-mo

Página 569 - (2) Skanneresultatområdet

Starte ScanGear (skannerdriver)Bruk ScanGear (skannerdriver) til å utføre bildekorrigeringer og fargejusteringer når du skanner. ScanGearkan startes f

Página 570

Skanne i Grunnleggende-modusBruk kategorien Grunnleggende-modus (Basic Mode) til å skanne på en lettvint måte ved å følgefremgangsmåten på skjermen.Se

Página 571

Viktig!• Noen programmer støtter ikke fortløpende skanning fra ADF. Du finner mer informasjon ihåndboken for programmet.Merk•Når du skal skanne magasi

Página 572

8. Klikk på Skann (Scan).Skanningen starter.Merk• Klikk (Informasjon) for å åpne en dialogboks der du kan kontrollere gjeldende skanneinnstillinger(

Página 573

Skanne i Avansert-modusBruk kategorien Avansert-modus (Advanced Mode) til å angi fargemodus, utskriftsoppløsning, lysstyrke ibildet, fargetone osv. nå

Página 574 - (4) Forhåndsvisningsområde

3. Angi Innmatingsinnstillinger (Input Settings) i henhold til dokumentet eller formålet.4. Klikk på Forhåndsvisning (Preview).Forhåndsvisningsbilder

Página 575

Skanne flere dokumenter fra ADF (automatisk dokumentmater) iAvansert-modusBruk kategorien Avansert-modus (Advanced Mode) for å justere bildets lysstyr

Página 576

6. Klikk på Skann (Scan).Skanningen starter.Merk• Klikk (Informasjon) for å åpne en dialogboks der du kan kontrollere gjeldende skanneinnstillinger(

Página 577

Skanne flere dokumenter samtidig med ScanGear (skannerdriver)Du kan skanne to eller flere fotografier (små dokumenter) samtidig på platen i kategorien

Página 578 - Skjermbilder

• Vis oppdater dato/tidspunkt for skriverinformasjon*Viser dato/klokkeslett for siste oppdatering av skriverinformasjonen. oppdaterer informasjonen.•

Página 579

3.Klikk på Forhåndsvisning (Preview).Miniatyrbilder av forhåndsvisningsbildene vises i forhåndsvisningsområdet. Beskjæring av rammer angisautomatisk i

Página 580 - (skannerdriver)

7. Velg bildene du vil skanne.Merk av for bildene du vil skanne.8. Klikk på Skann (Scan).Skanne flere dokumenter i full bildevisningFølg disse trinnen

Página 581 - Starte fra et program

Juster størrelsen og plasseringen til beskjæringsrammene (skanneområdene) i forhåndsvisningsbildet.Du kan også opprette to eller flere beskjæringsramm

Página 582 - Skanne i Grunnleggende-modus

Korrigere bilder og justere farger med ScanGear (skannerdriver)Korrigere bilder (blant annet Uskarphetsmaske, Reduser støv og riper ogFalmingskorriger

Página 583

Korrigere bilder (blant annet Uskarphetsmaske, Reduser støv ogriper og Falmingskorrigering)Funksjonene for Bildeinnstillinger (Image Settings) i kateg

Página 584

Redusere gjennomsiktighet i tekstdokumenter eller gjøre grunnfargen lysere forresirkulert papir, aviser osv. ved skanning av dokumenterAngi Reduser gj

Página 585 - Skanne i Avansert-modus

Merk• Fotografier og bilder som skrives ut, gjengis som mange små punkter. Moaré er et fenomen derujevne graderinger eller et stripemønster vises når

Página 586

Ingen (None) Middels (Medium)597

Página 587 - Avansert-modus

Justere farger ved hjelp av et fargemønsterDu kan forhåndsvise fargeendringer og gjengi naturlige farger ved å bruke fargemønsterfunksjonen ikategorie

Página 588

Forhåndsvisningsbildet vises i midten. Fargene i forhåndsvisningsbildet endres etter hvert som du justererdem.Nedenfor finner du et eksempel på korrig

Página 589

Skjermbildet Rediger tilgjengelig MAC-adresse/Legg til tilgjengelig MAC-adresse. . . . . . . . . . . . 276Skjermbildet Rediger tilgjengelig IP-adress

Página 590

Velg dette for å legge til skrivere som skal brukes i Canon Inkjet Cloud Printing Center.Du trenger en Registrerings-ID for skriver (Printer registrat

Página 591

Justere metning og fargebalanseDu kan for eksempel gjøre farger som har falmet over tid eller på grunn av fargeskjær, lysere ved å bruke (Metning/farg

Página 592 - Klikk på Skann (Scan)

Flytt (glidebryter) under Fargebalanse (Color Balance) mot venstre eller høyre for å fremheve dentilsvarende fargen.Cyan og RødMagenta og GrønnGul o

Página 593

Justere lysstyrke og kontrastDu kan justere bilder som er for mørke eller for lyse, eller som virker livløse på grunn av mangel på kontrastved å bruke

Página 594 - Angi elementer

Merk• Bare Gråtoner (Grayscale) vises i Kanal (Channel) når Fargemodus (Color Mode) er Gråtoner(Grayscale).LysstyrkeJuster lysstyrken i bildet.Flytt

Página 595 - AV (OFF) PÅ (ON)

Justere histogramDu kan justere fargetonen i bildet ved hjelp av en graf (histogram) som viser lysstyrkebalansen, via (histogram) i ScanGear (skannerd

Página 596 - Redusere kornethet

(1) Lyst område (2) Mørkt område (3) Hele bildetMer data distribueres til den uthevedesiden.Mer data distribueres tilskyggesiden.Data distribueres jev

Página 597 - Ingen (None) Middels (Medium)

Flytte den grå glidebryterenFlytt den grå glidebryteren for å angi nivået som skal angis som det midterste toneregisteret.Bilder der mer data er distr

Página 598 - Fargejustering

Punktet som klikkes, angis som den akromatiske fargereferansen, og resten av bildet justeres tilsvarende.Hvis for eksempel snøen i et fotografi har et

Página 599 - Før Etter

Justere tonekurvenDu kan justere lysstyrken i et bilde ved å velge typen graf (tonekurven) som viser tonebalansen for detskannede bildet og det ferdig

Página 600 - Fargebalanse

Justere tonekurvenUnder Velg tonekurve (Select Tone Curve) velger du en tonekurve blant alternativene Ingenkorrigering (No correction), Overeksponerin

Página 601 - Cyan er økt Rød er økt

(3) Høyre kontekstmenyNår du velger , vises kontekstmenyen.Den viste informasjonen varierer avhengig av hvilken meny du har valgt i menyområdet.Symbo

Página 602 - Justere lysstyrke og kontrast

Rediger egendefinert kurve (Edit custom curve)Du kan dra i spesifikke punkter på tonekurven for å justere lysstyrken for de tilsvarende områdene fritt

Página 603 - Kontrast

Angi terskelDu kan justere terskelnivået for å gjøre tegn skarpere i tekstdokumenter eller redusere gjennomslaget iaviser via (Terskel) i ScanGear (

Página 604 - Justere histogram

ScanGear Skjermbilder i (skannerdriver)Kategorien Grunnleggende-modusKategorien Avansert-modusInnmatingsinnstillinger (Input Settings)Utskriftsinnstil

Página 605

Kategorien Grunnleggende-modusI denne modusen kan du skanne på en enkel måte ved å følge trinnene på skjermen.Denne delen beskriver innstillingene og

Página 606 - Flytte den grå glidebryteren

Dokument (gråtoner) ADF, dobbeltsidig (Document (Grayscale) ADF Duplex) (bare formodeller som støtter ADF (automatisk dobbeltsidig) skanning)Skann beg

Página 607

Utskriftsstørrelse (Output Size)Velg en størrelse for utskriften.Alternativene for Utskriftsstørrelse varierer etter hva som er valgt i Mål (Destinati

Página 608 - Justere tonekurven

Slette:Velg utskriftsstørrelsen du vil slette i Liste med utskriftsstørrelser (Output Size List), og klikkderetter på Slett (Delete). Klikk på Lagre (

Página 609

• Det kan hende korrigering ikke brukes riktig hvis skanneområdet er for lite.Korriger falming (Correct fading)Korrigerer og skanner fotografier som h

Página 610

(3) Forhåndsvisningsområde (Roter mot venstre)Roterer forhåndsvisningsbildet 90 grader mot klokken.• Resultatet vises i det skannede bildet.• Bildet g

Página 611 - Angi terskel

(3) ForhåndsvisningsområdeHer vises et prøvebilde etter at du har klikket på Forhåndsvisning (Preview). Du kan også kontrollereresultatene av innstill

Página 612 - Innstillinger-dialogboksen

• Siste meldinger (Latest notices)*Viser de siste meldingene. Symbolet angir at du har en ny, ulest melding.• Brukerinformasjon (User information)

Página 613

Merk• Du kan angi beskjæringsrammen på bildet som vises. I miniatyrbildevisning kan du bare opprette énbeskjæringsramme per bilde. I full bildevisning

Página 614

Kategorien Avansert-modusMed denne modusen kan du angi avanserte skanneinnstillinger, for eksempel fargemodus,utskriftsoppløsning, lysstyrke for bilde

Página 615

Skriv inn Navn på innstilling (Setting Name) og klikk Legg til (Add). Navnet registreres i Liste medfavorittinnstillinger (Favorite Settings List).Når

Página 616

Merk• Zoom skanner dokumentet på nytt og forhåndsviser et bilde med høy oppløsning.• (Forstørr/forminsk) på verktøylinjen zoomer raskt inn på forhånd

Página 617

I miniatyrbildevisning:I full bildevisning: (Miniatyrbilde) / (Hele bildet)Bytter visning i forhåndsvisningsområdet.(3) Forhåndsvisningsområde (Null

Página 618

(Fjern avmerking for alle bilder)Tilgjengelig når to eller flere rammer vises.Fjerner merket for bildet i miniatyrbildevisningen. (Velg alle rammer)T

Página 619 - (3) Forhåndsvisningsområde

Merk• Når flere bilder forhåndsvises, vil ulike omriss indikere ulik valgstatus.• Fokusramme (tykt, blått omriss): Innstillingene som vises, blir bruk

Página 620

InnmatingsinnstillingerUnder Innmatingsinnstillinger (Input Settings) kan du angi følgende:Velg kilde (Select Source)Typen dokument som skal skannes,

Página 621

Merk• Hvis du ikke er sikker på hvilken størrelse du bør velge for Papirstørrelse (Paper Size), velger duPapirstørrelse (Paper Size) for Hel plate (Fu

Página 622

Klikk (Endre sideforhold) og endre det til (Behold sideforhold) for å beholde sideforholdet når duangir størrelse for beskjæringsrammen.Viktig!• I

Página 623

• Konfig (Config) (bare Administrator)Viser skjermbildet for registrerte apper i Visningsområde.Du kan veksle mellom visningene Registrert (Registere

