DANSKAvanceret Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.brugervejledning til kamera DIGITAL CAMER
8Forhindring af funktionsfejl Undgå stærkt magnetiske felterDu må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udsty
98Afspilning af lydmemoerz Vælg . Billeder med lydmemoer vises med mærket .Tryk på knappen FUNC./SET for at stoppe afspilningen. Tryk igen på knappe
99Afspilning/sletning5Automatisk afspilning (diasvisning)Indstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarderne (s. 110).Start af diasvisning
1004 Brug knappen eller til at vælge [Start], og tryk på knappen FUNC./SET.Diasvisningen starter. Menuen Dias visning vises igen, når afspilningen
101Afspilning/sletning52 Vælg (Bruger 1), (Bruger 2) eller (Bruger 3) med knappen eller , og tryk på knappen FUNC./SET.z Der vises en markering
102Justering af indstillingerne Sek.mel.billede og Gentag 1 Åbn menuen Dias visning (s. 99).2 Brug knappen eller til at vælge [Opsæt], og tryk på
103Afspilning/sletning5Konfiguration af effekterDu kan aktivere effekter for diasvisningen, når følgende skærmbillede vises.1 Åbn menuen Dias visning
1043 Brug knappen eller til at vælge , , eller .z Du kan foretage indstillinger ved at dreje flerfunktionsvælgeren.z Menuen Opsætning lukkes.Besk
105Afspilning/sletning5Sletning af alle billeder1 Vælg [Slet alt] i menuen [ (Afspil)], og tryk på knappen FUNC./SET.Se Menuer og indstillinger (Grund
106Om udskrivningBilleder, der er taget med dette kamera, kan udskrives ved at:zSlutte kameraet til en printer med direkte udskrivningsfunktion*1 med
107Udskrifts/overførselsindstillinger6Valg af billeder til udskrivningBilleder kan vælges på to måder:zEnkeltviszAlle billeder på et hukommelseskort1
9 I tilfælde af kondens indvendigt i kameraetHold øjeblikkelig op med at bruge kameraet, hvis du opdager kondens. Fortsat brug kan beskadige udstyret
108z Du kan trykke zoomknappen mod for at skifte til indeksafspilning (ni billeder) og bruge samme fremgangsmåde til at vælge billeder (hvis du tryk
109Udskrifts/overførselsindstillinger61 Vælg [Udskriftsmenu] i menuen [ (Afspil)], og tryk på knappen FUNC./SET.Se Menuer og indstillinger (Grundlægge
110Billedoverførselsindstillinger (DPOF-overførselsrækkefølge)Du kan bruge kameraet til at vælge indstillinger for billeder, inden de overføres til en
111Udskrifts/overførselsindstillinger63 Vælg de billeder, der skal overføres.Enkeltbillederz Vælg et billede med knappen eller , og indsæt eller fj
112Visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm til at optage eller afspille billeder, når fjernsynet er
113Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)8Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse ops
114Registrering af indstillinger for Dette kameraNyt indhold kan registreres under og .Billeder og lyde, der er optaget på hukommelseskortet, kan t
115Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)8Registrering af lyde til opstart, betjening, selvudløser og lukkerBrug knappen eller ti
116- OptagelseslængdeAlle andre datatyper end de ovenfor beskrevne kan ikke bruges sammen med dette kamera.Et eksempel på denne funktion er at optage
117Fejlfinding9FejlfindingKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen.zTænd kameraet. Se Sådan tændes og slukkes kameraet (Grundlæggende vejl
10KomponentguideFølgende kabler bruges til tilslutning af kameraet til en computer eller printer.Computer (Grundlæggende vejledning: s. 17)Interfaceka
118Objektivet trækkes ikke tilbage.Hukommelseskort/batteridækslet blev åbnet, mens kameraet var tændt.zLuk hukommelseskort/batteridækslet, og sluk der
119Fejlfinding9Billedet er sløret eller ude af fokus.Du har bevæget kameraet.zPas på ikke at bevæge kameraet, når du trykker på udløserknappen.zBrug e
120Motivet på det optagede billede er for lyst.Motivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig.zHvis du vil bruge den indbyggede blitz, skal moti
121Fejlfinding9Der er hvide prikker på billedet.Lys fra blitzen har reflekteret støvpartikler eller insekter i luften Dette forekommer hyppigst i følg
122Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen (eller i søgeren) under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning ti
