Canon PIXMA MG5500 Series Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir Canon PIXMA MG5500 Series. Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 327
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Online-Handbuch

MG5500 seriesOnline-HandbuchBitte zuerst lesenIm Gerät verfügbare nützliche FunktionenÜberblick über das GerätDeutsch (German)

Página 2

Marken und Lizenzen• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microso

Página 3

SicherheitsvorkehrungenAufstellortStellen Sie das Gerät nur an einem Ort auf, an dem es stabil steht und keinen übermäßigen Schwingungenausgesetzt ist

Página 4

Versuchen Sie nicht, den Druckkopf, die Tintenbehälter oder FINE-Patronen zu zerlegen oder Änderungendaran vorzunehmen.101

Página 5

Vorschriften und SicherheitsinformationenMaschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemä

Página 6

Power Consumption and Activation TimeThe amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. Thisproduct is designed and se

Página 7 - Bitte zuerst lesen

Hauptkomponenten und GrundfunktionenHauptkomponentenInfo zur Stromversorgung des GerätsLCD-Anzeige und Bedienfeld104

Página 8

HauptkomponentenVorderansichtRückansichtInnenansichtBedienfeld105

Página 9 - Vorsicht

Vorderansicht(1) BedienfeldMithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und das Gerätbedienen. Heben Sie es an, und öffnen Sie es, um

Página 10 - Marken und Lizenzen

(7) Verlängerung des AusgabefachsWird geöffnet, um das ausgegebene Papier abzustützen.(8) PapierausgabestützeWird herausgezogen, um das ausgegebene Pa

Página 11 - Suchtipps

Rückansicht(1) TransporteinheitÖffnen Sie die hintere Abdeckung, um gestautes Papier zu entfernen.(2) NetzkabelanschlussSchließen Sie hier das mitgeli

Página 12

Innenansicht(1) Anzeigen für TintenbehälterZeigen den Status der Tintenbehälter durch rotes Leuchten oder Blinken an.Überprüfen des Tintenstatus über

Página 13

Geben Sie Schlüsselwörter in das Suchfenster ein, und klicken Sie auf (Suchen).Sie können nach Seiten in diesem Handbuch suchen, die diese Schlüssel

Página 14

Bedienfeld* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besserenVeranschaulichung leuchtend dargestellt.(1) Taste EIN

Página 15 - Haupteinheit

Wählt einen Menüeintrag oder eine Einstellung aus.LCD-Anzeige und Bedienfeld(10) Taste OKSchließt die Auswahl eines Menüs oder einer Einstellung ab.Be

Página 16 - Fotos automatisch platzieren

Info zur Stromversorgung des GerätsSicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet istEin- und Ausschalten des GerätsHinweis zur Steckdose/Zum Netzkabel

Página 17 - CREATIVE PARK PREMIUM

Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet istDie POWER-Anzeige leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist.Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-A

Página 18

Ein- und Ausschalten des GerätsEinschalten des Geräts1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät einzuschalten.Die POWER-Anzeige blinkt und leucht

Página 19

Wichtig Wenn Sie das Netzkabel abziehen, nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben,vergewissern Sie sich, dass die POWER-Anzeige nicht mehr leuchtet.

Página 20

Hinweis zur Steckdose/Zum NetzkabelTrennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie,ob die Steckdose/das Netzkabel

Página 21 - Drucken mit Windows RT

Hinweis zum Abziehen des NetzkabelsGehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor. Wichtig Wenn Sie das Netzkabel ab

Página 22

LCD-Anzeige und BedienfeldMithilfe des Geräts können Sie auch ohne Computer Kopien erstellen oder Originalescannen.Über das Bedienfeld können Sie auf

Página 23

(Function) ((G), (H) oder (I)) gedrückt wird, wird die zugehörige Funktion, beispielsweiseein Einstellungsbildschirm, angezeigt.Die Anzahl der Funktio

Página 24

Hinweis• Der angezeigte Bildschirm kann je nach Produkt variieren.• Nach Anwendungsfunktionen suchenSie finden Zielseiten problemlos, indem Sie den Na

Página 26

Einlegen von Papier / Auflegen von OriginalenEinlegen von PapierAuflegen von Originalen121

Página 27

Einlegen von PapierEinlegen von Normalpapier/FotopapierEinlegen von UmschlägenVerwendbare MedientypenNicht verwendbare MedientypenDruckbereich122

Página 28

Einlegen von Normalpapier/FotopapierSie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen. Wichtig Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf kleine Forma

Página 29 - Cloud Print

2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.(1) Öffnen Sie vorsichtig das vordere Fach.(2) Halten Sie die rechte Lasche am vorderen Fach, und ziehen Si

Página 30

Wichtig Legen Sie Papier immer mit der Schmalseite (B) nach unten ein. Wird dasPapier mit der Längsseite (C) nach unten eingelegt, besteht die Gefahr

Página 31 - PIXMA Cloud Link verwenden

(6) Halten Sie die rechte Lasche am vorderen Fach, schieben Sie denEinzug zurück, bis der Pfeil ( ) am vorderen Fach am Pfeil ( ) desGeräts ausgericht

Página 32

Wichtig Achten Sie darauf, das Papierausgabefach während des Drucks zu öffnen.Andernfalls kann der Druckvorgang vom Gerät nicht gestartet werden. Hin

Página 33

Einlegen von UmschlägenSie können die Formate Umschlag DL und Umschlag #10 einlegen.Wenn die Druckertreibereinstellungen richtig festgelegt wurden, wi

Página 34

2. Legen Sie die Umschläge ein.(1) Öffnen Sie vorsichtig das vordere Fach.(2) Halten Sie die rechte Lasche am vorderen Fach, um den Einzug biszum Ansc

Página 35

Fenster zur Erläuterung von VorgängenIn diesem Handbuch werden die meisten Funktionen auf Grundlage der Fenster beschrieben, die beiVerwendung von Win

Página 36

Schieben Sie die Umschläge vollständig in den Einzug hinein, bis er hinten am Fachanliegt.Es können maximal 5 Umschläge gleichzeitig eingelegt werden.

Página 37 - Cloud Fehlersuche

(6) Halten Sie die rechte Lasche am vorderen Fach, schieben Sie denEinzug zurück, bis der Pfeil ( ) am vorderen Fach am Pfeil ( ) desGeräts ausgericht

Página 38

Wichtig Achten Sie darauf, das Papierausgabefach während des Drucks zu öffnen.Andernfalls kann der Druckvorgang vom Gerät nicht gestartet werden. Hin

Página 39 - Anwendungsverwaltung

Verwendbare MedientypenOptimale Druckergebnisse erhalten Sie mit für den Tintenstrahldruck geeignetem unddieses Gerät optimiertem Papier. Canon bietet

Página 40 - Apps löschen

T-Shirt-Transferfolie <TR-301>*2 Fotoetiketten <PS-101>*1 Verwendung von 100 %-Recyclingpapier ist zulässig.*2 Das Drucken auf dieses Pap

Página 41 - Apps sortieren

Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung leg

Página 42

Maximale PapierkapazitätHandelsübliches PapierMedienname Vorderes Fach PapierausgabefachNormalpapier (einschließlichRecyclingpapier)*1ca. 100 Blatt ca

Página 43 - Hauptbildschirm zurück

Hochauflösendes Papier <HR-101N> 65 Blatt 50 BlattPapier für spezielle Anwendungen:Medienname <Artikelnummer> Vorderes FachT-Shirt-Transfe

Página 44 - Cloud-Fenster

Medientypeinstellungen auf dem BedienfeldHandelsübliches PapierMedienname Einstellungen in Med.typ (Type)Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)