Página 624

UtskriftsinnstillingerUnder Utskriftsinnstillinger (Output Settings) kan du angi følgende:Utskriftsoppløsning (Output Resolution)Velg oppløsningen som

Página 625

I full bildevisning:Når ingen beskjæringsramme vises, blir hele forhåndsvisningsområdet skannet. Når enbeskjæringsramme vises, skannes bare delen som

Página 626

Viktig!• Du kan ikke slette forhåndsdefinerte utskriftsstørrelser, for eksempel A4 og 1024 x 768 piksler(1024 x 768 pixels).Merk• Lagre opptil 10 elem

Página 627 - Innmatingsinnstillinger

BildeinnstillingerViktig!• Ikke bruk disse funksjonene på bilder uten moaré, støv/riper eller falmede farger. Dette kan påvirkefargetonen negativt.• B

Página 628

• Du kan velge denne innstillingen når Anbefales (Recommended) er valgt i kategorienFargeinnstillinger (Color Settings) i dialogboksen Innstillinger (

Página 629

Ingen (None)Støv og riper vil ikke bli redusert.Lav (Low)Velg dette for å redusere små støvpartikler og riper. Store partikler og riper kan bli værend

Página 630 - Utskriftsinnstillinger

Viktig!• Det kan hende korrigering ikke brukes riktig hvis skanneområdet er for lite.Korr. skygge innb.m. (Gutter Shadow Correction)Bruk denne funksjo

Página 631

Merk• Dekk til dokumentet med svart tøy hvis det vises hvite flekker, striper eller fargede mønstre på detskannede bildet. Dette skyldes ofte at lys f

Página 632

FargejusteringsknapperMed fargejusteringsknappene kan du finjustere lysstyrke og fargetoner i bilder, inkludert bildets generellelysstyrke eller kontr

Página 633 - Bildeinnstillinger

(Tonekurveinnstillinger)Juster lysstyrken i et bilde ved å velge typen graf (tonekurven) som viser tonebalansen for detskannede bildet og det ferdige

Página 634

Når du velger / , kan du velge å registrere eller avregistrere appen.Merk• Beskrivelse av de viste ikonene : Kan ikke brukes fordi den ikke er utgi

Página 635

Skriv inn Navn på innstilling (Setting Name) og klikk Legg til (Add). Navnet registreres i Liste medtonekurveinnstillinger (Tone Curve Settings List)

Página 636

Innstillinger-dialogboksenI dialogboksen Innstillinger (Preferences) kan du angi avanserte innstillinger for ScanGear(skannerdriver)-funksjoner i via

Página 637

Kategorien SkannerI kategorien Skanner (Scanner) kan du angi følgende innstillinger.Viktig!• Hvilke funksjoner og innstillinger som er tilgjengelige,

Página 638 - Fargejusteringsknapper

Stille-innstillinger (Quiet Settings)Ved hjelp av stillefunksjonen kan du redusere driftsstøyen fra maskinen. Bruk denne hvis du vilredusere maskinstø

Página 639

Kalibreringsinnstillinger (Calibration Settings)Når du setter Utfør ved hver skanning (Execute at Every Scan) til PÅ (ON), blir skanneren kalibrerthve

Página 640

Kategorien ForhåndsvisningI kategorien Forhåndsvisning (Preview) kan du angi følgende innstillinger.Forhåndsvis når ScanGear startes (Preview at Start

Página 641

Større (Larger)Viser 105 % (i bredde og høyde) av området som vises for standardstørrelsen.StandardStandardstørrelsen.Mindre (Smaller)Viser 95 % (i br

Página 642 - Kategorien Skanner

Kategorien SkannI kategorien Skann (Scan) kan du angi følgende innstillinger.Status for dialogboksen ScanGear etter skanning (Status of ScanGear dialo

Página 643

Kategorien FargeinnstillingerI kategorien Fargeinnstillinger (Color Settings) kan du angi følgende innstillinger.FargejusteringVelg ett av følgende.An

Página 644

Merk• Avhengig av skanneren eller skriveren, kan det være at denne innstillingen ikke er tilgjengelig når duskanner fra ADF (automatisk dokumentmater)

Página 645 - Kategorien Forhåndsvisning

Hvis du bruker datamaskin(1) Skriveradm. (Mng. printer) (Velg skriver (Select printer))-knapp(2) Administrer brukere (Manage users)-knapp(3) Skriverna

Página 646

Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin)Lær hvordan du plasserer elementer på platen eller ADF (automatisk dokumentmater) på skanneren elle

Página 647 - Kategorien Skann

Viktig!•Store elementer (for eksempel fotografier i A4-størrelse) som ikke kan plasseres med avstand frakantene/pilen (justeringsmerket) på platen, ka

Página 648 - Kategorien Fargeinnstillinger

2. Legg dokumentene på ADF, og juster deretter dokumentførerne slik at de stemmeroverens med dokumentbredden.Før dokumentene inn med forsiden opp til

Página 649

Justere beskjæringsrammer (ScanGear)Når du beskjærer, velger du delen av et bilde du vil beholde. Området du ikke velger, forkastes når duskanner bild

Página 650 - Plassere elementer (plate)

(2) Tynne beskjæringsrammetyperI miniatyrbildevisning:Utskriftsstørrelse, bildekorrigering og andre innstillinger i kategorien Grunnleggende-modus (Ba

Página 651 - 1. Åpne dokumentskuffen

I full bildevisning:Klikk og dra musen et sted utenfor den eksisterende beskjæringsrammen for å opprette en nybeskjæringsramme i forhåndsvisningsområd

Página 652

I full bildevisning:Hvis du vil slette en beskjæringsramme, merker du den og klikker (Fjern beskjæringsramme) påverktøylinjen. Du kan også trykke på

Página 653 - Beskjæringsrammetyper

Generelle merknader (skannerdriver)ScanGear (skannerdriver) har følgende begrensninger. Vær oppmerksom på følgende punkter når dubruker den.Begrensnin

Página 654 - Justere en beskjæringsramme

(Insert Picture from Scanner or Camera). Hvis ikke, kan det hende at bildene ikke skannes på riktigmåte.• Bruk Microsoft Clip Organizer når du skanner

Página 655 - Slette beskjæringsrammer

Nyttig informasjon om skanningJustere beskjæringsrammer i vinduet BildestiftOppløsningDataformaterFargeavstemming659

Página 656

For AdministratorFra Skriveradm. (Mng. printer)-skjermen kan du kontrollere* eller oppdatere* skriverinformasjonensom er registrert på Canon Inkjet Cl

Página 657

Justere beskjæringsrammer i vinduet BildestiftNår du beskjærer, velger du delen av et bilde du vil beholde. Området du ikke velger, forkastes når dusk

Página 658

OppløsningDataene i bildet du har skannet, er en samling av punkter som inneholder informasjon om lysstyrke ogfarge. Tettheten i disse punktene kalles

Página 659 - Fargeavstemming

Viktig!• Hvis du dobler oppløsningen, firedobles datastørrelsen til det skannede bildet. Hvis filen er for stor, vilbehandlingshastigheten bli betydel

Página 660

DataformaterDu kan velge et dataformat når du lagrer skannede bilder. Du bør velge dataformatet som egner seg best, ihenhold til hvordan du vil bruke

Página 661

Fargeavstemming"Fargeavstemming" innebærer å gjøre justeringer slik at fargetonene i originalelementet, på skjermen og påfargeutskriften sam

Página 662

Menyen og innstillingsskjermbildet IJ Network Scanner SelectorEXIJ Network Scanner Selector EX lar deg angi hvilke skannere eller skrivere som skal br

Página 663

I dialogboksen som vises, kan du endre språket som skal brukes i programmet. Endringen vil bliimplementert når du starter datamaskinen på nytt.Avslutt

Página 664

• MP Drivers er installert• Nettverksinnstillingene for skanneren eller skriveren fullføres etter at MP Drivers er installert• Nettverkskommunikasjon

Página 665

Avinstallere IJ Network Scanner Selector EXFølg fremgangsmåten nedenfor for å avinstallere IJ Network Scanner Selector EX fra datamaskinen.Viktig!• Du

Página 666

Andre måter å skanne påSkanne med WIA DriverSkanne via Kontrollpanel (bare Windows XP)669

Página 667

Angi Målskriver (Destination printer) og Kildeskriver (Source printer). Velg deretter OK.• Endre skrivernavnet (bare Administrator)Når du velger , åp

Página 668 - Fortsett (Continue)

Skanne med WIA DriverDu kan skanne et element fra et WIA-kompatibelt (Windows Image Acquisition) program.WIA er en drivermodell som er implementert i

Página 669 - Andre måter å skanne på

Profil (Profile)Velg Fotografi (standard) (Photo (Default)) eller Dokumenter (Documents) i henhold til typenelement som skal skannes. Velg Legg til pr

Página 670 - Skanne med WIA Driver

5. Klikk på Skann (Scan).Skanningen starter og så vises det skannede bildet i programmet.Skanne med WIA Driver 1.0Nedenfor finner du et eksempel på sk

Página 671

OppløsningMerk• Når du bruker skanneren eller skriveren med nettverkstilkobling, kan følgende oppløsningerspesifiseres.150 ppt / 300 ppt / 600 pptBild

Página 672 - Skanne med WIA Driver 1.0

Skanne via Kontrollpanel (bare Windows XP)Du kan skanne bilder via Kontrollpanel i Windows XP ved å bruke WIA-driveren.Viktig!• Når du bruker skannere

Página 673

Lysstyrke (Brightness)Flytt glidebryteren for å justere lysstyrken. Flytt den mot venstre for å gjøre bildet mørkere, og mothøyre for å gjøre bildet l

Página 674

Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin)Lær hvordan du plasserer elementer på platen eller ADF (automatisk dokumentmater) på skanneren elle

Página 675

Viktig!•Store elementer (for eksempel fotografier i A4-størrelse) som ikke kan plasseres med avstand frakantene/pilen (justeringsmerket) på platen, ka

Página 677

Skanning fra Betjeningspanelet på MaskinenVideresende skannede data til datamaskinen ved hjelp av Betjeningspanelet påMaskinen GrunnleggendeAngi elem

Página 678

For AdministratorFra Administrer brukere (Manage users)-skjermen kan du kontrollere brukerinformasjonen som erregistrert på Canon Inkjet Cloud Printin

Página 679 - Maskinen Grunnleggende

Videresende skannede data til datamaskinen ved hjelp avBetjeningspanelet på MaskinenKontroller følgende før du videresender skannede data til datamask

Página 680 - Betjeningspanelet på Maskinen

Hvis du videresender dataene til en LAN-tilkoblet datamaskin, velger du navnet på datamaskinen somde skannede dataene skal videresendes til.Merk• Hvis