123Liste over meddelelser10Billede for stortDu har forsøgt at afspille et billede, der er større end 4.992 x 3.328 pixel, eller som har en stor datast
124Billedet kan ikke vælges.Du har forsøgt at angive udskriftsindstillingerne for et billede, der ikke har datatypen JPEG.Kan ikke redigeres!Filen med
12511AppendiksHåndtering af batterierAngivelser af batteristatusFølgende symboler eller meddelelser angiver status for batteriet på LCD-skærmen.Forhol
126zBrug ikke den medfølgende batterioplader til at oplade andre batterier end batteriet NB-2LH/NB-2L (sælges særskilt).zBatteriet aflades hele tiden
12711AppendiksHåndtering af hukommelseskortetSkrivebeskyttelsestapSD-hukommelseskort har en skrivebeskyttelsestap. Hvis tappen skubbes nedad, kan der
11Klargøring af kameraet1Montering af håndledsremMonter remmen som vist.Undgå at svinge med kameraet eller ramme andre genstande, når du bærer eller h
128Brug af vekselstrømsadapteren (sælges separat)Det anbefales at bruge vekselstrømsadapteren ACK-DC20* (sælges separat) ved længere tids brug og ved
12911Appendiks4 Tryk på og hold kabeldækslet til jævnstrømskobleren nede ved hjælp af kablet, og luk derefter hukommelseskort/batteridækslet.z Efter b
1301 Sæt bilbatteriopladerens kabel ind i cigarettænderen, mens motoren er i gang.2Sæt batteriet helt ind i batteriopladeren som vist.z Juster pilen p
13111AppendiksBrug af konverteringsobjektiver (sælges separat)Til kameraet kan benyttes vidvinkelkonverter WC-DC10 og telekonverter TC-DC10 (sælges se
1323 Skub adapteren i pilens retning, og sæt den på søgeren, til den klikker på plads.z Du fjerner konverteringsobjektivadapteren ved at udføre trine
13311AppendiksHvis du vil slukke for strømmen et kort stykke tid, f.eks. mellem optagelsessessioner, kan du lade konverteringsobjektivet sidde og tryk
134Brug af ekstern blitz (sælges separat)High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er fo
13511AppendiksVedligeholdelse af kameraetHvis kameraet, objektiverne, søgeren eller LCD-skærmen bliver snavset, skal følgende rengøringsmetoder anvend
136SpecifikationerAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot S80Effektivt pixeltal : Ca. 8 millionerBilledse
13711AppendiksBlitzens rækkevidde(indbygget blitz): 55 cm til 4,2 m (V), 55 cm til 2,0 m (T) (Når ISO-følsomheden er indstillet til Auto.)Blitzekspone
12Grundlæggende funktionerKontrolpanelDu må aldrig gnubbe eller trykke hårdt på LCD-skærmen. Det kan beskadige skærmen eller medføre andre problemer.a
138*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet “Exif Print”). Exif Print er en standard til forbedring af kommunikationen mellem digital
13911AppendiksBatteriets ydeevnezDe faktiske tal varierer afhængigt af optagelsesforhold og indstillinger.zIkke filmdata.zVed lave temperaturer kan ba
140Hukommelseskort og anslået kapacitet (billeder, der kan lagres)Stillbilleder: Medfølgende kortUnderstøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 40). De
14111AppendikszDe nævnte tal afspejler de standardoptagelsesforhold, som er fastlagt af Canon. De faktiske tal kan variere afhængigt af motiv, optagel
142Batterioplader CB-2LW/CB-2LWEKompakt strømadapter CA-PS700(leveres med vekselstrømsadapteren ACK-DC20 (sælges særskilt))Bilbatterioplader CBC-NB2 (
14311AppendiksVidvinkelkonverter WC-DC10 (sælges separat)Telekonverter TC-DC10 (sælges separat)Konverteringsobjektivadapter LA-DC20 (sælges separat)Fo
144Fototip og oplysningerOm AF-området (s. 60)AiAF* har et bredt måleområde til nøjagtig fokusering. AiAF fokuserer på motivet, selv om det ikke er pl
14511AppendiksEksponeringskompensation (s. 69)Dette kamera justerer automatisk eksponeringen, så billederne tages med optimal lysstyrke. De optagede b
146IndeksAAdvarsel om overeksponering . . . . . . . . . . 20AEB-tilstand . . . . . . . . . . . . . 75AE-tilstand ( ) . . . . . . . . . . . 65AE-mål
14711AppendiksGGenvej . . . . . . . . . . . . . .28, 59Genvej, knap ( ) . . . . . . . . .59Gitterlinjer . . . . . . . . . . . .17, 28HHigh-Power F
13Klargøring af kameraet1Denne indikator lyser eller blinker under følgende handlinger.zStrøm/tilstandsindikatorOrange: OptagelsestilstandGrøn: Afspil
148Overførselsrækkefølge . . . . 110Vælge billeder . . . . . . . . 110PPanoramabilleder . . . . . . . . . 45Program-AE . . . . . . . . . . . . .