Página 45 - (1) Anzeigebereich

Nicht verwendbare MedientypenVerwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauchdieser Papiersorten führt nicht nur zu u

Página 46

PIXMA Cloud LinkIm Gerät verfügbare nützliche FunktionenDie folgenden nützlichen Funktionen stehen im Gerät zur Verfügung.Nutzen Sie die verschiedenen

Página 47

DruckbereichDruckbereichAndere Formate als Letter, Legal, UmschlägeLetter, LegalUmschläge140

Página 48

DruckbereichUm eine optimale Druckqualität auf dem Gerät zu gewährleisten, wird an den Rändern allerDruckmedien ein gewisser Bereich freigelassen. Der

Página 49

Randloses Drucken auf anderen Papiersorten kann die Druckqualität erheblichverringern und/oder zu Ausdrucken mit veränderten Farbtönen führen.Randlose

Página 50

Andere Formate als Letter, Legal, UmschlägeGröße Bedruckbarer Bereich (Breite x Höhe)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 Zoll)A4 203,2 x 289,0 mm (8,00 x

Página 51

Letter, LegalGröße Bedruckbarer Bereich (Breite x Höhe)Letter 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 Zoll)Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 Zoll) Empfohlen

Página 52

UmschlägeGröße Empfohlener Druckbereich (Breite x Höhe)Umschlag DL 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 Zoll)Umschlag #10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 Zoll) E

Página 53

Auflegen von OriginalenAuflegen von Originalen auf die GlasauflageflächeAuflegen von Originalen für jede FunktionFür das Kopieren oder Scannen geeigne

Página 54 - Stellen Sie dies sicher

Auflegen von Originalen auf die GlasauflageflächeSie können Originale zum Kopieren oder Scannen auf die Auflagefläche legen.1. Legen Sie ein Originald

Página 55 - Druckverfahren

Wichtig Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflagefläche muss unbedingt derVorlagendeckel geschlossen werden, bevor Sie den Kopier- oder Scanvor

Página 56

Auflegen von Originalen für jede FunktionIn Abhängigkeit von der beim Kopieren, Scannen usw. ausgewählten Funktion müssen Siedas Original möglicherwei

Página 57

Verfügbare nützliche Funktionen von Programmen und derHaupteinheitAuf dem Gerät sind folgende nützliche Funktionen von Programmen und der Haupteinheit

Página 58 - Apps zurück

Auflegen eines einzelnen Originals auf die Mitte derAuflagefläche Scannen eines einzelnen gedruckten Fotos in Fotokopie (Photo copy) Unter Scannen (Sc

Página 59

- Wählen Sie für Dok.typ (Doc.type) die Option Foto (Photo), und geben Sie fürScangrö. (Scan size) die Option Aut. Mehrfachscan (Auto multi scan) an,

Página 60

Für das Kopieren oder Scannen geeignete OriginaleSie können folgende Originale auf die Auflagefläche legen.Einstellung DetailsArt des Originals- Textd

Página 61

Abnehmen/Anbringen des VorlagendeckelsAbnehmen des Vorlagendeckels:Halten Sie den Vorlagendeckel senkrecht, und kippen Sie ihn nach hinten.Anbringen d

Página 62

Austauschen von TintenpatronenAustauschen von TintenpatronenÜberprüfen des Tintenstatus154

Página 63

Austauschen von TintenpatronenWenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist eineMeldung auf der LCD-Anzeige auf dieses

Página 64

2. Öffnen Sie die vordere Abdeckung.3. Öffnen Sie das Bedienfeld (A) und anschließend das Papierausgabefach(B).Öffnen Sie das Bedienfeld (A) bis zum A

Página 65

Drücken Sie auf die Lasche (C), und nehmen Sie die Tintenpatrone heraus. Wichtig Berühren Sie keine anderen Teile außer den Tintenpatronen. Gehen Sie

Página 66

Wichtig Gehen Sie vorsichtig mit den Tintenpatronen um. Lassen Sie sie nicht fallen, unddrücken Sie nicht zu stark darauf. Falls die Y-förmige Lüftun

Página 67

Wichtig Drücken Sie nicht auf die Seiten der Tintenpatrone. Wenn Sie auf die Seiten derTintenpatrone drücken und dabei die Y-förmige Lüftungsöffnung

Página 68

Wenn Ihnen ein Objekt gefällt, können Sie es in zwei einfachen Schritten ausdrucken.1. Wählen Sie das zu druckende Objekt im Quick Menu unter Image Di

Página 69

Wichtig Das Drucken ist nicht möglich, falls die Tintenpatrone an der falschen Positioneingesetzt wurde. Setzen Sie die Tintenpatrone an der Position

Página 70

Wenn Sie nach dem Austauschen einer Tintenpatrone einen Druckvorgang starten,führt das Gerät automatisch eine Reinigung des Druckkopfs durch. Führen

Página 71

Überprüfen des TintenstatusÜberprüfen des Tintenstands über die LCD-Anzeige des GerätsÜberprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter

Página 72

Überprüfen des Tintenstands über die LCD-Anzeige desGeräts1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist, und zeigen Sieden Bildschirm HOM

Página 73

Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen fürTintenbehälter1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.2. Öffnen Sie die vordere Abdec

Página 74

Die Tintenpatrone muss nach den Angaben auf dem Etikett des Druckkopfhalterseingesetzt sein. Wenn die Anzeige blinkt, obwohl die Position richtig ist,

Página 75

WartungDruck wird blasser oder Farben sind falschDurchführen der Wartung über den ComputerReinigen des Geräts166

Página 76

Druck wird blasser oder Farben sind falschWartungsverfahrenDrucken des DüsentestmustersÜberprüfen des DüsentestmustersReinigen des DruckkopfsIntensive

Página 77 - Systemanforderungen

WartungsverfahrenWenn der Ausdruck unscharf ist oder Farben nicht gedruckt werden, sind möglicherweisedie Druckkopfdüsen verstopft. Gehen Sie in diese

Página 78

Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:Schritt 1Drucken Sie das Düsentestmuster.Über das GerätDrucken des DüsentestmustersÜber den ComputerVerwe

Página 79 - Verwenden von Remote UI

Sie können ganz einfach in den „Zugriffspunktmodus“ wechseln, um drahtlos scannen und drucken zukönnen.Wenn Sie das Gerät im Zugriffspunktmodus verwen

Página 80 - Starten von Remote UI

Hinweis Wenn Sie das Verfahren bis Schritt 3 ausgeführt haben und das Problem nicht behobenwurde, schalten Sie das Gerät aus, und führen Sie nach 24

Página 81

Drucken des DüsentestmustersDrucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von denDruckkopfdüsen ordnungsgemäß ausgegeben wird. Hinwe

Página 82 - Drucken mit AirPrint

Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.(4) Wählen Sie Ja (Yes) und drücken Sie die Taste OK.Das Düsentestmuster wird gedruckt, und zwei Bestätigung

Página 83

Überprüfen des DüsentestmustersÜberprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigtwerden muss.1. Prüfen Sie, ob im Muster

Página 84 - Prüfen des Druckstatus

(1) Die Reinigung ist nicht erforderlich. Wählen Sie Alle A (All A) aus, unddrücken Sie die Taste OK.(2) Überprüfen Sie die Meldung, und drücken Sie d

Página 85 - AirPrint Fehlersuche

Reinigen des DruckkopfsWenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind,müssen Sie den Druckkopf reinigen. Durch di

Página 86

Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor das Gerät die Reinigung desDruckkopfs nicht abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.Der Bil