Página 681

Bilde (Photo)Skanner originaldokumentet på glassplaten og benytter de tilpassede innstillingene for skanning avet bilde.7. Angi skanneinnstillingene.D

Página 682

De skannede dataene videresendes til datamaskinen i tråd med innstillingene som er angitt i Canon IJScan Utility.Fjern originalen fra glassplaten elle

Página 683

Angi elementer for skanning ved å bruke Betjeningspanelet påMaskinenDu kan endre skanneinnstillingene, for eksempel skannestørrelse, oppløsning eller

Página 684 - Maskinen

• Dataformat (Data format)Velg dataformat for de skannede dataene.Eks.:• Skanneoppløsning (Scan resolution)Velg oppløsning for skanningen.Eks.:685

Página 685

Innstillinger for nettverksskanningDu kan koble skanneren eller skriveren til et nettverk for dele den med flere datamaskiner eller skanne bildertil e

Página 686

Ikonet vises i systemstatusfeltet på skrivebordet, og skjermbildet Skann-fra-PC-innstillingervises. I dette tilfellet går du til trinn 3.2. I systemst

Página 687

Innstilling for skanning fra betjeningspaneletDu kan bruke betjeningspanelet til å angi innstillinger for skanning.Viktig!• Angi IJ Scan Utility til å

Página 688

Merk• Hvis skanneren eller skriveren ikke vises, kontrollerer du følgende, klikker på OK for å lukkeskjermbildet, og deretter åpner du det på nytt og

Página 689

Når du er ferdig med sorteringen, trykker du på Sort. rkf. (Set sort order) og bekrefter rekkefølgen.• Konfig (Config) (bare Administrator)Dette vise

Página 690 - Scan Utility

Velge et svar på kommandoer fra betjeningspanelet ved hjelp av IJScan UtilityIJ Scan Utility gir deg muligheten til å angi hvordan det skal svares ved

Página 691

Merk• Hvis du vil vite mer, kan du se følgende.Dialogboksen Innstillinger (Lagre på PC (Auto))Dialogboksen Innstillinger (Lagre på PC (Bilde))Dialogbo

Página 692

6.Velg programmet du vil starte etter å ha skannet i Programinnstillinger (ApplicationSettings).692

Página 693 - 7. Klikk på OK

7. Klikk på OK.Svarene utføres i samsvar med de angitte innstillingene når du starter skanningen fra betjeningspanelet.693

Página 694 - Sende faks

Sende faksKlargjøring for sending av faks Sende faks ved hjelp av betjeningspaneletpå maskinenRegistrering av mottakere Motta faksAndre nyttige faksfu

Página 695 - Konfigurere maskinen

Klargjøring for sending av faksKoble maskinen til telefonlinjen, og konfigurer maskinen før du bruker faksfunksjonene. Deretter angir dubasisinnstilli

Página 696 - Tilkobling av telefonlinjen

Tilkobling av telefonlinjenTilkoblingsmetoden avhenger av telefonlinjen.• Hvis du kobler maskinen direkte til et vegguttak eller du kobler til maskine

Página 697 - Koble til diverse ledninger

Viktig!• Husk at maskinen skal være slått av når du kobler til telefonlinjen.Hvis du har koblet til telefonlinjen med maskinen slått på, slår du maski

Página 698

G. LAN (Local Area Network)-portH. TEL-portI. LINE-port* Portenes navn og konfigurasjon varierer fra produkt til produkt.Merk• Når du kobler til xDSL-

Página 699 - Angi type telefonlinje

Angi type telefonlinjeFør du begynner å bruke maskinen, må du kontrollere at du har valgt riktig telefonlinjetype. Hvis du erusikker på hvilken type t

Página 700

Angi Sidestørrelse og Retning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333Angi antall kopier og

Página 701 - Angi mottaksmodus

◦ Når du velger , vises detaljert informasjon om appen.Når du velger / , kan du velge å registrere eller avregistrere appen.Merk• Beskrivelse av d

Página 702 - Om mottaksmodus

Merk• * (stjerne) på LCD-skjermen angir gjeldende innstilling.7. Trykk på FAKS (FAX)-knappen for å gå tilbake til ventemodusskjermbildet for faksing.V

Página 703

Angi mottaksmodusAngi fremgangsmåten for å motta faks (mottaksmodus).Her finner du mer informasjon om hvordan du konfigurerer mottaksmodus:Angi mottak

Página 704

• Her finner du mer informasjon om mottaksmodus:Om mottaksmodus•DRPD er tilgjengelig bare i USA og Canada.• Avhengig av land eller region der maskinen

Página 705

• Avansert innstilling i Tlf.prioritetsmodus (TEL priority mode)Du kan angi følgende innstillingselementer.◦ Manuell/auto. velger (Manual/auto switch)

Página 706 - Angi avsenderinformasjon

◦ Innkommende ringing (Incoming ring)Du kan angi hvor mange ganger den eksterne enheten skal ringe ved innkommende anrop.Angi DRPD-ringemønster (gjeld

Página 707 - Stille inn sommertid

9. Trykk på FAKS (FAX)-knappen for å gå tilbake til ventemodusskjermbildet for faksing.705

Página 708

Angi avsenderinformasjonDu kan angi avsenderinformasjon som for eksempel dato og klokkeslett, enhetsnavn og enhetens faks-/telefonnummer.Om avsenderin

Página 709 - Registrere brukerinformasjon

Angi dato og klokkeslettDenne delen tar for seg hvordan du angir dato og klokkeslett.1. Kontroller at maskinen er slått på.2. Trykk på knappen Oppsett

Página 710 - 6. Angi enhetsnavnet

1. Kontroller at maskinen er slått på.2. Trykk på knappen Oppsett (Setup).Skjermbildet Oppsettmeny (Setup menu) vises.3. Bruk -knappen for å velge En

Página 711

6. Kontroller at Angi dag i uken (Set day of week) er valgt, og trykk deretter på OK-knappen.7. Bruk -knappen til å velge ukedagen sommertid slutter,

Página 712

(5) MeldingsområdeViser den siste meldingen. Hvis det ikke foreligger meldinger, vises ingenting.Når du velger Meldingsliste (Notice list), kan du vis

Página 713 - Start sending

Angi tall, bokstaver og symboler6. Angi enhetsnavnet.1.Kontroller at Reg. av enh. navn (Unit name registr.) er valgt, og trykk deretter på OK-knappen.

Página 714

Skrive ut fakser ved å bruke Betjeningspanelet på maskinenSende fakser ved å angi faks-/telefonnummeret GrunnleggendeSende fakser på nytt (slå et opp

Página 715 - Ringe opp på nytt automatisk

Sende fakser ved å angi faks-/telefonnummeretDenne delen beskriver hvordan du ringer opp og sender faks direkte ved å angi faks-/telefonnumrene.Viktig

Página 716 - Ringe opp på nytt manuelt

-knapp:Hvis du trykker én gang på denne knappen, tastes "#" inn. Hvis du trykker én gang til på denneknappen, tastes "P" inn.6.Try

Página 717

Dokument lagret i minnet på maskinen• Ikke trekk ut strømledningen før alle dokumentene er sendt. Hvis du trekker ut strømledningen, slettesalle usend

Página 718 - 7. Trykk på OK-knappen

Sende fakser på nytt (slå et opptatt nummer på nytt)Det finnes to repetisjonsmetoder: Automatisk repetisjon og manuell repetisjon.• Ringe opp på nytt

Página 719 - Forhindre feilsending av faks

Ringe opp på nytt manueltFølg fremgangsmåten nedenfor for manuell repetisjon.1. Kontroller at maskinen er slått på.2. Trykk på FAKS (FAX)-knappen.Vent

Página 720

Angi innstillinger for sending av faksHvis du velger FAKS TX-innst. (FAX TX settings) etter å ha trykket på Meny (Menu)-knappen påventemodusskjermbild

Página 721 - 10. Legg på røret

Merk• * (stjerne) på LCD-skjermen angir gjeldende innstilling.•Når du sender en fargefaks, skannes dokumentene alltid ved den samme oppløsningen (200

Página 722

Sende faks ved hjelp av nyttige funksjonerSende en faks etter en telefonsamtaleSende en faks til den registrerte mottakerenSende det samme dokumentet

Página 724

Sende en faks etter en telefonsamtaleHvis du ønsker å snakke med mottakeren før du sender en faks, eller hvis mottakerens faksmaskin ikke kanmotta fak

Página 725 - Legg til mottakeren

Trykk på Farge (Color)-knappen hvis du ønsker fargesending eller Svart (Black)-knappen for overføringi svart/hvitt.Viktig!• Fargesending er bare tilgj

Página 726

Sende en faks til den registrerte mottakerenHvis du registrerer mottakerens faks-/telefonnummer og navn i katalogen på maskinen, kan du sende fakspå e

Página 727

Når du har brukt de numeriske knappene til å angi den første bokstaven i mottakernavnet som duvil søke etter, vises de registrerte mottakerne i alfabe

Página 728

Sende det samme dokumentet til flere mottakere (sekvensiellkringkasting)Med denne maskinen kan du sende det samme dokumentet til maksimalt 21 mottaker

Página 729

Bruk de numeriske knappene til å angi mottakerens faks-/telefonnummer, og trykk deretter på OK-knappen.Sende fakser ved å angi faks-/telefonnummeretMe

Página 730

• Når du trykker på Stopp (Stop)-knappen, avbrytes faksoverføringen til alle mottakerne som er angitt.Du kan ikke avbryte en fakssending til bare én m

Página 731 - Registrering av mottakere

Forhindre feilsending av faksDenne maskinen har to funksjoner som forhindrer feilsending av fakser.• Overføring av fakser etter at det samme faks-/tel

Página 732

Sende en faks etter en telefonsamtale1. Kontroller at maskinen er slått på.2. Trykk på knappen Oppsett (Setup).Skjermbildet Oppsettmeny (Setup menu) v

Página 733

Bruke funksjonen for oppringing med røret påFølg fremgangsmåten nedenfor hvis du ønsker å sende en faks ved hjelp av funksjonen for anrop med røretpå.