14911AppendiksVaremærker •Canon, PowerShot, PIXMA og SELPHY er varemærker tilhørende Canon Inc.•Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørend
150Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeDenne oversigt viser de funktioner, der er tilgængelige i de enkelte optagelsestilstande.Du kan optage m
15111Appendiks*: Standardindstilling {: Tilgængelig indstilling U: Indstilling kan kun vælges for det første billede.–: Valg af indstilling er ikk
DANSKAvanceret Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.brugervejledning til kamera DIGITAL CAMER
14Brug af flerfunktionsvælgerenNår du drejer flerfunktionsvælgeren med uret, svarer det til at trykke på knappen . Når du drejer flerfunktionsvælgere
15Klargøring af kameraet1Brug af LCD-skærmenNår du trykker på knappen DISP., skifter visningstilstanden. Billedet, som det ser ud i søgeren, kontra de
16LCD-skærmens lysstyrkeÆndring af LCD-skærmens lysstyrkeLCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.zÆndring af indstillingerne vha. menue
17Klargøring af kameraet1Oplysninger på skærmenOptagelsesoplysninger (optagelsestilstand)Advarsel mod kamerarystelse (s. 18)*4(rød)*1Blitz (s. 78)Blit
Om denne vejledningKameraets temperaturHvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det
18*1 Vises, når der ikke vises oplysninger på skærmen.*2Zoomværdierne reflekterer de kombinerede optiske og digitale zoomeffekter. Optisk zoom vises m
19Klargøring af kameraet1Detaljerede afspilningsoplysninger (afspilningstilstand)Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.En
20HistogramfunktionHistogrammet er en graf, du kan bruge til at bedømme lysstyrken under optagelse. I tilstandene P, Tv, Av og M gælder, at jo større
21Klargøring af kameraet1Ændring af visningsvarigheden1 Vælg [Vis billede] i menuen [ (Rec.)], og vælg en indstilling for varigheden med knappen ell
22Når den automatiske nedlukningsfunktion aktiveresTænd kameraet igen.Afspilnings/printertilslutningstilstand: Tryk på knappen igen for at tænde kam
23Klargøring af kameraet1Formatering af hukommelseskortDu skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og an
243 Tryk på knappen MENU.Indstilling af verdensurNår du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot a
25Klargøring af kameraet12 Vælg (Hjem) med knappen eller , og tryk derefter på knappen FUNC./SET.3Vælg en tidszone hjemme på kortet ved hjælp af k
26MenuoversigtKonfiguration af forskellige nyttige optagelses- og afspilningsfunktioner.zSe Menuer og indstillinger (Grundlæggende vejledning: s. 16).
27Klargøring af kameraet1 Menuen Rec.Menupunkt Tilgængelige indstillingerSide-henvisningFlash sync. Angiver timing for blitzens udløsning.1.Luk.gardin
112345678910IndholdPunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Komponentguide. . .
28* StandardindstillingMenuen AfspilGem original Vælg, om det oprindelige billede skal gemmes, når et stillbillede optages med Mine farver.Til/Fra*s.