Página 87

Intensives Reinigen des DruckkopfsSollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessernlassen, müssen Sie eine intens

Página 88

(4) Wählen Sie Ja (Yes) und drücken Sie die Taste OK.Das Gerät beginnt nun mit der intensiven Reinigung des Druckkopfs.Führen Sie keine anderen Vorgän

Página 89

Ausrichten des DruckkopfsWenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründennicht zufrieden stellend ist, muss der Druck

Página 90

Hinweis• Die Gestaltung der Premiuminhalte auf dieser Seite kann ohne vorherige Ankündigung geändertwerden.18

Página 91

Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.(4) Überprüfen Sie die Meldung, wählen Sie Ja (Yes), und drücken Siedann die Taste OK.Nun wird die Testseite

Página 92

Muster korrekt gedruckt wurde. Wählen Sie Ja (Yes), und drücken Siedie Taste OK.5. Scannen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung, um dieDruck

Página 93

Hinweis Drücken Sie die Taste HOME, um das Menü Einrichtg (Setup) zu verlassen und denBildschirm HOME anzuzeigen. Sollte der Ausdruck nach der oben b

Página 94

Durchführen der Wartung über den Computer Reinigen der Druckköpfe über den Computer Reinigen der Papiereinzugwalzen über den Computer Ausrichten des D

Página 95 - Druckerregistrierung ab

Reinigen der Druckköpfe über den ComputerMithilfe der Reinigungsfunktion für den Druckkopf können Sie eine verstopfteDruckkopfdüse reinigen. Sie sollt

Página 96

Wichtig Bei der Reinigung (Cleaning) wird ein wenig Tinte verbraucht.Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnella

Página 97 - Liste der Zeitzonen

Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnellaufgebraucht. Führen Sie daher eine Reinigung nur aus, wenn sie erford

Página 98 - Überblick über das Gerät

Reinigen der Papiereinzugwalzen über den ComputerHiermit werden die Papiereinzugwalzen gereinigt. Führen Sie die Walzenreinigung durch,wenn Papierpart

Página 99 - Sicherheitshandbuch

Ausrichten des DruckkopfsBei der Durchführung der Druckkopfausrichtung werden die Druckkopfposition korrigiertund Probleme wie Streifenbildung in Farb

Página 100 - Sicherheitsvorkehrungen

Ausrichten des Druckkopfs über den ComputerBei der Druckkopfausrichtung werden die Druckkopfpositionen im Gerät korrigiert undProbleme wie Farbabweich

Página 101

Hilfreiche, im Netzwerk verfügbare FunktionenDie folgenden nützlichen Funktionen stehen im Gerät zur Verfügung.Nutzen Sie die verschiedenen Funktionen

Página 102

8. Überprüfen der gedruckten MusterGeben Sie die Nummern der Muster mit den wenigsten Streifen in den jeweiligenFeldern ein.Selbst wenn auf die Muster

Página 103 - Paper types

Klicken Sie nach Eingabe der erforderlichen Werte auf OK.Hinweis Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Auswahl des besten Musters haben, wählenSie die Eins

Página 104 - LCD-Anzeige und Bedienfeld

Verwenden des Computers zum Drucken einesDüsentestmustersMit Hilfe der Düsentest-Funktion können Sie durch Ausdrucken eines Düsentestmustersüberprüfen

Página 105

Verwandtes Thema Reinigen der Druckköpfe über den Computer193

Página 106 - Vorderansicht

Reinigen des GeräteinnenraumsFühren Sie vor einem Duplexdruck eine Bodenplattenreinigung durch, umVerschmierungen auf der Rückseite des Papiers zu ver

Página 107 - (8) Papierausgabestütze

Reinigen des GerätsReinigen des GerätegehäusesReinigen der Glasauflagefläche und des VorlagendeckelsReinigen der PapiereinzugwalzeReinigen des Gerätei

Página 108 - Rückansicht

Reinigen des GerätegehäusesVerwenden Sie am besten ein weiches, trockenes Tuch, wie z. B. ein Brillenputztuch, undentfernen Sie damit vorsichtig Schmu

Página 109 - Innenansicht

Reinigen der Glasauflagefläche und desVorlagendeckels Wichtig Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus derSteck

Página 110 - Bedienfeld

Reinigen der PapiereinzugwalzeWenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wirddas Papier möglicherweise nicht or

Página 111 - (13) Wi-Fi-Anzeige

(2) Drücken Sie die Taste OK.Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs.4. Reinigen Sie die Papiereinzugwalze mit Papier.(1) Wart

Página 112

InhaltBitte zuerst lesen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Verwendung des Online-H

Página 113 - Hinweis

• Druck von Vorlagenformularen aus dem InternetCanon bietet verschiedene Vorlagenformulare, darunter saisonale Materialien und Kalender, imInternet an

Página 114 - Ausschalten des Geräts

Reinigen des Geräteinneren (Bodenplattenreinigung)Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Geräts. Durch Verschmutzungen imInnenraum des Geräts kann

Página 115 - Wichtig

(7) Falten Sie eine Seite des entfalteten Blatts erneut zur Hälfte, sodass diePapierkante an der Knickfalte in der Blattmitte ausgerichtet ist. Entfal

Página 116 - Vorsicht

Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.202

Página 117 - Ziehen Sie das Netzkabel ab

Reinigen der hervorstehenden Teile im Gerät Wichtig Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose.Folge

Página 118

Ändern der Einstellungen des GerätsÄndern von Geräteeinstellungen über den ComputerÄndern der Geräteeinstellungen auf der LCD-Anzeige204

Página 119

Ändern von Geräteeinstellungen über den ComputerÄndern der DruckoptionenSpeichern von häufig verwendeten DruckprofilenVerwalten der Leistung des Gerät

Página 120

Ändern der DruckoptionenSie können die detaillierten Druckertreibereinstellungen für Druckdaten ändern, die voneiner Anwendungssoftware gesendet werde

Página 121 - Auflegen von Originalen

3. Ändern einzelner EinstellungenÄndern Sie bei Bedarf die Einstellungen und klicken Sie auf OK.Die Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) wird w

Página 122

Speichern von häufig verwendeten DruckprofilenSie können das häufig verwendete Druckprofil unter Häufig verwendete Einstellungen(Commonly Used Setting

Página 123

4.Speichern der EinstellungenGeben Sie einen Namen in das Feld Name ein. Klicken Sie bei Bedarf aufOptionen... (Options...), um die Einstellungen fest

Página 124 - Fach anliegt

Verwalten des Druckers von einem entfernten Ort über Remote UIMithilfe von Remote UI können Sie dieses Gerät einrichten, den Status des Geräts überprü

Página 125

Hinweis In den ursprünglichen Einstellungen gespeicherte Druckprofile können nicht gelöschtwerden.210

Página 126

Verwalten der Leistung des GerätsDiese Funktion ermöglicht das Ein- bzw. Ausschalten des Geräts über den Druckertreiber.So richten Sie die Ein-/Aussch

Página 127

angezeigt, da der Computer den Gerätestatus nicht ermitteln kann.Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegtenEinste

Página 128 - Einlegen von Umschlägen

Senken des Geräuschpegels des GerätsDie geräuscharme Funktion senkt den Geräuschpegel dieses Geräts beim Drucken.Wählen Sie den geräuscharmen Modus, w

Página 129 - (C) Anschriftenseite

Wichtig Der geräuscharme Modus kann über das Bedienfeld des Geräts, denDruckertreiber oder ScanGear (Scanner-Treiber) eingestellt werden.Der geräuscha

Página 130

Ändern des Betriebsmodus des GerätsWechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Geräts.So konfigurieren Sie Benutzerdefinierte Eins