Página 734

Bruke Canon Inkjet Cloud Printing CenterNår brukerregistreringen er fullført, kan du logge deg på Canon Inkjet Cloud Printing Center og bruketjenesten

Página 735

Bruk de numeriske knappene til å angi mottakerens faks-/telefonnummer.Sende fakser ved å angi faks-/telefonnummeret•Ringe opp på nytt manuelt:Trykk på

Página 736

Registrering av mottakereRegistrere mottakere ved å bruke betjeningspanelet på maskinenRegistrering av mottakere i Kortnummerprogram731

Página 737

Registrere mottakere ved å bruke betjeningspanelet på maskinenHvis du registrerer mottakere i katalogen på maskinen på forhånd, kan du ringe opp faks-

Página 738

Registrere faks-/telefonnummeret til mottakereFør du kan bruke maskinens katalog, må du registrere mottakerens faks-/telefonnumre. Følgfremgangsmåten

Página 739 - Endre registrert informasjon

2. Kontroller faks-/telefonnummeret, og trykk deretter på OK-knappen.Faks-/telefonnummeret registreres på maskinen, og skjermbildet for å angi mottake

Página 740

Hvis du velger et navn i Fra anr.logg (INN) (From call log (IN)) i trinn 8, kan det være at navnetallerede er angitt. Hvis du ikke har behov for å end

Página 741 - Slette registrert informasjon

Registrere mottakere i gruppenummerHvis du registrerer to eller flere registrerte mottakere i et gruppenummer, kan du sende det sammedokumentet fortlø

Página 742

Bruk -knappen for å velge mottakerens ID-nummer som du vil registrere somgrupperinging.• Når Angi første bokst. (Enter first letter) vises på LCD-skj

Página 743 - Om Kortnummerprogram

Merk• Hvis du vil registrere en annen gruppe, velger du et uregistrert ID-nummer og bruker den sammefremgangsmåten.• Trykk på FAKS (FAX)-knappen for å

Página 744 - Starte Kortnummerprogram

Endre registrert informasjonFølg fremgangsmåten nedenfor hvis du vil endre informasjon som er registrert for mottaker oggruppenumre.1. Kontroller at m

Página 745

Fremgangsmåte for utskriftI denne delen gir vi en innføring i fremgangsmåten for fotoutskrifter, og bruker CANON iMAGE GATEWAYsom eksempel.Viktig!• De

Página 746

redigeringsskjermbildet vises. Endre mottakerens faks-/telefonnummer, og trykk deretterpå OK-knappen.Når redigeringen av mottakerens faks-/telefonnumm

Página 747

Slette registrert informasjonFølg fremgangsmåten nedenfor hvis du vil slette informasjon som er registrert for mottaker og gruppenumre.1. Kontroller a

Página 748 - Kortnummerprogram

Skrive ut en liste over registrerte destinasjonerDu kan skrive ut en liste over faks-/telefonnumrene, og oppbevare listen som referanse i nærheten avm

Página 749

Registrering av mottakere i KortnummerprogramOm KortnummerprogramKortnummerprogram er et verktøy som brukes til å videresende faks-/telefonnumre som e

Página 750

Starte KortnummerprogramKontroller følgende før du starter Kortnummerprogram:• Nødvendig programvare (MP Drivers og Kortnummerprogram) er installert.H

Página 751 - 5. Klikk på OK

Dialogboksen KortnummerprogramFølgende elementer finnes på dialogboksen Kortnummerprogram (Speed Dial Utility).1.Skrivernavn: (Printer Name:)Valg av m

Página 752

6. Last fra PC... (Load from PC...)Viser den registrerte informasjonen som er lagret på datamaskinen.7. Instruksjoner (Instructions)Viser denne håndbo

Página 753

Lagre registrert informasjon i maskinen på datamaskinenFølg fremgangsmåten nedenfor hvis du ønsker å lagre mottakerens navn, faks-/telefonnummer. numm

Página 754

Registrere et faks-/telefonnummer ved hjelp avKortnummerprogramFølg fremgangsmåten nedenfor for å registrere faks-/telefonnumre.Merk• Før du registrer

Página 755

1.Angi et gruppenavn.2.Velg kortnummeret du ønsker å legge til i gruppenummeret, og klikk deretter på Legg til >>(Add >>).Merk• Du kan bar

Página 756 - Utfør avinstalleringen

4.Velg bildet du vil skrive ut i bildelisten, og velg deretter Neste (Next)5. Angi de nødvendige utskriftsinnstillingene, og velg deretter Skriv ut (P

Página 757 - Motta faks

Endre et faks-/telefonnummer ved hjelp av KortnummerprogramFølg fremgangsmåten nedenfor for å endre faks-/telefonnumre.Merk• Før du endrer faksnumre/t

Página 758

Slik legger du til et medlem:Velg kortnummeret som skal legges til i gruppenummeret, og klikk deretter på Legg til >>(Add >>).Slik sletter

Página 759

Slette et faks-/telefonnummer ved hjelp av KortnummerprogramFølg fremgangsmåten nedenfor for å slette faks-/telefonnumre.Merk• Før du sletter faks-/te

Página 760

Endre avsenderinformasjon ved bruk av KortnummerprogramFølg fremgangsmåten nedenfor for å endre brukerens navn eller faks-/telefonnummer.1. Start Kort

Página 761

Registrere/endre avvist nummer ved bruk av KortnummerprogramFølg fremgangsmåten nedenfor for å registrere, endre eller slette avviste numre.1. Start K

Página 762 - Endre papirinnstillingene

Ringe opp den registrerte informasjonen fra datamaskinen ogregistrere informasjonen til maskinenDu kan overføre faks-/telefonnumre, brukerens navn, br

Página 763

Avinstallere KortnummerprogramFølg fremgangsmåten nedenfor hvis du ønsker å avinstallere Kortnummerprogram.Viktig!• Logg på med en brukerkonto med adm

Página 764 - Minnemottak

Motta faksMotta faksEndre papirinnstillingeneMinnemottakMotta faks ved hjelp av nyttige funksjoner757

Página 765

Motta faksDenne delen beskriver hva du må gjøre for å kunne motta fakser, og hvordan du mottar fakser.Klargjøring for mottak av faksKlargjør for motta

Página 766 - Avvise mottak av faks

Når Tlf.prioritetsmodus (TEL priority mode) er valgt:• Når oppringningen er en faks:Telefonen ringer når det kommer en oppringning.Ta av røret. Hvis d

Página 767

6.Det blir vist en melding om fullført utskriftsjobb, og utskriften starterVelg Fortsett (Continue) for å fortsette utskriften og utfør handlingen fra

Página 768

• Velg svarmodus for telefonsvareren, og gjør følgende tilpasning:- Hele meldingen skal ikke vare lenger enn i 15 sekunder.- I meldingen forteller du

Página 769

Maskinen tar automatisk imot faksen når maskinen registrerer faksringemønstret.Merk• Du kan endre hvor mange ganger telefonen skal ringe.Avanserte inn

Página 770

Endre papirinnstillingeneMaskinen skriver ut mottatte fakser på papir som er lagt inn i maskinen på forhånd. Du kan endrepapirinnstillingene for faksu

Página 771

Merk• * (stjerne) på LCD-skjermen angir gjeldende innstilling.• Sidestørrelse (Page size)Velg mellom sidestørrelsene A4, Letter, LTR og Legal.Merk•Enk

Página 772

MinnemottakHvis maskinen ikke klarer å skrive ut en faks som er mottatt, blir faksen lagret i maskinens minne.FAKSminne (FAX Memory)-lampen tennes, og

Página 773 - Andre nyttige faksfunksjoner

Faksinnstillinger (Fax settings) for å lagre den mottatte faksen i maskinens minne. Etter at duhar byttet FINE-kassetten og valgt Skriv ut (Print) for

Página 774 - Bruke informasjonstjenestene

Motta faks ved hjelp av nyttige funksjonerFjernmottakAvvise mottak av faksAvvise oppringninger ved hjelp av tjenesten for oppringer-ID766

Página 775 - Bruke pulslinjen

FjernmottakHvis maskinen er plassert et annet sted enn telefonen, løfter du av røret på telefonen som er koblet tilmaskinen, og taster 25 (fjernmottak

Página 776

Avvise mottak av faksDu kan angi at maskinen skal avvise fakser uten avsenderinformasjon eller fakser fra bestemte avsendere.Velg ett av følgende forh

Página 777

Registrere det avviste nummeretFølg fremgangsmåten nedenfor for å registrere det avviste nummeret.1. Når bekreftelsesskjermbildet for å registrere det

Página 778

Legge til en SkriverMed én konto kan du bruke Canon Inkjet Cloud Printing Center-tjenestene på flere skrivere.Fremgangsmåten for å legge til en skrive

Página 779

Du kan registrere opptil 10 avviste numre.• Trykk på FAKS (FAX)-knappen for å gå tilbake til ventemodusskjermbildet for faksing.• Du kan skrive ut lis

Página 780

Avvise oppringninger ved hjelp av tjenesten for oppringer-IDHvis du abonnerer på tjenesten for anrops-ID, registrerer maskinen avsenderens anrops-ID.

Página 781

(Det er også mulig at maskinen ikke vil ringe, avhengig av hvilket land eller område den ble kjøpt.)772

Página 782 - Typer rapporter og lister

Andre nyttige faksfunksjonerBruke informasjonstjenesteneSending/mottak av faks ved hjelp av ECMDokument lagret i minnet på maskinenSammendrag over rap

Página 783

Bruke informasjonstjenesteneDu kan bruke ulike informasjonstjenester, for eksempel fra banker, og bestille flybilletter eller hotellrom.Ettersom disse

Página 784

Bruke pulslinjen• Ringe ved hjelp av funksjonen for oppringing med røret påMerk• Du kan bare bruke funksjonen for oppringing med røret på når Rørinnst

Página 785 - Feil under sending av faks

Sending/mottak av faks ved hjelp av ECMDenne maskinen er konfigurert for å sende og motta fakser i ECM (Error Correction Mode)-modus. Hvismottakerens

Página 786 - Feil under mottak av faks

Dokument lagret i minnet på maskinenHvis fakssendingen ikke er fullført eller maskinen ikke kan skrive ut mottatte fakser, lagres disse faksene imaski

Página 787

Skrive ut et dokument fra minnet på maskinenDu kan skrive ut et angitt dokument fra maskinens minne eller skrive ut alle mottatte dokumentene framinne

Página 788 - Sende faks fra en datamaskin

• Hvert merke foran transaksjonsnummeret indikerer følgende:Intet merke: Indikerer et dokument i svart/hvitt.: Indikerer et fargedokument.: Indikerer

Página 789 - Sending av faks (faksdriver)

Merk• Hvis du har tilgang til tjenesten fra Ekstern UI (Remote UI), legges Registrerings-ID for skriver(Printer registration ID) inn automatisk.Tilføy

Página 790

Slette et dokument fra minnet på maskinenDu kan slette et angitt dokument fra maskinens minne eller slette alle dokumentene fra minnet på én gang.Merk

Página 791 - Avbryte overføring

• Hvis du trykker på knappen eller Tone, byttes transaksjonsnummeret som vises på LCD-skjermen, til transaksjonstidspunktet eller faks-/telefonnumme

Página 792

Sammendrag over rapporter og listerMaskinen skriver automatisk ut rapporten for sendte og mottatte fakser. Du kan skrive ut listen over faks-/telefonn

Página 793

ANROPSLOGG (CALLERHISTORY)Viser anropsloggen.Denne listen er tilgjengelig hvis du abonnerer på anrops-ID-tjenesten.Hvis du vil ha mer informasjon om h