29Klargøring af kameraet1Menuen OpsætningMenupunkt Tilgængelige indstillingerSide-henvisningDæmp Vælg [Til] for at slå opstartslyden, betjeningslyden,
30Energisparer Angiver, om kameraet automatisk slukkes, eller om LCD-skærmen (eller søgeren) slukkes efter et angivet tidsrum, hvor kameraet ikke har
31Klargøring af kameraet1* StandardindstillingMenuen Dette kamera* StandardindstillingSprog Angiver det sprog, der anvendes i menuer og meddelelser på
32Gendannelse af indstillingernes standardværdierDu kan nulstille indstillinger for menuer og knapper til standardværdierne med én handling.1 Vælg [Nu
33Optagelse2Ændring af indstillinger for opløsning/kompressionDu kan ændre indstillingerne for opløsning, kompression (stillbilleder) og billeder/sek.
341 Tryk på knappen FUNC./SET.2Brug knappen eller til at vælge [* (Kompression)] og derefter knappen eller til at indstille kompressionsforholde
35Optagelse21 Vælg [Rød-øje] i menuen [(Rec.)].Se Menuer og indstillinger (Grundlæggende vejledning: s. 16)2 Brug knappen eller til at vælge [Til]
362 Brug knappen eller til at vælge [Til], og tryk på knappen MENU.Du kan foretage indstillinger ved at dreje flerfunktionsvælgeren.Brug af selvud
37Optagelse22 Kontroller, at , eller vises, og tag billedet.z Hvis du har valgt , høres selvudløserlyden, og selvudløserlampen blinker, når udlø
2 Registrering af indstillinger, der aktiveres af genvejsknappen . . . . . . . . . . . . .59 Valg af AF-område. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
382 Brug knappen eller til at vælge , og tryk på knappen FUNC./SET.Du kan foretage indstillinger ved at dreje flerfunktionsvælgeren.3 Vælg selvud
39Optagelse2Brug af digital zoom*Du kan kun foretage denne indstilling, når skærmen er i standardvisning.Med kombinationen af den optiske og digitale
40Kontinuerlig optagelseBrug denne tilstand til at tage flere billeder lige efter hinanden, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Optagelserne stands
41Brug af programvælgeren3Optagelse af en filmFølgende fire filmtilstande kan vælges.*1 Antal billeder pr. sekund angiver, hvor mange billeder der tag
422 Drej flerfunktionsvælgeren for at vælge en filmtilstand.z Se Menuer og indstillinger (Grundlæggende vejledning: s. 16).z Du kan tage billedet, lig
43Brug af programvælgeren3z Muligvis vises optagelsestiden ikke korrekt under optagelsen, eller filmen kan stoppe uventet med følgende typer hukommels
44Optagelsestiden og -kapaciteten kan variere afhængigt af brugen af kameraet og hukommelseskortets ydeevne. Hvis der mangler plads i kameraets inter
45Brug af programvælgeren3Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billed)I denne tilstand kan du tage en serie overlappende billeder, som senere kan k
46Indramning af motivProgrammet PhotoStitch registrerer de overlappende dele af billederne og kombinerer dem. Når du tager billeder, skal du forsøge a
47Brug af programvælgeren31 Sæt programvælgeren på .2 Du kan vælge optagelsesretningen med flerfunktionsvælgeren.Optagelsesretningen indstilles.3 Tag
312345678910Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113Fejlfinding . . . . . . . . . . . .