Página 131

Doppelten Papiereinzug vermeiden (Prevent paper double-feed)Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen nur, wenn das Gerät mehrere BlätterNormalpapier gle

Página 132

Tinte auf der aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängertwerden.Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwi

Página 133 - Verwendbare Medientypen

Ändern der Geräteeinstellungen auf der LCD-AnzeigeÄndern der Geräteeinstellungen auf der LCD-AnzeigeDruckeinstellungenLAN-EinstellungenGerätbenutzerei

Página 134 - Papiergewicht

Ändern der Geräteeinstellungen auf der LCD-AnzeigeIn diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Ändern der Einstellungen im BildschirmGeräteeinstell

Página 135

Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird das Canon Inkjet Print Utility, mit dem Sie die gewünschtenDruckeinstellungen festlegen können, automatisch

Página 136 - Maximale Papierkapazität

Sie können die im Folgenden angezeigten Einstellungsmenüs auswählen.DruckeinstellungenLAN-EinstellungenGerätbenutzereinstellungenSprachenauswahlAktual

Página 137

Druckeinstellungen• Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion)Verwenden Sie diese Einstellung nur, wenn die Druckoberfläche verschmiert.Wichtig•

Página 138 - Originalpapier von Canon

LAN-Einstellungen• WLAN aktiv/inaktiv (WLAN active/inactive)Aktiviert bzw. deaktiviert WLAN.• WLAN-Einrichtung (Wireless LAN setup)Wählt die Einrichtu

Página 139 - Nicht verwendbare Medientypen

Channel XXWLAN-Sicherheit (Wireless LAN security) Inaktiv/WEP (64 Bit)/WEP (128 Bit)/WPA-PSK(TKIP)/WPA-PSK(AES)/WPA2-PSK(TKIP)/WPA2-PSK(AES)IPv4-Adres

Página 140 - Druckbereich

Legt IPv4- oder IPv6-Einstellungen fest.◦ WSD-Einstellung (WSD setting)Auswahl von Elementen bei der Verwendung von WSD (eines der unter Windows 8, Wi

Página 141

Gerätbenutzereinstellungen• Datumsanzeigenformat (Date display format)Ändert das Anzeigeformat des Datums auf der LCD-Anzeige.Hinweis• Die Verfügbarke

Página 142

SprachenauswahlÄndert die Sprache der LCD-Meldungen und -Menüs.226

Página 143

Aktualisierung der FirmwareSie können die Firmware des Geräts aktualisieren, die Firmware-Version überprüfen oder Einstellungen füreinen Benachrichtig

Página 144 - Letter, Legal

Einstellung zurücksetzenSie können die Einstellungen wieder auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.• Nur Webservice-Einrichtung (Web service setup

Página 145 - Umschläge

Info zu ECO-EinstellungenMit dieser Einstellung können Sie den automatischen Duplexdruck als Standardeinstellung verwenden, umPapier zu sparen, oder d

Página 146

Funktion zur Online-Speicher-IntegrationDas Gerät bietet eine Integration in Online-Speicherservices wie Evernote an.Integration in Online-Notizenserv

Página 147

Verwenden der EnergiesparfunktionBefolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Energiesparfunktion zu verwenden.1. Stellen Sie sicher, dass das G

Página 148

Info zur Geräuscharme EinstellungenVerwenden Sie diese Gerätefunktion, um die Betriebsgeräusche zu reduzieren, z. B. wenn Sie nachtsdrucken.Befolgen S

Página 149

Vor der Verwendung des Geräts im ZugriffspunktmodusWenn Sie das Gerät im Zugriffspunktmodus verwenden, müssen Sie zuvor den Namen des Zugriffspunktsvo

Página 150 - Auflagefläche

WPA2-PSK (AES)Gibt die Sicherheitseinstellung unter Anwendung von WPA2-PSK (AES) an. Fahren Sie mit demnächsten Schritt fort, wenn der Bildschirm zur

Página 151

Informationen über die NetzwerkverbindungNützliche Informationen über die Netzwerkverbindung234

Página 152

Nützliche Informationen über die NetzwerkverbindungWerkseitige Standardeinstellungen (Netzwerk)Anschließen des Geräts an den Computer mit einem USB-Ka

Página 153 - Abnehmen des Vorlagendeckels:

Werkseitige Standardeinstellungen (Netzwerk)Einstellung AnfangswerteWLAN aktiv/inaktiv (WLAN active/inactive) LAN deaktivieren (Disable LAN)SSID BJNPS

Página 154 - Überprüfen des Tintenstatus

Anschließen des Geräts an den Computer mit einem USB-KabelSchließen Sie das Gerät, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an d

Página 155

Wenn bei der Einrichtung erkannt wird, dass die Druckerdenselben Namen aufweisenBei der Erkennung des Druckers während der Einrichtung können im Bilds

Página 156

Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über einLAN/Ändern der Verbindungsmethode von USB in LANUm den Computer hinzuzufügen, über den

Página 157

Drucken mit Google Cloud PrintDas Gerät ist mit Google Cloud Print™ kompatibel (Google Cloud Print ist ein Dienst von Google Inc.).Google Cloud Print

Página 158

Drucken der NetzwerkeinstellungsinformationenSie können die Netzwerkeinstellungen des Geräts, z. B. die IP-Adresse und die SSID, ausdrucken.Wichtig• D

Página 159

Kanal Kanal XX (1 bis 13)Verschlüsselung (Encryption) Verschlüsselungsmethode keine (none)/WEP/TKIP/AESWEP-Schlüssellänge (WEP KeyLength)WEP-Schlüssel

Página 160

Sekundärer Server (SecondaryServer)Sekundäre Serveradresse XXX.XXX.XXX.XXXProxyserver (Proxy Server) Proxyservereinstellung Aktiviert (Enable)/Deaktiv

Página 161

Info zur NetzwerkkommunikationÄndern und Überprüfen der NetzwerkeinstellungenBildschirme für die Netzwerkverbindung des IJ Network ToolAndere Bildschi

Página 162

Ändern und Überprüfen der NetzwerkeinstellungenIJ Network ToolÄndern der Einstellungen auf der Registerkarte „Drahtloses LAN“Ändern der detaillierten

Página 163

IJ Network ToolDas IJ Network Tool ist ein Dienstprogramm, mit dem die Netzwerkeinstellungen des Geräts angezeigt undgeändert werden können. Es wird b

Página 164 - Tintenbehälter

Ändern der Einstellungen auf der Registerkarte „Drahtloses LAN“Verbinden Sie den Drucker und den Computer vorübergehend mit einem USB-Kabel, um die WL

Página 165

Wenn der Drucker über USB angeschlossen ist, wird der Bildschirm Suchen (Search) angezeigt,nachdem Sie auf Suchen... (Search...) geklickt haben. Legen

Página 166 - Reinigen des Geräts

Ändern der detaillierten Einstellungen für WEPHinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Verbinden Sie den Drucker und

Página 167

64 Bit (64bit) 128 Bit (128bit)Schlüsselformat (Key Format) ASCII 5 Zeichen 13 ZeichenHexadezimal (Hex) 10 Stellen 26 Stellen2. Schlüssellänge: (Key L

Página 168 - Wartungsverfahren

Vorbereitungen für den Druck mit Google Cloud PrintZum Drucken mit Google Cloud Print benötigen Sie ein Google-Konto und Sie müssen das Gerät vorher b

Página 169 - Schritt 3

Ändern der detaillierten Einstellungen für WPA oder WPA2Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Verbinden Sie den D