Página 794

Når maskinen er slått på, Datafeil (Data error) og Trykk på [OK] (Press [OK])vises på LCD-skjermen. RAPPORT SLETTET MINNE (MEMORY CLEARREPORT) skrives

Página 795

LISTE OVER MOTTAKERNUMRE (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) medmålnavnene presentert i numerisk rekkefølge.Hvis du velger Grupperinging (Group dial), s

Página 796 - (Windows XP)

#059 Sendingen ble avbrutt pågrunn av uoverensstemmendefaksinformasjon.Sendingen ble avbrutt fordi maskinen ikke kunne registrerefaksmaskininformasjon

Página 797

#995 Den mottatte faksen ble slettet. Den mottatte faksen ble slettet før den ble skrevet ut. Be avsenderen sendefaksen på nytt.787

Página 798

Sende faks fra en datamaskinSending av faks (faksdriver) GrunnleggendeOpprette en adressebok (faksdriver)Endre eller fjerne en mottaker fra en adress

Página 799

Sending av faks (faksdriver)Du kan sende faks med faksdriveren fra applikasjoner som støtter utskrift av dokumenter.Merk• Det er bare overføringer i s

Página 800

Legge til en PIXMA Cloud Link-brukerFlere personer kan bruke én skriver.Denne delen tar for seg hvordan du legger til brukere og brukerrettigheter.Leg

Página 801

6.Velg en mottaker fra Mottakers navn (Recipient Name) i dialogboksen Velg mottaker fraadressebok (Select Recipient from Address Book), og klikk deret

Página 802

• Du finner mer informasjon om gyldige tegn i "Generelle merknader (faksdriver)."• Du kan sende faks selv om bare Faksnummer (Fax Number) er

Página 803 - Address Book)

Opprette en adressebok (faksdriver)Når du bruker en adressebok, kan du sende en faks ved å ganske enkelt angi en mottaker fraadresseboken. Du kan regi

Página 804

4.Velg Kontakt (Contact) i dialogboksen Ny oppføring (New Entry), og klikk deretter påOK.Merk• Du kan bare angi en Kontakt (Contact) (én mottaker) når

Página 805 - Oppstår det en skriverfeil?

6.Skriv inn faksnummeret i kategorien Hjem (Home) eller Arbeid (Work), og klikk deretterpå OK.En enkelt mottaker (kontakt) registreres i adresseboken.

Página 806

1. Fra Start-menyen velger du Kontrollpanel (Control Panel) > Utseende ogpersonalisering (Appearance and Personalization) > Mappealternativer (F

Página 807 - Søke feil

Konfigurasjon når du åpner adresseboken for første gang(Windows XP)Når du åpner adresseboken for første gang i Windows XP, vises dialogboksen Konfigur

Página 808 - Andre problemer med nettverk

Åpne skjermbildet for innstillinger for faksdriverenFølgende forklarer hvordan du viser dialogboksen Skriverinnstillinger eller Egenskaper for faksdri

Página 809

• Windows XP:1. Fra Start-menyen velger du Kontrollpanel (Control Panel) > Skrivere og annenmaskinvare (Printers and Other Hardware) > Skrivere

Página 810

Endre eller fjerne en mottaker fra en adressebok (faksdriver)Du kan endre mottakernes navn, faksnumre og annen informasjon, og du kan slette mottakere

Página 811 - Kontroll 1

Beskrivelse av kategorien Hurtigformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413Beskrivelse av kategorien

Página 812 - Kontroll 2

• Maksimalt antall brukere som kan legges til for én skriver er 20.3. Angi e-postadressen til brukeren som skal legges til, og velg deretter OKURL-adr

Página 813 - Kontroll 3

Fjerne mottakere fra en adressebok1.Åpne dialogboksen Utskriftsinnstillinger for faksdriveren.2.Klikk på knappen Adressebok... (Address Book...) i dia

Página 814 - Kontroll 4

4.Når det vises en bekreftelsesmelding, klikker du på Ja (Yes).801

Página 815 - Kontroll 5

Søke etter en mottaker i en adressebok (faksdriver)Du kan søke etter mottakere som er registrert i adresseboken på navn.1. Åpne dokumentet du vil faks

Página 816 - Kontroll 6

5. Skriv inn navnet på mottakeren du vil søke etter, under Søk etter mottaker (Search byRecipient) i dialogboksen Velg mottaker fra adressebok (Select

Página 817

Feilsøke problemer med å sende faks (faksdriver)Kontroll 1 Er strømmen slått på?Du kan ikke sende fakser hvis strømmen er slått av. Trykk PÅ (ON)-knap

Página 818

Kontroll 7 Oppstår det en skriverfeil?Kontroller om det vises en melding på LCD-skjermen.Hvis en støttekode vises, kan du se "Støttekodeliste&quo

Página 819

Generelle merknader (faksdriver)Denne faksdriveren er underlagt følgende begrensninger. Vær oppmerksom på følgende når du brukerfaksdriveren.• Det kan

Página 820

Søke feilMaskinen kan ikke slås påUtskriften starter ikkePapiret mates ikke riktig / feilen "Mangler papir" visesUtskriftsresultatet er ikke

Página 821

Problemer med nettverkskommunikasjonFinner ikke en Maskin på et nettverkProblemer med maskinen ved bruk av nettverkAndre problemer med nettverk808

Página 822

Finner ikke en Maskin på et nettverkMaskinen registreres ikke når nettverkskommunikasjonen konfigureresMaskinen registreres ikke av trådløst LAN809

Página 823

6.Tast inn Passord (Password) og velg Neste (Next) i registreringsbildet forbrukerinformasjonTast inn passord for å logge på Canon Inkjet Cloud Printi

Página 824

Maskinen registreres ikke når nettverkskommunikasjonenkonfigureresHvis maskinen ikke ble registrert i nettverket under konfigurering av nettverkskommu

Página 825

Finner ikke Maskinen under konfigurering av trådløst LAN:Kontroll 1Er maskinen og nettverksenheten (ruter osv.) slått på?Kontroller at maskinen er slå

Página 826

Finner ikke Maskinen under konfigurering av trådløst LAN:Kontroll 2Er innstillingen for trådløst LAN aktivert for maskinen?Kontroller at eller -iko

Página 827

Finner ikke Maskinen under konfigurering av trådløst LAN:Kontroll 3Er maskinen koblet til den trådløse ruteren?Bruk ikonet på LCD-skjermen for å kontr

Página 828

Finner ikke Maskinen under konfigurering av trådløst LAN:Kontroll 4Forstyrres konfigureringen av nettverkskommunikasjonen av brannmurentil en datamask

Página 829 - Utskriftshastigheten er lav

Finner ikke Maskinen under konfigurering av trådløst LAN:Kontroll 5Kontroller innstillingene til den trådløse ruteren.Kontroller innstillingene til de

Página 830

Finner ikke Maskinen under konfigurering av trådløst LAN:Kontroll 6Kontroller at maskinen ikke er plassert for langt unna den trådløse ruteren.Den trå

Página 831

Maskinen registreres ikke av trådløst LANKontroll 1 Kontroller at maskinen er slått på.Kontroll 2 Er Endre LAN (Change LAN) i LAN-innstillinger (LAN s

Página 832

Kontroll 10 Kontroller at det ikke er noen interferenskilde i nærheten.Hvis en enhet (for eksempel en mikrobølgeovn) som bruker samme båndbreddefrekve

Página 833

Problemer med maskinen ved bruk av nettverkMaskinen sluttet plutselig å virkeGlemte navnet på en trådløs ruter, SSID eller nettverksnøkkelAdministrato

Página 834 - Pakker sendes regelmessig

Viktig!• Inntastingsfeltet for Brukernavn (User Name) har følgende tegnbegrensninger:• Brukernavnet må bestå av mellom 1 og 20 tegn, bruke enkelbyte-a

Página 835

Maskinen sluttet plutselig å virkeKan ikke kommunisere med maskinen etter endring av nettverksinnstillingeneKan ikke kommunisere med maskinen via tråd

Página 836

Hvis en enhet (for eksempel en mikrobølgeovn) som bruker samme båndbreddefrekvens som den trådløsestasjonen, er plassert i nærheten, kan enheten lage

Página 837

4. Angi nettverksnøkkel på skjermbildet som vises, og klikk på Koble til (Connect).Som standard brukes serienummeret til maskinen som nettverksnøkkel.

Página 838

Kan ikke skrive ut, skanne eller fakse fra en datamaskin som er koblettil nettverketKontroll 1 Sørg for at nettverksinnstillingene til datamaskinen er

Página 839

Glemte navnet på en trådløs ruter, SSID eller nettverksnøkkelKan ikke koble til en trådløs ruter der en WEP- eller WPA/WPA2-nøkkel er angitt (Du har g

Página 840

Angi passordet som er konfigurert på den trådløse ruteren (en sekvens på mellom 8 og 63alfanumeriske tegn eller et heksadesimalt tall på 64 tegn).TKIP

Página 841

Administratorpassordet for Maskinen er glemtInitialiser maskin-innstillingene.Velg Alle data (All data), da settes administratorpassordet tilbake til

Página 842 - Problemer med utskrift

Kan ikke bruke maskinen ved bytte av en trådløs ruter eller endringav innstillingeneNår du bytter ut en trådløs ruter, må du utføre nettverkskonfigura

Página 843 - Utskriften starter ikke

Kan ikke kommunisere med maskinen når kryptering er aktivert, etterat krypteringstypen ble byttet for den trådløse ruterenHvis maskinen ikke kan kommu

Página 844

Utskriftshastigheten er lavKontroll 1 Det kan hende at maskinen er i ferd med å skrive ut en stor jobb som er sendtfra en annen datamaskin.Kontroll 2

Página 845

Angi koden for å godkjenne brukeren.Viktig!• Du kan registrere deg for denne tjenesten uten å angi en Sikkerhetskode (Security code). Avhensyn til sik

Página 846 - Papirstopp

Gjenværende blekknivå vises ikke under Overvåking avskriverstatus på MaskinenBruk skriverdriveren med toveis kommunikasjon.Velg Aktiver toveis støtte

Página 847

Andre problemer med nettverkMeldingen vises på dataskjermen under installasjonPakker sendes regelmessigKontrollere informasjon om nettverketSlik gjeno

Página 848

Meldingen vises på dataskjermen under installasjonSkjermbildet Angi passord (Enter Password) vises under installasjonSkjermbildet for krypteringsangiv

Página 849

Det er ikke konfigurert sikkerhet på den trådløse ruteren. Maskinen kan fortsatt brukes, så fortsettkonfigurasjonsprosedyren for å fullføre.Viktig!• H

Página 850 - Fargene er feil

Pakker sendes regelmessigNår IJ Network Scanner Selector EX er aktivert, overfører programmet pakker regelmessig for å kontrollereom det kan kommunise