484 Komponer det andet billede, så det overlapper en del af det første, og tag billedet.z Små fejl i de overlappende områder kan rettes, når billedern
49Brug af programvælgeren32 Sæt programvælgeren på den ønskede funktion, og tag billedet.zKameraet fungerer på følgende måder, alt efter den valgte fu
50 Program-AEBrug tilstanden Program-AE til at få kameraet til automatisk at indstille lukkerhastigheden og blændeværdien, så de passer til lysforhold
51Brug af programvælgeren3der er optaget med en lukkerhastighed på under 1,3 sekunder, på en særlig måde, der fjerner støj og sikrer billeder af høj k
52automatisk, så billederne eksponeres korrekt (s. 52).Hvis du trykker på knappen , skifter kameraet til tilstanden til eksponeringskorrektion (s. 69
53Brug af programvælgeren3Hvis forskellen er større end 2 trin, vises “-2” eller “+2” med rødt på LCD-skærmen.* Standardeksponering beregnes, ved at l
54* Hudfarver på andet end mennesker kan også ændres.Afhængigt af hudfarven risikerer du ikke at opnå det forventede resultat.1 Tryk på knappen FUNC./
55Brug af programvælgeren31 Vælg [Gem original] i menuen [ (Rec.)].Se Menuer og indstillinger (Grundlæggende vejledning: s. 16).2Brug knappen eller
562Hold kameraet, så den ønskede farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen .z Der kan kun angives én farve.z Du kan bruge knappen eller
57Brug af programvælgeren31 Vælg (Farve swap) i menuen FUNC., og tryk på knappen MENU.z Se Optagelse i tilstanden Mine farver (s. 53)z Kameraet skif
4Læs herTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fun
58Optagelse i tilstanden Custom farveI denne tilstand kan du justere farvebalancen for rød, grøn, blå og hudfarver.1 Vælg (Custom farve) i menuen FU
59Avancerede optagelsesfunktioner4 Registrering af indstillinger, der aktiveres af genvejsknappenDu kan angive, at én hyppigt anvendt funktion skal ak
60Brug af genvejsknappen1 Tryk på knappen .Den registrerede funktion aktiveres, og det tilhørende symbol vises på LCD-skærmen eller i søgeren.z For h
61Avancerede optagelsesfunktioner42 Drej flerfunktionsvælgeren for at vælge det automatisk valgte område eller AF-enkeltpunktsområdet.3 Tryk på knappe
62Optagelsesproblemer i forbindelse med autofokusAutomatisk fokusering fungerer muligvis ikke godt i forbindelse med følgende typer motiver:zMotiver m
63Avancerede optagelsesfunktioner42 Tryk udløserknappen halvt ned for at fastlåse fokus.z Der lyder et bip, og AF-området bliver grønt (AF-området vis
64Optagelse med manuel fokusering*Tilstanden (Fyrværkeri) kan ikke indstilles.Fokus kan indstilles manuelt.1 Tryk på knappen MF.zFokus låses, og sym
65Avancerede optagelsesfunktioner4zTryk på knappen for at skifte til eksponeringstilstand. Der skiftes tilstand, hver gang du trykker på knappen (
661 Fokuser ved hjælp af AF-enkeltpunktsområdet eller punktmålingsområdet på det motiv, som eksponeringsindstillingen skal fastlåses på, og tryk udløs
67Avancerede optagelsesfunktioner4Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) Du kan opnå den korrekte eksponering, uanset placeringen af m
5AdvarslerOm hukommelseskortOpbevar hukommelseskortet utilgængeligt for børn. De kan komme til at sluge kortet. Søg omgående læge, hvis det sker.zRet
68Skift mellem målingstilstandeVed en måling måles et motivs lysstyrke. Hvis du vælger den optimale tilstand, kan du tage et billede af et motiv med o
69Avancerede optagelsesfunktioner43 Brug knappen eller til at vælge [Center] eller [AF måling], og tryk på knappen MENU.z Når [AE måling] er indst
70 Justering af farvetone (hvidbalance)Hvis hvidbalancen er indstillet, så den passer til lyskilden, kan kameraet gengive farver mere præcist.Der er f
71Avancerede optagelsesfunktioner4Indstilling af brugerdefineret hvidbalanceI følgende tilfælde kan den optimale hvidbalance muligvis ikke indstilles
72Ændring af fotoeffektenDu kan ændre billedernes udseende ved at indstille en fotoeffekt, inden du tager dem.- Zoom er indstillet til maksimal tele.I
73Avancerede optagelsesfunktioner4*1 Tilstanden Mine Farver (Film) kan ikke vælges.*2 Kun tilstandene , , og 1 Vælg * (Effekt fra) i menuen FUN
74Ændring af ISO-følsomhedenNår ISO-følsomheden øges, kan du selv ved dårlige lysforhold optage lysstærke billeder. Denne funktion er praktisk, når du
75Avancerede optagelsesfunktioner4AEB (Automatic Exposure Bracketing)Kameraet tager automatisk tre billeder: et med standardeksponering og et med henh
76Fokus-BKT (Bracketing)Kameraet tager automatisk tre billeder: et ved den manuelle fokusposition, og et med henholdsvis fokuspositionen indstillet tæ
77Avancerede optagelsesfunktioner4Skift mellem justeringsindstillingerne for den indbyggede blitz Den indbyggede blitz udløses med automatisk blitzjus
6zUndgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes i vand eller andre væsker. Undgå, at der kommer væske ind i kameraet. Kameraet er ikke vandtæt.