Página 170

7. Aktivieren Sie die Clientauthentifizierungsart, und klicken Sie auf Weiter> (Next>).8.Geben Sie die Passphrase ein, bestätigen Sie den Typ de

Página 171 - Drucken des Düsentestmusters

Wichtig•Ist zwischen Drucker und Computer keine Kommunikation möglich, nachdem derVerschlüsselungstyp des Druckers geändert wurde, vergewissern Sie si

Página 172

Ändern der Einstellungen auf der Registerkarte „DrahtgebundenesLAN“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.• Aktivi

Página 173

Ändern der Einstellungen auf der Registerkarte „Admin-Kennwort“1. Starten Sie das IJ Network Tool.2. Wählen Sie den Drucker unter Drucker: (Printers:)

Página 174

Überwachen des Status des drahtlosen NetzwerksHinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.• Wenn das Gerät über das dra

Página 175 - Reinigen des Druckkopfs

6.Überprüfen Sie den Status.Nach Ende der Messung wird der Status angezeigt.Wenn unter Verbindungsleistung zwischen Drucker und Zugriffspunkt: (Connec

Página 176

Falls die Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Etagen erfolgt, nimmt dieVerbindungsleistung in der Regel ab. Wählen Sie geeignete Räumlich

Página 177

Initialisieren der Netzwerkeinstellungen für das GerätWichtig• Beachten Sie, dass durch die Initialisierung alle Netzwerkeinstellungen am Gerät gelösc

Página 178

Anzeigen der geänderten EinstellungenDer Bildschirm Bestätigung (Confirmation) wird angezeigt, wenn die Druckereinstellungen im BildschirmKonfiguratio

Página 179 - Ausrichten des Druckkopfs

3. Wählen Sie Einrichtg (Setup).4. Wählen Sie Webservice-Einrichtung (Web service setup) -> Webservice-Verbindungs-Einr. (Web service connectio

Página 180

Bildschirme für die Netzwerkverbindung des IJ Network ToolBildschirm „Canon IJ Network Tool“Bildschirm „Konfiguration“Registerkarte „Drahtloses LAN“Bi

Página 181

Bildschirm „Canon IJ Network Tool“In diesem Abschnitt werden die im Bildschirm Canon IJ Network Tool angezeigten Elemente und Menüsbeschrieben.Element

Página 182

verbinden Sie das Gerät und den Computer mit einem USB-Kabel, und klicken Sie anschließendauf Aktualisieren (Update).• Falls der Drucker über einen an

Página 183

Aktualisieren (Refresh)Dient dazu, den Inhalt von Drucker: (Printers:) auf dem Bildschirm Canon IJ Network Tool zuaktualisieren und den Inhalt anzuzei

Página 184

Anschluss zuordnen... (Associate Port...)Zeigt den Bildschirm Anschluss zuordnen (Associate Port) an, um dem Drucker einenAnschluss zuzuordnen.Bildsch

Página 185

Bildschirm „Konfiguration“Die Konfiguration des im Bildschirm Canon IJ Network Tool ausgewählten Druckers kann geändertwerden.Klicken Sie auf die Regi

Página 186 - Verwandtes Thema

Registerkarte „Drahtloses LAN“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Auf dieser Registerkarte können Sie für den D

Página 187

4. Verschlüsselungsmethode: (Encryption Method:)Wählen Sie die verwendete Verschlüsselungsmethode über das WLAN aus.Nicht verwenden (Do not use)Wählen

Página 188

Bildschirm „Suchen“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Die gefundenen Zugriffspunkte sind aufgelistet.1.Gefunde

Página 189

Registerkarte „Drahtloses LAN“Hinweis• Stellen Sie bei der Erkennung des Zielzugriffspunkts sicher, dass der Zugriffspunkt eingeschaltetist.3. Einrich

Página 190

Wenn der Drucker nicht über einen LCD-Monitor verfügt2. Start von Remote UI3. Wählen Sie Google Cloud Print-Einrichtung (Google Cloud Print setup) -&g

Página 191

Bildschirm „WEP-Details“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Legen Sie die WEP-Einstellungen des Druckers fest.H

Página 192 - Düsentestmusters

Wählen Sie Automatisch (Auto) oder Offenes System (Open System) oder Gemeinsamer Schlüssel(Shared Key) aus.271

Página 193

Bildschirm „WPA-Details“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Legen Sie die WPA-Einstellungen des Druckers fest.D

Página 194 - Reinigen des Geräteinnenraums

Bildschirm „WPA2-Details“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Legen Sie die WPA2-Einstellungen des Druckers fest

Página 195

Bildschirm „Authentifizierungsart bestätigen“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Die Art der für die Clientauth

Página 196 - Reinigen des Gerätegehäuses

Bildschirm „PSK: Setup von Passphrase und dynamischerVerschlüsselung“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Geben

Página 197 - Vorlagendeckels

Bildschirm „Bestätigung der Setup-Einstellungen“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Zeigt die für die Clientaut

Página 198

Registerkarte „Drahtgebundenes LAN“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Auf dieser Registerkarte können Sie für

Página 199

Registerkarte „Admin-Kennwort“Legen Sie ein Kennwort für den Drucker fest, um die Einrichtung und Konfiguration auf bestimmte Personenzu beschränken.U

Página 200

Bildschirm „Netzwerkinformationen“Zeigt die für die Drucker und Computer festgelegten Netzwerkinformationen an.Zur Anzeige des Bildschirms Netzwerkinf

Página 201

Wenn der Drucker nicht über einen LCD-Monitor verfügt2. Start von Remote UI3. Wählen Sie Google Cloud Print-Einrichtung (Google Cloud Print setup) -&g

Página 202

Registerkarte „Zugriffskontrolle“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Sie können die MAC- oder IP-Adressen von C

Página 203

1.Drucker-Zugriffskontrolle aktivieren (MAC-Adresse) (Enable printer accesscontrol(MAC address))Wählen Sie diese Option aus, um den Zugriff auf den Dr

Página 204

einen Computer oder ein Netzwerkgerät zugegriffen werden, der bzw. das sich nicht in der Listebefindet.5. Löschen (Delete)Löscht die ausgewählte MAC-A

Página 205

Bildschirm „Zulässige IP-Adresse bearbeiten“/Bildschirm „Zulässige IP-Adresse hinzufügen“4. Hinzufügen... (Add...)Der Bildschirm Zulässige IP-Adresse

Página 206 - Ändern der Druckoptionen

Bildschirm „Zulässige MAC-Adresse bearbeiten“/Bildschirm„Zulässige MAC-Adresse hinzufügen“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker n

Página 207

Bildschirm „Zulässige IP-Adresse bearbeiten“/Bildschirm„Zulässige IP-Adresse hinzufügen“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nic

Página 208 - Speichern von Druckprofilen

Geben Sie optional Informationen zur Erkennung des Geräts ein, z. B. den Computernamen.Wichtig• Kommentare werden nur auf dem Computer angezeigt, auf

Página 209

Andere Bildschirme des IJ Network ToolBildschirm „Canon IJ Network Tool“Bildschirm „Status“Bildschirm „Messen der Verbindungsleistung“Bildschirm „Wart

Página 210

Bildschirm „Canon IJ Network Tool“In diesem Abschnitt werden die im Bildschirm Canon IJ Network Tool angezeigten Elemente und Menüsbeschrieben.Element

Página 211

verbinden Sie das Gerät und den Computer mit einem USB-Kabel, und klicken Sie anschließendauf Aktualisieren (Update).• Falls der Drucker über einen an

Página 212

Drucken über einen Computer oder ein Smartphone mit GoogleCloud PrintWenn Sie Druckdaten über Google Cloud Print senden, empfängt das Gerät die Druckd