Página 851 - Hvite striper

Kontrollere informasjon om nettverketKontrollere IP-adressen eller MAC-adressen til maskinenKontrollere datamaskinens IP-adresse eller MAC-adresseKont

Página 852

1. Velg Ledetekst (Command Prompt)) som vist nedenfor.• I Windows 8.1 eller Windows 8 velger du Ledetekst (Command Prompt) fra Start-skjermen.Hvis Led

Página 853 - Fargene er uklare

Slik gjenoppretter du nettverksinnstillingene for Maskinen tilstandardinnstillingerViktig!• Merk at initialiseringen fjerner alle nettverksinnstilling

Página 854 - Linjer er forskjøvet

Problemer mens du skriver ut / skanner fra en smarttelefon / etnettbrettKan ikke skrive ut / skanne fra smarttelefon/nettbrett838

Página 855

Kan ikke skrive ut / skanne fra smarttelefon/nettbrettHvis du ikke kan skrive ut fra smarttelefonen/nettbrettet, kan det hende at smarttelefonen/nettb

Página 856

Feilsøking for Canon Inkjet Cloud Printing CenterHvis en app ikke kan installeresHvis den registrerte appen ikke er oppført på applistenHvis informasj

Página 857 - Utskriftspapiret krøller seg

Kontroll 4 Er nettverksinnstillingene til smarttelefonen/nettbrettet identiske medinnstillingene til den trådløse ruteren?Pass på at nettverksinnstill

Página 858 - Papiret er flekket

Kontroll 7 Kontroller at det ikke finnes noen hindringer.Trådløs kommunikasjon mellom ulike rom eller etasjer er vanligvis dårlig. Juster plasseringen

Página 859

Problemer med utskriftUtskriften starter ikkePapirstoppUtskriftsresultatet er ikke tilfredsstillendeBlekket kommer ikke utPapiret mates ikke riktig /

Página 860 - Er papirmaterullen skitten?

Utskriften starter ikkeKontroll 1 Kontroller at strømkontakten er riktig koblet til, og trykk deretter på PÅ (ON)-knappen for å slå på maskinen.Maskin

Página 861

Kontroll 6 Hvis du skriver ut fra datamaskinen og det er noen unødvendigeutskriftsjobber, sletter du dem.Slette en uønsket utskriftsjobbKontroll 7 Kon

Página 862

I Windows 8.1 eller Windows 8: Velg My Printer på Start-skjermen for å starte My Printer. Hvis MyPrinter ikke vises på Startskjermbildet (Start), velg

Página 863

PapirstoppNår papiret er fastkjørt, vises en feilsøkingsmelding automatisk. Utfør handlingen som er beskrevet imeldingen.• Når det vises en støttekode

Página 864 - Fargene er stripete

Utskriftsresultatet er ikke tilfredsstillendeHvis utskriftsresultatene ikke er tilfredsstillende på grunn av hvite striper, forskjøvede linjer eller u

Página 865

Hvis det trykte papiret har blitt misfargetFargene kan bli svakere med tiden hvis utskriften blir liggende lenge.La papiret tørke godt etter utskrift

Página 866 - Blekket kommer ikke ut

Kan ikke skrive ut hele jobbenKontroll 1 Velg innstillingen for ikke å komprimere utskriftsdataene.Hvis du velger innstillingen for ikke å komprimere

Página 867

Hvis problemet ikke er løst, kan du bruke skriverdriveren fra datamaskinen til å utføre utskriftsjobben ogkontrollere om dataene kan skrives ut normal

Página 868 - Rengjør papirmaterullen

Ingen utskriftsresultater/Utskriften er uklar/Fargene er feil/Hvitestriper Ingen utskriftsresultater Utskriften er uklar Fargene er feil850

Página 869 - Er det lagt i papir?

Hvite striperKontroll 1 Har du kontrollert innstillingene for papir- og utskriftskvalitet?Utskriftsresultatet er ikke tilfredsstillendeKontroll 2 Skr

Página 870 - Problemer med skanning

Installer deretter FINE-kassettene på nytt. Trykk opp FINE-kassetten til den klikker på plass.Når FINE-kassetten er satt inn riktig, hører du en elekt

Página 871

Fargene er uklareKontroll 1 Er dysesjekkmønsteret skrevet ut riktig?Skriv ut dysesjekkmønsteret for å finne ut om blekket kommer ut av skrivehodedysen

Página 872

Linjer er forskjøvetKontroll 1 Har du kontrollert innstillingene for papir- og utskriftskvalitet?Utskriftsresultatet er ikke tilfredsstillendeKontroll

Página 873

Linje skrives ikke ut eller bare delvis utKontroll 1 Bruker du funksjonen for sideoppsettutskrift eller innbindingsmarg?Når du bruker funksjonen for s

Página 874

Bilde skrives ikke ut eller bare delvis utKontroll 1 Velg innstillingen for ikke å komprimere utskriftsdataene.Hvis du velger innstillingen for ikke å

Página 875

Papiret krøller seg, eller blekket legger seg i klatter Utskriftspapiret har blekkflekker Utskriftspapiret krøller segKontroll 1 Har du kontrollert in

Página 876

Papiret er flekket/Utskriftsoverflaten er oppskrapet Papiret er flekketKantene på papiret er flekket Utskriftsoverflaten er flekket Utskriftsoverflate

Página 877 - Skanningen går tregt

• For andre papirtyperHvis de fire hjørnene av papiret har en krøll med høyde på mer enn 3 mm / 0,1 tomme (A), kan papiret blitilsmusset eller ikke ri

Página 878

Skrive ut med Google Cloud PrintSkriveren er kompatibel med Google Cloud Print™ (Google Cloud Print er en tjeneste fra Google Inc.).Når du bruker Goog

Página 879

• Slik aktiverer du ved hjelp av datamaskinenÅpne vinduet for skriverdriveregenskaper. Under Egendefinerte innstillinger (Custom Settings) ikategorien

Página 880 - Scan Utility på nytt

Merk•Når du rengjør papirmaterullen, slites den, så du bør bare gjøre dette når det er helt nødvendig.Kontroll 9 Er maskinen skitten innvendig?Når du

Página 881 - IJ Scan Utility slettes

Baksiden av papiret er flekketKontroll 1 Har du kontrollert innstillingene for papir- og utskriftskvalitet?Utskriftsresultatet er ikke tilfredsstillen

Página 882 - Kontroll

Vertikale linjer vises på utskriftssideneKontroll Er det riktig størrelse på papiret som er lagt i?De loddrette linjene kan bli skrevet ut i margen hv

Página 883

Farger er ujevne eller stripete Fargene er ujevne Fargene er stripeteKontroll 1 Har du kontrollert innstillingene for papir- og utskriftskvalitet?Utsk

Página 884

Hvis dyprensing av skrivehodet ikke løser problemet, slår du maskinen av og utfører en ny dyprensing avskrivehodet etter 24 timer. Når du slår av mask

Página 885

Blekket kommer ikke utKontroll 1 Når en FINE-kassett er gått tom for blekk, må den byttes ut med en ny.Kontroll 2 Er FINE-kassetten installert riktig?

Página 886 - Angi skanneområdet

Papiret mates ikke riktig / feilen "Mangler papir" visesKontroll 1 Kontroller at det er lagt i papir.Legge i papirKontroll 2 Pass på følgend

Página 887

Når kassetten er satt inn riktig, hører du en elektrisk lyd én gang.Kontroll 6 Kontroller at innstillingene for medietype og papirstørrelse samsvarer

Página 888

Kopieringen/utskriften stopper før den er fullførtKontroll 1 Er det lagt i papir?Kontroller at det er lagt i papir.Legg i nytt papir hvis det er tomt

Página 889

Forberedelser for å skrive ut med Google Cloud PrintFor å skrive ut med Google Cloud Print, må du først skaffe deg en Google-konto og registrere skriv

Página 890

Problemer med skanningProblemer med skanningSkanneresultatet er ikke tilfredsstillendeProgramvareproblemer870

Página 891 - Programvareproblemer

Problemer med skanningSkanneren virker ikkeScanGear (skannerdriver) starter ikkeDet oppstår en feil, og ScanGear (skannerdriver) vises ikkeKan ikke sk

Página 892

Skanneren virker ikkeKontroll 1 Kontroller at skanneren eller skriveren er slått på.Kontroll 2 Koble USB-kabelen til en annen USB-port på datamaskinen

Página 893 - Problemer ved faksing

ScanGear (skannerdriver) starter ikkeKontroll 1 Kontroller at MP Drivers er installert.Installer MP Drivers hvis de ikke er installert, fra installeri

Página 894 - Problemer med å sende faks

Det oppstår en feil, og ScanGear (skannerdriver) vises ikkeKontroll 1 Kontroller at skanneren eller skriveren er slått på.Kontroll 2 Slå av skanneren

Página 895 - Kan ikke sende en faks

Kan ikke skanne flere elementer samtidigKontroll 1 Kontroller at elementene er riktig plassert.Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin)Kont

Página 896

Kan ikke skanne ordentlig med AutoskanningKontroll 1 Kontroller at elementene er riktig plassert.Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin)Ko

Página 897

Skanningen går tregtKontroll 1 Hvis bildet skal vises på en skjerm, setter du utskriftsoppløsningen til omtrent150 ppt. Hvis du skal skrive ut, setter

Página 898

Meldingen "Det er ikke nok minne." visesKontroll 1 Avslutt andre programmer og prøv igjen.Kontroll 2 Velg en lavere oppløsning eller utskrif

Página 899 - Problemer med å motta faks

Datamaskinen slutter å fungere mens skanning pågårKontroll 1 Start datamaskinen på nytt, reduser utskriftsoppløsningen i ScanGear(skannerdriver) og sk

Página 900 - Er maskinens minne fullt?