781 Vælg (Flash eller Flash styrke) i menuen FUNC.De tilgængelige indstillinger vises.2 Brug knappen eller til at justere kompensationen eller b
79Avancerede optagelsesfunktioner4Indstilling af blitzens udløsningstidspunkt 1 Vælg [Flash sync.] i menuen [(Rec.)].Se Menuer og indstillinger (Grund
80Optagelse af billeder med angivne intervaller (Intervalometer) Du kan optage billeder med angivne intervaller. Denne funktion kan anvendes til fastp
81Avancerede optagelsesfunktioner44 Tryk på knappen FUNC./SET.Menuskærmbilledet forsvinder, og Int. vises nederst til højre på LCD-skærmen.5 Tryk på u
82Lagring af brugerdefinerede indstillingerDu kan gemme hyppigt anvendte optagelsestilstande og forskellige optagelsesindstillinger i tilstanden C (Br
83Avancerede optagelsesfunktioner4Indstilling af automatisk roteringKameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen
84Nulstilling af billednummerDe billeder, du optager, tildeles automatisk et nummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.* Når der benytt
85Avancerede optagelsesfunktioner4Det er praktisk at indstille Flnummerering til [Kontinuerlig] for at undgå identiske navne, når du overfører billed
86Oprettelse af en lagringsdestination (mappe)Du kan automatisk oprette mapper på hukommelseskortet, hvor billederne skal gemmes. Du kan oprette mappe
87Avancerede optagelsesfunktioner42 Hvis du vil oprette en ny mappe, skal du vælge [Opret ny folder] med knappen eller .Hvis du vil oprette en mappe
7ForsigtigzFør du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape eller andet isolerende materiale for at forhindre direkte kontakt med andre obje
88Forstørrelse af billeder1 Tryk på knappen .2 Tryk zoomknappen mod .Du kan annullere den forstørrede visning ved at trykke zoomknappen mod .z Du k
89Afspilning/sletning53 Brug knappen , , eller til at ændre billedvalget.z Tryk på knappen DISP. for at få vist dataene for det valgte billede (
902 Skift til de forrige eller næste ni billeder med knappen eller .z Du kan vælge billederne ved at dreje flerfunktionsvælgeren.z Hold knappen FUN
91Afspilning/sletning52 Brug knappen eller til at vælge knappen , , , eller , og tryk på knappen eller .z Du kan vælge knappen ved at dreje fl
92Rotering af billeder på skærmenBilleder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. 1 Vælg [Roter] i menuen [ (Afspil)], og tryk på knappen SET
93Afspilning/sletning5Anvendelse af effekter ved afspilningDu kan aktivere forskellige effekter, f.eks. fade in, og derefter afspille film.1 Vælg [Ove
94Visning/redigering af filmDu kan afspille optagede film og slette uønskede dele fra begyndelsen eller slutningen af filmklip.1 Vælg en film i afspil
95Afspilning/sletning5(Du kan også foretage ændringer ved at dreje flerfunktionsvælgeren.)(Første billede): Viser første billede(Forrige billede): Spo
96(Afslut): Annullerer filmredigeringen og vender tilbage til skærmbilledet i trin 2 Film med en oprindelig længde på 1 sekund eller derover kan redig
97Afspilning/sletning5Tilknytning af lydmemoer til billederI afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder, indeksafspilning, forstørret
Comentários a estes Manuais