Página 213

Aktualisieren (Refresh)Dient dazu, den Inhalt von Drucker: (Printers:) auf dem Bildschirm Canon IJ Network Tool zuaktualisieren und den Inhalt anzuzei

Página 214

Anschluss zuordnen... (Associate Port...)Zeigt den Bildschirm Anschluss zuordnen (Associate Port) an, um dem Drucker einenAnschluss zuzuordnen.Bildsch

Página 215

Bildschirm „Status“Sie können den Status und die Verbindungsleistung des Druckers überprüfen.Zur Anzeige des Bildschirms Status wählen Sie im Menü Ans

Página 216

Bildschirm „Messen der Verbindungsleistung“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Wird angezeigt, um die Messung d

Página 217

1.Verbindungsleistung zwischen Drucker und Zugriffspunkt: (ConnectionPerformance between the Printer and the Access Point:)Eine Markierung zeigt das E

Página 218

Bildschirm „Wartung“Wird angezeigt, um Initialisierung durchführen (Setting Initialization) und Netzwerk-Setup desKartensteckplatzes (Network Setup of

Página 219

Bildschirm „Netzwerk-Setup des Kartensteckplatzes“Hinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Zeigt die Einstellungen d

Página 220

1.Überspringen (Skip)Schließt das Setup ab, ohne dem Kartensteckplatz ein Netzlaufwerk zuzuordnen.2.Wiederholen (Retry)Kehrt zum Bildschirm Netzwerk-S

Página 221 - Druckeinstellungen

Bildschirm „Anschluss zuordnen“Hiermit können Sie einen erstellten Anschluss einem Druckertreiber zuordnen.Wählen Sie den Drucker aus, für den Sie die

Página 222 - LAN-Einstellungen

Bildschirm „Netzwerkinformationen“Zeigt die für die Drucker und Computer festgelegten Netzwerkinformationen an.Zur Anzeige des Bildschirms Netzwerkinf

Página 223

Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Bed

Página 224

• Druckeinstellungen:• Wenn Sie einen anderen Medientyp als Normalpapier oder ein anderes Papierformat als A4/Letter/B5/A5 ausgewählt haben, werden di

Página 225 - Gerätbenutzereinstellungen

Anhang zur NetzwerkkommunikationVerwenden des Kartensteckplatzes über ein NetzwerkWenn der Druckertreiber keinem Anschluss zugeordnet istInfo zu techn

Página 226 - Sprachenauswahl

Verwenden des Kartensteckplatzes über ein NetzwerkHinweis• Dieser Bildschirm ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.Einrichten des Kartenstec

Página 227 - Aktualisierung der Firmware

7.Vergewissern Sie sich, dass der Kartensteckplatz aktiviert ist.Sobald der Kartensteckplatz aktiviert ist, wird in Computer (oder Arbeitsplatz (My Co

Página 228 - Einstellung zurücksetzen

Deaktivieren Sie die Funktion, um Dateien von einem Computer auf eine Speicherkarte zu speichern,damit Dateien von einer Speicherkarte über USB und üb

Página 229 - Info zu ECO-Einstellungen

Wenn der Druckertreiber keinem Anschluss zugeordnet istFalls Kein Treiber (No Driver) für den Druckernamen im Canon IJ Network Tool angezeigt wird, is

Página 230

Info zu technischen BegriffenIn diesem Abschnitt werden die im Handbuch verwendeten technischen Begriffe erläutert.ABCDFIKLMOPRSTUWA• Zugriffspunkt (A

Página 231

Wenn als Verschlüsselungsmethode WEP verwendet wird, kann als AuthentifizierungsmethodeOffenes System (Open System) oder Gemeinsamer Schlüssel (Shared

Página 232 - Zugriffspunktmodus

F• FirewallEin System, das illegale Zugriffe auf Computer im Netzwerk verhindert. Sie können dieFirewallfunktion eines Breitbandrouters, die auf dem C

Página 233 - WPA2-PSK (AES)

Geben Sie eine Zeichenfolge mit 5 oder 13 Zeichen ein, die alphanumerische Zeichen undUnterstriche "_" enthalten darf. Groß-/Kleinschreibung

Página 234

S• Signalstärke (Signal Strength)Die Stärke des Signals vom Zugriffspunkt, das vom Drucker empfangen wird, wird mit einem Wert von0 bis 100 % angegebe

Página 235

PIXMA Cloud Link verwendenMithilfe von PIXMA Cloud Link können Sie Ihren Drucker mit einem Cloud-Dienst verbinden, wie z. B.CANON iMAGE GATEWAY, Evern

Página 236

W• WCN (Windows Connect Now)Alternativ dazu können Benutzer mit Windows Vista oder einer späteren Version dieEinstellungsdaten direkt über ein drahtlo

Página 237

Die Passphrase ist eine Zeichenfolge mit 8 bis 63 alphanumerischen Zeichen oder einemhexadezimalen Wert mit 64 Stellen.• WPS (Wi-Fi Protected Setup)WP

Página 238

EinschränkungenFalls Sie einen Drucker über das drahtlose LAN verwenden, erkennt der Drucker möglicherweise drahtloseSysteme in der Nähe. Aus diesem G

Página 239

Info zur FirewallEine Firewall ist eine Funktion der auf dem Computer installierten Sicherheitssoftware oder desBetriebssystems des Computers. Dieses

Página 240

Tipps für eine optimale DruckqualitätHilfreiche Informationen zu TinteDie wichtigsten Schritte zum erfolgreichen DruckenDenken Sie daran, nach dem Ein

Página 241

Hilfreiche Informationen zu TinteWie wird Tinte für andere Vorgänge als das Druckenverwendet?Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwe

Página 242

Die Anzeige für Tintenbehälter informiert Sie, wenn die Tinte zurNeige geht.Das Innere von Tintenpatronen besteht aus (A) dem Teil, in dem Tinte aufbe

Página 243

Die wichtigsten Schritte zum erfolgreichen DruckenÜberprüfen Sie vor Beginn des Druckvorgangs den Zustanddes Geräts! Ist der Druckkopf funktionsfähig?

Página 244

Denken Sie daran, nach dem Einlegen des Papiers dieEinstellungen für das Papier festzulegenFalls das eingelegte Papier nicht der Einstellung für den M

Página 245 - IJ Network Tool

Abbrechen eines DruckauftragsVerwenden Sie niemals die Taste EIN (ON)!Wenn Sie während der Ausführung eines Druckauftrags die Taste EIN (ON) drücken,k

Página 246

• NetzwerkumgebungDer Drucker muss er über ein LAN verbunden sein und über Internetzugang verfügen.Wenn Ihr Drucker nicht mit einem LAN verbunden ist,

Página 247 - 6. Klicken Sie auf OK

Wichtige Voraussetzungen für konstante DruckqualitätUm jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass derDruckkopf

Página 248 - (Key Length)

Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des GerätsBeim Transportieren des Geräts sollte Folgendes beachtet werden. WichtigEinsenden des Geräts zur Reparatur

Página 249 - Klicken Sie auf OK

4. Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und die Papierstützeheraus. Schließen Sie dann das vordere Fach.5. Ziehen Sie erst das Druckerkabel au

Página 250

Rechtlich zulässige Verwendung dieses Produkts undNutzungsrechte von BildernDas Kopieren, Scannen, Drucken oder Verwenden von Reproduktionen der im Fo

Página 251

Technische DatenAllgemeine technische DatenDruckauflösung (dpi)4800* (horizontal) x 1200 (vertikal)* Tintentropfen können mit einem minimalen Abstand