Registrering med Google Chrome1. Start Google Chrome-leseren på datamaskinen, smarttelefonen eller nettbrettet. Fra (Chrome-menyen) velger du deretter

Página 901

Skanneren virker ikke etter oppgradering av WindowsKontroll Koble fra USB-kabelen, avinstaller (slett) og installer deretter MP Drivers og IJScan Util

Página 902

IJ Scan Utility slettes.Trinn 3: Installer MP Drivers og IJ Scan Utility på nytt.Installer MP Drivers og IJ Scan Utility på nytt fra installerings-CD-

Página 903

Skannet bilde kan ikke åpnesKontroll Hvis dataformatet ikke støttes av programmet, skanner du bildet på nytt ogvelger et vanlig dataformat, for eksemp

Página 904

Skanneresultatet er ikke tilfredsstillendeSkannekvaliteten er dårlig (bilde vises på skjermen)Det skannede bildet er omgitt av ekstra hvite områderKan

Página 905 - Kan ikke motta en fargefaks

Skannekvaliteten er dårlig (bilde vises på skjermen)Kontroll 1 Hvis bildet er ujevnt, øk skanneoppløsningen eller velg TIFF eller PNG iDataformat (Dat

Página 906

Kontroll 6 Hvis dokumentet er i dårlig forfatning (skittent, falmet osv.), bruker duReduser støv og riper (Reduce Dust and Scratches), Falmingskorrige

Página 907

Det skannede bildet er omgitt av ekstra hvite områderKontroll Angi skanneområdet.Klikk på (automatisk beskjæring) i full bildevisning i ScanGear (sk

Página 908 - Problemer med telefonen

Kan ikke skanne i riktig størrelseKontroll Kontroller at elementene er riktig plassert.Plassere elementer (ved skanning fra en datamaskin)887

Página 909 - Kan ikke slå nummer

Bildets plassering eller størrelse blir ikke riktig registrert vedskanning fra betjeningspaneletKontroll 1 Kontroller at elementene er riktig plassert

Página 910

Elementet er riktig plassert, men det skannede bildet er skjevtKontroll Når Dokument eller Magasin (Magazine) er valgt for Velg kilde (SelectSource),

Página 911 - Problemer med maskinen

8. Utfør godkjenningsprosessen ved hjelp av nettleseren på datamaskinen ellermobilenhetenGå til URL-adressen ved å bruke nettleseren på datamaskinen e

Página 912

Skannet bilde blir forstørret (forminsket) på datamaskinskjermenKontroll 1 Endre skjerminnstillingen i programmet.Du finner mer informasjon i håndboke

Página 913

ProgramvareproblemerE-postklienten du ønsker å bruke, vises ikke i skjermbildet for valg av e-postklient891

Página 914

E-postklienten du ønsker å bruke, vises ikke i skjermbildet for valgav e-postklientKontroll Kontroller at e-postklientens MAPI er aktivert.Se håndboke

Página 915

Problemer ved faksingProblemer med å sende faksProblemer med å motta faksKan ikke sende en faks tydeligProblemer med telefonen893

Página 916 - LCD-skjermen vises ikke

Problemer med å sende faksKan ikke sende en faksKan ikke utføre sekvensiell sending ved å ringe opp på nytt, eller kan ikke ringeved å taste inn numme

Página 917

Kan ikke sende en faksKontroll 1 Er strømmen slått på?• Du kan ikke sende fakser hvis strømmen er slått av. Trykk PÅ (ON)-knappen for å slå på strømme

Página 918 - Blinker Alarm-lampen?

Når du sender en faks manuelt, slår du nummeret med Aktiver (Enable) angitt for Rørinnstilling (Hooksetting) i Sikkerhetskontroll (Security control) u

Página 919

Kan ikke utføre sekvensiell sending ved å ringe opp på nytt, ellerkan ikke ringe ved å taste inn nummeretKontroll Har du allerede valgt mottakeren i r

Página 920 - Avinstallere IJ Network Tool

Det oppstår ofte feil når du sender en faksKontroll Kontroller telefonlinjens tilstand eller forbindelsen.Hvis telefonlinjen eller forbindelsen er dår

Página 921

Problemer med å motta faksKan ikke motta en faks, kan ikke skrive ut en faksMaskinen veksler ikke automatisk mellom stemme- og faksoppringningerKvalit

Página 922

Skanne flere elementer samtidig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502Skanne flere d

Página 923

3. Velg Nettjenesteoppsett (Web service setup) -> Tilkoblingsoppsett (Connectionsetup) -> GoogleCloudPrint -> Slett fra tjeneste (Delete from

Página 924

Kan ikke motta en faks, kan ikke skrive ut en faksKontroll 1 Er strømmen slått på?• Du kan ikke motta fakser hvis strømmen er slått av. Trykk PÅ (ON)-

Página 925

Grunnleggende tilkoblingKontroll 5 Er det lagt i en annen papirstørrelse enn den som er angitt underSidestørrelse (Page size) i Fakspapirinnst. (FAX p

Página 926

Hvis du har valgt Avvis (Reject) for et hvilket som helst innstillingselement i Anrop avvist (Caller rejection) iSikkerhetskontroll (Security control)

Página 927 - Om feil/meldinger som vises

Maskinen veksler ikke automatisk mellom stemme- ogfaksoppringningerKontroll Er mottaksmodus angitt til Kun faks-modus (Fax only mode)?Hvis Kun faks-mo

Página 928 - Hvis det oppstår feil

Kvaliteten på mottatt faks er dårligKontroll 1 Kontroller skanneinnstillingene på avsenderens faksmaskin.Be avsenderen om å justere skanneinnstillinge

Página 929

Kan ikke motta en fargefaksKontroll Er ECM MOT. (ECM RX) satt til AV (OFF)?Hvis AV (OFF) er angitt for ECM MOT. (ECM RX) i Avansert komm. (Adv. commun

Página 930

Det oppstår ofte feil når du mottar en faksKontroll 1 Kontroller telefonlinjens tilstand eller forbindelsen.Hvis telefonlinjen eller forbindelsen er d

Página 931

Kan ikke sende en faks tydeligKontroll 1 Er dokumentet lagt i riktig?Ta ut dokumentet, og legg det deretter tilbake på glassplaten eller i ADF.Legge i

Página 932 - Det vises en melding

Problemer med telefonenKan ikke slå nummerTelefonen kobles fra under en oppringning908

Página 933

Kan ikke slå nummerKontroll 1 Er telefonledningen riktig tilkoblet?Kontroller at telefonledningen er riktig tilkoblet.Grunnleggende tilkoblingKontroll

Página 934

Skrive ut fra datamaskinen eller smarttelefonen med Google CloudPrintNår du sender utskriftsdata med Google Cloud Print, mottar skriveren utskriftsdat

Página 935 - Andre feilmeldinger

Telefonen kobles fra under en oppringningKontroll Er telefonledningen eller telefonen (eller en annen enhet, for eksempel enekstern telefon, en telefo

Página 936

Problemer med maskinenMaskinen kan ikke slås påMaskinen slår seg av utilsiktetKan ikke koble riktig til datamaskinen med USB-kabelKan ikke kommunisere

Página 937

Maskinen kan ikke slås påKontroll 1 Trykk på PÅ (ON)-knappen.Kontroll 2 Kontroller at strømkontakten er riktig koblet til kontakten for strømledningen

Página 938

Maskinen slår seg av utilsiktetKontroll Deaktiver innstillingen for å slå av enheten automatisk.Maskinen slås av automatisk avhengig av hvor lang tid

Página 939

Kan ikke koble riktig til datamaskinen med USB-kabelUtskrifts- eller skannehastigheten er lav/Hi-Speed USB-tilkoblingenvirker ikke/Meldingen "Den

Página 940 - • A000 til ZZZZ

Kan ikke kommunisere med Maskinen med USB-tilkoblingKontroll 1 Kontroller at maskinen er slått på.Kontroll 2 Kontroller at USB-kabelen er riktig tilko

Página 941

LCD-skjermen vises ikke• Hvis lampen STRØM (POWER) er av:Maskinen er ikke slått på. Koble til strømledningen og trykk på knappen PÅ (ON).• Hvis lampen

Página 942

Feil språk vises på LCD-skjermenVelg det språket du vil vise, i henhold til denne fremgangsmåten.1.Trykk på Oppsett (Setup)-knappen og vent 5 sekunder

Página 943

FINE-kassettholderen flytter seg ikke til posisjonen for byttingKontroll 1 Er STRØM (POWER)-lampen slått av?Kontroller om STRØM (POWER)-lampen lyser.F

Página 944

Overvåking av skriverstatus vises ikkeKontroll Er overvåking av skriverstatus aktivert?Kontroller at Aktiver Statusovervåker (Enable Status Monitor) e

Página 945 - 6. Lukk transportenheten

dupleksutskrift. (* Papirstørrelsen kan variere avhengig av skriveren. Hvis du vil ha informasjonom støttede papirstørrelser, kan du gå til startsiden

Página 946 - 8. Legg i papiret på nytt

Problemer med installering/nedlastingKan ikke installere MP DriversEasy-WebPrint EX starter ikke, eller menyen for Easy-WebPrint EX vises ikkeSlik opp

Página 947

Kan ikke installere MP Drivers• Hvis installeringen ikke starter når du setter inn installerings-CD-ROM-en i diskstasjonen pådatamaskinen:Start instal

Página 948

• Hvis du ikke kommer videre fra skjermbildet Skrivertilkobling (Printer Connection):Merk• Det kan hende at Fant ikke skriveren. Kontroller tilkobling

Página 949

• I andre situasjoner:Installer MP Drivers på nytt.Hvis MP Drivers ikke ble installert riktig, avinstallerer du MP Drivers, starter datamaskinen på ny

Página 950 - Fastkjørt papir i Maskinen

Easy-WebPrint EX starter ikke, eller menyen for Easy-WebPrint EXvises ikkeHvis Easy-WebPrint EX ikke starter, eller programmenyen ikke vises i Interne

Página 951

Slik oppdaterer du MP Drivers i nettverksmiljøetLast ned de nyeste MP Drivers på forhånd.Du finner de nyeste MP Drivers på vårt websted på Internett,

Página 952

Avinstallere IJ Network ToolFølg fremgangsmåten nedenfor for å avinstallere IJ Network Tool fra datamaskinen.Viktig!• Selv om IJ Network Tool er avins

Página 953

Om feil/meldinger som visesHvis det oppstår feilDet vises en melding for faksing på ventemodusskjermbildet for faksingDet vises en melding927

Página 954

Hvis det oppstår feilNår det oppstår en feil under utskrift, for eksempel at maskinen går tom for papir, eller at det oppstårpapirstopp, vises det aut

Página 955

Det vises en melding for faksing på ventemodusskjermbildet forfaksingHvis det vises en feilmelding i ventemodusskjermbildet for faksing, utfører du ha

Página 956

Utskrift fra en AirPrint-kompatibel enhetDette dokumentet forklarer hvordan du bruker AirPrint til å skrive ut trådløst fra iPad, iPhone og iPod touch

Página 957

Dessuten vil innholdet i faksen ikke bli lagret i maskinens minne.Hvis det allerede er tomt for blekk, anbefaler vi at du velger Ikke skriv ut (Do not

Página 958

Angi type telefonlinjeMinnet er fullt(Memory is full)Maskinens minne er fullt fordi den har sendt eller mottatt for mange dokumenter eller et detaljer

Página 959

Det vises en meldingDenne delen gir en oversikt over noen av feilene eller meldingene.Merk• En støttekode (feilnummer) vises på datamaskinen eller på

Página 960

Meldingen "Feil i forbindelse med at strømledningen ble koblet fra"visesStrømledningen kan ha blitt koblet fra mens maskinen fortsatt var på

Página 961

Kontroller at porten "USBnnn" (der "n" er et tall) sammen med "Canon XXX series Printer" som vises ikolonnen Skriver (Pr