Página 252

Druckkopf/TinteInsgesamt 4096 Düsen (PgBK 1024 Düsen, Y/DyeBK jeweils512 Düsen, C/M jeweils 1024 Düsen)Technische Daten für KopiervorgängeMehrfachkopi

Página 253

einem Netzwerkgerät wieder und stellen nicht dietatsächlich erzielte Übertragungsgeschwindigkeit dar.Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß* Effekt

Página 254

Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohnevorherige Ankündigung ändern.Monitor XGA 1024 x 768Andere unterstützte BetriebssystemeEi

Página 255

5.Lesen Sie die Erklärungen in den Fenstern Lizenzvereinbarung undDatenschutzbestimmungen, und wählen Sie Zustimmen, wenn Sie einverstanden sind.<L

Página 256 - Überprüfen Sie den Status

7.Wählen Sie in der Liste der Zeitzonen die Ihrem Wohnort nächstgelegene Region ausMöglicherweise wird für bestimmte Regionen ein Bildschirm zur Berüc

Página 257

• Die folgenden Dateiformate können gedruckt werden: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt, txtund rtf.Je nach App werden unterschiedliche D

Página 258

4. Wählen Sie in der Liste mit den Bilder das Bild aus, das Sie drucken möchten. Wählen Sieanschließend Einstell. (Settings) aus.5.Nehmen Sie die erfo

Página 259

Cloud FehlersucheDrucken nicht möglichPrüfen Sie Folgendes, wenn das Drucken nicht möglich ist.• Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem Internet

Página 260

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSSOF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AN

Página 261

AnwendungsverwaltungIn diesem Abschnitt wird erklärt, wie Apps hinzugefügt, gelöscht und sortiert werden.Apps hinzufügenSie können Ihrem Drucker Apps

Página 262 - Canon IJ Network Tool-Menüs

Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Intensives

Página 263

Hinweis•Beschreibung der angezeigten Symbole : Kann mit Originaltinte von Canon verwendet werden.6.Wählen Sie Registr. (Register) aus.Die Registrierun

Página 264 - Menü Hilfe (Help)

3. Wählen Sie Registrierte Apps löschen (Delete registered apps) aus.4.Wählen Sie in der Liste der Apps die App aus, die Sie löschen möchten.Hinweis•

Página 265 - Bildschirm „Konfiguration“

2. Wählen Sie im Cloud-Hauptbildschirm Hzfg/Lösch (Add/delete) aus.3.Wählen Sie Sortieren (Sort) aus.4.Wählen Sie in der Liste der Apps die App aus, d

Página 266 - 3. Suchen... (Search...)

Das Sortieren ist abgeschlossen.Um weitere Apps zu sortieren, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 4.Um das Sortieren zu beenden, wählen Sie Zurück

Página 267

Cloud-FensterIn diesem Abschnitt werden der Hauptbildschirm von Cloud sowie die verfügbaren Dienste beschrieben.Informationen zum HauptbildschirmApps

Página 268 - Bildschirm „Suchen“

: Sichtbarer Bereich• Die App wird nicht angezeigt, wenn sie noch nicht freigegeben ist oder wenn beim Einstellen derAnzeigesprache eine in Ihrer R

Página 269 - 3. Einrichten (Set)

Weitere Informationen zum Sortieren der Liste der Apps finden Sie hier.(3) Schaltfläche Verwalten (Manage)Mit dieser Schaltfläche melden Sie sich von

Página 270 - Bildschirm „WEP-Details“

Verwenden des Canon Inkjet Cloud Printing CenterCanon Inkjet Cloud Printing Center ist ein Dienst, der eine Verbindung zur Cloud-Funktion des Druckers

Página 271 - (Shared Key) aus

• Version der Drucker-Software (Firmware)Wenn die Firmware-Version des Druckers älter als Version 2.000 ist, muss die Firmware aktualisiertwerden.Weit

Página 272 - Bildschirm „WPA-Details“

4.Wählen Sie die gewünschte Sprache in den Druckeinstellungen aus.5.Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, und drucken Sie die URL derAuthentifizie

Página 273 - Bildschirm „WPA2-Details“

Anschließen des Geräts an den Computer mit einem USB-Kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Wenn bei der Einrichtung erkannt wird,

Página 274

Rufen Sie die auf dem Ausdruck angegebene URL auf, und geben Sie die E-Mail-Adresse sowie weitere erforderliche Informationen ein.Wichtig• Verwenden S

Página 275 - Verschlüsselung“

Wichtig• Es gelten nachstehende Einschränkungen bei der E-Mail-Adresse.•Die Adresse kann aus bis zu 255 alphanumerische Einzelbyte-Zeichen und -Symbol

Página 276

2. Lesen Sie die Erklärungen in den Fenstern Lizenzvereinbarung (License agreement)und Datenschutzbestimmungen (Privacy statement) von Canon Inkjet Cl

Página 277

Zeitzone (Time zone)Wählen Sie Ihre Region in der Liste aus. Wenn Ihre Region nicht angezeigt wird, wählen Sie dieIhrer Region nächstgelegenen Zeitzon

Página 278

Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Kennwort ein, und melden Sie sich beim CanonInkjet Cloud Printing Center an.Weitere Informationen zu

Página 279

E-Mail-Adresse (E-mail address)Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, die Sie bei der Benutzerregistrierung angegeben haben.Kennwort (Password)Geben Sie da

Página 280 - Bei Auswahl von MAC-Adresse

• Vergewissern Sie sich vor dem Drucken, dass der Drucker eingeschaltet und in ein Netzwerkeingebunden ist. Beginnen Sie.Hinweis• Sie können CANON iMA

Página 281

4. Wählen Sie in der Liste mit den Bilder das Bild aus, das Sie drucken möchten. WählenSie anschließend Einstell. (Settings) aus.5.Nehmen Sie die erfo

Página 282 - Bei Auswahl von IP-Adresse

Um den Druckvorgang zu beenden, wählen Sie Beenden (Exit) aus, und kehren Sie zur Liste derApps zurück.Wählen Sie Fortfahren (Continue), um weiterhin

Página 283 - Löschen (Delete)

Wenn die Informationen immer noch nicht aktualisiert werden, vergewissern Sie sich, dass das Produktüber eine Internetverbindung verfügt.Sie erhalten

Página 284 - Kommentar: (Comment:)

Bildschirm „Netzwerk-Setup des Kartensteckplatzes“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296Bildschirm „Anschluss zuord

Página 285 - IP-Adresse: (IP Address:)

Drucken Ihrer Druckerregistrierungs-IDWichtig• Canon Inkjet Cloud Printing CenterModelle:MG7100 Series, MG6400 Series, MG5500 SeriesWenn Sie einen Dru

Página 286

Geben Sie Normalpapier im A4- oder Letter-Format an, und wählen Sie OK.Die URL der Authentifizierungs-Site und die Druckerregistrierungs-ID (Printer r

Página 287

Fenster des Canon Inkjet Cloud Printing CenterIn diesem Abschnitt werden die einzelnen Bildschirme von Canon Inkjet Cloud Printing Center für dasSmart

Página 288

Zur Registrierung (Register from here)Dem Canon Inkjet Cloud Printing Center wird eine neue Registrierung hinzugefügt.Für eine neue Registrierung benö

Página 289

(4) Anzeigebereich(5) Menübereich(1) Schaltfläche Druck. verw. (Mng. printer)Drücken Sie die Taste Druck. verw. (Mng. printer) , um den Bildschirm Dr

Página 290

• Drucker löschenWenn Sie auswählen, wird der Drucker im Canon Inkjet Cloud Printing Center gelöscht.Um die Eigentümerschaft des Druckers zu übertra

Página 291

(3) KontextmenüBei Auswahl von wird das Kontextmenü aufgerufen.Die angezeigten Informationen hängen vom derzeit im Menübereich ausgewählten Menü ab.