Página 962

1. Åpne Enhetsbehandling på datamaskinen, som vist nedenfor.Hvis skjermbildet Brukerkontokontroll (User Account Control) vises, følger du instruksjone

Página 963

Skjermbildet Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey ProgramvisesHvis Extended Survey Program for blekkskriver/skanner/faks er installert, vil et s

Página 964

• Endre innstilling for bekreftelsesskjermbildet:1. Velg elementer som vist nedenfor.◦ I Windows 8.1 eller Windows 8 velger du Kontrollpanel (Control

Página 965

Hvis du ikke kan løse problemetHvis du ikke får løst problemet med noen av løsningene i dette kapittelet, kontakter du selgeren avmaskinen eller servi

Página 966

Liste over støttekoder for feilStøttekoden vises på LCD- og datamaskinskjermen når det oppstår en feil."Støttekode" viser til feilnummeret,

Página 967

3.Gå til menyalternativene, og trykk på Skriv ut (Print).4. Velg modellen du bruker under Skriveralternativer (Printer Options).Viktig!•Ettersom enkel

Página 968

• A000 til ZZZZB201 B202 B203 B204 Du kan også se Liste over støttekoder for feil (når papiret er fastkjørt) for informasjon om støttekoden forfast

Página 969

Liste over støttekoder for feil (når papiret er fastkjørt)Hvis papiret sitter fast, fjerner du det ifølge fremgangsmåten som passer i hvert tilfelle.•

Página 970

1300ÅrsakFastkjørt papir i papirleveringssporet.HandlingHvis du kan se det fastkjørte papiret i papirleveringssporet, fjerner du papiret ved å følge f

Página 971

Hvis du slo av maskinen i trinn 1, ble alle utskriftsjobber i køen avbrutt. Skriv ut på nytt om nødvendig.Merk•Når du legger i papir på nytt, må du pa

Página 972

1303ÅrsakPapiret er fastkjørt inne i maskinen ved transportenheten.HandlingHvis du ikke ser papiret i papirleveringssporet, fjerner du papiret fra tra

Página 973

5.Dra det fastkjørte papiret sakte ut.Når du drar ut det fastkjørte papiret, støtter du maskinen med hånden slik at den ikke faller ned.Merk•Hvis papi

Página 974

Merk• Når du har lukket transportenheten, må du sette maskinen i opprinnelig posisjon med en gang.7. Koble maskinen til igjen og slå på maskinen igjen

Página 975

2801ÅrsakDokumentstopp i ADF.HandlingFølg fremgangsmåten nedenfor for å fjerne dokumentet.Viktig!• Du må ikke åpne dokumentdekselet hvis dokumentet er

Página 976

5. Lukk dekselet for dokumentmater, og slå deretter på maskinen.Når du skanner dokumentet på nytt etter at du har fjernet feilen, skanner du fra den f

Página 977

5. Lukk dekselet for dokumentmater, og slå deretter på maskinen.Når du skanner dokumentet på nytt etter at du har fjernet feilen, skanner du fra den f

Página 978

5. Når du skriver ut en filtype med flere sider (f.eks. en PDF-fil), klikker du først på Område(Range). Klikk deretter på Alle sider (All Pages) eller

Página 979

Fastkjørt papir i MaskinenHvis det fastkjørte papiret rives og du ikke kan fjerne papiret fra papirleveringssporet eller fratransportenheten, eller hv

Página 980

Hvis det fastkjørte papiret er under FINE-kassettholderen, flytter du FINE-kassettholderen mot den høyreeller venstre kanten. Gjør det som er enklest

Página 981

Hvis papiret rives i stykker, kan det hende at noe papir blir liggende igjen inne i maskinen. Kontrollerfølgende, og fjern papir som eventuelt er gjen

Página 982

I andre situasjonerPass på følgende:Kontroll 1 Er det noen fremmedelementer rundt papirleveringssporet?Kontroll 2 Er papiret krøllet?Legg inn papiret

Página 983

1003ÅrsakMaskinen er tom for papir, eller papiret mates ikke.HandlingLukk papirutmatingsbrettet, og trekk deretter ut kassetten før du legger i papire

Página 984

1200ÅrsakPapirutmatingsdekselet er åpent.HandlingLukk papirutmatingsdekselet, og vent en liten stund.Ikke lukk det når du skifter ut en FINE-kassetter

Página 985

1203ÅrsakPapirutmatingsdeksel er åpent mens det skrives ut.HandlingHvis det er igjen papir i maskinen, langsomt fjern papiret med begge hender og lukk

Página 986

1250ÅrsakPapirutmatingsbrettet er lukket.HandlingÅpne papirutmatingsbrettet for å fortsette utskriften.957

Página 987

1401ÅrsakFINE-kassetten er ikke installert.HandlingInstaller FINE-kassetten.Hvis feilen vedvarer, kan det hende at FINE-kassetten er skadet. Kontakt s

Página 988

1403ÅrsakFINE-kassetten gjenkjennes ikke.HandlingSkift ut FINE-kassetten.Hvis feilen vedvarer, kan det hende at FINE-kassetten er skadet. Kontakt serv

Página 989

Slette en utskriftsjobbBruk én av følgende to metoder for å slette en utskriftsjobb med AirPrint:• Fra skriveren: Bruk betjeningspanelet for å avbryte

Página 990

1485ÅrsakKorrekt blekkassett er ikke installert.HandlingUtskriften kan ikke utføres fordi blekkassetten ikke er kompatibel med denne maskinen.Sett inn

Página 991

1682ÅrsakFINE-kassetten gjenkjennes ikke.HandlingSkift ut FINE-kassetten.Hvis feilen vedvarer, kan det hende at FINE-kassetten er skadet. Kontakt serv

Página 992

1684ÅrsakBlekkassetten er ukjent.HandlingUtskriften kan ikke utføres fordi blekkassetten enten ikke er installert skikkelig eller ikke er kompatibelme

Página 993

1686ÅrsakDet kan være tomt for blekk.HandlingFunksjonen for registrering av gjenværende blekknivå vil være deaktivert, ettersom blekknivået ikke kanre

Página 994

1688ÅrsakDet er tomt for blekk.HandlingErstatt blekkassetten og lukk papirutmatingsdekselet.Hvis utskriften pågår og du vil fortsette utskriften, hold

Página 995

168AÅrsakFINE-kassetten er kanskje ikke installert riktig, eller FINE-kassetten som er installert, er kanskje ikkekompatibel med denne maskinen.Handli

Página 996

1702ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.966

Página 997

1703ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.967

Página 998

1704ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.968

Página 999

1705ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.969

Página 1000 - Handling

Merk• Når du slår på skriveren, kan det ta noen minutter før skriveren kan kommunisere via en trådløs LAN-tilkobling. Kontroller at skriveren er koble

Página 1001

1712ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.970

Página 1002

1713ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.971

Página 1003

1714ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.972

Página 1004

1715ÅrsakBlekkbeholderen er nesten full.HandlingTrykk på knappen OK på maskinen for å fortsette utskriften. Kontakt servicesenteret.973

Página 1005

1871ÅrsakKassetten er ikke satt inn.HandlingNår du har lastet inn papiret, skyv kassetten slik at -merket på kassetten ligger kant i kant medfrontpan

Página 1006

1890ÅrsakDet er mulig at beskyttelsesarket for FINE-kassettholderen eller tapen fortsatt er festet til holderen.HandlingÅpne papirutmatingsdekselet fo

Página 1007

2110ÅrsakPapirinnstillingene for utskrift og kopiering er forskjellig fra papirinformasjonen for kassetten som erregistrert i maskinen.Merk• Her finne

Página 1008

Hvis for eksempel papirinnstillingen for utskrift eller kopiering er B5 og kassettpapirinformasjonensom er registret i maskinen er A4, starter maskine

Página 1009

Maskinen starter å skrive ut eller kopiere selv om papirinnstillingene for utskrift eller kopiering ogkassettpapirinformasjonen som registrert i maski

Página 1010

2120ÅrsakPapirinnstillingene for kassetten er ikke ferdige.HandlingHvis følgende skjermbilde vises, er papirinnstillingene for kassetten ikke ferdige.

Página 1011

Kontrollere skriverinformasjonenDu kan bruke smarttelefon, nettbrett eller datamaskin til å kontrollere Skriverstatus (Printer status) ogutføre hjelpe

Página 1012

2700ÅrsakMulige årsaker omfatter følgende.• Det oppsto noen feil under kopieringen og det gikk en viss tid etter at det oppsto noen feil.• Dokumentet

Página 1013

2802ÅrsakDet er ikke noe dokument i ADF.HandlingTrykk på OK-knappen for å løse feilen, og gjenta operasjonen etter at du har lagt i dokumenter.981

Página 1014

2803ÅrsakDokumentet er for langt eller sitter fast i ADF.HandlingTrykk på OK-knappen for å fjerne feilen. Kontroller deretter at dokumentet du legger

Página 1015

5. Lukk dekselet for dokumentmater, og slå deretter på maskinen.Når du skanner dokumentet på nytt etter at du har fjernet feilen, skanner du fra den f

Página 1016

5. Lukk dekselet for dokumentmater, og slå deretter på maskinen.Når du skanner dokumentet på nytt etter at du har fjernet feilen, skanner du fra den f

Página 1017

2900ÅrsakSkanning av arket for justering av skrivehodet mislyktes.HandlingTrykk på OK-knappen for å fjerne feilen, og utfør så handlingene beskrevet n

Página 1018

2901ÅrsakUtskriften av mønsteret for skrivehodejustering er ferdig og maskinen venter på å skanne arket.HandlingFortsett med å skanne det utskrevne ju

Página 1019

4100ÅrsakDe angitte dataene kan ikke skrives ut.HandlingNår du skriver ut innholdet på CREATIVE PARK PREMIUM, bekrefter du meldingen pådatamaskinskjer

Página 1020

4103ÅrsakKan ikke skrive ut med gjeldende skriverinnstillinger.HandlingTrykk på Stopp (Stop)-knappen på maskinen for å avbryte utskriften.Endre skrive

Página 1021

5011ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 1022

Skriverstatus (Printer status)Med denne funksjonen kan du se skriverinformasjon som f.eks. gjenværende blekkmengde, status,og detaljert feilinformasjo

Página 1023

5012ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 1024

5040ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 1025

5100ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingAvbryt utskriften, og slå av maskinen. Fjern deretter det fastkjørte papiret eller beskyttelsesarket somhind

Página 1026

5200ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 1027

5400ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingSlå av maskinen og koble strømledningen til maskinen fra strømforsyningen.Koble maskinen til igjen og slå på

Página 1028

5B02ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.995

Página 1029

5B03ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.996

Página 1030

5B04ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.997

Página 1031

5B05ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.998

Página 1032

5B12ÅrsakSkriverfeil har oppstått.HandlingKontakt servicesenteret.999

Comentários a estes Manuais

Sem comentários