Página 292 - Bildschirm „Status“

• Neueste Hinweise (Latest notices)Hier werden die neuesten Hinweise angezeigt. Das Symbol gibt an, dass ein ungelesenerHinweis vorliegt.• Benutze

Página 293

• Konfig. (Config)Über diese Taste wird der Bildschirm zum Registrieren von Apps im Anzeigebereich angezeigt.Sie können zwischen Registriert (Registe

Página 294 - Neue Messung (Remeasurement)

◦ Bei Auswahl von werden die Details zur App angezeigt.Wenn Sie / wählen, können Sie die App registrieren oder abmelden.Hinweis• Beschreibung de

Página 295 - Bildschirm „Wartung“

Bitte zuerst lesenHinweise zur Verwendung des Online-HandbuchsAnleitung – DruckenHinweise zur Verwendung des Online-Handbuchs• Die Vervielfältigung, d

Página 296 - 2. Aktualisieren (Update)

(1) Taste Druck. verw.(2) Bereich Druckername(3) Menübereich(4) Hinweisbereich(5) Informationsbereich(6) Bereich zur globalen Navigation(7) Anzeigeber

Página 297

• Druckerinformationen überprüfenDer registrierte Druckername wird angezeigt. zeigt den derzeit ausgewählten Drucker an. zeigt an, dass im Drucker ein

Página 298 - Führt die Zuordnung aus

• Drucker hinzufügenWählen Sie diese Option, um Drucker hinzuzufügen, die im Canon Inkjet Cloud Printing Centerverwendet werden sollen.Sie benötigen e

Página 299

Drücken Sie nach Beendigung des Sortierens die Taste Sort.f. festl. (Set sort order), undbestätigen Sie die Reihenfolge.• Konfig. (Config)Über diese

Página 300

◦ Bei Auswahl von werden die Details zur App angezeigt.Wenn Sie / wählen, können Sie die App registrieren oder abmelden.Hinweis• Beschreibung de

Página 301

(4) HinweisbereichHier wird der neueste Hinweis angezeigt. Wenn kein Hinweis vorliegt, wird in diesem Bereich nichtsangezeigt.Wenn Sie Hinweisliste (N

Página 303

Systemanforderungen für Canon Inkjet Cloud Printing CenterDie Systemanforderungen für Canon Inkjet Cloud Printing Center werden nachstehend beschriebe

Página 304

• Canon empfiehlt, nur einen Proxyserver Ihres Landes zu verwenden. Andernfalls kann der Service nichtdie richtige Region bestimmen.78

Página 305 - Info zu technischen Begriffen

Verwenden von Remote UIMit diesem Service können Sie über Ihren Computer oder Ihr Smartphone auf Druckerinformationenzugreifen und Dienstprogrammfunkt

Página 306

• In Mozilla Firefox1. Drücken Sie die Alt-Taste, um die Menüs anzuzeigen.Klicken Sie alternativ auf Firefox, und wählen Sie dann Menüleiste (Menu Bar

Página 307

Hinweis• Um die IP-Adresse zu drucken, legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letterein. Wahlen Sie dann uber die Startseite nacheinande

Página 308

Druckerst. (Printer status)Diese Funktion zeigt Druckerinformationen wie verbliebene Tintenmenge, Status sowie detaillierteFehler-Informationen an.Sie

Página 309

Drucken von einem AirPrint-kompatiblen GerätIn diesem Dokument wird erläutert, wie Sie AirPrint für das drahtlose Drucken von Ihrem iPad, iPhone undiP

Página 310

3.Tippen Sie in den Menüoptionen auf Drucken (Print).4. Wählen Sie unter Druckeroptionen (Printer Options) das von Ihnen verwendete Modellaus.Wichtig•

Página 311

• Drucker: Wählen Sie ein Modell, das in Ihrem WLAN verwendet werden kann.• Kopien: Wählen Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare.• Doppelseitiger

Página 312 - Einschränkungen

Abbrechen eines DruckauftragsUm einen Druckauftrag mit AirPrint abzubrechen, gehen Sie wie in einer der folgenden Methodenbeschrieben vor:• Am Gerät:

Página 313 - Info zur Firewall

Wenn das Dokument nicht gedruckt werden kann, schlagen Sie Ihr Modell im Online-Handbuch nach.Hinweis• Nach dem Einschalten des Geräts kann es einige

Página 314

Verwenden des Service Von E-Mail druckenMit dem Service Von E-Mail drucken (Print from E-mail) können Sie Anhangsdateien ganz einfachdrucken. Hierfür

Página 315

1.Drucken Sie die URL der Druckerregistrierungsseite und den PIN-Code.2.Rufen Sie die ausgedruckte URL auf, und geben Sie die E-Mail-Adresse desDrucke

Página 316 - Neige geht

Hinweis• Die Größe einer E-Mail wird von der Größe der gesamten Übertragungsdatei, einschließlich derE-Mail-Nachricht und der Kopfzeile, bestimmt.Dahe

Página 317

Verwendung des Online-HandbuchsIn diesem Dokument verwendete SymboleWarnungAnweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verl

Página 318

Hinweis• Sie können bis zu 500 Mitglieder registrieren.Fehlersuche in Von E-Mail drucken (Print from E-mail)Das Dokument wird nicht gedrucktWenn die R

Página 319 - Abbrechen eines Druckauftrags

Sie können Fehlerdetails überprüfen.Wenn Sie die Fehlerdetails überprüfen möchten, muss der Druckerbesitzer die Anmeldungs-URL(https://pr.mp.c-ij.com/

Página 320 - Drucken Sie von Zeit zu Zeit!

Wenn der Drucker nach einer Reparatur nicht drucktRegistrieren Sie den Drucker und den Druckerbesitzer erneut.• Wenn der Drucker repariert wurde, werd

Página 321

Vorbereitung vor der Verwenden des Service Von E-Mail druckenUm diesen Service zum Drucken von Fotos oder Dokumenten zu verwenden, befolgen Sie dienac

Página 322

1. Rufen Sie die ausgedruckte URL über den Webbrowser des PCs auf, und klicken Sie aufAnmelden (Log In).2. Wählen Sie im Fenster der Nutzungsvereinbar

Página 323 - Nutzungsrechte von Bildern

Sommerzeit (Daylight Saving Time)Diese Einstellung hängt mit der Einstellung der Zeitzone (Time Zone) zusammen, und wird auf dieDatums-/Uhrzeitinforma

Página 324 - Technische Daten

• Das Kennwort muss aus mindestens 8 Zeichen bestehen.• Das Kennwort darf Einzelbyte-Großbuchstaben, Einzelbyte-Kleinbuchstaben sowieEinzelbyte-Zahlen

Página 325

Liste der Zeitzonen(UTC-12:00) Internationale Datumsgrenze West(UTC-11:00) Midway Island(UTC-10:00) Hawaii(UTC-09:00) Alaska(UTC-08:00) Tijuana, Baja

Página 326 - Mindestsystemanforderungen

Überblick über das GerätSicherheitshandbuchSicherheitsvorkehrungenVorschriften und SicherheitsinformationenHauptkomponenten und GrundfunktionenHauptko

Página 327 - Funktion zum mobilen Drucken

SicherheitshandbuchSicherheitsvorkehrungenVorschriften und Sicherheitsinformationen99

Comentários a estes Manuais

Sem comentários